Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 22

Онлайн чтение книги Отдаю тебе две зеленые шляпы Give You Two Green Hats
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 22

Глава 22

Настроение Юй Чжао все еще было очень подавленным, он едва повеселел:

«Как ты хочешь, чтобы я тебе помог?»

Цяо И спросил:

«Ты знаешь о профессиональных любовниках?».

Юй Чжао хотел отказаться от ответа «нет».

Прежде чем он узнал, что Ван Чэн женат, то явно бы на такое не согласился. Теперь, когда он ясно знал, что другая сторона жената, то был очень зол и в глубине души хотел отомстить.

Цяо И, увидев его выражение лица, сказал:

«Не переживай. Когда я получу достаточно доказательств, мы сразу же можем разорвать наши отношения. В качестве компенсации я дам тебе щедрое вознаграждение».

Юй Чжао покраснел и сказал:

«Нет, мой ответ – нет, пожалуйста, уходи, я хочу побыть один».

Цяо И спросил его:

«Он обманул тебя, разве ты не хочешь ему отомстить?».

Юй Чжао ответил:

«Хотя я очень хочу отомстить, я также хочу жить хорошо и спокойно»,

У него не было такой сильной уверенности, и ему приходилось заботиться о своей матери и сестре, поэтому он не хотел ввязываться в беспорядок.

Цяо И с улыбкой на лице спросил:

«Ты уверен?».

Юй Чжао по-прежнему отказывался с легким гневом в голосе:

«Я скажу, что узнал о его вранье от кого-то другого. Поверь, я не позволю Ван Чэну узнать, что именно ты это обнаружил, не думай слишком много о других вещах».

Он считал, что это слишком низко ставать чьим-то любовников. Даже если это работает, это точно не в этом случае.

Цяо И понимал, что в Юй Чжао просто бушуют эмоции, поэтому решил оставить его подумать над своим решением:

«Вот моя контактная информация, если я тебе понадоблюсь, можешь связаться со мной в любое время».

Его инстинкт подсказывал ему, что Юй Чжао согласится.

Хотя он также мог нанять еще одного, Юй Чжао, очевидно, был более подходящим вариантом, потому что он был простым и прямолинейным, и Ван Чэн не сомневался, что этот человек может его обмануть.

Конечно, это была только одна из причин, и еще одна очень важная причина заключалась в том, что другая сторона была важна для Ван Чэна.

Он мало что помнил из установленного сюжета, многие детали были очень расплывчаты, но в книге было написано, что у возлюбленного Ван Чэна были сестра и больная мать.

Также в сюжете указывалось, что новый возлюбленный Ван Чэна готов был сделать операцию, чтобы родить ребенка.

Когда Юй Чжао вошел в маленькую кухню, чтобы заколоть кроликов и таким образом выпустить свои негативные эмоции, Цяо И увидел подарочную коробку в углу и неоткрытые на кровати новую одежду для маленьких девочек. На столе лежал медицинский счет.

Цяо И задумался. Слишком много подтверждающих фактов.

Этот Ван Чэн был не таким, как казался на первый взгляд.

Ван Чэн, скромный и терпимый, так долго унижал самого себя, только чтобы получить пользу от семьи Цяо.

Теперь он был в конфликте со своим новым мужем и осмелился так смело обмануть другого человека ради своей выгоды.

Да, конечно, согласно сюжету, Ван Чэн давно был влюблен в этого Юй Чжао. Но это ничего не меняло.

Цяо И нужно было не допустить, чтобы эти двое были вместе, так как ему необходимо было изменить конец сюжета этой истории.

Но были некоторые нюансы. В конце концов, у Юй Чжао все еще была тяжело больная мать. Что, если Ван Чэн снова поможет ему, из-за чего Юй Чжао его простит, и они снова сойдутся?

Но с таким легким разрезом он не мог поверить в это. В конце концов, у Юй Чжао все еще была тяжело больная мать. Что, если Ван Чэн снова поможет ему, другая сторона будет заботиться о его доброте или будет с Ван Чэном?

Цяо И решил не обдумывать свой план на такой долгий период.

Главное, чтобы сейчас Юй Чжао принял его предложение.

Цяо И никуда не торопился. Он был уверен, что собеседник согласится.

Юй Чжао тем временем отложил визитку и наблюдал, как Цяо И уходит. Цяо И попращался, спустился по лестнице и медленно вышел, собираясь взять такси.

Как только он ушел, Юй Чжао выбросил свою визитку в мусорное ведро. Он вспомнил, что ночью ему нужно пойти к своей матери, поэтому быстро прошел в маленькую кухню, достал термос с куриным супом и взял подарок для сестры.

В это время позвонил телефон, он подключился, и из телефона раздался плачущий голос девушки:

«Брат, брат, мама упала в обморок».

Школа его сестры была слишком далеко от его университета. На транспорте туда добираться было неудобно, да и плюс очень долго. Чтобы заработать больше денег, его мать снимала квартиру рядом со школой, чтобы заботиться о его младшей сестре, а он снимал в университетском городке. Юй Чжао ходил навестить мать раз в неделю и сопровождал ее в больницу для проверки раз в месяц.

Термос Юй Чжао перевернулся на землю, когда он услышал слова сестры. Его сердце начало бешено биться:

«Не плачь, успокойся, попроси соседку и тетю помочь, а а я сейчас позвоню в больницу».

Девушка по телефону сказала:

«Соседская тетя уже позвонила. Я сейчас в больнице. Тетя сказала, что хочет, чтобы я тебе позвонила и сообщила. Брат, иди скорее».

Юй Чжао глубоко вздохнул, взял телефонный ключ и бумажник и бросился вниз.

Он побежал к переулку, где припарковалось такси на обочине дороги. Он бежал изо всех сил и кричал:

«Подожди, пожалуйста, подожди!»

Мужчина, которому он помахал, повернул голову и посмотрел на него:«?»

Увидев лицо Цяо И, Юй Чжао был ошеломлен на мгновение, но в это время его не волновало ничего. Он умолял:

«Мне очень жаль. Моя мама попала в первую больницу в центре города. Пожалуйста, отдай мне машину, или довези меня, я заплачу вдвое дороже».

В этом районе было непросто вызвать такси. Это такси было экспрессом, который вызвал Цяо И.

Цяо И помолчал, затем открыл дверь и сел на место пассажира. После этого он выглянул из нее и посмотрел на Юй Чжао:

«Что ты стоишь в оцепенении, садись быстро в машину!».

Юй Чжао был ошеломлен, а затем сел в машину и смущенно сказал:

«Мне очень жаль, большое спасибо».

У него сейчас было очень плохое настроение, но это не помешало ему заметить, что Цяо И, на самом деле, был хорошим человеком.

Цяо И тем временем сказал водителю:

«Сначала едьте в больницу, как он сказал, а затем возвращайтесь в прежнее место, которое я указывал. Я заплачу за это».

Отправив Юй Чжао в больницу, Цяо И сказал водителю:

«Хорошо, подождите еще полчаса».

Водитель сказал:

«Я за эти полчаса мог бы подвезти еще нескольких человек и заработать намного больше. Более того, перед больницей нельзя долго стоять».

«Я заплачу за парковку и еще сотню, хватит?»

Водитель кивнул:

«Хватит, конечно, хватит».

Затем он включил музыку и удобно уселся на сиденье.

Противник выглядел обеспокоенным и не знал, хватит ли денег. Он не проявлял особого энтузиазма в том, чтобы помогать другим, но вместо того, чтобы ждать, пока другая сторона попросит Ван Чэна о помощи, было лучше позволить Юй Чжао быть в долгу перед ним.

В любом случае он уже проявил себя с хорошей стороны перед Юй Чжао и завоевал «плюсик» к его доверию.

Спустя более десяти минут Юй Чжао снова появился в поле зрения Цяо И.

Собеседник не питал особых надежд, но обнаружил, что машина все еще там. Он подбежал и постучал в окно.

Дождавшись, пока Цяо И опустит окно, он сжал кулак и сказал:

«Цяо, я подумал и решил согласиться на твое предложение».

В конце он добавил фразу:

«Просто мне нужны деньги».

Уголки губ Цяо И немного скривились:

«Поскольку г-н Ю согласился помочь, у тебя нет причин работать неполный рабочий день. Так что, если у тебя есть желание, то найди время с 14 до 17 часов завтра днем, чтобы передать его мне».


Читать далее

Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 1 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 3 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 4 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 5 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 6 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 7 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 8 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 9 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 10 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 11 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 12 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 13 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 14 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 15 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 16 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 17 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 18 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 19 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 20 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 21 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 22 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 23 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 24 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 25 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 26 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 27 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 28.1 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 28.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 28.3 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 28.4 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 29.1 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 29.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 30.1 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 30.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 31 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 31.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 32 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 33 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 34 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 35 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 36 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 36.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 37 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 37.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 38 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 39 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 40 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 41 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 42 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 43 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 44 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 45 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 46 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 46.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 47 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 48 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 49 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 50 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 51 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 51.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 52 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 52.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 53 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 53.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 54 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 55 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 56 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 57 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 58 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 59 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 60 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 61 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 62 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 63 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 64 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 64.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 65 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 66 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 67 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 68 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 69 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 70 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 22

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть