Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 41. Сюй-шие

Онлайн чтение книги Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Transmigrated into Substitute Bride ‘Fu Lang’
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 41. Сюй-шие

Мужчина выглядел знакомым, поэтому Чэнь Син посмотрел на него еще несколько раз, но так и не смог вспомнить, кто это. Возможно, любопытство и сомнение в его глазах были слишком очевидны, так что человек, который наблюдал за тем, что покупают другие, вдруг поднял голову и с улыбкой посмотрел в сторону Чэнь Сина:

- На что вы смотрите, босс?

Чэнь Син опешил и подсознательно отвел взгляд. Он виновато посмотрел в другую сторону и прошептал:

- Ничего.

Словно прочитав внутренние мысли Чэнь Сина, мужчина коснулся своей короткой бороды, изобразил добрую улыбку и тихо сказал:

- Не паникуйте, босс, я просто задал случайный вопрос, если вам неудобно говорить, просто не говорите ничего.

Услышав его слова, Чэнь Син тихо вздохнул с облегчением, настроился, снова повернул голову и в своей обычной манере спросил у клиента:

- Что бы вы хотели съесть?

Мужчина посмотрел на то, что было разложено на прилавке, а затем перевел взгляд на Чэнь Сина, который мягко улыбался перед ним, и негромко сказал:

- Я слышал от своих сослуживцев, что у вас вкусные лянпи и холодная лапша, поэтому я возьму по порции каждого и суп из зеленых бобов.

- Хорошо, - Чэнь Син ответил, взял деньги и попросил Цю Цзю, стовяшего рядом с ним, собрать заказ.

Когда Чэнь Син передал Цю Цзю поднос, в его голове словно промелькнула молния.

- Сослуживцы? - он мгновенно вспомнил, что этот человек - Сюй шие, тот самый чиновник, которого он встретил в тот день, когда ходил в тюрьму, чтобы увидеть людей, разгромивших его ларек.

Чэнь Син поднял голову и посмотрел на худого мужчину средних лет, стоящего перед ним, и с удивлением спросил:

- Вы Сюй-шие?

Увидев удивленный взгляд Чэнь Сина, на изначально серьезном лице Сюй-шие появилась еще одна улыбка, и он кокетливо сказал:

- Маленький босс узнал Сюй-шие?

Когда он это сказал, Чэнь Сину стало стыдно. Подумав, что Сюй-шие пришел в его ларек, а он не только не узнал его, но и даже заставил его стоять здесь так долго, он поспешно нашел для него место и хотел вернуть только что полученные деньги.

Однако Сюй-шие вытянул руку и заблокировал Чэнь Сина одним движением. Под его смущенным взглядом он мягко улыбнулся:

- Я здесь, чтобы поесть, поэтому нет причин не платить. Если это повторится, как в следующий раз я осмелюсь прийти и поесть снова? Я приду только после того, как вы примете эти деньги!

Чэнь Син был удивлен его словами и какое-то время не мог найти повода для ответа. Раньше он отвечал только за приготовление пищи, а всем остальным занимался кто-то другой. Только переселившись сюда, ему пришлось собирать деньги и одновременно готовить. Он все еще находился на стадии изучения человеческой природы.

После того, как Сюй-шие вежливо отклонил предложение Чэнь Сина, гер все еще смотрел на него с растерянным выражением лица и смущенно сказал:

- Но я все еще хочу угостить вас, в конце концов, только благодаря вам я смог вернуть компенсацию за разрушения моего ларька. Еда не стоит больших денег, но по крайней мере, это даст мне душевный покой.

Сюй-шие смотрел в ясные глаза Чэнь Сина и знал, что его слова идут от сердца, в отличие от других лицемеров, которые пытаются быть вежливыми, поэтому улыбка на его лице становилась все шире и шире.

- Все это было предписано окружным судьей, мы лишь выполняли приказы. Если маленький босс хочет быть благодарным, вы должны быть благодарны окружному судье, - он является хорошим чиновником, который любит свой народ, как собственных сыновей!

Сюй-шие не сказал, что если бы не прямой приказ окружного судьи, Чэнь Син не смог бы получить деньги так быстро. И вообще не факт, что он смог бы получить их, потому что, в конце концов, даже чиновникам нужны масло и вода*.

(ПП: метафорически, дополнительный или нелегальный доход)

 Чэнь Син на мгновение замер от его слов, не ожидая, что такой простолюдин, как он, может привлечь внимание окружного судьи.

Тем временем Цю Цзю уже принес оба блюда, которые заказал Сюй-шие, и поставил их на его стол. Сюй-шие смотрел на холодную лапшу с красным маслом и острым соусом и почувствовал, как разгорается его аппетит. Про себя он подумал, что эта поездка была не напрасной, он, по крайней мере, сможет извлечь из нее много пользы, когда вернется. Что касается остального, он бросил взгляд на Чэнь Сина, который до сих пор терзался сомнениями, и на занятого своими делами Цю Цзю, после чего решил предоставить окружному судье самому вынести суждение.

Чэнь Син все еще смотрел на Сюй-шие, как будто хотел что-то сказать, но не мог.

Чиновник помахал ему рукой и сказал вежливым тоном:

- Хорошо, маленький босс. Поторопитесь и займитесь своими делами! Я уйду, когда закончу есть.

Чэнь Сину оставалось только уйти.

Как раз в тот момент, когда Чэнь Син повернулся, Сюй-шие внезапно снова окликнул его. На его несколько озадаченный взгляд он равнодушно сказал:

- Я слышал, что на днях в ларьке маленького босса были какие-то беспорядки? Если в следующий раз вы снова столкнетесь с подобным, вы можете обратиться за помощью в ямен. Мы всем очень рады.

Чэнь Син посмотрел на него и нерешительно кивнул. К тому моменту, когда он вернулся к прилавку и начал работать, он почувствовал, что с этим что-то не совсем в порядке, но что именно, он не мог сказать.

 Только после того, как Сюй-шие ушел, и они закрыли свой ларек, продав все товары, Чэнь Син вдруг понял и удивленно воскликнул:

- Да! Я знаю, что было не так!

Этим внезапным выкриком он испугал Цю Цзю, который шел рядом с ним. Он с некоторым замешательством посмотрел на гера, дважды моргнул и подозрительно спросил:

- Чэнь Син, что с вами?

 Выражение Чэнь Сина в этот момент было необычайно серьезным, даже его голос приобрел некоторую торжественность:

- Тебе не кажется, что чиновники здесь слишком хороши?

Цю Цзю, который изначально думал, что Чэнь Син собирается что-то сказать, почувствовал облегчение, услышав его слова. Тяжело вздохнув, он сказал:

- Эй, я думал, это что-то важное. Может быть, здешние чиновники проявляют больше энтузиазма!

Чэнь Син потер подбородок одной рукой, его глаза были полны замешательства.

- Но я все равно думаю, что они уделяют слишком много внимания моему маленькому ларьку. У меня всегда такие странные ощущения! Но я всего лишь маленький простолюдин, у меня нет ничего достойного их внимания!

   Цю Цзю внимательно посмотрел на лицо Чэнь Сина и после секундного колебания все же сказал:

- Возможно, это потому, что вы им больше нравитесь, к тому же еда, которую вы готовите, также соответствует их вкусу, вот почему они так вежливы с вами!

Чэнь Син думал, что это самая правдоподобная причина, но он все равно чувствовал, что что-то не совсем так. Он посмотрел на Цю Цзю и переспросил:

- Правда?

Столкнувшись со скептическим взглядом Чэнь Сина, Цю Цзю неистово кивнул, надеясь, что тот поверит его словам.

- Да, из-за чего еще это может быть? В конце концов, мы бедны и никого не знаем, за нашей спиной нет никакой силы, так чего же еще кто-то может хотеть? Может быть, окружной судья просто слишком добр, поэтому он уделяет особое внимание обездоленным.

Глядя на его искренний и серьезный взгляд, Чэнь Син подумал, что он прав, а сам он, вероятно, слишком много думает, поэтому он кивнул, решив не думать об этом, и сказал:

- Что ж, ты прав.

Цю Цзю наблюдал, как сомнения исчезли с лица Чэнь Сина, и тихо вздохнул с облегчением.

Они вернулись в особняк Гу. Во время ужина Чэнь Син не мог сдержаться и рассказал Гу Лану о том, что произошло сегодня, и в конце, когда взял суп, который подал ему Гу Лан, добавил фразу:

- Я думаю, что окружной судья действительно хороший человек и хороший чиновник. В будущем жизнь людей здесь определенно будет становиться все лучше и лучше!

Гу Лан прислушался к словам Чэнь Сина, а когда поднял глаза, то увидел серьезное выражение на лице гера. Он мягко ответил и его губы изогнулись неглубокой дугой. Пока Чэнь Син счастлив, все остальное не имело значения.

Получив отклик от Гу Лана, Чэнь Син рассказал ему о том, что произошло за день. Большинство этих событий были пустяковыми, например, ребенок, который хотел поесть, но у него был слабый желудок, и родители уговаривали его перестать объедаться. Такие мелочи не имели никакого значения, но Гу Лан слушал очень серьезно, глядя на лицо Чэнь Сина, которое светилось от радости. Все это время на его лице была ясная улыбка.

Прошло много лет с тех пор, как Гу Лан покинул дом, и он давно не чувствовал такой привычной мирной атмосферы. Даже если это было банально, даже если это было незначительно, он очень скучал. Возможно, раньше он не замечал, что скучает по всему этому теплу, пока не появился этот единственный человек. И вместе с ним у него появилось хоть какое-то представление о доме.

Чэнь Син говорил взволнованно. Гу Лан время от времени следовал его примеру и повторял пару слов и тогда у гера снова появлялось желание поговорить. Время от времени от его ног доносилось тихое «мяу». Он останавливался, чтобы взять кусок рыбы и передать его малышу, который ел у его ног.

Когда Гу Лан наблюдал за тем, как Чэнь Син кормит кошку с нежной улыбкой на лице, у него вдруг возникло чувство, что было бы неплохо жить так всегда.

Чэнь Син поднял голову и встретился с мягким взглядом Гу Лана, который немного отличался от обычного. Неизвестно, почему, но когда он встретил такой взгляд, его лицо медленно начало краснеть.

Даже при не очень ярком свете свечи, румянец Чэнь Сина все еще был очевиден, и Гу Лан мягко спросил:

- Что случилось?

Чэнь Син сразу же пришел в себя и поспешно покачал головой, отказываясь раскрыть свои мелкие мысли:

- Я в порядке.

Гу Лан посмотрел на уклончивый взгляд Чэнь Сина, и после минутного молчания не стал продолжать вопрос, а мягко ответил:

- Хорошо, но если есть что-то, ты можешь просто сказать мне прямо.

- Я знаю.

Услышав мягкий голос Гу Лана, Чэнь Син почему-то вдруг вспомнил маленькую мысль, которая появилаась у него не так давно - маленький секрет желания быть с Гу Ланом. Через мгновение его лицо стало еще краснее. Ему повезло, что Гу Лан не знал об этом, в противном случае он бы посмеялся ним.

Гу Лан пристально смотрел на постоянно меняющееся лицо Чэнь Сина. Как будто в чем-то убедившись, его глаза мерцали и темнели, а взгляд становился глубже.

Этой ночью Чэнь Син увидел сон. Ему приснилось, что вскоре после того, как он переселился, госпожа Чэнь насильно усадила его в паланкин. Просто этот раз отличался от предыдущего тем, что он был не один. Вместо этого его провели в комнату невесты. Когда он вошел в комнату, то увидел Гу Лана, который улыбался ему в своем свадебном костюме.

В свадебном наряде Гу Лана было еще несколько оттенков красного, которые обычно не встречаются, и он выглядел еще более красивым. Он посмотрел на Чэнь Сина с улыбкой на лице, и его тонкие губы слегка приоткрылись, когда он прошептал:

- Супруг мой, позволь мне служить тебе!

От неожиданности Чэнь Син проснулся и уставился круглыми глазами на верхнюю часть кровати, где в туманной ночи виднелось несколько очертаний. Затем он тихо, медленно вернулся под тонкие одеяла и попытался спрятать свое покрасневшее лицо.

 Как он мог увидеть такой сон? И такой постыдный сон!

Если бы сейчас не было так поздно, Чэнь Син хотел бы выбежать и закричать во все горло, но он не мог. Поэтому ему оставалось только свернуться калачиком под одеялом и всю ночь размышлять о том, почему ему приснился такой сон!

 Когда он проснулся на следующий день, Цю Цзю был ошеломлен тем, как он выглядит. Глядя на синеватые тени, залегшие под глазами Чэнь Сина, Цю Цзю осторожно спросил:

- Чэнь Син, что с вами? Вы в порядке?

Чэнь Син, который плохо спал, только посмотрел на него, покачал головой, а затем побрел на кухню, как призрак.

Цю Цзю посмотрел на ноги Чэнь Сина, которые казались парящими, задрожал всем телом и немедленно последовал за ним. Он должен был немного понаблюдать за Чэнь Сином, чтобы с ним ничего не случилось.

  Только после  завтрака Чэнь Син немного пришел в себя и под любопытным взглядом Гу Лана покинул особняк Гу в позорной манере.

 Гу Лан стоял у двери, вспоминая, как Чэнь Син смотрел на него, когда уходил, мягко улыбнулся, закрыл дверь и вернулся в дом.

К тому времени, когда у порога семьи Гу восстановилось спокойствие, несколько человек, прятавшихся неподалеку, посмотрели друг на друга и направились к неприметной задней двери.


Читать далее

Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 1. Переселился 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 2. Семья Гу 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 3. Обедневшая семья 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 4. Вонтоны 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 5. Подготовка 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 6. Мапо Тофу 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 7. Выращивание животных 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 8. Запугивание 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 9. Общение 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 10. Признание 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 11. Тыквенный десерт 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 12. Аренда 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 13. Повторное открытие 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 14. Куриный суп 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 15. Кипучая деятельность 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 16. Сильный дождь 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 17. Должностные лица 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 18. Пирог с боярышником 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 19. Новые блюда 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 20. Создание проблем 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 21. Наказание 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 22. Десерт Бочай 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 23. Книжный магазин 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 24. Казнь 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 25. Ингредиенты 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 26. Пьяный 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 27. До свидания, мисс 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 28. Желе 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 29. Разрушенный ларек 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 30. Все в порядке, пока он счастлив 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 31. Обучение грамотности 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 32. Обсуждение 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 33. Желание 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 34. Снова желе 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 35. Грамотность 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 36. Кот 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 37. Шэнь Хэ 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 38. Соперник 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 39. Популярность 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 40. Строить планы 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 41. Сюй-шие 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 42. Решение проблемы 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 43. 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 44. Беспокоится о его травме 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 45. Доставка сообщения 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 46. Аренда ресторана 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 47. Изгнание 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 48. Выбор ресторана 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 49. Обсуждение 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 50. Изменения 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 51. Решение проблемы 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 52. Привести в порядок одежду 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 53. Беспокойство 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 54. Открытие 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 55. Бизнес процветает 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 56. Гость 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 57. Удар по лицу* 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 58. Воспоминания 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 59. Нанять кого-нибудь 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 60. Шок 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 61. Несбыточная фантазия 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 62. Контракт 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 63. Персиковый цвет 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 64. Принести извинения 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 65. Утешение 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 66. Придирки 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 67. Притворство 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 68. Признание 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 69. Держаться за руки 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 70. Поцелуй 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 71. Отравление 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 41. Сюй-шие

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть