Онлайн чтение книги Я — нянюшка злодея I am the Nanny of the Villain
1 - 46

Бах, бум, бах!

Отовсюду доносились взрывы. И с одним из них, разрывая на части воздух, раздался крик. Оливен с воплем отскочил, едва избежав того, чтобы дерево с треском упало ему на голову.

— А-а-аргх!

— Заткнись, Оливен.

Из-за спины Оливена выбежал Бенджамин и быстро промчался мимо, посылая вперед ману, которую намотал на руку.

— Ка-а-а-агх!

Монстр, грудь которого была пробита магией Бенджамина, упал назад с душераздирающим криком. На землю потекла густая зеленая кровь, и почва тут же начала трещать и плавиться.

— Фу-у-у!

При виде этого отвратительного зрелища Оливен ужаснулся и бросился к Беллуне, наблюдавшей за происходящим со стороны.

— Это так отвратительно, отвратительно! Не позволяй этому оказаться рядом со мной, Беллуна! Пожалуйста!

— Я подумаю об этом, как только ты закроешь рот.

— Это уже слишком! А-а-а-а!

Оливен, готовый уже захныкать от холодного ответа Беллуны, внезапно заорал, уклоняясь от щупалец монстра, летящих к нему.

— Тск.

Беллуна, словно от огорчения, прищелкнула языком. Затем она одним взмахом маны на пальцах отсекла рванувшиеся к ней щупальца.

— Не преувеличивай.

— Ты же знаешь, я не могу смотреть на отвратительные вещи! Буэ-э-э.

Когда Оливен взглянул на монстра, из отрезанных щупалец которого капала зеленая кровь, он тут же согнулся и его вырвало.

— ...Как непристойно.

Беллуна сморщила лицо, как будто увидела что-то, чего не должна была, и пошевелила пальцами над монстром со щупальцами, который все еще оставался живым и корчился обрубками своих конечностей.

— Ка-а-а-ак! Кяауаргх!

Затем, раздался ужасающий крик, и все тело монстра начало гореть в огне. Оливен закатил глаза и потерял сознание от наблюдения за начавшим заживо плавиться чудовищем.

— Оливен?

— ...

— Ты потерял сознание, потому что я сожгла парочку монстров прямо сейчас? Реально?

Беллуна, словно не в силах поверить в произошедшее, потолкала бесчувственное тело Оливена носком ботинка. Однако Оливен, потерявший сознание с пеной у рта, так и не очнулся.

— Ха...

Он действительно потерял сознание. Беллуна уважала и следовала за своим учителем, считая, что то, что она делает, было безоговорочно правильным, но была одна вещь, вина за которую, по ее мнению, все же лежало на ее мастере.

— Почему же вы воспитали этого сопляка таким, госпожа?

Поскольку Оливен познакомился с их учителем еще до того, как успел повзрослеть, можно было сказать, что он вырос под руководством их наставницы. Пожалуй, точнее было бы утверждать, что их госпожа воспитала его, потому что она научила его всему: что носить, что есть, как писать. И все же именно благодаря помощи учителя Оливен стал таким, каким являлся сейчас. Она слышала, что именно их наставница взяла к себе Оливена, который был брошен на произвол судьбы цыганами и жил в лесу подобно зверю.

— Вы слишком сильно заботились о нем.

Нужно было немало постараться, чтобы вырастить Оливена, которому предстояло пройти через всевозможные трудности, в такого слабого, испорченного человека. Впервые в жизни Беллуна почувствовала обиду на своего учителя. Она магией подняла перепачканного рвотой Оливена и подошла к Бенджамину, который, вплескивая гнев, расправлялся с монстрами чуть поодаль.

— Тебе тоже следует сбавить обороты. Оливен упал в обморок.

— ...Что?

Бенджамин, топтавший в настоящий момент голову монстра с нижней частью тела, похожей на лошадиную, и верхней, напоминавшей козью, вытер кровь чудовища со щеки и огляделся. Постепенно к нему вернулась способность мыслить и здраво рассуждать: до этого он находился в состоянии полного помрачения рассудка.

— Он действительно потерял сознание.

Лицо Бенджамина, подошедшего и проверившего состояние Оливена, сильно скривилось.

«Тот, из-за кого мы упали посреди леса, кишащего монстрами, и терпим эти лишения... Так как ты посмел упасть в обморок?»

Он без ошибок начертил магический круг, чтобы они могли телепортироваться в ближайшее место, где в последний раз была обнаружена магия их учителя. Однако было ошибкой безоговорочно поверить словам Оливена и войти в магический круг.

{Ах, я ввел неправильные координаты...}

В то самое время, когда Оливен сказал, что он с чем-то напортачил, их уже утянуло внутрь активированного магического круга, и они оказались в центре леса, где через каждые два шага можно было встретить какое-нибудь чудовище.

— На сей раз я просто обязан тебя убить.

В руке Бенджамина резко взметнулась та же мана, что и при борьбе с монстрами. Беллуне хотелось позволить товарищу сделать то, что он хотел. Однако в огромной империи Кромбелл только Оливен мог наиболее точно найти место, откуда исходила магия их госпожи.

— Сначала нам нужно найти мастера, Бенджамин.

— Проклятье!

Бенджамин прорычал ругательство и запустил магией, вертевшейся на кончиках его пальцев, в монстра, который несся к нему издалека.

— Куа-а-а-ак!

Монстра разорвало на куски, и он умер. Беллуна поняла, каким образом Бенджамин хотел убить Оливена. Тот же уставился на монстра налитыми кровью глазами, как будто на месте чудовища был Оливен, затем покачал головой и сказал:

— Такими темпами, потребуется некоторое время, чтобы перерисовать магический круг.

— Да. Не стоит перерисовывать его здесь.

Беллуна тихо кивнула головой и устало посмотрела на собравшихся монстров. Это место действительно не просто так получило звание леса чудовищ — учуявшие запах крови твари без конца стекались прямо к ним.

— Если бы на нашем месте была госпожа, она смогла бы сотворить магию телепортации и без магического круга.

— Если бы только она была здесь.

В голосе Бенджамина, ответившего Беллуне, слышалось бесконечное уважение к учителю. Он не знал ни ее возраста, ни внешности, ни голоса, но точно знал, насколько мощной была магия его госпожи, как сильно она струилась, и как тонки были нити магического плетения. Его очаровывала подавляющая сила, которую он ощущал от магии наставницы.

— К сожалению, мы не учитель, поэтому у нас нет другого выбора, кроме как убраться отсюда вместе с этим парнем.

При словах Беллуны Бенджамин с сожалением оглядел лес. Она, прекрасно понимая значение этого взгляда, со вздохом продолжила:

— Мы должны взять с собой и Оливена. Если хотим хоть немного приблизиться к госпоже.

— ...Чертов Оливен.

Бенджамин сглотнул поток ругательств, который то и дело рвался наружу, и собрал всю свою ману. Темно-красная энергия закружилась вокруг него и замерцала.

— Кку, кку? Кку...!

Монстры, бежавшие к этому месту, привлеченные вкусным запахом крови, тут же остановились, словно почувствовав что-то неладное.

— Как только я узнаю местоположение учителя, я отправлю этого ублюдка сюда.

— Да, как скажешь.

Темно-красная мана Бенджамина медленно собралась в круг. Сфера энергии была настолько большой, что закрыла собой Бенджамина, Беллуну и Оливена.

— [Смести].

Как только заклинание было произнесено, огромная сфера маны, созданная перед Бенджамином, с громким ревом понеслась вперед, сметая все на своем пути.

— Кух-кух!

— Ккеок!

Монстры превращались в пыль и с воплем исчезали. Эта участь ждала не только чудовищ, но и деревья, траву, землю и камни, что составляли лес.

— ...Kки-и.

— Кконг.

Те монстры, которым повезло остаться в живых, лишились одной из лап или ног, или же верхней или нижней частей тела, и медленно умирали. Чудовища, ставшие свидетелями этой сцены, один за другим начали отступать назад, а затем бросились бежать.

— Теперь мы можем идти с комфортом.

— Я обеспечил вам комфортную дорогу, так что поторопитесь. Мы должны прибыть до захода солнца, чтобы можно было снова нарисовать магический круг.

— Я уже давно послала ману. Если продолжим идти этим путем, то найдем место под названием «Альтон Эстейт».

— Хорошо. Тогда пошли.

Бенджамин зашагал по созданной им необычной тропе. По походке было видно, насколько он расслаблен. Беллуна, испустив короткий вздох, тихо последовала за ним. Она скептически подумала, действительно ли эта дорога, которая понадобилась двум сумасшедшим, чтобы найти свою госпожу, могла бы привести их к ней.

«Мне нужно услышать хотя бы причину, почему вы ушли, не сказав ни слова, учитель».

Она знала, что в словах их наставницы было нечто значимое. Однако два других ученика, включая ее, хотели вместе пройти путь, по которому шла их госпожа. Она желала быть частью истории, написанной этим великим человеком, и хотела стать немного более особенной для наставницы.

— Фу.

В конце концов, Беллуна испустила глубокий вздох, и тело Оливена, которое обвисло позади нее, взмыло в воздух и последовало за ней.

— ...

В этот момент глаза Оливена, который только подумал о том, чтобы упасть в обморок, дрогнули и слегка приоткрылись. Он сузил глаза, затем снова закрыл их, так как увидел, невежественно прорубленную Бенджамином большую дорогу через лес, и вереницу трупов, окаймлявшую самодельную тропу. Через некоторое время с кончиков сведенных пальцев Оливена слетел слабый оливковый огонек маны. Он рассыпался, подобно песку, и просочился в землю.

— Когда мы доберемся до поместья Альтон, нам придется начать с полуубийства Оливена.

Закрытые глаза Оливена вздрогнули и печально затрепетали от тихого голоса Беллуны.


Читать далее

1 - 1 15.02.24
1 - 2 15.02.24
1 - 3 15.02.24
1 - 4 15.02.24
1 - 5 15.02.24
1 - 6 15.02.24
1 - 7 15.02.24
1 - 8 15.02.24
1 - 9 15.02.24
1 - 10 15.02.24
1 - 11 15.02.24
1 - 12 15.02.24
1 - 13 15.02.24
1 - 14 15.02.24
1 - 15 15.02.24
1 - 16 15.02.24
1 - 17 15.02.24
1 - 18 15.02.24
1 - 19 15.02.24
1 - 20 15.02.24
1 - 21 15.02.24
1 - 22 15.02.24
1 - 23 15.02.24
1 - 24 15.02.24
1 - 25 15.02.24
1 - 26 15.02.24
1 - 27 15.02.24
1 - 28 15.02.24
1 - 29 15.02.24
1 - 30 15.02.24
1 - 31 15.02.24
1 - 32 15.02.24
1 - 33 15.02.24
1 - 34 15.02.24
1 - 35 15.02.24
1 - 36 15.02.24
1 - 37 15.02.24
1 - 38 15.02.24
1 - 39 15.02.24
1 - 40 15.02.24
1 - 41 15.02.24
1 - 42 15.02.24
1 - 43 15.02.24
1 - 44 15.02.24
1 - 45 15.02.24
1 - 46 15.02.24
1 - 47 15.02.24
1 - 48 15.02.24
1 - 49 15.02.24
1 - 50 15.02.24
1 - 51 15.02.24
1 - 52 15.02.24
1 - 53 15.02.24
1 - 54 15.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть