Онлайн чтение книги Сердца Пандоры: Бег по кругу Pandora Hearts: Caucus Race
3 - 17

~~~  10  ~~~

Когда переворачиваешь последнюю страницу, история заканчивается. Однако это не значит, что вместе с ней заканчивается и существование персонажей книги. Даже после финала истории они продолжают жить своей жизнью, но читатель ничего не знает об их буднях.

Озу вспомнился финал «Плода неопределённости». Книга заканчивалась на том, как детектив Айвел рыдал, обнимая мёртвое тело своего друга. На руках у того были чёрные кожаные перчатки, которые Айвел подарил ему, когда те были ещё детьми.

«Интересно, как Айвел потом поступил с этими перчатками…»

Было утро после их вчерашнего похода в Старый город. Оз сидел в своей комнате в штабе Пандоры, расположившись в кресле возле стола. Был ещё ранний час: обычно в это время он ещё мирно спал. Прошлым вечером ему с трудом удалось уснуть, но, несмотря на это, он всё равно проснулся очень рано.

Оз задумчиво поднял глаза к потолку.

Книга «Плод неопределённости», которую он ещё не вернул Элиоту, лежала на столе. После первого прочтения он перечитал её ещё несколько раз. Но сколько бы раз он её ни раскрывал, никак не мог узнать, что произошло после событий последней страницы. Для этого ему бы пришлось расспрашивать самого автора, но книга была написана около века назад, и тот уже давно умер.

Судьба чёрных перчаток.

Оз тяжело вздохнул. Что бы он ни делал, всё напоминало ему о вчерашнем дне. Маленькая коробочка и чёрная перчатка. Он выбросил их на свалку. Что ж…

«Ничего не поделать. Это всё, что мне оставалось».

Но…

«После того, как я их купил, и всего прочего… Даже после того, как Брейк мне помог…»

События вчерашнего дня ярко горели в его памяти…

* * *

Они обыскали всю Солянку, но перчаток так и не нашли. Когда они с Алисой последовали совету продавца и отправились к западу от улицы, то добрались до переулка, где ютились несколько тесных торговых рядов. Прямо на тротуаре были разложены покрывала, заваленные грудами разных предметов. Когда они подошли ближе, на них устремились пристальные и нахальные взгляды торговцев.

Большинство лавочек на Солянке были гостеприимными, но здешняя атмосфера казалась совершенно другой. Возможно, сказывалась близость этого места ко «Дну». По-видимому, Алиса тоже почувствовала витающую в воздухе опасность; она воинственно фыркнула.

Оз не мог представить, что в таком месте может найтись достаточно хорошая вещь для подарка Гилберту, но всё же он не мог сдаваться, даже не взглянув на ассортимент, и решил всё рассмотреть. Он присел у ближайшего покрывала. Продавцы бесцеремонно следили за ним, как бы оценивая его намерения. Сделав вид, что этого не замечает, Оз оживлённо обратился к торговцу:

— Мистер, я пытаюсь кое-что найти.

— Вот сам и ищи.

Столь тёплого приёма ожидать было сложно, и Алиса рассердилась: «Ты чего, придурок?! Ты б хоть попытался не хамить?!», но Оз остановил её, ответив торговцу: «Хорошо», и начал изучать беспорядочную груду товаров. Примерно девяносто процентов из них составлял полнейший хлам. Осмотрев всё, Оз сказал: «Спасибо», встал и отошёл в сторону. Вслед ему торговец недовольно щёлкнул языком. Оз лишь сухо улыбнулся.

Он двинулся к следующему торговцу. Обслуживание там было примерно таким же. Оз вновь оглядел предложенные товары, но ничего не нашёл. Следующее покрывало, и несколько следующих были совершенно одинаковыми. Оз всё сильнее осознавал тщетность поиска. Они теряли время.

Следующий торговец был последним. Если они и там ничего не найдут, на сегодня придётся сдаться. Но ассортимент товаров у него казался слишком унылым, чтобы возлагать на него хоть какие-то надежды. У остальных на выбор предлагалось множество вещей, пусть даже большая их часть никуда не годилась. Здесь же товары можно было пересчитать по пальцам.

Последним торговцем оказался робкий молодой человек. Оз с первого взгляда понял, что нужной вещи ему здесь не найти, но молодой человек смотрел на него с такой мольбой, что он решил хотя бы сделать вид, что изучает товар.

— Прошу, купите что-нибудь. Что угодно! Иначе сегодня мне придётся остаться без ужина, — взмолился торговец.

«Может, это и не так, но…» — Оз немного растерялся. Все предложенные вещи были бесполезными. Даже если бы он купил что-то и забрал домой, покупку всё равно пришлось бы выбросить.

Вдруг стоявшая возле него Алиса уверенно протянула руку к прилавку и что-то оттуда взяла. Это была небольшая потёртая деревянная коробочка. Она была очень простой и достаточно маленькой, чтобы поместиться в руке.

Молодой человек воспринял это как надежду на возможную продажу. Он отчаянно заговорил: «Я думаю, что это шкатулка для мелочей или что-то в этом духе, но она, наверное, сломана; никак не открывается. О, но это ценный шедевр, который некий аристократ заказал у известного мастера, и такие жемчужины встретишь нечасто, я вам её весьма рекомендую. Хоть она и сломана».

Когда кто-то предлагает приобрести настолько потрёпанную вещицу, особо добавить нечего. Алиса взяла коробочку из мимолётной прихоти и не питала к ней особого интереса, пока торговец не сказал, что она не открывается. Ей тотчас захотелось её открыть: она уперлась пальцами в края коробочки и даже начала на неё ругаться в попытках вскрыть любым доступным способом.

— Алиса, не надо. Если она сломается, нам придётся её поку…

Но как только Оз встревоженно предостерёг её…

Раздался треск, и крышка деревянной коробочки распахнулась… Точнее, «отвалилась». В тот же миг молодой торговец восторженно воскликнул: «Даааа!»

Плечи Оза опустились. Алиса с довольным видом обратилась к нему:

— Видишь, Оз? Я её открыла.

— Алиса, это не называют словом «открыла»…

В его кошельке хранились бесценные «собственные деньги», но делать было нечего. Оз полез за кошельком.

Он собрался оплатить коробочку, но смысла забирать её домой не видел, поэтому решил, что просто оставит покупку торговцу, чтобы тот сам её выбросил. «Интересно, сколько он за неё запросит. Что, если он воспользуется тем, что мы заранее не спросили цену, чтобы нас обмануть?» — пока Оз об этом размышлял, Алиса вновь заговорила:

— Хмм? Здесь что-то есть.

— Что?..

Оз поднял глаза и взглянул на коробочку. Должно быть, это и впрямь был подарок небес.

Оз буквально наскочил на Алису, схватив её за руку, в которой та держала покупку.

— Алиса, коробку! Дай мне на неё взглянуть!

Тем, что Алиса собиралась вытащить из маленькой деревянной коробочки с отломанной крышкой…

Была пара чёрных кожаных перчаток.

* * *

Теперь, вспоминая об этом, Оз подумал, что был буквально опьянён счастьем. Он упорно продолжал поиски и в результате в самом-самом конце нашёл именно то, что искал. Более того, в коробочке оказалась карточка с сообщением, просто идеальным для его задумки. Оз подумал, что наконец-то нашёл идеальный подарок.

Он был вне себя от счастья.

Но… Того, что произошло дальше, ему вспоминать не хотелось.

— А-а-а….

Свернувшись калачиком в кресле и обняв колени, Оз издал мрачный стон. Хотя он был бы рад вычеркнуть те события из своей памяти, они слишком сильно в неё врезались и вспоминались даже невольно. Снова и снова.

«Интересно, какое у Гила будет лицо, когда он получит подарок».

К счастью, торговец не стал заламывать цену за коробочку, и Озу удалось расплатиться оставшимися в кошельке деньгами. Он сунул коробочку в карман, а перчатки нёс в руке, словно хвастаясь ими. Так они вернулись на Солянку. К тому моменту им оставалось лишь вернуться домой, но Оз решил поблагодарить молодого продавца из лавки со сладостями, который рассказал им об этом месте.

Да, подумал Оз. Тогда он был в необычайно приподнятом настроении. Настолько, что ничего вокруг себя не замечал.

Это произошло неожиданно. Нет, честно говоря, он должен был услышать приближающийся стук копыт, но Оз был так рассеян, что заметил его чуть ли не у себя над головой.

Из какого-то переулка на Солянку на бешеной скорости вылетел экипаж, запряжённый лошадьми. Оз оказался прямо у него на пути. Если бы Алиса не дёрнула его за руку, он мог бы оказаться под колёсами экипажа, и ему бы точно пришёл конец.

…Но вместо этого конец пришёл левой чёрной кожаной перчатке.

Когда Алиса потянула его за руку, и он заметил мчащихся на него лошадей, Оз растерялся. Он ослабил хватку, и одна из перчаток улетела под крутящиеся колёса экипажа, мгновенно исчезнув в клубах пыли. Карета вихрем промчалась по улице мимо них, не сбавляя скорости. Неожиданность и опасность этого происшествия вызвала рассерженные окрики прохожих.

«Идиот! Ты чего ворон считаешь?!» — даже когда Алиса кричала на него, Оз всё ещё пребывал в ошеломлении. Он не понимал, что произошло. Когда его разум вернулся к реальности, первым делом он проверил перчатки, которые держал в руке.

Но там оставалась только правая.

«Где же левая?» — Оз огляделся. Его взгляд упал на мостовую, по которой промчалась карета. Там валялись лишь несколько чёрных лоскутков. Он не сразу понял, что это означает, а когда понял, не сразу в это поверил.

Он смотрел на остатки чёрной кожаной перчатки.

— Хааааааааааа…

Свернувшись в своём кресле ещё больше, Оз горестно вздохнул.

Чья вина в том была? Безрассудного экипажа? Нет, дело было не в нём. Он сам был в этом виноват, слишком поддавшись радости и не обращая внимания на то, что творится вокруг.

Трагическая сцена по кругу воспроизводилась в его голове. Оз рассеянно вспоминал проносящийся мимо него экипаж. Что-то в нём привлекло его внимание.

«В любом случае, интересно, что это была за карета…»

Её нельзя было назвать простой: судя по украшениям, стоила она немало. В таких каретах обычно ездила знать. Почему такой экипаж нёсся по Солянке? Это само по себе было странным, и всё же…

«Нет, ерунда. Что более важно…»

Правая перчатка, которую он выбросил в мусор собственными руками.

«Ты уверен?» — спросила Алиса.

«Всё в порядке», — ответил он.

Оз с тоской посмотрел в потолок.

«А-а-ахх… После того, как я их купил, и всего прочего… Даже после того, как Брейк мне помог…»

Он задумался. Окружённый атмосферой полнейшей апатии, Оз пробормотал, словно углубляясь в воспоминания: «На деньги, которые я сам заработал на своей первой работе…»

Слова, больше напоминавшие сетование, в тихой комнате прозвучали неожиданно громко. Оз вздрогнул и замолчал.

Его взгляд осторожно переместился на кровать. Там спала Алиса; она натянула одеяло на голову так, что из-под него виднелись лишь кончики её волос. Она пришла сразу, как только Оз проснулся, и тут же заняла его кровать. Это происходило регулярно, поэтому Оз позволил ей поступать как хочется.

«Она ведь… не слышала… о работе, так ведь?..»

Если бы об этом узнала Алиса, ничего страшного бы не произошло. Но она была слишком прямолинейной, поэтому, если бы он рассказал ей, новости в любой момент могли дойти и до Гилберта.

Но Алиса лишь сопела, свернувшись под одеялом. Оз облегчённо вздохнул. В деле хранения секретов главным было сделать так, чтобы о них знало как можно меньше народу.

— Хотя думаю, уже нет смысла делать из этого тайну.

В конце концов, его подарок Гилберту уже канул в лету. Подарок, купленный им на самые первые заработанные деньги.

— «Только одна перчатка». Ага, конечно… — Оз пробормотал это себе под нос, насмехаясь сам над собой, но в этот момент в дверь легонько постучали, и в комнату вошёл Гилберт. По-видимому, он не рассчитывал застать Оза бодрствующим и тихо и удивлённо произнёс: «Оз?..»

На правой руке Гилберт держал поднос с чайным сервизом. Бросил взгляд на его руку, Оз не поверил своим глазам.

— Что? Гил…

На его руке — только на правой, которая поддерживала поднос — была надета перчатка. Чёрная кожаная перчатка.

* * *

— Прости, Оз. Если бы я знал, что ты проснулся, я бы дождался, пока ты ответишь на стук, — извинился Гилберт, подходя к столу и ставя на него поднос. Он с живостью принялся готовить чай.

Но Оз думал совершенно о другом. Его взгляд был прикован к правой руке Гилберта. Озадаченный его поведением, Гилберт наклонил голову:

— Что такое, Оз?

— Нет, это мои слова! Что происходит?..

Оз остолбенел, так и не отпустив свои колени, а затем с грохотом соскочил со своего места, едва не упав. Он указал на Гилберта, словно требуя от него объяснений. Переводя палец на его правую руку в перчатке, он так и не смог толком сформулировать вопрос:

— Гил… Эта! Эта перчатка! Откуда?..

— Ох, эта?

Гилберт был занят чаем, но, услышав слова Оза, остановился и с улыбкой посмотрел на правую руку. По выражению его лица было очевидно, что этой перчаткой он дорожил. А затем — из всех людей обращаясь именно к Озу — с явной гордостью произнёс:

— Разве она не замечательная?

— Нет… Я не это хотел сказать! Послушай…

Оз пытался его допросить, но никак не мог подобрать слова. Гилберт правой рукой вытащил из нагрудного кармана карточку и взглянул на неё. Оз мог различить начертанную там надпись: «Моему дорогому другу».

Затем Гилберт решительно, отчётливо и твёрдо произнёс:

— Это моё сокровище. Я буду дорожить им до конца своих дней.

— !!!...

Оз лишился дара речи. Его разум заполняли сплошные вопросы: «Почему? Как?»

Несомненно, перчаткой на правой руке Гилберта была та самая, купленная и выброшенная Озом накануне. В этой самой руке он держал прилагавшуюся к ней карточку. Из его секретного подарка, предназначавшегося для Гилберта.

Откуда у Гилберта взялся подарок, который он выбросил на свалку? Единственными, кто об этом знал, были Брейк и Алиса; выходит, в ответе за всё был кто-то из них? Нет, поиск виновника уже не имел смысла. Что более важно, Оз не мог понять одного. Почему Гилберт с таким довольным видом носил непарную перчатку? Как он мог радоваться подобной вещи?

«Говорит: «Я буду дорожить им до конца своих дней»…»

Да как он мог такое сказать?

И что же он должен ответить Гилберту?.. Невероятно смутившись, Оз сердито произнёс:

— …Т-только одна перчатка? Это же странно.

— Правда? А как по мне, не так уж и странно.

— Это странно! И глупо! Одна перчатка никуда не годится! Снимай её!

В ответ на крики Оза, Гилберт тихонько заворчал, а потом согласно кивнул:

— Ты прав. Было бы ужасно, если бы она порвалась или испачкалась. Я приберу её в какое-нибудь надёжное место… Кхеее?!

Удар Оза прилетел ему прямо в живот. Он явно не проявлял милосердия. Держась за живот с проступившими на глазах слезами, Гилберт с недоумением на него взглянул. Когда в его сторону полетел и кулак, он поспешно увернулся.

— Оз, подожди! Успокойся. В чём дело?! — Гилберт вытянул обе руки, удерживая его.

Но Оз сердито поморщившись, отрезал лишь: «Заткнись!..» и попытался нанести новый удар. Разумеется, Гилберту оставалось лишь защищаться. Драку завёл его господин, поэтому применять силу он не мог и просто продолжал уклоняться.

 В спальне без предупреждения развернулась игра в догонялки.

— Почему ты уворачиваешься, Гил?!

— П-потому что иначе мне будет больно, само собой!

— Прекращай! От следующего не уклоняйся!

— Это безумие! Хотя бы скажи мне, почему!

— Нет!!!

Заявление Оза в ответ на его мольбы было столь решительным, что Гилберт замер от изумления, и кулак Оза всё же попал в цель. Гилберт бросился бежать, а Оз погнался за ним следом. От шума проснулась Алиса. Она села на кровати и какое-то время полусонно наблюдала за развернувшейся погоней, а затем медленно обратилась к ним:

— Что вы делаете? Выглядит весело. Дайте и мне поиграть.

— Мы не играем! — оба остановились как вкопанные, ответив ей хором. Алиса слегка заворчала, а погоня продолжилась. Ещё немного понаблюдав, Алиса снова плюхнулась обратно на кровать. Обняв подушку и вновь погружаясь в сон, она пробормотала:

— Оз, по твоему лицу… трудно понять, злишься ты или радуешься…

* * *

 ~~~  В то же самое время  ~~~

Шерон и Брейк пили чай на террасе неподалёку от комнаты Оза. На столике перед ними стояли свежеиспечённые булочки из кухни Пандоры. Оба тихо чаёвничали, почти ничего не говоря друг другу.

Взглянув на ясное небо, Брейк произнёс:

— Здесь так спокойно, моя госпожа.

— Несомненно.

Опустив чашку, Шерон произнесла это с облегчённым вздохом и улыбнулась.

Оба продолжили своё тихое чаепитие, храня молчание. Казалось, они с удовольствием к чему-то прислушиваются.

Шерон тихо пробормотала:

— Похоже, они там просто играют.

Из комнаты доносились громкие голоса Оза и Гилберта. Их звук поднимался в небо и, казалось, возвещал начало оживлённого дня.

Никто из слышавших этот шум не мог тихонько не усмехнуться.

~~~  Конец  ~~~


Читать далее

1 - 0 17.02.24
1 - 1 17.02.24
1 - 2 17.02.24
1 - 3 17.02.24
1 - 4 17.02.24
1 - 5 17.02.24
1 - 6 17.02.24
1 - 7 17.02.24
1 - 8 17.02.24
1 - 9 17.02.24
1 - 10 17.02.24
1 - 11 17.02.24
1 - 12 17.02.24
1 - 13 17.02.24
1 - 14 17.02.24
1 - 15 17.02.24
1 - 17 17.02.24
1 - 18 17.02.24
1 - 19 17.02.24
1 - 20 17.02.24
1 - 21 17.02.24
1 - 22 17.02.24
1 - 23 17.02.24
1 - 24 17.02.24
1 - 25 17.02.24
1 - 26 17.02.24
1 - 27 17.02.24
1 - 28 17.02.24
1 - 29 17.02.24
1 - 30 17.02.24
1 - 31 17.02.24
1 - 32 17.02.24
1 - 33 17.02.24
1 - 34 17.02.24
2 - 0 17.02.24
2 - 1 17.02.24
2 - 2 17.02.24
2 - 3 17.02.24
2 - 4 17.02.24
2 - 5 17.02.24
2 - 6 17.02.24
2 - 7 17.02.24
2 - 9 17.02.24
2 - 10 17.02.24
2 - 11 17.02.24
2 - 12 17.02.24
2 - 13 17.02.24
2 - 14 17.02.24
2 - 15 17.02.24
2 - 16 17.02.24
2 - 17 17.02.24
2 - 18 17.02.24
2 - 19 17.02.24
2 - 20 17.02.24
2 - 21 17.02.24
2 - 22 17.02.24
2 - 23 17.02.24
2 - 24 17.02.24
2 - 25 17.02.24
2 - 26 17.02.24
2 - 27 17.02.24
2 - 28 17.02.24
2 - 29 17.02.24
2 - 30 17.02.24
2 - 31 17.02.24
2 - 32 17.02.24
2 - 33 17.02.24
2 - 34 17.02.24
2 - 36 17.02.24
3 - 0 17.02.24
3 - 1 17.02.24
3 - 2 17.02.24
3 - 3 17.02.24
3 - 4 17.02.24
3 - 5 17.02.24
3 - 6 17.02.24
3 - 7 17.02.24
3 - 8 17.02.24
3 - 9 17.02.24
3 - 10 17.02.24
3 - 11 17.02.24
3 - 12 17.02.24
3 - 13 17.02.24
3 - 14 17.02.24
3 - 15 17.02.24
3 - 16 17.02.24
3 - 17 17.02.24
3 - 18 17.02.24
3 - 19 17.02.24
3 - 20 17.02.24
3 - 21 17.02.24
3 - 22 17.02.24
3 - 23 17.02.24
3 - 25 17.02.24
3 - 26 17.02.24
3 - 27 17.02.24
3 - 28 17.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть