Мне комфортно в темноте Глава 124

Онлайн чтение книги Мне комфортно в темноте The Darkness Was Comfortable for Me
Мне комфортно в темноте Глава 124

МКВТ - Глава 124: Обновление Системы и Подарок-Сюрприз

 

 

 

Внезапное объявление, как обычно.

Они могли бы просто сказать нам в письменном виде, и все же Бог говорит нам таким голосом. Это может быть потому, что могут быть люди, которые не стали бы его читать, если бы текст был на Доске Статуса…

Я положил удочку в Теневое Хранилище и направился в конец причала без какой-либо реальной причины.

В любом случае, обновление системы?..

lt;lt;[Функция Режима Съемки Камеры] и [возможность включения или выключения автоматического перевода] были добавлены! Пожалуйста, выберите их на Доске Статуса.gt;gt;

Режим съемки камерой?

Когда я проверяю Доску Статуса, там, безусловно, добавлена опция для режима фотокамеры.

Я нажал на нее, и, похоже, я могу выбирать между ручным и автоматическим управлением. Текущий режим-Автоматический.

Отключение режим автоматического перевода, чтобы наслаждаться языком исекай?

lt;lt;Кроме того, было много запросов на это, поэтому мы добавили следующий пункт [Билет на временную остановку съемок]! 1 Кристалл за 1 билет. Действует в течение 10 минут. После покупки билета на временную остановку съемок, пожалуйста, используйте их в удобное для вас время. В тех случаях, когда вы используете их последовательно, вы можете добавить время в зависимости от используемого количества билетов.gt;gt;

– Билет на временную остановку съемок... (Хикару)

Это то, чего я желал.

Если бы это было в прошлом, я бы ухватился за эту возможность и вложил в нее все свои оставшиеся Очки.

Но 1 кристалл за 10 минут-это дорого. Слишком дорого.

Даже если бы я использовал достаточно кристаллов для обмена на 1 Очко, это дало бы мне всего 5 часов. Для их использования было бы только ограниченное количество сценариев.

Или, скорее, даже если вы создадите период времени, в течение которого вас никто не увидит, что бы вы делали? Сказано, что было много запросов на это, но как были отправлены эти запросы?

Если Избранные что-то скажут, Бог услышит это и прихотливо решит, выполнять это или нет?

lt;lt;Инструменты, которые можно купить за кристаллы, также были добавлены, так что проверьте и их. Вдобавок ко всему, на этот раз мы преподнесем сюрприз всем Избранным! Пожалуйста, ознакомьтесь с текстом "Подарок Бога" на Доске Статуса!gt;gt;

(Подарок?..) (Хикару)

Мы говорим о том, что сделал бы Бог. Вместо этого у меня было плохое предчувствие по этому поводу, но я открыл его.

Неужели все получают одно и то же?

lt;lt;Хорошо! Вы это проверили, верно?! Сюрприз на этот раз-20 минут видеозвонка с родственником с Земли! Прошел месяц с тех пор, как вас перенесли в параллельный мир. Все, должно быть, тосковали по дому, переживали трудные времена или пережили так много, что вы даже не можете закончить говорить об этом за это время, когда вы жили непривычной для вас жизнью. Пожалуйста, обрушьте все эти чувства на свою далекую семью!gt;gt;

Я слушал это объявление наполовину ошарашенный.

Видеозвонок с родственником.

Под родственниками подразумеваются мои родители... и Селика с Карен?

Видеозвонок...соединит?..

lt;lt;Ну тогда! Звонок начинается! Это сюрприз, так что он начнется внезапно, но наслаждайтесь этим, добавив это в уравнение, хорошо~?!gt;gt;

Бог дал это объявление безответственным веселым голосом, текст на Статусной Доске исчез.

*Тру тру тру тру тру*

Раздался телефонный звонок.

Это действительно даже не дает мне шанса подготовиться мысленно, и я просто внезапно подключусь.

– Т-Ты издеваешься надо мной, да? (Хикару)

Я напуган.

Позвонить моей семье? Мое сердце еще не готово.

Мое сердце бешено колотилось, а спину покрывал пот.

Если бы это была Нанами, она бы определенно переживала за меня. Она бы разозлилась, что я так давил на себя. Была бы счастлива, что я выжил и что ей удалось связаться со мной.

Но я не знаю, что будет с моей семьей.

Какие чувства переживали родители?

Эти двое были равнодушны ко мне, но поскольку я подозревался в убийстве Нанами, им пришлось уйти из дома, так что есть большая вероятность, что они ненавидят меня-особенно мать.

(Нет... сперва, это родственник. С кем он меня соединит?..) (Хикару)

Селика и Карен переехали из Японии за границу.

У этих двоих не будет проблем с языковыми барьерами, поэтому у них не будет проблем, независимо от страны, в которую они едут, но это и то-две разные вещи.

Должно быть, они расстались со своими друзьями, бросили все и уехали.

Потому что я получил это сообщение всего через 10 дней после прихода в этот мир.

Они обе умны, так что у них, скорее всего, уже есть представление о том, что меня отправили в параллельный мир против моей воли и что кто-то другой является истинным виновником.

Эти двое были очень привязаны ко мне, но с тех пор, как они поступили в среднюю школу, они вели себя иначе, чем в начальной школе.

Говорят, что когда вы чрезвычайно умны, трудно общаться с нормальными людьми.

С начальной школы было широко известно, что мои младшие сестры были гениями, поэтому моя мама купила все эти книги и заставила меня их прочитать.

Эти двое, возможно, вступили в эту стадию.

(Даже в этом случае было бы лучше, если бы звонок связал меня с Селикой. Если это моя мать, то это было бы хуже всего.) (Хикару)

Я не возражаю против Карен, но она со мной почти не разговаривает, так что есть вероятность, что я не смогу получить нужную мне информацию за 20 минут.

С другой стороны, Селика должна быть в состоянии рассказать мне то, что мне нужно знать за этот промежуток времени.

Мой отец обычно ничего не говорит, но бывают дни, когда он внезапно начинает болтать, как будто зажигалась искра, и, главное, он редко бывает дома, так что вероятность того, что меня соединит с моим отцом, невелика.

Хотя это могло бы вместо этого соединиться с папой, который ходит один; если это произойдет, это произойдет.

Проблема была бы в том, если бы он подключился, когда моя мать одна.

После того, как звук продолжался некоторое время, экран состояния подключился к чему-то со звуком пууух.

На экране лицо моей удивленной матери и фон гостиничного номера, которого я раньше не видел.

– Э, что здесь происходит? А? Онии-чан?

– ...Мать. (Хикару)

Да, для меня нет союзников.

Меня соединили с моей матерью.

◇◆◆◆◇

Мать, которая была показана на экране, демонстрировала изнеможение.

Для нее экран, должно быть, внезапно появился в воздухе, и там был показан ее сын, ушедший в параллельный мир.

(...Она выглядит хорошо.) (Хикару)

Она стала более привлекательной, чем та мать, которую я знаю.

Светлые волосы, плотный тональный крем, темно-малиновая помада.

– А? Что это такое? Что происходит?

– Бог сказал, что это неожиданный подарок, чтобы поговорить с моей семьей. (Хикару)

– Хм? Что-то в этом роде... просто выбери Селику-чан. Почему я?..

Мать ворчала с жалобами, но она уже подключилась, так что избежать этого нельзя.

– Ты не изменилась, Мать. (Хикару)

– Похоже, тебе приходится нелегко.

Мать потягивает вино, говоря это голосом, в котором не было никаких эмоций.

Видеть мою мать, которая не проявляет никаких признаков того, что скучает по мне, несмотря на то, что она так давно не видела своего сына, вместо этого приносило мне облегчение.

Она-человек, вокруг которого всегда вращается мир, и ее темп не сбивает с толку окружающих. И нет ни единой мысли о том, чтобы она баловала своего сына, не являющегося ее кровным родственником.

...Даже так…

Тем не менее, может быть, потому, что я так долго жил один в этом мире, где я никого не знаю, просто увидев свою мать, мои глаза стали горячее, и мне это не понравилось.

Однако у меня есть только 20 минут. Нет смысла заводить с ней непринужденную беседу.

Чтобы она не заметила, что мой голос стал хриплым, я спросил тихим голосом.

– Селика и Карен рядом? (Хикару)

– Хм? Нет, их нет.

– Нет? (Хикару)

Мое сердце дрогнуло.

Увидев такое нормальное состояние моей матери, я на мгновение почувствовал облегчение, но, учитывая, что произошло со мной, не было бы странным, если бы что-то случилось с моей семьей.

Тем более с теми двумя, которые все еще учатся в средней школе.

– Видишь ли, Селика-чан и Карен-чан подарили мне это в качестве подарка. В настоящее время я путешествую по всему миру.

– Мировой... круиз?.. (Хикару)

– Это верно. Я отправляюсь в кругосветное путешествие на 100 дней. Мило, правда?

– Ну... наверное... (Хикару)

Где-то в глубине души я думал, что, по крайней мере, моя семья будет беспокоиться обо мне.

Не может быть, чтобы все было именно так, как я себе представлял.

Но я думал, что их глаза будут прикованы к телевизору и... по крайней мере, они болеют за меня. Я неосознанно надеялся на это в какой-то момент времени.

Энергия была вытянута из всего моего тела.

Она налила вина в свой бокал, чтобы помочь себе еще, и снова залпом выпила его.

Она пьет быстрее, чем обычно.

Ее пропавший сын внезапно начал разговаривать с ней по видеосвязи, так что она может быть внутренне напугана. В доказательство этого мать не смотрела сюда, а смотрела по диагонали назад.

Хотя, может быть, она просто ненавидит меня.

– ...Тогда это значит, что Селика и Карен не с тобой? (Хикару)

– Это верно. Они подарили нам 100-дневную поездку, сказав, что не хотели бы мешать нам, супружеской паре. Сказали, что это было готово некоторое время назад. У тебя действительно должны быть умные сестры. Когда Онии-чан был рядом, эти девочки, должно быть, сдерживались из-за своего бесхарактерного Онии-чан.

Неужели они...сдерживались?

Даже я знал, что эти два выдающихся человека не из тех, кого следует запирать в таком маленьком доме.

Но для меня эти двое были простыми, маленькими и милыми младшими сестрами.

Как и говорит мама, я был братом без каких-либо положительных качеств, но я старался делать все возможное, как их брат.

Если бы эти двое сказали, что не хотят появляться на телевидении, я бы попытался как-то убедить наших родителей… Ну, в основном это были попытки убедить отца. Попытки убедить маму всегда заканчивались неудачей.

– Разве это не стоит миллионы? (Хикару)

– Конечно. Они сказали, что выиграли по-крупному от пузыря какой-то монеты. Карен-чан сказала, что она отправитель, так что проблем нет. Хотя я действительно не понимаю этого. (П.П. Скорее всего речь идет о биткоине или ему подобных.)

Я также знал, что Селика и Карен зарабатывали деньги в Интернете.

Мои родители были ненадежны, поэтому я посоветовал им сэкономить деньги ради будущего, но это мог быть ненужный совет для них обеих.

Подумать только, они будут путешествовать по всему миру.

– ...Значит, у этих двоих все хорошо? (Хикару)

– Похоже, что эти двое делают много вещей и зарабатывают как сумасшедшие, понимаешь? Даже несмотря на то, что они не показывали ничего подобного, когда Онии-чан был рядом.

– Понятно... (Хикару)

Мать меня ненавидит.

Ее сравнение меня со своими хорошо воспитанными настоящими дочерьми было обычным делом.

Если у Селики и Карен все хорошо, я должен быть рад этому. Это одна вещь, которую я хотел знать, и здорово, что я это узнал.

...Но у меня болит грудь.

– Мать…Меня внезапно перенесли в этот мир......и я делаю все, что в моих силах. Я чуть не умер. (Хикару)

Вот почему я закончил тем, что выпалил эти слова.

Хотел ли я, чтобы мать меня похвалила?

Хотел ли я, чтобы она хотя бы сказала, что счастлива, что я жив?

– Я знаю. Селика-чан сказала мне. Что ты сталкиваешься с невзгодами, которые могут тебя убить. Тебе, должно быть, пришлось нелегко…очень нелегко.

Впервые я увидел жалость в глазах своей матери.

Уже одно это грозило слезами, которые потекли из моих глаз.

Но эти слезы мгновенно отступили при следующих словах матери.

– ...Я искренне рада, что тем, кого выбрали, был ты.

Сказала мать, смеясь с красным лицом.

Она так и сказала.

– От одной мысли о том, что это была бы Селика-чан или Карен-чан, меня бросает в дрожь. Ну разве не здорово, что тебе удалось выжить?

– Д-Да. Это...это так. Да, возможно, ты и права… Мне удалось выжить... поэтому это здорово. (Хикару)

Я даже больше не знаю, что говорю.

Мама налила себе еще вина, и она действительно выглядела счастливой, глотая его, и нет сомнений, что она действительно ничего обо мне не думает.

Хотел ли я, чтобы она волновалась?

Хотел ли я, чтобы она сказала мне добрые слова?

Хотел ли я, чтобы она сказала: "Ты тяжело работал" и проявила сочувствие?

Несмотря на то, что я хотел спросить о многом, у меня сдавило горло, и слова не шли с языка.


Читать далее

Мне комфортно в темноте Глава 1 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 2 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 3 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 4 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 5 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 6 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 7 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 8 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 9 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 10-11 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 12 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 13 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 14-15 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 16 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 17 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 18 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 19 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 20 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 21 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 22 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 23 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 24 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 25 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 26 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 27 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 28 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 29 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 30 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 31 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 32 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 33 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 34 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 35 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 36 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 37 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 38 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 39 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 40 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 41 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 42 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 43-44 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 45 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 46 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 47 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 48-49 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 50-51 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 52-53 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 54 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 55-56 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 57-58 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 59 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 60 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 61-62 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 63 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 64 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 65 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 66-67 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 68-69 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 70-71 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 72-73 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 74 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 75 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 76 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 77-78 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 79 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 80 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 81 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 82 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 83-84 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 85-86 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 87 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 88 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 89-90 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 91-92 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 93-94 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 95-96 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 97 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 98-99 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 100-101 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 102 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 103 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 104-105 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 106 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 107-108 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 109 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 110 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 111 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 112-113 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 114-115 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 116 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 117 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 118 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 119 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 120 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 121 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 122 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 123 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 124 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 125 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 126 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 127 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 128 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 129 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 130 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 131-132 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 133 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 134 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 135 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 136 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 137-138 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 139 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 140 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 141 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 142 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 143 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 144-145 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 146 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 147 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 148 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 149 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 150-151 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 152 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 153 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 154 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 155 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 156 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 157 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 158 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 159 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 160 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 161 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 162 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 163 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 164 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 165 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 166 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 167 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 168 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 169 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 170 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 171-172 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 173 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 174 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 175 09.03.23
Мне комфортно в темноте Глава 124

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть