Когда Чэнь Син услышал этот вопрос от Гу Лана, он подсознательно покачал головой, показывая, что не знает. Глядя на его ошарашенный взгляд, Гу Лан скривил тонкие губы и медленно сказал:
- Тогда мой отец решил заплатить выкуп за невесту, чтобы показать свою искренность. Семья Гу подарила семье Чэнь два магазина на Восточной улице, десять акров хорошей земли в Западном округе и двести лян серебра.
Чэнь Син пробыл здесь всего несколько дней и не очень хорошо представлял себе здешние цены, но из того, что он слышал, он чувствовал, что этих вещей было довольно много, но он просто не знал, сколько они стоят.
Гу Лан посмотрел на слегка растерянное выражение лица Чэнь Сина и продолжил:
- Если ты мне не веришь, у меня все еще есть список подарков с тех времен. Не хочешь взглянуть?
Услышав слова Гу Лана, Чэнь Син поспешно покачал головой. Раз Гу Лан сказал это, не было причин не верить ему, в конце концов, у него не было необходимости лгать.
Гу Лан закашлялся, его и без того бледное лицо становилось все более бескровным. Он подождал, пока кашель утихнет, и продолжил:
- Ты знаешь, зачем я пошел к семье Чэнь некоторое время назад?
Чэнь Син посмотрел на него и осторожно предположил:
- Чтобы заставить семью Чэнь соблюдать брачный контракт, заключенный в те времена?
Гу Лан посмотрел в чистые глаза Чэнь Сина и улыбнулся:
- Семья Гу сейчас в таком состоянии, что даже если я переоценю свои собственные способности, я знаю, что семья Чэнь никогда не отправит свою дочь страдать, поэтому в прошлый раз я пошел к ним только для того, чтобы разорвать брачный контракт и вернуть выкуп, данный семьей Гу. Кто же знал, что...
Чэнь Син мгновенно понял смысл неоконченных слов Гу Лана. Кто знал, что семья Чэнь на самом деле нашла его, самозванца, чтобы занять место невесты, только чтобы не возвращать выкуп.
Под пристальным взглядом янтарных глаз Гу Лана, Чэнь Син почему-то чувствовал себя немного виноватым. В то же время в душе он проклинал семью Чэнь за то, что они были так неблагодарны и презренны.
После минутной слабости Чэнь Син быстро вспомнил о своей цели, набрался смелости, посмотрел на Гу Лана и продолжил:
- Это... я постараюсь найти способ заработать серебро, чтобы расплатиться с тобой, можешь ли ты пообещать вернуть мне купчую, когда я заработаю деньги?
Гу Лан не ожидал такой реакции Чэнь Сина после всего, что он сказал. Он некоторое время смотрел в эти ясные глаза и вдруг почувствовал, что тот был несколько милым в своей простоте. Он поджал губы и тихо ответил:
- Хорошо.
Гу Лан посмотрел на внезапно заблестевшие глаза Чэнь Сина, и это дало ему понять, что человек, которого ему прислали, не бесполезен. По крайней мере, он был немного симпатичным.
Гу Лан кашлянул еще несколько раз и посмотрел на повеселевшего Чэнь Сина:
- Пока ты не вернешь деньги, ты останешься в этом особняке. С этого момента это будет твоя комната.
- Мм, большое спасибо, - Чэнь Син посмотрел на него и отчаянно кивнул, подумав, что Гу Лан просто отличный парень. Он не только не винил его, но и позволил ему остаться здесь.
Гу Лан пристально посмотрел на Чэнь Сина и повернулся, чтобы выйти из комнаты.
Когда дверь в комнату закрылась, Чэнь Син сел на кровать и испустил долгий вздох облегчения. Сначала он думал, что будет нелегко договориться с Гу Ланом, но он не ожидал, что этот молодой мастер семьи Гу будет таким покладистым.
Тем не менее, Чэнь Син чувствовал, что должен как можно скорее узнать местные цены, понять, как заработать деньги и быстрее вернуть их Гу Лану. Когда он получит свою купчую, он быстро найдет место и откроет небольшой ресторан. Он верил, что с его навыками он не умрет с голоду.
Чэнь Син принял решение и приготовился ко сну. Только тогда он понял, что матрас под ним был очень мягким. Таким же мягким, как матрас фирмы «Симменс», на котором он спал в своей предыдущей жизни.
Чэнь Син озадаченно наклонил голову. Возможно ли, что древнее мастерство изготовления матрасов было даже лучше, чем современное? Но эта мысль промелькнула в его сознании лишь на мгновение, прежде чем он отбросил ее подальше. В конце концов, здесь были даже мужчины, которые могли рожать детей. Что плохого в более продвинутых ремеслах?
На следующий день, как только Чэнь Син открыл глаза, он понял, что на улице уже почти рассвело. Он проснулся от испуга и поспешно вскочил с кровати. Только когда он надел ботинки и посмотрел на окружающую его обстановку, он вспомнил, что находится уже не в резиденции Чэнь, а в резиденции семьи Гу. Он облегченно вздохнул и стал одеваться медленнее.
Когда он привел себя в порядок и открыл дверь своей комнаты, он снова был ошеломлен открывшимся перед ним зрелищем. Неизвестно, был ли двор пустым в течение многих лет или им пренебрегали. Весь двор, за исключением дорожки для прохода, покрывали сорняки разной высоты. Если бы вы увидели его ночью, то наверняка подумали бы, что это особняк с привидениями в заброшенной деревне.
Чэнь Син осмотрелся и обнаружил, что там не только никого не было, но и, более того, вокруг не раздавалось даже лишнего звука. В этот момент он испугался еще больше.
Увидев дым, поднимающийся неподалеку, он на мгновение замешкался, но все же направился в ту сторону. Там он нашел нечто, что было похоже на кухню, и увидел, что перед булькающим котелком с лекарством сидит человек и тщательно раздувает огонь.
Чэнь Син долго колебался у двери, но когда он увидел, что мужчина сосредоточен только на варке лекарства и не собирается отвлекаться, он не удержался и сказал:
- Эмм... привет.
Мужчина быстро среагировал и с тут же повернул голову. Только тогда Чэнь Син увидел, что сидящий на корточках человек выглядит совсем молодым, всего около 17 или 18 лет.
При виде Чэнь Сина в глазах парня на несколько мгновений появилось замешательство. Затем, как будто он о чем-то подумал, его глаза внезапно загорелись, и он взволнованно сказал:
- Вы - новобрачная фурен* молодого господина!
(ПП: фурен – главная жена, госпожа)
Чэнь Син почувствовал, что этот титул звучит неловко, поэтому не слишком любезно сказал:
- Не называй меня госпожой, зови меня просто Чэнь Син. Кстати, как тебя зовут?
Юноша мгновение смотрел на него и кивнул:
- Меня зовут Цю Цзю.
Видя, каким доброжелательным выглядит молодой человек, Чэнь Син медленно подошел к нему и спросил о делах в особняке:
- Что ты здесь делаешь? Есть ли еще кто-нибудь в этом особняке?
- Я варю лекарство для молодого господина. Молодой господин нездоров и должен выпить его как только проснется.
Цю Цзю сделал небольшую паузу и продолжил:
- В этом доме нас было только двое, я и молодой господин, а теперь, когда вы здесь, нас трое. Кстати, после того, как я сварю лекарство, мне нужно приготовить завтрак. Есть ли что-то, чего вы не можете есть?
Чэнь Сину стало немного любопытно:
- Что ты обычно готовишь?
Цю Цзю почесал голову, показал глупую улыбку и с некоторым смущением сказал:
- Я могу только сварить немного лапши, а затем положить сверху немного начинки.
Начинка была чем-то вроде маринованных соленых овощей, и на вкус она была очень странной.
Чэнь Синь посмотрел на сидящего на корточках юношу и нервно спросил:
- Разве у твоего молодого хозяина не слабое здоровье? Можно ли так питаться каждый день?
Услышав это, Цю Цзю меланхолично вздохнул, как старик:
- Ничего не поделаешь, мой молодой господин очень беден! У меня тоже нет таланта к кулинарии, поэтому приходится обходиться тем, что есть. Я думал, что если молодому господину удастся на этот раз вернуть выкуп за невесту, то он сможет улучшить условия своей жизни, но кто ж знал...
Цю Цзю, казалось, внезапно что-то понял и поспешно оборвал свои слова, глядя на Чэнь Сина с некоторым смущением. Однако Чэнь Син не так сильно возражал, как он думал, в конце концов, то, что сказал Цю Цзю, было правдой.
Глядя на смущенного юношу, Чэнь Син улыбнулся ему:
- Если ты не возражаешь, позволь мне заняться завтраком. Есть что-то, чего молодому господину следует избегать?
Цю Цзю посмотрел на его чистое и опрятное лицо и с некоторым сомнением спросил:
- Вы умеете готовить?
Чэнь Син поджал губы, и все его лицо засветилось:
- У меня есть некоторый опыт в приготовлении пищи.
Цю Цзю посмотрел на него с подозрением, но, вспомнив наставления молодого господина, не стал его останавливать и даже сказал, что он может взять с кухни все, что захочет.
Чэнь Син ответил и приступил к работе. К его удивлению, то ли семья Гу почти не пользовалась плитой, то ли потому что Цю Цзю был более прилежным, она была особенно чистой. Еще больше его радовало то, что на кухне было все необходимое, даже свежие ингредиенты.
Сидя рядом с ним, Цю Цзю варил лекарство, и когда он увидел, что Чэнь Син лишь на мгновение озадачился, а затем с удовольствием занялся приготовлением, он подумал, что новая фурен была немного глуповата.
Чэнь Син не был знаком с древней кухонной утварью, и сначала немного неуклюже резал овощи ножом, что заставило Цю Цзю рядом с ним вспотеть, когда он смотрел на его руки, боясь, что он может порезаться. Только когда действия Чэнь Сина постепенно превратились из неуклюжих в умелые, ему показалось, что у этой новой фурен все еще есть какие-то достоинства.
Вскоре из кухни донесся насыщенный запах мясной каши.
Цю Цзю, который варил лекарство рядом с ним, без конца сглатывал слюну. Даже когда он наливал лекарство, он чуть не опрокинул чашку. К счастью, он успел вовремя поймать ее, и только тогда ему удалось спасти результаты своих трудов. После этого он взглянул на Чэнь Сина и с облегчением увидел, что тот не обращает на него внимания.
Чэнь Син наполнил три чашки приготовленной кашей, посмотрел на Цю Цзю, который уже налил лекарство, и спросил:
- Тебе помочь отнести кашу молодому господину?.
Цю Цзю взял свою порцию каши, покачал головой и прямо сказал:
- Нет, молодой господин не может есть ничего слишком горячего. Давайте сначала поедим, я принесу кашу молодому хозяину, когда мы закончим, температура будет в самый раз.
Чэнь Син улыбнулся и не стал заставлять его. Он кивнул, взял свою чашку и приступил к еде.
Гу Лан встал как обычно. Умывшись и приведя себя в порядок, он вышел на улицу и увидел, что помимо чашки с лекарством, которую он обычно пил по утрам, на столе стоит чашка с кашей из постного мяса, которая выглядела действительно восхитительно.
Гу Лан поднял глаза, посмотрел на Цю Цзю, который стоял рядом с ним, и сказал в замешательстве:
- Ты вышел на улицу, чтобы купить это?
Цю Цзю услышал, как его молодой господин спросил об этой каше, и с сияющим лицом сказал:
- Господин, эту кашу приготовил тот самый Чэнь Син. Я думаю, что даже если вы потратите все деньги, чтобы купить человека, который умеет так готовить, это стоит того.
Гу Лан взглянул на него, и Цю Цзю немедленно замолчал.
После того, как Гу Лан допил лекарство и съел несколько ложек каши, он неожиданно согласился со словами Цю Цзю. Он неторопливо доел чашку, которая была больше его обычной порции, поднял глаза на Цю Цзю, которому не терпелось что-то сказать, и безразлично спросил:
- Где он?
- Чэнь Син сказал, что идет посмотреть, какой бизнес приносит прибыль, и вернется к полудню, чтобы приготовить обед. Господин, как вы думаете, стоит ли нам заранее приготовить ингредиенты?
*Каша с постным мясом
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления