Мне комфортно в темноте Глава 163

Онлайн чтение книги Мне комфортно в темноте The Darkness Was Comfortable for Me
Мне комфортно в темноте Глава 163

МКВТ - Глава 163: Экзамен на Тамплиера, а также его партнер по обману ※ Рассказ от лица Рифреи

 

 

 

Цветок, подаренный мне Хикару, оказал немедленное действие.

Болезнь хаотической магии - это заболевание, которые может ухудшиться, но не станет лучше. С тех пор, как моя младшая сестра Флора заболела 2 года назад, оно медленно въедалось в ее тело, она уже потеряла способность стоять через год.

И все же, всего через 2 дня после того, как она выпила лекарство…

Она достаточно оправилась, чтобы встать самостоятельно всего за 2 дня.

Конечно, это также благодаря тому, что она выслушала то, что сказал доктор, и продолжала изо дня в день делать все возможное, чтобы циркулировать свою Духовную Энергию.

Тем не менее, 2 дня.

Помимо дней, отведенных на медицинские осмотры и процедуры, он сказал, что ходил повсюду в поисках этого цветка, но учитывая, что он обладает такими эффектами это не удивительно.

Возможно, я возвращаюсь назад, но на следующий день Флора выпила лекарство...

Я вступила в Великую Церковь Света, чтобы выполнить обещание, данное Хикару.

Великий Дух Света-сама была такой же как и год назад... вот что я говорю, но она является воплощением света, поэтому я не могу видеть ее напрямую, поэтому аудиенция с ней происходит через черную ткань.

Чтобы быть официально принятым в качестве тамплиера света, вы должны уметь использовать 4-ю Способность Духа Света, Фотонный Луч.

Кстати, человеку необходимо уметь сражаться с оружием, но я прошла этот тест более года назад, так что единственное, что осталось, - это часть про способности.

– Прошло много времени, Рифрея Эшберд. Ты, должно быть, закончила свою учебу. Похоже, ты стала намного сильнее, чем год назад.

Великий Дух-сама Силтиона отличается от Великого Духа-сама в Мелтии, она была здесь с самого начала.

Может быть, именно поэтому - будет грубо так выразиться, но - она действительно спокойна.

Великие Духи-сама изначально такие, но Великие Духи-сама в городе-подземелье были насильно доставлены туда, чтобы создать город, и они находятся в ситуации, когда они близки к другим Великим Духам-сама, как бы это сказать... они всегда раздражены, и это сначала меня удивило.

– Давно сюда не приходила. Я вернулась сегодня, чтобы сдать экзамен на тамплиера. (Рифрея)

– Хоох, тогда давай посмотрим.

– Пожалуйста. (Рифрея)

Великий Дух-сама положила руку мне на голову.

С такой малостью Великие Духи-сама могут видеть насквозь почти все силы человека.

Они не лгут; они также не строят предположений; только констатируют факты.

Верховный Жрец-сама была рядом со мной. Она слышала слова Великого Духа-сама вместе со мной и судила, достойна ли я быть тамплиером или нет.

Вот как все происходит, но совершенно точно, что я уже достигла проходной черты, и даже если это не сработает, у меня уже нет желания становиться тамплиером. Если бы сказала Хикару, что провалила экзамен, есть даже шанс, что он утешит меня.

Вот почему, несмотря на то, что это была ситуация, в которой должно было быть вынесено решение, я была спокойна.

– Тир 26. Способности: до 5-й. Никаких препятствий, чтобы стать тамплиером нет. Не так уж много тамплиеров так сильно повысили свой Тир.

– Большое вам спасибо. (Рифрея)

Слова Великого Духа-сама были именно такими, как я и ожидала. Мой Тир также немного увеличился. Должно быть, помог последний удар по Повелителю Демонов.

Я просто выслушала то, что мне было нужно, затем Главный Священник-сама и я поблагодарили Великого Духа-сама, а затем вышли из зала для аудиенций.

Когда вышла, знакомые официальные тамплиеры приветствовали меня аплодисментами.

Все это время я жила, пытаясь стать тамплиером, так что эти святые помещения были похожи на мой сад. Моя мать тоже тамплиер, так что у меня здесь много знакомых. Или, скорее, я знаю всех.

Все поздравляли меня.

Теперь я нахожусь в рядах тамплиеров.

Как человек, который отправился в город подземелий, словно убегая от бездны разочарования, это зрелище кажется ложью.

(Все это... благодаря моей встрече с Хикару...) (Рифрея)

Если бы я не встретила Хикару, то рассталась бы с жизнью.

Моя семья тоже распалась бы, потеряв источник дохода, которым была я, и они не смогли бы оплатить лечение Флоры, и им пришлось бы бродить по улицам.

(В любом случае, этим я выполнила свое обещание.) (Рифрея)

Год назад становление тамплиером было похоже на мечту.

То, что сейчас я вижу его устаревшим, объясняется тем, что узнала о свете, который есть Хикару.

Внутри меня уже не было выбора, оставаться ли в Силтии и быть тамплиером.

Вернусь завтра же, не дожидаясь, пока Флора поправится.

К моему... под мой единственный и исключительный свет.

◇◆◆◆◇

...Было время, когда я так думала.

– К-Кто... эта женщина в доспехах?.. (Рифрея)

– Это девушка, которую ты тоже не знаешь?

– Да. Не только женщины, у Хикару даже не было друзей рядом с ним… Так почему же?.. (Рифрея)

– Похоже, есть необходимость в расследовании...

Мама сказала, что ей тоже нужно поблагодарить его за то, что случилось с Флорой, поэтому она поехала со мной в Мелтию.

А потом там произошло нечто неожиданное.

Наблюдая за входом в подземелье, мне удалось найти Хикару быстрее, чем я думала, но подумать только, что с ним будет женщина…

Симпатичная женщина со стройным и женственным телом.

Милая девушка с большими круглыми милыми глазами и слегка пружинистыми светлыми волосами клубничного цвета. Она в грубых доспехах, но по ее жестам и легким обнаженным участкам можно легко сказать, что она стройная и женственная.

На секунду мне показалось, что я ослепла.

Я... как женщина, нахожусь на слегка высокой стороне.

Не... такая милая, как она.

И поэтому не могла выпрыгнуть.

Я напугана.

Что, может быть, Хикару действительно нравились такие женщины.

Что, возможно, Хикару просто составил мне компанию, потому что я привязалась к нему за то, что он был моим спасителем жизни, и что ему на самом деле это не понравилось. Даже причина расставания, наверное, была просто ложью, чтобы оставить меня.

Эти плохие предположения на мгновение закружились у меня в голове.

Похоже, она спускается в подземелье вместе с Хикару.

Когда я спросила знакомую работницу гильдии, она сказала мне, но оставила детали расплывчатыми.

Ее лицо побледнело, когда она увидела меня, так что тут могла быть какая-то ужасная тайна.

(Хикару... ты сказал, что ни с кем не будешь в группе...) (Рифрея)

Не может быть, чтобы меня не возмутил тот факт, что он не смог сохранить это даже в течение 10 дней.

Хикару был человеком с тенью на лице, и все же теперь он демонстрировал яркую улыбку на своем лице, как будто с него свалился груз, пока болтал с девушкой в доспехах.

— Хотя эта улыбка должна была принадлежать только мне.

А затем Хикару повел девушку в магазин горжетов, который я ему показала. Более того, кажется, что он подарил ей что-то дорогое.

– Н-Невозможно... (Рифрея)

– Фуму, похоже на двуличие… Но говорят, что обманщики изобретательны, и это правда, что мы в долгу перед этим человеком. Независимо от того, каков его образ жизни в настоящее время, это не меняет того факта, что ты должна вернуть долг.

– Я понимаю… Просто была... немного удивлена. (Рифрея)

Сказала это Матери, но на самом деле была так удивлена, что мне показалось, будто небо и земля перевернулись.

Выйдя из магазина, к моему удивлению, он даже почтительно надел на нее горжет.

В таком оживленном месте, как это! Мой Хикару?! Ни за что!

Возможно, из-за сильных эмоций, нахлынувших на меня, девушка в доспехах пошевелилась, как будто заметила меня.

Мне едва удалось спрятаться, но обычно в этот момент я должна была показаться.

– Х-Хикару, ты обманщик! (Рифрея)

После этого, я не выдержала на улице с тележками с едой и выскочила с криком.

То зрелище, как они интимно кормят друг друга, нельзя было рассматривать иначе, как пару, и я сама больше не могла понять, что здесь происходит.

Увидев взволнованное состояние Хикару, я почувствовала это как несомненным доказательством его измены, но меня больше интересовала его партнерша.

Несмотря на то, что она его партнер по измене, она была странно внушительна.

Как бы это сказать, это похоже на присутствие законной жены.

Не выглядит ли это так, что я - партнер по измене?

Реальность такова, что даже когда я выходила из себя, она уверенно заявляла о своих правах на Хикару.

Хикару был здесь весь такой влюбленный... Это не то, что он чувствовал, но казалось, что он не мог слишком сильно выступить против нее.

(Может быть, она шантажирует его?) (Рифрея)

В этот момент до меня дошло.

Должно быть, так оно и есть. Хикару - хороший человек до мозга костей. Нет никаких сомнений, что эта хитрая женщина обманывает его.

Если нет, то Хикару ни за что не распустил бы Любовь-Любовь Птиц-Близнецов.

Но перед этим я должна оторвать от него эту женщину, но она утверждает свое право на Хикару по-своему, и она действительно вороватая кошка.

У меня нет другого выбора, кроме как сразить эту злую вороватую кошку.

– Я вызываю тебя на дуэль! (Рифрея)

Думала, что вороватая кошка немедленно отступит, если скажу это, но она, кажется она была счастлива услышать это.

Судя по взгляду, который я бросила на ее значок исследователя, она бронзовая. Должно быть, совсем недавно стала исследователем.

Не может быть, чтобы в бронзовом звании был еще кто-то такой сильный, как Хикару.

Но она провоцировала меня, как будто не видела ни малейшего шанса проиграть. Это разозлило меня еще больше.

Я исследовала этот город-подземелье в течение года и вела образ жизни на грани смерти. Мой ранг также выше, чем у нее.

Не проиграю.

Я ни за что не проиграю.

Женщина в доспехах сказала: "Та, кто проиграет, будет слушать все, что скажет победительница".

Такая нелепая вещь, как эта.

Скорее всего, она прикажет мне исчезнуть, если выиграет.

Она недооценивает меня.

Эти слова…Я верну их ей слово в слово после того, как выиграю!


Читать далее

Мне комфортно в темноте Глава 1 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 2 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 3 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 4 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 5 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 6 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 7 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 8 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 9 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 10-11 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 12 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 13 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 14-15 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 16 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 17 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 18 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 19 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 20 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 21 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 22 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 23 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 24 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 25 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 26 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 27 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 28 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 29 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 30 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 31 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 32 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 33 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 34 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 35 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 36 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 37 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 38 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 39 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 40 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 41 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 42 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 43-44 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 45 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 46 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 47 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 48-49 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 50-51 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 52-53 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 54 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 55-56 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 57-58 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 59 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 60 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 61-62 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 63 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 64 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 65 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 66-67 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 68-69 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 70-71 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 72-73 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 74 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 75 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 76 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 77-78 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 79 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 80 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 81 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 82 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 83-84 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 85-86 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 87 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 88 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 89-90 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 91-92 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 93-94 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 95-96 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 97 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 98-99 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 100-101 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 102 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 103 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 104-105 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 106 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 107-108 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 109 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 110 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 111 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 112-113 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 114-115 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 116 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 117 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 118 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 119 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 120 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 121 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 122 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 123 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 124 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 125 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 126 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 127 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 128 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 129 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 130 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 131-132 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 133 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 134 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 135 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 136 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 137-138 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 139 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 140 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 141 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 142 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 143 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 144-145 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 146 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 147 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 148 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 149 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 150-151 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 152 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 153 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 154 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 155 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 156 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 157 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 158 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 159 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 160 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 161 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 162 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 163 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 164 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 165 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 166 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 167 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 168 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 169 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 170 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 171-172 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 173 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 174 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 175 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 163

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть