Хотя он встречался со странной старшей, в конце концов, он не смог узнать о ней ничего, кроме её имени.
Лидия Шмидт.
Он не был из тех, кто недооценивает других. Было ясно, что она отличается от Бертуса или Шарлотты, но он не мог точно объяснить, что их отличало.
Харриет попала в группу C основного турнира.
Оливия также была в группе C.
Поскольку они все равно продолжали матчи с лучшими 32, казалось необходимым прибыть пораньше, чтобы посмотреть матчи Харриет.
Харриет была единственной первокурсницей в Королевском классе, так что могли быть и те, кто не стал бы смотреть матчи класса Б, но на удивление все собрались на стадионе.
Даже если они не были особенно близки с Харриет, им было любопытно, что в неограниченном турнире участвует первокурсница, особенно маг. И, в конце концов, она была их одноклассницей, поэтому они, казалось, хотели за нее поболеть.
Удивительно, что они разделяли чувство товарищества как одноклассники, хотя между классами А и Б не было никакой иерархии.
Кроме Эллен и Клиффмана, которым завтра предстояло участвовать в соревнованиях, и Бертуса, которого не было в общежитии, все первокурсники направлялись на стадион.
- Хууу…
- …
- Хаа…
- …
- Ах…
- Шшшш!
- Эй! Почему ты так зловеще вздыхаешь?
Пока я продолжал глубоко вздыхать на ходу, Лиана с пульсирующей болью в висках кричала на меня. Все смотрели на нас из-за этого, но мне было все равно.
- Ты не волнуешься? Наша девочка собирается сразиться с грозными старшими!
Это оно! Наша девочка попала в логово тигра!
В зале ожидания не было бы даже других первокурсников. Что, если какая-нибудь большая шишка затеет драку с Харриет со словами: "Эй, милая младшая девочка, что ты здесь делаешь? Это не место для детей, чтобы хвастаться", - сможет ли она справиться с этим?
Серьезно, что, если есть кто-то вроде меня, который начинает драку ни с того ни с сего!
- Харриет - ребенок?
- А что, нет?
- …
- …
Ах.
Ведь мы были одноклассниками.
Все еще.
Вот болван…
Я не мог не волноваться. Как бы она меня не уверяла, что все будет хорошо…
- Хаа…
Я еще раз вздохнул. Лиана хмуро посмотрела на меня, вздыхая снова и снова без веской причины.
- Ты собираешься и дальше проклинать её на невезение?
- …Проклинать?
При упоминании "проклятия" рассеянный Детто, следовавший за нами, оглянулся.
- Ну, не совсем проклятие, но, может быть, простое заклинание для привлечения хорошей энергии…
- Детто. Если это сработает… разве это не будет считаться мошенничеством…?
- Это так…
- Да, давай не будем.
- Хорошо…
Шарлотта помешала Деттомориану сделать то, что он планировал.
Судя по выражению лица Шарлотты, проблема была не в жульничестве, а скорее в возможных побочных эффектах, если Деттомориан что-то предпримет.
- Не волнуйся, Рейнхард.
Видя мое продолжающееся беспокойство, Эллен тихо заговорила рядом со мной.
- С Харриет все будет хорошо.
- На каком основании?
- Просто ощущение.
Эллен не улыбалась и не хмурилась.
Она просто носила свое обычное выражение лица, немного невзрачное и пухлое.
- Я верю, что у нее все будет хорошо.
Верит.
Почему-то это выражение показалось мне знакомым.
Герцог Сент-Ован сказал, что его дочь обладает величайшим магическим талантом в истории человечества и что она может легко совершать вещи, которые удивят мир. Вот что он сказал.
И все же, я был здесь, тяжело вздыхая при мысли о её участии в турнире среди взрослых.
Хотя я не должен был сомневаться, что она сделает что-то потрясающее, что-то достойное похвалы.
Интересно, так ли себя чувствовал герцог Сент-Ован, когда услышал о проекте клуба магических исследований.
Когда кто-то важен для вас, все, что он делает, кажется вам неадекватным, и вы в конечном итоге отмахиваетесь от того, что он должен сделать, как от невозможного из-за ваших переживаний.
Харриет чувствует себя неадекватно.
Но не потому ли, что я так ценю её?
Это потому, что я хочу, чтобы она не пострадала?
Я не её родитель.
Тем не менее, думать о ней таким образом было бы неуважительно по отношению к Харриет.
Еще… наша тупица.
Что, если она потерпит сокрушительное поражение в первом матче?
Как мне не волноваться?
Нелегко изменить мое мышление.
На данный момент - это болезнь.
- Все в порядке, Рейнхард. У нее все будет хорошо.
На этот раз эти слова произнесла не Эллен, а Луис Анктон.
Естественно, члены клуба магических исследований тоже присутствовали, чтобы посмотреть матч Харриет, и старшая Редина не стала исключением.
Никто из них не казался чрезмерно обеспокоенным, что было странно.
- Эй, Рейнхард! Перестань беспокоиться о бесполезных вещах и приготовься удивляться!
Редина прикрыла рот рукой и хихикнула.
Было ли у них какое-то секретное оружие?
Похоже, члены клуба магических исследований собрались вместе, чтобы что-то подготовить к турниру Харриет.
–
В рейтинговых турнирах наименее интересным, естественно, будет турнир первокурсников, поскольку их уровень мастерства будет самым низким.
Напротив, турнир шестого года был бы самым интересным. Но по мере того, как ученики продвигались с годами, было много случаев, когда младшие были сильнее своих старших.
Вот почему существует неограниченный турнир.
От сопоставления победителей турниров на основе оценок друг против друга до неограниченного турнира, в котором могли соревноваться ученики любого класса, это стало изюминкой фестиваля.
Хотя многие победители турнира шестого года прошли в неограниченный турнир и выиграли, было также много и тех, кто этого не сделал.
Поэтому это, несомненно, стало самым большим событием фестиваля.
Скоро.
Это будет сцена для определения сильнейшего в Темпле.
Конечно, это было ограничено участниками.
- Ваууууууу!
Ожидания и аплодисменты публики были несравнимы с ожиданиями первого года турнира.
Люди толпились, заполняя все места.
- Уф, так шумно.
Голос Лианы раздался позади меня.
Было занято значительное количество мест королевского класса.
Помимо Оливии Ланце и Харриет, будут и другие участники королевского класса. Хотя аплодисменты были настолько громкими, что другие не могли различать голоса, я мог различать ропот людей, усиливая и фокусируя свой слух.
- Кто победит?
- Может быть, Лидия?
- Нет, я слышал, что Оливия тоже участвует.
- Ах… Правда? Но я никогда не видел, как она дралась. Разве она не специализируется на божественной силе?
- Её специализация - это, но… Я слышал, что она также невероятно хороша в ближнем бою.
- Действительно? Кто это сказал?
- Хм? Я тоже слышал это от кого-то… Кто это был?
Большинство ропотов от людей вокруг нас было об Оливии. На матч Оливии пришли также пятикурсники, в том числе президент студенческого совета Церес Ван Ован и члены религиозного клуба Благодать. Из-за толпы мы могли только переглянуться.
- …
Поскольку Савиолин Тернер признала, что Оливия была самой сильной в следующем поколении, уровень её мастерства можно было догадаться, не видя его.
Шарлотта сидела справа от меня.
Справа от нее была Савиолин Тернер, старший преподаватель и телохранитель Шарлотты.
Оливия продолжала говорить, что она хороша в бою.
И еще она сказала, что ненавидит насилие.
Я знаю, что оба заявления верны. Вот почему большая часть аудитории королевского класса говорила о способностях Оливии.
Но важно то, что вряд ли кто-то действительно видел Оливию в действии.
Ходит множество слухов о том, какая она замечательная, но, поскольку она не обладает яркой индивидуальностью, казалось, что никто на самом деле не видел её в действии.
Было много людей, которые говорили, что она великолепна и удивительна, но никто не сказал, что видели это сами.
- Неужели этот человек, Оливия, действительно такой удивительный, леди Тернер?
Сидя рядом со мной, Шарлотта прошептала Савиолин Тернер.
Шарлотту, казалось, беспокоил ропот, который она слышала вокруг.
- Теперь вы должны называть меня наставником, Ваше Высочество.
Почему этот человек так чувствителен к своему титулу?
- …Если это так, разве ты не должна относиться ко мне как к обычному ученику Темпла?
- …Я не могу этого сделать. Как я могу проявить такое неуважение?
- Ты так неуважительно относишься ко всем, кто называет меня Шарлоттой и обращается со мной как с равным?
- Дело не в этом. В Темпле свои правила, так что я должна следовать…
Нет, если я скажу это так, поскольку я наставник, я должна называть вас Шарлоттой в соответствии с правилами, верно?
- Самопротиворечиво, да?
- Я ошиблась в словах.
‘Что я должна делать?’
Почему мне кажется, что я могу читать её мысли, даже не глядя на её лицо? Это иллюзия?
- Давай просто… сменим тему.
- Гм. Оливия Ланце - отличница. Она особенно выделяется среди очень талантливого королевского класса Темпла, и у нее, как ожидается, многообещающее будущее.
- Ах. В какой степени?
- Хм.
Савиолин Тернер скрестила руки на груди и смотрела на арену, где еще не начались соревнования.
- Если есть ученики хотя бы немного ниже уровня Оливии, я бы очень удивилась.
- Хм, Тернер… Я имею в виду, леди, откуда вы знаете об Оливии Ланце?
- В основном от моего младшего, Эфинхаузера. Насколько я знаю, Оливия Ланце не посещала курсы ближнего боя с третьего курса.
Я понимал, почему большинство студентов говорили о невероятных способностях Оливии, но никогда их не видели. У нее не было причин демонстрировать свои способности в классе.
- Почему нет?
- Она сказала, что не хочет больше изучать техники причинения вреда людям.
- …Интересно.
- Эфинхаузер сказал мне, что Оливия уже была на том уровне, когда ей не нужно было больше учиться.
- …Ах.
Шарлотта казалась ошеломленной.
- Значит, в тот момент, когда она сказала, что не хочет больше учиться, она уже достаточно узнала, чтобы ей больше нечему было учиться?
- …В каком-то смысле да.
Я не хочу больше учиться каким-либо техникам причинения вреда людям! (Ха, чему я еще могу научиться?)
Она довольно характерная.
Во всяком случае, после этого Оливия не проходила никаких практических занятий и не участвовала в конкурсах.
- Конечно, я тоже не видела её способностей воочию.
Даже Савиолин Тернер все слышала только от Эфинхаузера.
- Значит, это только слухи?
При этом Савиолин Тернер покачала головой.
- Хм, нет никакой возможности, чтобы это был просто беспочвенный слух.
- Почему нет?
- Да. Разве ты не знаешь, что Оливия Ланце пошла на тыловую линию поддержки во время Мировой Войны Демонов?
- Я слышала, что да. Для лечения раненых солдат и медицинской помощи…
- Ваше Высочество.
Савиолин Тернер посмотрела на Шарлотту.
Она не участвовала в Мировой Войне Демонов. Вернее, не могла.
Но она должна была знать подробности войны.
- В то время, когда каждая рука была драгоценна, как вы думаете, могущественная божественная сила, такая как Оливия Ланце, сделала бы только это?
- …Ни за что, её отправили на передовую?
- Конечно, по её желанию, её не отправили на передовую. Однако в тыловой зоне поддержки происходит всякое. Например, внезапные набеги армии Короля Демонов.
То же самое было и со мной, и со всеми в Темпле.
Мы были слишком наивны.
Это была война, но все думали, что Оливия, ушедшая в тыловое обеспечение, просто лечила людей и ухаживала за ранеными.
Как и её прозвище, Святая Дева Эредиана.
Все предполагали, что она вернулась после выполнения священных заданий, как ангел исцеления.
- Я не буду вдаваться в подробности, так как это неприятно слышать.
Савиолин Тернер говорила, глядя на арену, где как раз должен был начаться первый матч.
- Оливия Ланце столкнулась с многочисленными опасными ситуациями в небезопасных местах и вернулась живой.
- …
Оливия не была нежным цветком, выращенным в оранжерее.
Она пережила настоящую войну и выжила в ней.
Возможно, именно поэтому она еще больше возненавидела насилие.
Наверное, для Оливии это воспоминание было не из приятных. Вот почему она сказала, что пошла оказывать услуги целителя и больше ничего.
- В этом регионе Оливию Ланце называли не святой, а богиней смерти.
На поле боя, куда Оливия отправилась спасать людей, она убила бесчисленное количество солдат армии Короля Демонов.
Поэтому даже её союзники боялись её и называли богиней смерти.
Я думал, что Оливии не особенно понравится прозвище Святая Дева из Эредиана.
На самом деле у нее было другое прозвище, которое ей, несомненно, не нравилось бы еще больше.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления