Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 39. Популярность

Онлайн чтение книги Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Transmigrated into Substitute Bride ‘Fu Lang’
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 39. Популярность

Когда он услышал слова Шэнь Хэ, лицо слуги на мгновение стало уродливым, но вскоре он вспомнил, что перед ним человек, с которым он не может позволить себе шутить, и любое его слово может стоить ему его нынешней работы.

Видя, что он мешкает, Шэнь Хэ призвал его:

- Поторопись!

Изначально некрасиво исказившееся лицо мужчины мгновенно стало смущенным, он повернулся лицом в сторону Чэнь Сина и пропищал:

- Простите, я не должен был быть таким импульсивным!

Чэнь Син смотрел на его смущенное лицо и не знал, что сказать, чтобы разрядить атмосферу, когда услышал, как Шэнь Хэ, который выглядел не слишком довольным, продолжил:

- Тогда осмелишься ли ты в следующий раз задирать других на улице?

Сердце слуги сжалось, понимая, что молодой господин недоволен его ответом, и он поспешно сказал:

- Я не смею, не смею! Я ни за что не осмелюсь в следующий раз совершить такой хулиганский поступок. Простите, маленький босс, я торопился, поэтому говорил невпопад.

Чэнь Син посмотрел, как он кланяется и извиняется, и быстро махнул рукой. Его голос был немного смущенным:

- Забудь, забудь, я не принял это близко к сердцу.

Шэнь Хэ, который стоял в стороне, посмотрел на Чэнь Сина и убедился, что ему уже все равно, после чего равнодушно сказал испуганному человеку:

- Все в порядке, просто убирайся!

- Да, да.

Только после того, как слуга поспешно ушел, Чэнь Син обратил свое внимание на этого джентльмена, у которого, казалось, был плохой характер, но доброе сердце. Он улыбнулся Шэнь Хэ с некоторой благодарностью на лице:

- Большое спасибо за то, что вы сейчас сделали, гунцзы.

Видя улыбающееся лицо Чэнь Сина и заглянув в глаза, которые, казалось, были наполнены звездным светом, только что вышедший из себя мужчина на секунду обуздал свою огненную ауру, и на его лице даже появилось смущение.

 Чэнь Син заметил быструю перемену настроения Шэнь Хэ и нашел это несколько забавным. Улыбка на его лице немного расширилась, когда он посмотрел на него и продолжил:

- Гунцзы, вы хотите что-нибудь купить?

Шэнь Хэ уставился на яркую улыбку Чэнь Сина, его мозг залихорадило, так что он,  ничего не соображая, сказал:

- Я хочу купить желе.

Улыбка на лице Чэнь Сина на мгновение погасла. Он посмотрел на него с несколько сложным выражением:

- Ах, простите, гунцзы, у нас больше нет желе.

Чэнь Син отчетливо помнил, что когда он только что сказал слуге, что желе больше нет, этот господин стоял рядом с ним, верно? Если бы не тот факт, что он только что помог ему, он бы подумал, что тот пришел сюда, чтобы снова придраться.

Глядя на вопросительный взгляд Чэнь Сина, Шэнь Хэ сначала немного растерялся, но потом быстро пришел в себя, вспомнив, что только что произошло, и на его лице снова появилась легкая досада. Он повторно объяснил Чэнь Сину:

- Я, я просто задумался. Я больше не хотел покупать желе, я хотел кое-что другое.

Чэнь Син посмотрел на внезапно запаниковавшего Шэнь Хэ и подумал, что тот действительно странный, но гость есть гость, поэтому он не стал продолжать комментировать. Протянув руку, он указал на еду на прилавке и вежливо сказал:

- Гунцзы, посмотрите, что вы хотите. Это лянпи, холодная лапша, суп из зеленых бобов и таньюань со льдом.

Сказав это, Чэнь Син вспомнил о том, что вчера сказал Гу Лан, и, опасаясь, что тот может подумать, что они дорогие, улыбнулся и сказал:

- Первые три блюда по пять вэнь за чашку, а последнее - семь вэнь.

Шэнь Хэ посмотрел в направлении пальца Чэнь Сина, но его взгляд невольно привлекла эта красивая рука с четкими суставами и небольшим количеством здорового розового оттенка на ногтях. На несколько мгновений его мысли неудержимо разлетелись, он рассеянно думал о том, что у этого красавца даже руки такие красивые.

- Гунцзы? - Чэнь Син видел, что этот мужчина ошеломленно уставился на еду на прилавке и долго молчал, и подумал, что ему все еще не нравится дорогая цена. Он засомневался, стоит ли воспользоваться предлогом, что он только что помог ему, чтобы угостить его бесплатно.

Услышав, как Чэнь Син окликнул его, Шэнь Хэ быстро отвлекся от своих фантазий, и на его лице даже появился небольшой румянец. Он смущенно посмотрел на симпатичного гера и сказал:

- Извините, я просто потерялся в мыслях. Просто дайте мне порцию таньюань со льдом и лянпи. Я часто слышал, как Фу Ань говорил об этих двух вещах, так что я уверен, что они очень вкусные.

Видя, что он наконец-то сделал заказ, Чэнь Син также постепенно испустил вздох облегчения и, следуя его словам, спросил:

- Вы с мастером Фу очень хорошие друзья?

Возможно, именно тогда, когда речь зашла о теме, с которой он был знаком, лицо Шэнь Хэ стало намного более естественным, и даже тон его голоса немного смягчился:

- Он мой хороший друг.

Стоявший рядом с Чэнь Сином Цю Цзю молча наблюдал за Шэнь Хэ с момента его появления, и в этот момент, заметив, как этот мужчина немигающими глазами смотрит на Чэнь Сина, в его сердце стало немного тревожно.

- Кстати, маленький босс, я хочу сказать тебе еще кое-что.

После того, как Шэнь Хэ постепенно расслабился, его речь была уже не такой напряженной, как раньше. Он постепенно восстановил свою первоначальную красноречивую природу, что заставило настороженность Чэнь Сина постепенно ослабнуть, и он даже смог с ним хорошо поговорить.

Поэтому, услышав слова Шэнь Хэ о том, что он хочет ему что-то сказать, Чэнь Син автоматически ответил и спросил с некоторым любопытством:

- В чем дело?

Шэнь Хэ посмотрел юноше прямо в глаза, поджал губы, изобразив на лице немного своего обычного романтического выражения, и тихо сказал:

- Меня зовут Шэнь Хэ, в будущем маленький босс может называть меня по имени, не нужно больше называть меня гунцзы.

Чэнь Син улыбнулся и послушно кивнул, считая, что в этом нет ничего особенного, это всего лишь имя.

Увидев, что Чэнь Син так легко согласился на его просьбу, глаза Шэнь Хэ вдруг на мгновение загорелись. Он посмотрел на юношу и хотел сказать что-то еще, но что-то внезапно появилось перед ним и встало между ним и Чэнь Сином. Подсознательно присмотревшись, он обнаружил, что помощник маленького босса держит перед ним поднос, на котором лежат два заказанных им блюда.

Цю Цзю посмотрел на этого мужчину, который пытался подцепить Чэнь Сина, и не очень дружелюбно улыбнулся, вежливо сказав:

- Гунцзы, это то, что вы заказывали, - сказав это, он сразу же передал поднос.

Шэнь Хэ как раз думал о том, как оставить хорошее впечатление у Чэнь Сина. Столкнувшись с этой неожиданной вещью, он подсознательно протянул руку, чтобы взять ее, но чуть не опрокинул поднос, потому что не ухватился за него как следует. Когда ему удалось стабилизировать поднос, он разозлился и хотел отругать помощника, но обнаружил, что этот безрассудный человек уже ушел, и только Чэнь Син смотрел на него с растерянным выражением лица. Ругательства внезапно застряли у Шэнь Хэ в горле.

Чэнь Син посмотрел на меняющееся лицо человека перед ним и спросил в замешательстве:

- Что случилось с гунцзы?

Шэнь Хэ посмотрел на его лицо, выдавил из себя улыбку и перевел взгляд на Цю Цзю, который с чем-то возился за прилавком. Скрипнув зубами, он сказал:

- Все в порядке.

Глядя на человека, чье выражение лица менялось слишком быстро, Чэнь Син был немного озадачен. Краем глаза он увидел, что неподалеку все еще есть свободные места, поэтому он напомнил:

- Гунцзы, идите и найдите место, чтобы сесть, эти таньюань будут невкусными, если лед растает.

Шэнь Хэ намеревался поболтать с ним еще, но поскольку у него все еще был в руках поднос, а сзади уже напирали другие посетители, он кивнул и неохотно пошел искать место. Изначально он думал, что после еды пойдет и немного поговорит с Чэнь Сином, но кто знал, что Чэнь Син будет занят вплоть до самого его ухода.

 Только после того, как Шэнь Хэ ушел, Цю Цзю подошел к Чэнь Сину, который готовился убрать посуду, и тихо пробормотал:

- Чэнь Син, в будущем вам нужно держаться подальше от этого Шэнь Хэ.

Чэнь Син, который прикидывал, какие овощи купить на рынке по дороге домой, пришел в замешательство от внезапных слов Цю Цзю:

- Почему?

Видя недоумение в его глазах, Цю Цзю сразу же сказал:

- Я думаю, что у этого молодого господина вспыльчивый характер. Кто знает, какое слово может его спровоцировать, и тогда у нас будут проблемы. В конце концов, мы всего лишь маленький бизнес, так что мы избежим неприятностей, если будем держаться от него подальше.

Чэнь Син посмотрел на серьезное лицо Цю Цзю, и решил, что в его словах есть что-то странное, но не мог уловить, что именно, поэтому он только кивнул и больше ничего не сказал.

Видя его небрежное отношение,  Цю Цзю почувствовал, что тот не до конца прислушался к тому, что он говорил, и, поразмыслив, решил, что должен вернуться и рассказать об этом своему господину, иначе, если этот человек действительно похитит Чэнь Сина, господин прирежет его, чтобы выместить свой гнев.

В последнее время в городе неожиданно стал популярен новый десерт - желе, который приобрел особую известность среди дам и молодых леди из больших семей. Несмотря на высокую цену, ограниченные ежедневные порции и дефицит, он стал особенно подходящим способом развлечь близких друзей, которые приходят в гости, и продемонстрировать свои финансовые возможности.

Если в этот день вы посещаете чей-то дом, и хозяева вынесут этот десерт, а вы не будете знать, что это такое, вы получите немного добродушных поддразниваний, что достаточно неловко среди гордых дам благородного круга.

Неизвестно, когда это началось, но желе, которое каждый день поступало в прилавок, рапродавалось за очень короткое время. В принципе, как только желе приносили в ларек, его делили между собой слуги, присланные различными семьями.

Поскольку некоторые покупали слишком много, Чэнь Син был вынужден повесить табличку, информирующую о том, что один человек может купить не более шести порций. Это был единственный способ остановить богатые семьи от покупки всех товаров на его прилавке за один раз.

- Вот, это твоя доля, - Чэнь Син улыбнулся, передавая упакованную коробку мальчику-слуге и подсчитывая в уме, сколько еще осталось.

Мальчик взял коробку с красивым узором из звезд, которую передал Чэнь Син, и, глядя на мягко улыбающегося маленького босса, не мог не спросить:

- Маленький босс, это желе так популярно, почему бы вам не сделать больше? Вы же можете зарабатывать больше денег!

Чэнь Син поднял голову, улыбнулся и мягко сказал:

- Его нелегко приготовить. Если сделать слишком много, придется торопиться, и это повлияет на вкус. Если это так, то выигрыш не стоит потерь, поэтому на данный момент это единственный выход.

Более того, он знал истину, что больше - значит дешевле.

Мальчик уставился на улыбающееся лицо Чэнь Сина. На самом деле он вообще не понимал, что тот говорит, он только подумал, что в словах этого маленького босса очень много смысла, и, небрежно кивнув, он ушел со своей ношей.

За ним тут же прибежала другая маленькая служанка и поспешно спросила:

- Есть ли сегодня еще желе со вкусом персика?

Глядя на пот, выступивший на ее лбу, Чэнь Син протянул ей чашку травяного чая и мягко сказал:

- Да, есть еще три порции.

 Служанка взяла холодный чай, протянутый ей Чэнь Сином и на ее лице отразилась некоторая борьба, но в конце концов она не смогла устоять перед искушением холодного напитка и выпила его одним глотком. Когда она посмотрела на пустую чашку, на ее лице появилось смущение. Почему она пила так быстро, как будто не пила уже несколько жизней!

Словно не замечая ее неловкости, Чэнь Син продолжал спрашивать:

- Сколько порций вы хотите, и какие вкусы?

Служанке было все равно, что она опозорилась. Когда в прошлый раз она не получила десерт, госпожа наказала ее. Причина заключалась в том, что, когда у госпожи и других дам была вечеринка, все другие дамы купили желе, а ее госпожа нет. Если она не получит его в этот раз, то будет жестоко наказана!

 Подумав об этом, маленькая служанка тут же сказала:

- Я хочу шесть порций, три со вкусом персиков и по одному всех остальных.

- Хорошо, - выслушав слова маленькой служанки, Чэнь Син упаковал для нее желе, и наконец сказал, передавая ей две коробки, - Они немного тяжелые, поэтому, пожалуйста, будьте осторожны.

Глядя на нежное лицо Чэнь Син, горничная не смогла сдержать румянца и поспешно ушла с двумя коробками.

 Только после ее ухода Чэнь Син посмотрел на почти пустые коробки и радостно сказал:

- Сегодня мы снова почти все распродали, так что, похоже, мы можем вернуться раньше.

Стоявший рядом с ним Цю Цзю посмотрел вслед служанке, а затем на Чэнь Сина, который начал прикидывать, когда он сможет вернуться, и тихо вздохнул в своем сердце. В то же время он был немного рад, что его гунцзы здесь не было, иначе он чувствовал, что есть шанс, что Чэнь Син больше не сможет выйти, чтобы заняться бизнесом.

Служанка осторожно несла только что купленное желе и до самого дома люди все время смотрели на нее. Точнее, они смотрели на коробки с изящным узором звезд в ее руке. В то же время в их глазах постоянно читались зависть и ревность, как будто она несла не десерт, а две коробки с золотыми сокровищами.

В сопровождении таких взглядов служанка, которая все еще была немного взволнована, постепенно успокоилась, и даже ее шаги стали более расслабленными. Она выпрямила спину и медленно пошла по направлению к особняку под завистливый ропот толпы.

 Только когда служанка унесла коробки с глаз долой, мужчина, сидевший и пивший чай в придорожном киоске, сказал с некоторым восхищением:

- Интересно, какая семья снова купила этот десерт? Какой он на вкус? Я действительно хочу попробовать.

Сидевший рядом с ним мужчина посмотрел на него и фыркнул с ноткой цинизма в тоне:

- Эта штука в основном для богатых и благородных. Я слышал, она дорогая! Разве такой человек, как ты, может позволить себе это есть?

Когда человек, который только что говорил, услышал его сарказм, он ответил:

- Я же не собираюсь есть это каждый день, я хочу попробовать его только один раз. Я не верю, что не могу себе это позволить.

 Услышав слова мужчины, его собеседник поднял бровь и продолжил насмехаться:

- Правда? Я слышал, что порция стоит пятьдесят вэней, а если хочешь упаковать ее на вынос, то еще десять вэней сверху.

Глаза мужчины сразу расширились, и он в ужасе посмотрел на своего собеседника:

- Так дорого?

Собеседник усмехнулся и продолжил:

- А еще я слышал, что даже для обычной женщины несколько укусов этой дряни - и ее не станет. Для такого грубого человека, как мы, она исчезнет за один укус. Итак, ты все еще собираешься покупать ее?

Под ухмыляющимся взглядом его собеседника на лице мужчины постепенно появилось выражение досады, и он проворчал:

- Эта штука слишком дорогая, это не так практично, как если бы я купил два ляна мяса, чтобы взять домой. Не собираюсь я это покупать.

Его собеседник не стал продолжать издеваться, а просто поднял брови:

- Забудь, мы не можем позволить себе есть эту дрянь.

За болтовней никто из них не заметил, что недалеко позади них стояла симптичная женщина и слушала их слова. После того, как они закончили говорить, она обратила свое внимание на служанку, которая шла по улице с высоко поднятой головой и несла в руках две коробки с узором в виде звезд. На красивом лице женщины мелькнула зависть.

Эта женщина была не кто иная, как босс Цяо, которую Чэнь Син напугал своим предупреждением в прошлый раз. Хотя она все еще опасалась Чэнь Сина и перестала думать о том, чтобы снова устроить ему неприятности, но кто же знал, что он не только добьется успеха в своем деле, но и создаст дорогой десерт. Похоже, он зарабатывал довольно много денег. Думая об этом, ногти босса Цяо постепенно впивались в ладони, а ее лицо становилось все более мрачным.

Как раз в тот момент, когда она уже была не в состоянии сдерживать ярость в своем сердце, к ней подошел молодой официант и прошептал:

- Босс?

Босс Цяо подсознательно оглянулась:

- В чем дело?!

 Мрачное выражение ее лица, которое она не успела убрать, испугало официанта, который настороженно посмотрел на нее и прошептал:

- Это... ваш кредитор здесь.

Искаженное яростью лицо босса Цяо становилось все более уродливым, а первоначальный румянец в одно мгновение поблек. Но вскоре, под обеспокоенным взглядом официанта, она исправилась и вернулась к своему обычному высокомерному виду.

 Босс Цяо посмотрела на дрожащего юношу и равнодушно спросила:

- Где он?

Официант, который внимательно наблюдал за выражением ее лица, протянул руку, указал наружу и тихо сказал:

- Вон там.

Босс Цяо глубоко вздохнула и медленно пошла в указанном им направлении, но вместо кредитора, о котором говорил официант, она увидела женщину, которая некоторое время назад пришла побеспокоить ее. Глядя на самодовольный вид женщины, босс Цяо почувствовала неладное.

Как и ожидалось, под настороженным взглядом босса Цяо, женщина достала из кармана кипу бумаг и недобро сказала:

- Что, ищешь своего кредитора? К сожалению, сегодня он не придет.

Босс Цяо поджала губы и ничего не сказала, просто смотрела на бумаги в ее руке и почувствовала, что сегодня не ее день.

Женщина медленно подошла с пачкой бумаг и приблизилась к ней, чтобы она могла видеть, что это такое. Как она и надеялась, босс Цяо посмотрела на стопку бумаг - это были все долговые расписки, которые она подписала, чтобы оплатить свои игорные долги.

Дав ей четко рассмотреть, на лице женщины появилось самодовольное выражение, когда она посмотрела на нее и спросила:

- Ясно увидела?

 Босс Цяо посмотрела на нее, ничего не говоря.  Женщина сразу же рассердилась и подняла руку, чтобы дать ей пощечину. Босс Цяо была застигнута врасплох и споткнулась, почти упав на землю. Когда ей удалось выпрямиться, она сразу же повернула голову и сердито посмотрела на женщину, которая только что дала ей пощечину.

Настроение женщины, казалось, улучшилось, и она продолжила:

- Что, маленькая шлюха, ты все еще хочешь ударить меня? Говорю тебе: видишь эти бумаги у меня в руках? Все сроки по твоим долгам прошли. Думаешь, ты в безопасности, потому что мой муж-мерзавец не будет заниматься этим делом? Просто если я обращусь к властям и подам на тебя жалобу, тебя точно посадят в тюрьму!

Когда босс Цяо услышала ее угрожающие слова, выражение ее лица сразу смягчилось, и она посмотрела на женщину:

- Чего ты хочешь?

 Женщина посмотрела на ее жалкий вид и вздохнула в душе: неудивительно, что ее муж-бездельник был так очарован этой маленькой сучкой, у нее была неплохая внешность. Но вскоре, вспомнив, для чего она сюда пришла, она тут же опомнилась. Женщина посмотрела на ресторан босса Цяо, расположенный неподалеку, и на ее лице появилось жадное выражение:

- Я знаю, этот ресторан принадлежит тебе, если ты отдашь его мне, я верну тебе твои долговые расписки. Что скажешь?

Когда босс Цяо услышала это, выражение ее лица, которое все еще было немного высокомерным, мгновенно стало испуганным. Этот ресторан был последним, что у нее осталось, если она отдаст его этой женщине, как она будет жить в будущем?

  Увидев выражение нежелания на лице босса Цяо, женщина поджала губы и саркастически улыбнулась:

- Что, не можешь расстаться с ним? Тогда я отдам эту расписку окружному судье и посмотрю, что он скажет. Когда придет время, этот ресторан будет моим, так или иначе, - сказав это, она повернулась и собралась уходить.

Босс Цяо немедленно запаниковала, сейчас у нее не было защиты Лай Цзю, если она попадет в тюрьму, она действительно окажется в беде, и кто знает, что там с ней сделают. Она посмотрела на женщину, которая собиралась уходить, и когда та обернулась, с глухим стуком опустилась на колени и сказала:

- Сестра, старшая сестра, послушай меня. Дай мне еще немного времени, и я обещаю вернуть тебе деньги. Я буду честна с тобой, хотя этот ресторан мой, но документ на землю не у меня, и даже если ты арестуешь меня и посадишь в тюрьму, я никак не смогу продать его и расплатиться с тобой. Когда придет время, у тебя не будет денег, и ты даже не получишь ресторан, так зачем беспокоиться?

Женщина повернула голову на ее слова и посмотрела на несчастную женщину, стоящую на коленях на земле. На несколько мгновений на ее лице появилось подозрение:

- Ты говоришь правду?

Увидев, что она остановилась на месте, босс Цяо тут же сказала:

- Я говорю правду, это правда, если меня арестуют, этот ресторан немедленно вернется к своему первоначальному владельцу. У меня есть только право пользоваться рестораном, но не продавать его.

Женщина считала ее слова нелепыми, думая, что босс Цяо лжет ей, но глядя на нетерпеливый взгляд босса Цяо, она с любопытством спросила:

- Тогда скажи мне, кому он действительно принадлежит?


Читать далее

Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 1. Переселился 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 2. Семья Гу 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 3. Обедневшая семья 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 4. Вонтоны 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 5. Подготовка 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 6. Мапо Тофу 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 7. Выращивание животных 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 8. Запугивание 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 9. Общение 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 10. Признание 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 11. Тыквенный десерт 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 12. Аренда 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 13. Повторное открытие 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 14. Куриный суп 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 15. Кипучая деятельность 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 16. Сильный дождь 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 17. Должностные лица 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 18. Пирог с боярышником 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 19. Новые блюда 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 20. Создание проблем 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 21. Наказание 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 22. Десерт Бочай 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 23. Книжный магазин 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 24. Казнь 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 25. Ингредиенты 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 26. Пьяный 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 27. До свидания, мисс 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 28. Желе 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 29. Разрушенный ларек 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 30. Все в порядке, пока он счастлив 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 31. Обучение грамотности 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 32. Обсуждение 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 33. Желание 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 34. Снова желе 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 35. Грамотность 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 36. Кот 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 37. Шэнь Хэ 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 38. Соперник 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 39. Популярность 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 40. Строить планы 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 41. Сюй-шие 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 42. Решение проблемы 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 43. 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 44. Беспокоится о его травме 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 45. Доставка сообщения 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 46. Аренда ресторана 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 47. Изгнание 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 48. Выбор ресторана 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 49. Обсуждение 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 50. Изменения 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 51. Решение проблемы 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 52. Привести в порядок одежду 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 53. Беспокойство 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 54. Открытие 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 55. Бизнес процветает 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 56. Гость 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 57. Удар по лицу* 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 58. Воспоминания 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 59. Нанять кого-нибудь 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 60. Шок 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 61. Несбыточная фантазия 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 62. Контракт 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 63. Персиковый цвет 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 64. Принести извинения 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 65. Утешение 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 66. Придирки 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 67. Притворство 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 68. Признание 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 69. Держаться за руки 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 70. Поцелуй 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 71. Отравление 09.03.23
Трансмигрировал в фулана, заменяющего невесту Глава 39. Популярность

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть