Глава 6. «Отрицание, отрицание, отрицание». (3)
– Какое счастье ты найдёшь в тюрьме? Ты ещё даже не начала жить. У тебя впереди целая жизнь: встреча с мужчиной, замужество и рождение детей.
Карен невольно постукивала ногой по полу:
– Если моё безумство наследственное, оно, должно быть, пришло от моего отца.
Лорд пожал плечами, словно ни капли не смущённый этими словами.
Будто говорил, что девушке самой решать это.
– Ты больше похожа на свою мать, чем на меня.
– …Вы понимаете, о чём, чёрт побери, говорите? Отец и мать разрушили мою жизнь. Вы даже не дали мне самостоятельно думать. Посмотрите на меня сейчас. Я не могу поверить в то, что происходит передо мной. Это не вопрос веры в людей или любви к кому-то. Это всё равно что разбить себе голову молотком, чтобы стереть воспоминания и обеспечить стабильную жизнь.
«Любовь, женитьба… Что, чёрт побери, ты сочиняешь? Чем это отличается от того, чтобы усыпить человека и сказать ему, что с этого момента он спокойный?»
– Это не имеет для меня значения прямо сейчас.
– Это важно, – сказал лорд. – Очень важно, Карен.
– Эй, господин лорд.
«Если всё так, нет необходимости продолжать этот разговор,» – Карен придала силы рукам.
Её пальцы впились в чужую кожу.
На руках лорда появились красные отметины от ногтей, но на этом всё.
– Что ты делаешь?
– …Вы должны злиться. Это не сработало, поэтому я в бешенстве. Ха… Буду делать, что хочу. Я продолжу убивать, поэтому, если хотите остановить меня, то попробуйте. Ведь если я потерплю неудачу, я сдамся сэру Раймонду.
– Я не позволю тебе этого.
– Тогда заприте меня. Остановите, свяжите мне конечности и найдите другого гипнотизёра вместо Нэнси. В этот раз я хочу, чтобы мне рассказали более красивую историю, а не фантазию о смерти, смерти и ещё раз смерти в течение ста лет после попадания в книгу. Когда я открою глаза, то окажусь в спальне императора и влюблюсь или попаду в далёкое прошлое и изменю мир. Что-то подобное, – Карен пыталась быть саркастичной.
«Я хочу увидеть страдания своего отца.
И я не прощу его.
Если ты согрешил, то должен быть наказан.
Не стоило начинать, если ты не был готов к этому.
Это вежливость по отношению к моей решимости, жизни и борьбе.»
Однако лорд сосредоточился на словах дочери, а не на её решимости:
– Сто лет?
– Может быть, даже больше, если это новые воспоминания. Просто сотрите их полностью и превратите меня в идиотку.
«Я чувствую, что умирала напрасно.
Я хочу заживо сжечь его,» – Карен желала сжечь своего отца.
«Я хочу разорвать его на куски.»
Но ещё более яростной и суровой она была по отношению к себе.
«Все мои усилия, время и воспоминания бессмысленны? Это просто сны? Они того не стоят? Заключение безумия действительно удобно.
Я лучше убью себя.»
– …Сто лет. Это время, которое я прожила.
«Это достаточно.
Много.
Я хочу закончить всё это,» – Ранее Карен считала самоубийство бегством от реальности.
«Должна ли я повеситься, съесть яд или прострелить голову из пистолета?
Думаю, всё же яд?»
– Прости, я не могу дать тебе правильный ответ.
– Почему бы нам не взяться за руки и не провести остаток жизни в заточении монастыря?
– Кэтрин сказала мне не вмешиваться в твою жизнь, насколько это возможно.
– Я не хочу слышать о своей матери, которую даже не могу вспомнить.
Лорд отпустил руку Карен.
Казалось, он был немного шокирован её словами.
«Это логово психопатов. Это семья, от исчезновения которой все вздохнут с облегчением.»
Однако лорд смотрел на Карен с разочарованным выражением лица:
– Кэтрин любила тебя. Очень сильно.
– Нужно ли мне знать это сейчас? Мои родители стёрли мои воспоминания, поэтому я не могу быть тронута такой любовью. Вы ищите альтернативный вариант? Будете продолжать помогать мне с моими убийствами, как делали это до сих пор? Это было бы весело. Отлично. Это то, на что я надеялась. Если ты лорд, пожалуйста, убей этого Вэрдика немедленно. Изелла будет бонусом. Было бы здорово, если бы умер и сэр Раймонд. Естественно, вы это сделаете, не так ли?
– Карен.
– Почему нет? Так что вы будете делать со своей дочерью? – Карен пристально посмотрела на лорда.
«Неприятно. Я слишком мало знаю, а лорд хорошо скрывал это. Хорошо, теперь я вижу себя такой. Кто я, кто же я?»
– …Теперь и я устал от этого.
– Выражаю своё сочувствие.
– Не говори так о Кэтрин. Кэтрин заботилась о твоём счастье, однако… – слёзы потекли из глаз лорда. – Я, я тоже устал.
– …
Лорд Хайэр закрыл глаза ладонью:
– Кэтрин действительно любила тебя. И ты очень похожа на неё.
– Я думаю, моё сумасшествие унаследовано от моей матери.
– Не отзывайся саркастично о Кэтрин. Она, твоя мать… – речь лорда затруднялась.
Его эмоции зашкаливали.
Он на мгновение задержал дыхание, а затем продолжил:
– Она говорила так, как ты. Что этот мир… для неё лишь книга. И что она на самом деле старше, чем кажется.
У Карен перехватило дыхание.
– И ты тоже… Она сказала, что ты будешь жить так же, как она сама.
– Кэтрин… У моей матери были такие же симптомы, как у меня?
– Да.
– …Вы уверены?
На сомнение Карен лорд ответил недовольным взглядом, который не скрывал ни капли глубины его эмоций:
– Это слова моей жены. Как я могу сомневаться в них?
«Надеюсь, мой отец не псих…» – на лице Карен застыло выражение крайнего абсурда.
«Если бы я прожила жизнь, которая была бы похожа на любую из предыдущих, я бы не вышла на конфликт с отцом и не узнала о своей матери, Кэтрин, которая умерла.
Я всегда двигалась в определённом масштабе.
Но слова, которые я только что услышала, о том, что я не единственная… Это не то, что можно когда-либо проигнорировать.»
– Я не знаю, что сказать точно. В конце концов, ты будешь сомневаться во всём. Я бы предпочёл… но она оказалась права. Тебе приходилось забывать всё и начинать с начала.
– Миссис Кэтрин.
– Мама.
Посреди всего этого Карен приходилось стараться быть терпеливой, поскольку она понимала, что лорд, исправляющий её слова, может свернуть весь разговор.
Ведь именно таким человеком был лорд Хайэр.
– Да, моя мама, – Карен посмотрела на портрет матери.
«Разве не было бы здорово, если бы человеком, сидящим передо мной, была Кэтрин, а не лорд?» – Карен ощутила, что начинает задыхаться.
«Почему жив именно лорд? Даже не второе, а третье лицо. Если это правда, то единственный человек в этом мире, который может понять меня, это моя покойная мать.»
– Как я… Есть ли у вас доказательства, что она проживала такие же повторяющиеся жизни?
– В конце концов ты и правда подозрительна.
– …
– Ты доказательство этому.
«Было бы здорово, если бы я могла доверять так же сильно, как и ты,» – Карен с трудом успокаивала громко стучащее сердце в груди.
– Я не знаю, есть ли ещё какие-то доказательства, но поскольку это её слова, я верю им.
– И это всё?
– Это не то явление, которое возможно объяснить. Мы не смогли.
«В конце концов, это логично.
Трудно понять то, чего не может существовать.
Сама я тому подтверждение.
Я не понаслышке знаю, каково это – сомневаться в том, что ты снова и снова проживаешь одну жизнь за другой, будучи на страницах книги. Его жена, знающая правду о мире, в котором она живёт, не смогла достичь её, даже если мучилась и проверяла всё в течение десяти тысяч лет, а не каких-то жалких ста,» – Карен положила лоб на переплетённые пальцы.
Её голова горела.
– Вот как.
«Какой бы ответ я ни услышала, мне будет трудно понять себя.
В этот самый момент, даже если произойдёт какое-то абсурдное развитие событий, к примеру, мой отец скажет, что он бог, разрежет небо и пошлёт молнии, я не удивлюсь тому, что бог пришёл ко мне, а просто начну думать о том, приняла ли я лекарство. Ведь вполне возможно, что за ночь до этого в него добавили галлюциногенные ингредиенты.
Прожитые годы сделали меня такой.
Все эти годы сомнение было моим единственным другом.»
– Верно.
– …Если это можно решить с помощью логики…
«Если это возможно,» – Карен успокоила своё хриплое дыхание.
– Почему вы прятали это? Если бы вы сказали… я бы сильнее, больше… Разве мне не было бы комфортнее?
«Очень долгое время шли дни, когда я думала лишь о том, что нахожусь на страницах книги.
Если бы я знала, что, по крайней мере, есть ещё один человек, у которого такая же проблема, как у меня. Если бы у меня была хоть одна искра надежды, эти годы не были бы такими мучительными. Однако они отказали мне в семье.»
– Ты узнала об этом, когда тебе было десять лет, но не выдержала правды. Ты сказала, что твоя жизнь не имеет смысла.
– Тогда, если бы вы с самого начала не сказали этого мне…
– Результат был бы таким же.
В комнате вновь воцарилась тишина.
– Если моя мать была такой, моя бабушка по материнской линии была такой же? Это передаётся из поколения в поколение?
– Я не знаю об этом.
– …Вот как.
«У пары не было даже такого разговора?» – Карен была расстроена, потому что не получила ответа, который желала.
К счастью, ей было приятно знать, что у лорда может быть такое же встревоженное лицо, как и у неё.
«Если бы он наблюдал за мной ленивым взглядом, было бы куда неприятнее.»
Однако когда они осознали, что им некомфортно друг с другом, разговор продолжался с трудом.
Они были на разных волнах, поэтому, даже пытаясь рассказывать друг другу о своих страданиях, прожитых за жизнь, темп разговора снова сбивался.
Странный разговор, которого не было сто лет. Неловкий. Приносящий боль.
– Моя мама сравнивала мир с книгой.
– Да.
– Это был любовный роман?
– Что?
– Какой был жанр? Этот у моей жизни.
«Мир разума покинул меня, а мир фантазии принял.
Если это так, то я должна соответствовать ему,» – Карен загнала сомнения в глубины души, сложила их и поставила вопросительный знак.
«Как мне выбраться из этого?»
– Как мне закончить этот роман?
Лорд указал на себя пальцем:
– Познакомиться с кем-то вроде меня.
– …Вас?
– Кэтрин сделала так. Она встретила меня и прожила свою настоящую жизнь.
– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –
– Какое счастье ты найдёшь в тюрьме? Ты ещё даже не начала жить. У тебя впереди целая жизнь: встреча с мужчиной, замужество и рождение детей.
– Карен.
– Почему нет? Так что вы будете делать со своей дочерью? – Карен пристально посмотрела на лорда.
«Неприятно. Я слишком мало знаю, а лорд хорошо скрывал это. Хорошо, теперь я вижу себя такой. Кто я, кто же я?»
– …Теперь и я устал от этого.
– Выражаю своё сочувствие.
– Не говори так о Кэтрин. Кэтрин заботилась о твоём счастье, однако… – слёзы потекли из глаз лорда. – Я, я тоже устал.
– …
Лорд Хайэр закрыл глаза ладонью:
– Кэтрин действительно любила тебя. И ты очень похожа на неё.
– Я думаю, моё сумасшествие унаследовано от моей матери.
– Не отзывайся саркастично о Кэтрин. Она, твоя мать… – речь лорда затруднялась.
Его эмоции зашкаливали.
Он на мгновение задержал дыхание, а затем продолжил:
– Она говорила так, как ты. Что этот мир… для неё лишь книга. И что она на самом деле старше, чем кажется.
У Карен перехватило дыхание.
– И ты тоже… Она сказала, что ты будешь жить так же, как она сама.
– Кэтрин… У моей матери были такие же симптомы, как у меня?
– Да.
– …Вы уверены?
На сомнение Карен лорд ответил недовольным взглядом, который не скрывал ни капли глубины его эмоций:
– Это слова моей жены. Как я могу сомневаться в них?
«Надеюсь, мой отец не псих…» – на лице Карен застыло выражение крайнего абсурда.
«Если бы я прожила жизнь, которая была бы похожа на любую из предыдущих, я бы не вышла на конфликт с отцом и не узнала о своей матери, Кэтрин, которая умерла.
Я всегда двигалась в определённом масштабе.
Но слова, которые я только что услышала, о том, что я не единственная… Это не то, что можно когда-либо проигнорировать.»
– Я не знаю, что сказать точно. В конце концов, ты будешь сомневаться во всём. Я бы предпочёл… но она оказалась права. Тебе приходилось забывать всё и начинать с начала.
– Миссис Кэтрин.
– Мама.
Посреди всего этого Карен приходилось стараться быть терпеливой, поскольку она понимала, что лорд, исправляющий её слова, может свернуть весь разговор.
Ведь именно таким человеком был лорд Хайэр.
– Да, моя мама, – Карен посмотрела на портрет матери.
«Разве не было бы здорово, если бы человеком, сидящим передо мной, была Кэтрин, а не лорд?» – Карен ощутила, что начинает задыхаться.
«Почему жив именно лорд? Даже не второе, а третье лицо. Если это правда, то единственный человек в этом мире, который может понять меня, это моя покойная мать.»
– Как я… Есть ли у вас доказательства, что она проживала такие же повторяющиеся жизни?
– В конце концов ты и правда подозрительна.
– …
– Ты доказательство этому.
«Было бы здорово, если бы я могла доверять так же сильно, как и ты,» – Карен с трудом успокаивала громко стучащее сердце в груди.
– Я не знаю, есть ли ещё какие-то доказательства, но поскольку это её слова, я верю им.
– И это всё?
– Это не то явление, которое возможно объяснить. Мы не смогли.
«В конце концов, это логично.
Трудно понять то, чего не может существовать.
Сама я тому подтверждение.
Я не понаслышке знаю, каково это – сомневаться в том, что ты снова и снова проживаешь одну жизнь за другой, будучи на страницах книги. Его жена, знающая правду о мире, в котором она живёт, не смогла достичь её, даже если мучилась и проверяла всё в течение десяти тысяч лет, а не каких-то жалких ста,» – Карен положила лоб на переплетённые пальцы.
Её голова горела.
– Вот как.
«Какой бы ответ я ни услышала, мне будет трудно понять себя.
В этот самый момент, даже если произойдёт какое-то абсурдное развитие событий, к примеру, мой отец скажет, что он бог, разрежет небо и пошлёт молнии, я не удивлюсь тому, что бог пришёл ко мне, а просто начну думать о том, приняла ли я лекарство. Ведь вполне возможно, что за ночь до этого в него добавили галлюциногенные ингредиенты.
Прожитые годы сделали меня такой.
Все эти годы сомнение было моим единственным другом.»
– Верно.
– …Если это можно решить с помощью логики…
«Если это возможно,» – Карен успокоила своё хриплое дыхание.
– Почему вы прятали это? Если бы вы сказали… я бы сильнее, больше… Разве мне не было бы комфортнее?
«Очень долгое время шли дни, когда я думала лишь о том, что нахожусь на страницах книги.
Если бы я знала, что, по крайней мере, есть ещё один человек, у которого такая же проблема, как у меня. Если бы у меня была хоть одна искра надежды, эти годы не были бы такими мучительными. Однако они отказали мне в семье.»
– Ты узнала об этом, когда тебе было десять лет, но не выдержала правды. Ты сказала, что твоя жизнь не имеет смысла.
– Тогда, если бы вы с самого начала не сказали этого мне…
– Результат был бы таким же.
В комнате вновь воцарилась тишина.
– Если моя мать была такой, моя бабушка по материнской линии была такой же? Это передаётся из поколения в поколение?
– Я не знаю об этом.
– …Вот как.
«У пары не было даже такого разговора?» – Карен была расстроена, потому что не получила ответа, который желала.
К счастью, ей было приятно знать, что у лорда может быть такое же встревоженное лицо, как и у неё.
«Если бы он наблюдал за мной ленивым взглядом, было бы куда неприятнее.»
Однако когда они осознали, что им некомфортно друг с другом, разговор продолжался с трудом.
Они были на разных волнах, поэтому, даже пытаясь рассказывать друг другу о своих страданиях, прожитых за жизнь, темп разговора снова сбивался.
Странный разговор, которого не было сто лет. Неловкий. Приносящий боль.
– Моя мама сравнивала мир с книгой.
– Да.
– Это был любовный роман?
– Что?
– Какой был жанр? Этот у моей жизни.
«Мир разума покинул меня, а мир фантазии принял.
Если это так, то я должна соответствовать ему,» – Карен загнала сомнения в глубины души, сложила их и поставила вопросительный знак.
«Как мне выбраться из этого?»
– Как мне закончить этот роман?
Лорд указал на себя пальцем:
– Познакомиться с кем-то вроде меня.
– …Вас?
– Кэтрин сделала так. Она встретила меня и прожила свою настоящую жизнь.
– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления