Чайная комната, в которую привёл их Альберт, была самой лучшей частной комнатой в чайном зале средней школы.
Чайный стол был украшен красивыми цветами, а на белоснежной тарелке с золотым узором лежали красивые кондитерские изделия. Самыми привлекательными из всех были кусочки тортика с сливочной начинкой. Первое, что приходит на ум при слове "торт", это кондитерское изделие с толстым слоем теста с джемом или фруктами сверху, но сливочный торт - это то, что редко встретишь.
Масло и белый сахар - это роскошь, но свежие сливки - это ещё большая роскошь, которую редко видит обычный человек.
- Проходите, присаживайтесь.
Моника и Гленн присели на свои места по просьбе Альберта.
В этот момент у Моники заурчало в животе, и она изо всех сил старалась, чтобы её лицо не дрогнуло.
Боже, Его Высочество Альберт понимает, что я — Молчаливая Ведьма? Или он не понимает? Ты понял или нет?
Альберт похвалил себя за то, как ловко он довёл этих двоих до этого места, и задумался.
В любом случае, пока всё идёт по плану! Теперь пришло время проверить мои навыки ведения переговоров, и я определённо получу этих двоих, которые являются любимчиками брата Феликса!
Гленн и Патрик уставились на сливочный торт на столе.
Выглядит аппетитно!
Ух ты, как аппетитно выглядит!
С этими перепутанными мыслями начинается чаепитие, устроенное Альбертом.
Самым первым заговорил Гленн.
- Ну чтож, начнём! Всем приятного чаепития!
Моника посещала уроки чайной церемонии и знает минимум этикета, но Гленн, сын мясника, никак не мог понять, как себя правильно вести.
Он проигнорировал все эти манеры, схватил кусочек сливочного торта и набросился на него.
- Такой приятный вкус!
Моника беспокоилась, что Гленн, с его полным отсутствием манер, заставит Альберта чувствовать себя некомфортно.
Однако Альберт, похоже, больше думает о приготовленной выпечке, чем о нарушении Гленном манер. Он потягивает чай с несколько гордым выражением лица.
- Моника, это так вкусно!
- Ах, эм, я...
Моника задумалась, стоит ли ей подождать, пока Альберт, самый высокопоставленный человек в этом месте, попробует первым.
Улыбаясь, Патрик положил самый большой кусочек торта на свою тарелку и зажал вилку.
- Это мой~
- Нет, идиот! Отнеси его мисс Нортон!
- Ох, ладно...
Патрик поставил свою тарелку, а в тарелку Моники положил ещё один кусочек торта.
Альберт фыркнул и посмотрел на Монику с юным, но всё ещё королевским надменным видом.
- Ешьте, мисс Нортон. Дочь графа Кербека не даёт вам хорошей еды, не так ли?
- Нет, нет, они не....
Моника отчаянно покачала головой, но в глазах Альберта отношение Моники, казалось, выражало заботу о графе Кербеке.
Альберт выглядел несколько сочувствующим.
- Не стесняйтесь, до меня дошли слухи, что в графстве Кербек относятся к вам холодно, а мой брат обращается с вами... Как с домашним зверьком в комнате школьного совета.
- ...Зверьком?
Моника не могла найти слов. Альберт быстро пробормотал с несколько смущённым лицом.
- Я никогда не думал, что у моего брата будет такое извращённое хобби, как надевать ошейник на девушку и обращаться с ней как с домашней собакой. Я не... Нет, не надо говорить всё, потому что я не тот мужчина, у которого нет деликатности заставить женщину сказать это. Да! Но если это больно, вы можете честно сказать, что происходит.
- Эм, что...?
Я не знаю, что представляет себе Альберт, но у меня такое чувство, что он делает очень много лишних заявлений.
Рядом с Альбертом, который сделал такое заявление, и рядом с Моникой, которая была в состоянии потрясения, находились Гленн и Патрик, невозмутимо беседующие за тортом.
- Этот торт~ Ох, Боже~ Будет намного вкуснее, если сверху полить малиновым джемом~
- Баланс сладкого и кислого изыскан!
- Да~ я могу есть столько, сколько захочу. Ох, пожалуйста, выпейте ещё чашечку чая~
Какая мирная атмосфера. Если бы это было возможно, я хотела бы побывать в этой атмосфере.
....Но я не думаю, что смогу оставить недоразумение Альберта без объяснений.
- Ну, знаете, я не домашнее животное или что-то в этом роде, знаете.... Я... Я...
Моника не понимала как ему объяснить.
В квартале развлечений Моника получила шокирующее заявление от Феликса:
- ...Вот почему я обращался с тобой как с интересным питомцем.
(П.п. Отсылка к 8 тому 6 главе).
Так, но он уже давно перестал назвать меня бельчонком, теперь всё по-другому... не так ли? Ах, но тогда... Что я такое для Его Высочества сейчас?
Для Феликса Молчаливая Ведьма - это женщина, которой он восхищается и на которую равняется.
Тогда кто такая Моника Нортон для Феликса?
Моника, которая не привыкла к социальному общению, не умеет объективно относиться к тому, как её воспринимают другие.
Тем не менее, Моника пытается понять, что происходит.
Она больше не бельчонок и теперь он называет её по имени. Это хороший способ сказать, что она больше не зверёк.
Но это не меняет того факта, что Феликс забавляется и играет с Моникой. Другими словами, для Феликса Моника Нортон.....
Я... Для Его Высочества... Просто... Игрушка?
Если она произнесёт слова так, как они пришли ей в голову, ситуация станет ещё более запутанной.
Альберт бросил на Монику жалостливый взгляд.
- Мисс Нортон. Почему бы вам не перестать служить моему брату и не перейти под мою защиту? Я гарантирую вам трёхразовое питание с дополнительными закусками.
Я не знаю, что делать, я выставила Феликса в плохом свете. Сейчас мне всё равно, что обо мне думают люди, я должна как-то отслеживать Феликса.
Но у меня такое чувство, что чем больше я говорю что-то в ответ, тем глубже рою себе могилу.
Пока Моника что-то бормотала, Гленн допил свой чай и вмешался.
- Президент школьного совета - хороший человек! Он не плохой!
- Но, но ходят слухи, что…
Когда Альберт отстранился от слов Гленна, Гленн сделал серьёзное лицо с кремом на губах.
- Я не знаю, какие ходят слухи, но если посмотреть на него, то не скажешь, что он плохой человек.
(П.п. В тихом омуте черти водятся)
Какие приятные слова.
Моника повернула голову и втайне посмеялась про себя.
Хотела бы я сказать, что Его Высочество такой же хороший человек, как Гленн.
Но неизбежно в мыслях Моники промелькнул герцог Крокфорд, и она отступила назад, боясь поверить ему.
На прямые слова Гленна Альберт как-то странно посмотрел вниз, скривив губы в гримасе разочарования. Его брови сильно нахмурились.
- ...В-всегда так. Все принимают сторону брата Феликса.
Его бормотание похоже на бормотание обиженного ребёнка, где же его напористость, которая была минуту назад?
Патрик поставил тарелку с тортом перед опустошённым Альбертом.
- Господин Альберт~ Когда вы в депрессии, сладкое - самое то~
- Неправда! Я не в депрессии!
- Давайте положим много малинового варенья~
- Я - любитель абрикосового джема!
Разозлённый Альберт, кажется, немного пришел в себя.
Гленн слизал сливки со своего рта и спросил Альберта.
- Кажется... Альберт хочет дружить с Моникой, верно?
- Хм, я думаю, что это, вероятно, неправда...
Невзирая на шёпот Моники, Гленн бодро выпятил грудь и сказал.
- Тогда всё в порядке! Если мы вместе едим вкусную выпечку, мы друзья! Я, Моника, Альберт и Патрик - все мы друзья!
- Я польщён~
Ответил Патрик на слишком позитивные слова Гленна, но Моника ничего не могла с этим поделать.
Разве это не неуважительно - говорить такие грубые слова королевской особе? Пока Моника обливалась холодным потом, Альберт пробормотал:
- ....Друзья.
Затем он посмотрел на Монику, как бы соглашаясь.
- Мисс Нортон, мне интересно, вы "дружите" с моим братом Феликсом?
- Ну... эм... Не совсем...
- Так вы не друзья? Но если я стану вашим другом.... Точно, это заставит моего брата пожалеть об этом....
Последняя часть была произнесена шёпотом, который Монике было трудно расслышать. Но Альберт кивнул утвердительно, с каким-то удовлетворённым выражением лица, и элегантно потягивал свой чай.
- Так мы друзья... Да, друзья. Друзья! Если это так, то я не против пригласить вас на подобные чаепития в будущем. В конце концов, мы же друзья.
- Рад за вас, господин Альберт~
- Хм, мне так хорошо, ты можешь съесть ещё немного торта, Патрик.
- Ох, простите. Я уже все их съел~
- А как насчёт нового!?
Глядя на Альберта, который был очень доволен, и Патрика, который медленно шёл за новым тортиком, Гленн с улыбкой сказал:
- Вы хорошие друзья!
Во всяком случае... Моя личность не была раскрыта, да?
Моника облегченно выдохнула и откусила маленький кусочек от нетронутого торта.
Продолжение следует...
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления