Глава 16 - Темный заговор

Онлайн чтение книги Покорный император The Submissive Emperor
Глава 16 - Темный заговор

Сяо Чэнцзюнь знал о катастрофе, вызванной наводнением на реке Цинхэ. До свадьбы он занимался административной работой по оказанию помощи. Он не обращал внимания на то, присвоил ли уездный судья Цинхэ Магистрат округа Цинхэ или нет ― это было в компетенции Министерства юстиции. Как это в итоге впутали его?

― Кто был тем, кто поднял этот вопрос? И что сказал мой отец―император? ― Сяо Чэнцзюнь поставил свою чашку и жестом приказал Лу Цзину отпустить Яо Чжу.

Яо Чжу не слишком много общался с наследным принцем до этого инцидента. Он лишь стиснул зубы и подошел к наследному принцу только потому, что наследный принц оказался вовлечен в эту ситуацию.

Он был поражен тем, что наследный принц смог сохранять спокойствие, даже услышав такие сокрушительные новости, и подумал про себя, что этот наследный принц действительно очень хорошо скрывал свои истинные способности все эти годы. ― Обвинение было выдвинуто помощником министра из Министерства Юстиции. Он заявил, что магистрат уезда Цинхэ уже признался в присвоении серебра, и что он использовал его на проведение ремонт храма Цинлян. Он попросил проверить документы Министерства доходов, ― сказал Яо Чжу, внимательно наблюдая за реакцией наследного принца. ― Я чиновник в Министерстве обрядов, так что я не очень хорошо знаком с подобными вещами, но поскольку мой брат был замешан, я постарался все разузнать.

Улыбка на лице Лу Цзина полностью исчезла. Он обменялся взглядом с наследным принцем. Казалось, что здесь происходит какая―то нечестная игра. Учитывая масштабность этого вопроса, слухи о предполагаемом участии наследного принца в скандале на реке Цинхэ, должно быть, начали циркулировать до того, как об этом заговорили сегодня в суде. Яо Чжу был опытным правительственным чиновником и, несомненно, имел доступ к "виноградной лозе". Кроме того, он был лично заинтересован, учитывая, что его брат был замешан в этом деле, что давало ему еще более основанный повод для того, чтобы следить за новостями.

На самом деле это было очень простое дело ― расследовать коррупцию в уезде Цинхэ и не было никаких причин, почему потребовалось так много времени, чтобы это дело попало в суд. Вещи не сложились бы таким образом, если бы кто―то не дергал за ниточки.

― Дянься, в Императорском суде нет дела, которое можно считать тривиальным в Императорском дворе; даже мелочи могут взорваться в одночасье. Было бы разумно строить свои планы заранее, ― сказал Яо Чжу. Он на мгновение замешкался, прежде чем продолжить. ― Император поручил расследовать дело Шэнь Ляня. Лу Цзин поднял бровь. Если сосредоточиться на том, что Яо Чжу изначально сказал, это звучало так, будто Яо Чжу был здесь, чтобы поклясться в своей преданности наследному принцу. Однако, если рассматривать сказанное Яо Чжу в целом, стало ясно, что его главной целью все еще было вытащить брата из сложной ситуации. То, чего он действительно хотел добиться, после появления тут, это чтобы наследный принц помог ему подавить Шэнь Ляня, чтобы это дело просто замять. Тогда будущее Яо Су обрело бы проблеск надежды.

Сяо Чэнцзюнь глубоко вздохнул и заговорил торжественным, безэмоциональным голосом.

― Боюсь, что это дело более серьёзное, чем кажется. Если вы хотите защитить себя, вам следует искать левого министра Чжао Дуаня. Он сможет вывести вас из этой сложной  ситуации. И еще...

Когда Яо Чжу услышал это, все волоски на его шее встали дыбом. Кронпринц, говоря ему "защищать себя", подразумевал предупреждение о том, что он может поплатиться жизнью за свое участие в это дело. ― Пусть Яо Су покинет Столицу. Чем дальше, тем лучше, ― сказал Сяо Чэнцзюнь, подняв голову и вглядываясь вдаль. На небе было несколько облаков, которые загораживали солнечный свет, отбрасывая большие тени на землю.

― Чэнь... понимает, ― сказал Яо Чжу. Он сделал шаг назад, затем снова опустился на колени и почтительно поклонился Сяо Чэнцзюню. ― Чэнь Яо Чжу благодарит Дянься!

И ему следовало бы поблагодарить наследного принца. Кронпринц только что милосердно спас ему и его брату жизнь. Яо Чжу ушел с тяжелым сердцем.

Лу Цзин подошел к наследному принцу, который стоял с руками за спиной.

― Яо Чжу уехал на своей карете, ― сказал Лу Цзин.

Сяо Чэнцзюнь кивнул.

― Мы тоже должны вернуться во дворец, ― сказал он. ― Какие у тебя планы, Дянься? ―  спросил Лу Цзин. Лу Цзин потянулся к руке Сяо Чэнцзюня. Справиться с этой ситуацией было непросто. Дело уже находилось на рассмотрении императорского двора, и они узнали об этом уже после того, как это произошло. Они отставали на десять шагов.

― Сначала я должен разобраться в ситуации, ― сказал Сяо Чэн, глядя на их переплетенные руки. ―Я не могу действовать необдуманно.

― Я позову Юнь―Шилю, чтобы разведать обстановку в Цинхэ, ― сказал Лу Цзин, вызывая свою теневую стражу.

Каждый из шестнадцати членов Юнь специализировался на чем―то одном. Например, Юнь Ба(8―й) и Юнь Шилю (16―й) были особенно искусны в шпионаже и сборе информации.

Юнь Ци(7―й) и Юнь Шиву(15―й) специализировались на врачевании.

В каждой специализации всегда было по два человека, чтобы в случае смерти одного из них, отряд не остался бы без специалиста.

Сяо Чэнцзюнь посмотрел на Юнь Шилю, стоящего на коленях перед ним и кивнул. Если бы он послал кого―то из Восточного дворца для расследования, это определенно вызвало бы подозрения. Если же он пошлет Юнь Шилю, это избавит его от многих проблем. Он проинструктировал Юнь Шилю о том, что ему нужно проверить, после чего теневой страж немедленно отправился выполнять поручение.

Лу Цзин изначально планировал пообедать с Сяо Чэнцзюнем в загородном поместье, чтобы тот мог попробовать еду, приготовленную из его домашних продуктов, но сейчас на это не было времени. Лу Цзин велел слугам собрать две корзины яблок и персиков, думая подарить их императрице, когда они пойдут выразить свое почтение.

За каждым шагом наследного принца следили; если он отправился в загородное поместье своей супруги, то он должен сыграть роль и привезти с собой что―нибудь из местных продуктов. Иначе это выглядело бы подозрительно в противном случае.

Большинство людей, вероятно, не стали бы беспокоиться расследованием того, что наследный принц сделал сегодня, если он привез с собой кучу фруктов.

― Мой отец―императрица ― мужчина, поэтому он не дарит подарки супругам и наложницам императора, если только это не официальный случай. Он не сможет распределить это. Две корзины ― это слишком много, ― сказал Сяо Чэнцзюнь.

Он чувствовал себя очень уверенно, видя, как спокойна и собрана его супруга, даже перед лицом надвигающейся гибели. Если бы он женился на женщине, она могла бы испугаться до слез. Возможно, ей бы не хватило ума не забывать о том, что было важно для него.

―  Если отец―императрица не сможет их доесть, мы их съедим, ― сказал Лу Цзин, затаскивая наследного принца в экипаж. Им нужно было скорее вернуться в Восточный дворец.

Чиновники императорского двора были из тех людей, которые мчаться по ветру, и чем дольше они будут разбираться со скандалом с Цинхэ, тем хуже будет для наследного принца. Сяо Чэнцзюнь взял яблоко, зеленое с одной стороны и красное с другой.

―  Если бы Су Фэй все еще была рядом, мы могли бы дать немного ей, ― с тоской сказал он. Лу Цзин сделал небольшую паузу, затем протянул руку, чтобы сжать руку, держащую яблоко. Су Фэй была родной матерью Сяо Чэнцзюня, и он слышал, что она скончалась, когда Сяо Чэнцзюню был всего год.

Наследным принцам никогда не разрешалось иметь близкие отношения со своими матерями.

― Даже если бы твоя мать все еще была рядом, она не смогла бы увидеться с тобой. Она была бы просто еще одной грустной, одинокой душой во дворце, ― утешительно сказал он.

―  Чжоюй... ―   начал Сяо Чэнцзюнь, но не знал, что сказать дальше.

Он молча смотрел на него, затем посмотрел на их руки, держащие яблоко.

Был полдень, когда они добрались до Восточного дворца. Сяо Чэнцзюнь хотел созвать своих чиновников из Восточного дворца, чтобы обсудить ситуацию с Цинхэ, но Лу Цзин остановил его, чтобы он сначала пообедал. Они быстро поели в палатах Чунжэнь, в то время как чиновники Восточного дворца собрались в кабинете.

Лу Цзин, как обычно, собирался откланяться, но Сяо Чэнцзюнь остановил его:

― Ты можешь остаться, ― сказал он. Цай И и остальные в недоумении посмотрели друг на друга. Они и подумать не могли, что эта супруга может завоевать безоговорочное доверие наследного принца всего за четыре дня. Визит в загородное поместье, безусловно, был эффективным. То, что Сяо Чэнцзюнь разрешил Лу Цзину остаться для беседы со своими чиновниками, говорит о том, что он не против поделиться своей властью и связями с Лу Цзином.

Губы Лу Цзина изогнулись в улыбке. Он не стал делать обычных вежливых протестов, а просто сел прямо рядом с наследным принцем.

― Чэнь прочитал материалы, касающиеся ситуации с рекой Цинхэ, которые Дянься рассмотрел ранее, ― сказал Цай И. Он достал записи, упомянутые в представлениях.  ― Есть только один храм, где присвоенное серебро могло быть использовано, и это храм Цинлян. Ремонтные работы в храме Цинлян были одобрены в третьем месяце, и серебро было распределено соответствующим образом.

Храм Цинлян был монастырем в уезде Цинхэ. В то время, когда император Тайцзун сражался с войсками, чтобы завоевать империю, настоятель храма Цинлян оказал ему важную услугу. Храм Цинлян стал храмом национальной защиты и получал сумму серебра каждые несколько лет из императорской казны на ремонт.

Сяо Чэнцзюнь нахмурился. Серебро на ремонт храма и укрепление речных дамб выделялось в определенное время и в определенном количестве. Как они могли смешаться вместе таким образом?

― Ложь всегда непоследовательна. Подождите несколько дней и кто―нибудь обязательно попытается исправить несоответствия, ― сказал Лу Цзин, глядя на толстую книгу записей.

Вся эта история была неправдоподобной, учитывая то, как было распределено серебро. Кроме того, если они подозревали Сяо Чэнцзюня в участии этой растраты, почему они не упомянули об этом, когда он еще посещал суд? Почему они намеренно ждали, пока он не сможет заниматься государственными делами, чтобы представить эту улику императору?

Существовало только одно логическое заключение. У чиновников Восточного дворца глаза расширились в унисон.

― Вы говорите, что кто―то намеренно пытается подставить Дянься? ― воскликнул один из них.

― Теперь, когда Дянься не может присутствовать в суде, он даже не может защитить себя, ― сказал Цай И, вышагивая по кругу.

Слухи... прорвало дамбу... не может присутствовать на суде в это время.

Лу Цзин почувствовал, как что―то щелкнуло в его мозгу. Все было связано, начиная с поспешного брака. Он внезапно повернулся и посмотрел на Сяо Чэнцзюня.

― Дянься, как ты думаешь, почему наша свадьба была сыграна в такой спешке?

В глазах Сяо Чэнцзюня промелькнуло понимание, и его выражение лица потемнело.

― Ты имеешь в виду...

Наследный принц обычно освобождался от посещения двора в течение десяти дней после свадьбы, но Сяо Чэнцзюню было запрещено не только присутствовать при дворе, но и участвовать во всех государственных делах.

Он не посещал императорский двор, не рассматривал никаких дел, и должен был полагаться на своих чиновников Восточного дворца для получения новостей. Все его чиновники Восточного дворца были ниже третьего ранга и не имели права присутствовать при дворе.

Очевидно, все это было направлено на то, чтобы выдворить наследного принца из императорского двора. Дамба Цинхэ прорвалась в начале восьмого месяца. Их свадьба состоялась только в девятом месяце. Почему они намеренно отложили поднятие скандала с рекой Цинхэ до настоящего времени, когда наследный принц не мог заниматься государственными делами?

Это бы слишком совпало.

Сяо Чэнцзюнь медленно сжал руки в кулаки.

Действия императора явно указывали на то, что он потерял доверие императора.

Цай И покрылся холодным потом.

― Император определенно что―то задума, если он использовал свадьбу, чтобы подрезать ваши крылья. Дянься, мы должны придумать план, сейчас. Мы не можем просто позволить им бросать камни в Восточный дворец вот так просто!

― Мы не должны быть безрассудными. Сначала мы должны тщательно расследовать этот вопрос, ― торжественно сказал Сяо Чэнцзюнь. ― Цай И, ты уже приготовил то, о чем я просил тебя?

―Дянься! Лицо Цай И побледнело, а его тон стал тяжелым. ― Она готова. Но Дянься... Сяо Чэнцзюнь поднял руку, прерывая его.

― Хорошо. Будь начеку, но не делай никаких движений. Я пойду и встречусь с моим отцом императором. Мы снова встретимся сегодня вечером, и тогда я отдам приказ.

― Понял, ― сказал Цай И, поклонившись в знак почтения.

Остальные чиновники Восточного дворца не знали, что за "вещь", о которой говорили наследный принц и Цай И, но они не были настолько глупы, чтобы спросить. Они поклонились и ушли, следуя за Цай И.

― Теперь, когда у нас есть подсказка, мы можем начать планировать контратаку, ― сказал Лу Цзин, облегченно вздохнув.

Он был очень обеспокоен обстоятельствами, при которых состоялась их свадьба, и хотя они только что прыгнули из сковороды в огонь, он чувствовал себя спокойнее теперь, когда ему не нужно больше искать и делать догадки в непроглядной тьме.

―Это правда, ― сказал Сяо Чэнцзюнь. Его утешила спокойная реакция Лу Цзина, и он посмотрел на него с теплотой в глазах. ― Давайте сейчас же отправимся во дворец Фэнъи.

― Ах, как вы заботливы, ― сказала императрица, принимая две корзины со свежими фруктами. Он отпустил слуг и достал небольшую коробку. ― Это свадебный подарок от губернатора префектуры Юэчжоу. Он прислал его в срочном порядке, и он прибыл сегодня перед самым полуднем.

Сяо Чэнцзюнь взял у императрицы коробку с красной росписью.

― Отец―императрица, в императорском дворе неприятности, ― сказал он.

― Я знаю, ― ответил Цзи Жуо. Его пронзительные орлиные глаза были суровыми. ― Вы должны готовиться к худшему.

― Отец―императрица... ―  Сяо Чэнцзюнь посмотрел на холодное, торжественное лицо императрицы, затем медленно нахмурил свои брови. ― Возможно, до этого не дойдет.

― Маркиз Цзинань вернется в столицу в следующем месяце, ― вздохнула императрица Цзи. ― Я говорила вам об этом еще до свадьбы ― вы должны расследовать этот вопрос. Но всегда помните, что даже если вы невиновны, принц не можете позволить массам встать на свою сторону и требовать возмещения ущерба. Если император увидит, что сердца людей на вашей стороне, никто не сможет вас спасти.

Ранняя осенняя луна всегда выглядела немного холодной и далекой. Сяо Чэнцзюнь стоял у окна, сложив руки за спиной. Лунный свет струился из окна, освещая просторный главный зал Чунжэнь, добавляя слой серебристого инея к абрикосовому одеянию наследного принца.

Лу Цзин вошел в зал Чунжэнь. Свечи не горели, и он издалека увидел одинокий силуэт, элегантно стоящий в серебряном лунном свете. Для Лу Цзина, Сяо Чэнцзюнь выглядел так, словно он сам рассеется в бесплотные лучи лунного света в любой момент, и он бессознательно ускорил шаги. Он тихо стоял позади Сяо Чэнцзюня, боясь напугать его или нарушить ход его мыслей.

― Что привело тебя сюда? ― спросил Сяо Чэнцзюнь, оглядываясь на него через плечо.

― Лорд Цай уехал, и Дянься тоже должен отдохнуть, ― сказал Лу Цзин, немного озорно улыбаясь. ― Поскольку Дянься не пришел в зал Бафэн, у меня не было другого выбора, кроме как прийти и провести ночь с тобой в Палатах Чунжэнь.


Читать далее

Глава 16 - Темный заговор

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть