Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 36

Онлайн чтение книги Отдаю тебе две зеленые шляпы Give You Two Green Hats
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 36

Глава 36.1

Ронг Хуан не воспринял это всерьез, когда увидел сообщение. В конце концов, многие люди советовали ему попробовать найти себе пару, его родители, его родственники…

Он ответил:

«Парня найти не так легко. Если бы искать парня было так же просто, как зарабатывать деньги, не было бы так много одиноких собак в мире».

Набрав строку, он также отправил пакет смайликов The Single Dog Association. Молодые люди теперь, похоже, любили использовать смайлики. Чтобы не отставать от тренда, Ронг Хуан, «старичок», тоже любил выражать свои мысли с помощью смайликов.

Пальцы Лу И гибко постукивали по клавиатуре:

«Если не можешь найти себе пару, тогда найди фальшивого бойфренда, чтобы познакомить с мамой».

Сердце Ронг Хуана бешено забилось, он запутался, но его пальцы, казалось, не слушались его команды. Через несколько секунд он написал:

«В Интернете так много новостей. Два дня назад я также увидел новость о том, что девушка, работающая неполный рабочий день, обнаружила, что ее парень изменяет. Если бы кто-то, кому нравятся девушки, солгал бы мне из-за денег, это было бы неприятно».

Лу И ответил:

«Это очень просто. Просто найди кого-нибудь, кого ты знаешь. Если ты переживаешь, что твой бойфренд будет разоблачен твоими родителями, я могу тебя с кое-кем познакомить»,

Пальцы Ронг Хуана остановились, и на мгновение в его голове пронеслось множество мыслей. Когда он увидел сообщение, означало ли это…

В этой ситуации лучшим выходом был решительный отказ, но Ронг Хуан переживал, что если откажется, то их дружба с Лу И на этом закончится.

Разговор с Лу И в эти дни был очень приятным. Он был поражен его музыкальным опытом. Зная, что другая сторона была всего лишь студентом, он еще больше восхитился Лу И.

Люди рождены любить сильных, и Ронг Хуан не был исключением. Хотя другая сторона была на несколько лет моложе его, он часто чувствовал, что Лу И немного старше, более зрелый, умный и терпимый, чем его сверстники.

Ронг Хуан думал о том, как ему отказаться, чтобы не ранить сердце этого очень хорошего друга. Ведь этот человек собирался сдавать экзамен. Если другая сторона не сдаст экзамен, фортепианная индустрия потеряет хорошего исполнителя.

Пока Ронг Хуан раздумывал, Лу И отправил ему сообщение:

«Изображение 1.jpg, Изображение 2.jpg, Изображение 3.jpg, фотографии этих людей в высоком разрешении и без фильтров, все из нашей школы. Я думаю, они должны быть в состоянии поговорить с тобой. Их личные условия также очень хорошие, и все они одиноки».

Ронг Хуан нажал на изображения. Все кандидаты были неплохими.

Но среди них не было фотографии Лу И, а это означало, что он слишком много думал.

Ронг Хуан почувствовал себя слегка смущенным. Он успокоился и ответил:

«Спасибо за твою доброту, но они меня не интересуют».

Лу И взглянул на фотографии.

«Все они очень хорошие мальчики. Не обращай внимания на то, что ты можешь быть старше их. Они кстати старше меня».

Ронг Хуан спокойно постучал по клавиатуре:

«Они мне не нравятся».

Лу И долго читал эту строчку и спросил:

«Тогда какой вид тебе нравится? Я могу помочь тебе выбрать кого-то».

В эти годы быть свахой было непросто.

Ронг Хуан долго молчал, прежде чем снова показать, что печатает.

Через некоторое время пришло сообщение от Ронг Хуана:

«Я думаю, что в этом мире может не быть типажа, который мне нравится».

Лу И подумал про себя, что если такого типажа действительно не существует, то все в порядке. Главное, чтобы он не интересовался Ли Таном.

Видимо, Ронг Хуан просто ошибался и врал сам себе. Ведь в мире так много людей, всегда найдется тот, кто тебе понравится.

Лу И ответил:

«Ну, хорошо, может, подумай об этом. Если поймешь, какой типаж тебе нравится, напиши, я помогу тебе найти подходящую кандидатуру».

Ронг Хуан в этот момент понял, что хорошо, что придумали онлайн-чаты. Если бы ему пришлось говорить на эту тему лицом к лицу с другой стороной, он бы действительно не решился такое сказать.

Ронг Хуан напечатал несколько слов:

«Мне нравится…».

Поколебавшись, он удалил сообщение и снова отредактировал:

«Спасибо за твою доброту, но я не думаю, что это необходимо».

Лу И спросил:

«Что ты собираешься делать, если кто-то снова назначит тебе свидание вслепую?»

Ронг Хуан недовольно сказал:

«Это мое личное дело, так что тебе не о чем беспокоиться».

Сказав это, он отключился.

Выключив компьютер, он почувствовал, что снова не в духе.

Ронг Хуан был возбужден и зол.

Подумав об этом несколько минут, он снова сел за компьютер, открыл Feixun, щелкнул портрет Лу И. Затем появилось диалоговое окно.

Он удалил, изменил и, наконец, прислал извинения:

«Извини, я не хотел сейчас на тебя срываться и злиться, я просто был немного недоволен».

Лу И ответил через несколько секунд.

«Здравствуйте, я сейчас занят [Автоответ]»

Это был автоматический ответ. Ронг Хуан некоторое время смотрел на компьютер. Он был немного шокирован. Он уже собирался закрыть диалоговое окно, как вдруг было отправлено еще одно сообщение.

На этот раз это была не автоматическая процедура реагирования, а реальный ответ.

Лу И: «Это я должен извиниться».

На такие темы лучше говорить вживую. Просто через компьютер он не мог разглядеть выражение лица собеседника. Всего по нескольким строчкам текста было невозможно полностью понять мысли собеседника.

После того, как они извинились друг перед другом, тема была закрыта.

Лу И сосредоточился на подготовке к экзамену, в свободное время следил за тенденциями фондового рынка и корректировал вложенные средства.

Его нынешняя регистрация домохозяйства все еще принадлежала семье Лу. После окончания школы он сначала найдет работу, чтобы перевести домовладение. После того, как он остался далеко от семьи первоначального владельца, Лу И планировал и дальше развивать свои навыки в знакомых областях.

Со стороны Ли Тана, он больше не приходил, чтобы поднять шум после того, как в прошлый раз ушел.

И, как и ожидалось, он быстро нашел себе замену Лу И.

По какой-то причине всегда находились люди, которые рассказывали Лу И о том, что происходит в личной жизни Ли Тана.

В этот раз он нашел себе парня из художественного института. Он был молодым, милым и невинным на вид.

Семейное прошлое этого парня из начальной школы тоже было очень хорошим. Плюс он выглядел намного лучше Лу И.

Молодой, красивый, умел петь и танцевать, а также красиво говорить, из-за чего нравился многим.

Когда Лу И был тогда с Ли Таном, многие люди сердились на него. Когда Ли Тана не было дома, его друзья безжалостно дразнили его.

Первоначальный владелец молча терпел это, потому что знал, что даже если он поговорит с Ли Таном, другая сторона не оттолкнет этих друзей ради него.

Первоначальный владелец никогда раньше не рассказывал соседям по комнате об этой ситуации, но за последнее время Лу И и его соседи по комнате сблизились и многим делились между собой.

Во время культурного перфоманса они сидели вчетвером и беседовали, к ним подходили какие-то странные люди.

Все они были учащимися художественной школы, и их талии неосознанно искривлялись при ходьбе. Даже слепые натуралы могли сказать, что эти люди были геями.

Для них Ли Тан был прекрасным мужчиной.

Ван Ван взорвался:

«Что эти люди имеют в виду, они любят есть дерьмо? Что хорошего в этом чуваке?»

Чжан Чжихун был более саркастичен:

«Ты только посмотри на яркую, чистую и белую поверхность этой навозной ямы. Все хотят в нее попасть».

Тан Лу ударил по лбу своего соседа по комнате и жестом приказал ему замолчать, потому что Ли Тан и его новый бойфренд шли рядом.

Лу И в это время смотрел в свой мобильный телефон.

Лу И говорил об экзамене с Ронг Хуанем. Он собирался сдавать экзамен через несколько дней, поэтому, естественно, ему хотелось ухватиться за эту тему и больше поговорить с другой стороной.

Ронг Хуан:

«Главное, не переживай. Этот тест простой. Даже дети второго года обучения могут пройти тест. Ты точно с легкостью его сдашь».

Лу И ответил:

«Когда я учился во втором классе, я был более сосредоточен, чем сейчас».

Он не знал, был ли это вред, причиняемый электронными гаджетами. Когда он был ребенком, то был очень сосредоточен на чем-то одном, а сейчас…

Но это может быть также потому, что болтать с Ронг Хуаном было слишком приятно…

Если подумать, он провел достаточно времени на работе и стал Лу И в этом мире, он мог время от времени отдыхать, например, долго болтать с друзьями, обедать и так далее.

Соседи по комнате были тихими, но некоторым явно не нравилось, что Лу И сидел в своем телефоне.

«Лу И».

Когда Лу И услышал свое имя, он рефлекторно поднял голову, а затем встретил красивое лицо Ли Тана.

Поскольку он был гостем культурного представления, сегодня на нем был маленький серебристо-серый костюм. Узкий крой подчеркивал тонкую талию. Улыбка на лице делала его опасным и очаровательным.

Ли Тан вернулся к своему прежнему поведению. Он представил своего парня:

«Познакомся, это мой парень, Вэнь Шу».

Ван Ван усмехнулся:

«Кто дал ему такое имя?».

Выражение лица Ли Тана стало более холодным:

«Замолчи! Ты не имеешь права так говорить».

У маленького красавца Вэнь Шу было неловкое выражение лица. Увидев, что его парень так защищается, он мило улыбнулся.

Лу И в этот момент вежливо кивнул и равнодушно сказал:

«О, понятно, я желаю вам счастья».

Выражение его лица было совершенно спокойным, а тон также был холодным и отстраненным, как будто перед ним стоял незнакомец.


Читать далее

Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 1 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 3 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 4 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 5 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 6 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 7 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 8 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 9 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 10 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 11 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 12 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 13 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 14 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 15 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 16 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 17 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 18 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 19 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 20 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 21 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 22 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 23 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 24 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 25 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 26 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 27 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 28.1 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 28.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 28.3 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 28.4 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 29.1 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 29.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 30.1 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 30.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 31 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 31.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 32 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 33 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 34 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 35 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 36 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 36.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 37 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 37.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 38 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 39 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 40 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 41 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 42 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 43 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 44 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 45 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 46 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 46.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 47 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 48 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 49 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 50 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 51 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 51.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 52 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 52.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 53 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 53.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 54 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 55 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 56 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 57 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 58 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 59 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 60 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 61 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 62 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 63 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 64 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 64.2 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 65 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 66 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 67 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 68 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 69 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 70 09.03.23
Отдаю тебе две зеленые шляпы Глава 36

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть