Онлайн чтение книги Принц Демонов отправляется в Академию The Demon Prince Goes to the Academy
1 - 352

Исследование Замка Короля Демонов привело только к тому, что Шарлотта заставила признать факт, который она не хотела признавать.

Шарлотта пришла к убеждению, что Валир с самого начала использовал её. Когда-то неубедительная логика, казалось, теперь идеально подходила, пока она следовала рассуждениям о том, что это было не для её собственного спасения, а для воскрешения Короля Демонов.

Таким образом, сегодня Шарлотта была не в состоянии делать что-либо еще.

Казалось, вся её мотивация исчезла из-за чувства предательства.

Не пожалеет ли она, что предупредила Элерис о побеге?

В то время Шарлотта уже была почти уверена, что я преемник Короля Демонов.

Просто её уверенность в намерениях Валира спасти её возникла только сейчас.

Теперь стало ясно.

В тот момент, когда моя истинная личность будет раскрыта, у Шарлотты не будет выбора, кроме как ненавидеть меня, даже если другие этого не сделают.

Важно то, что если я найду способ полностью исцелить Шарлотту в Замке Короля Демонов, она сможет понять, что мои намерения защитить её были чисты, даже если моя личность раскроется позже.

Как-то.

Теперь я думаю в предположении, что неизбежно наступит ситуация, когда моя личность будет раскрыта.

Другого пути нет.

Если бы я жил тихой жизнью в Темпле, я бы не столкнулся с ситуацией, когда моя личность была бы раскрыта.

Но поскольку это невозможно, я замешан в различных происшествиях.

Несмотря на то, что я знаю, что на длинный хвост наступают, у меня нет другого выбора, кроме как продолжать его удлинять.

Я не в состоянии исследовать дальше, и на поверхности больше нечего было видеть, как это уже было обнаружено.

Я обнаружил комнату Валира, которую никогда раньше не знал, и благодаря этому Шарлотта обрела некоторую уверенность.

Поэтому, естественно, были вопросы.

Первое место, где я очнулся, было не в комнате Валира, а в коридоре.

Я Принц Царства Демонов, Валир.

Но я также не Валир.

Настоящий Принц Царства Демонов, Валир, не был хорошим принцем. Он был негодяем, лентяем и бездельником без всяких способностей.

Он был жалким парнем, который полагался на силу Короля Демонов и не делал ничего, кроме неприятностей.

Хотя я использовал удобный предлог потери памяти, я ничего не знал о Валире, кроме того, что он был негодяем и бессовестным мальчишкой.

Но у Валира должна была быть жизнь до того, как я стал им.

Так.

Даже когда Король Демонов был на грани смерти, Валир, должно быть, что-то делал. В тот момент я обладал телом Валира.

Сегодня я впервые увидел комнату Валира.

Первое место, где я пришел в сознание, был коридор.

Не комната, а коридор.

Это значит, что я куда-то собирался.

Куда же собирался Валир до того, как я завладел им?

На поле битвы, где сражался Король Демонов?

В ослабленном состоянии, что было не чем иным, как воплощением некомпетентности в то время?

Когда я прибыл в Замок Короля Демонов, у меня никогда не возникал вопрос.

Комната для гостей гарнизонного командования.

Казалось, это была заранее подготовленная комната для посещения высокопоставленных вельмож или военных, прибывших с инспекцией.

Интерьер этого места был очень похож на отель с несколькими спальнями, что делало его удобным местом для проживания в течение нескольких дней.

Вместо того, чтобы каждый брать отдельную комнату, мы решили жить в одной, так как не знали, каково будет состояние Шарлотты ночью. Так или иначе, спальни были отдельными, так что это не имело особого значения.

- Пойду проверю, как обстоят дела с подземным поиском.

- Да, Тернер.

- Отдохни немного.

Савиолин Тернер ненадолго вышла из комнаты. Шарлотта сняла накидку, в которой она была весь день, повесила её на вешалку и пристально посмотрела на меня.

- …Что?

- …Я хочу принять ванну.

Это верно.

Она всегда очень стеснялась, когда кто-нибудь слышит, как она купается, не так ли? Я видел, как Шарлотта хочет что-то мне сказать, но колеблется из-за смущения.

- …Я выйду ненадолго.

При нормальных обстоятельствах я бы не знал, но нынешнее состояние Шарлотты не было чем-то, во что я должен вмешиваться.

- …Прости.

Пока Шарлотта купалась, я оставался снаружи комнаты для гостей.

Коридор перед гостевой комнатой командного пункта.

Через окно я мог видеть возвышающиеся стены крепости Короля Демонов.

Секретное место.

Подземная зона казалась наиболее вероятной, но как мы собирались войти и как обойти ловушки?

В гарнизоне будут рейнджеры и волшебники, знакомые с ловушками, пытающиеся раскрыть секреты крепости Короля Демонов, но их борьба означала, что у нас также не будет умного решения.

Скрип.

Пока я был погружен в свои мысли, время прошло значительно. Дверь открылась, и Шарлотта выглянула наружу.

С её волос капала вода, а лицо покраснело.

- Я закончила купаться…

Почему-то это заявление натолкнуло на странные мысли…

Шарлотта, теперь одетая в белое платье, надела тапочки и встала перед зеркалом, потирая волосы и вытирая влагу.

Такую задачу обычно выполнял кто-то другой, но поскольку жизнь в Темпле требовала самодостаточности, Шарлотта или Бертус не испытывали особых затруднений.

Достоинство или авторитет принцессы.

Я тоже особо ничего не чувствовал. Она казалась обычным человеком своего возраста.

- Почему ты продолжаешь так на меня смотреть? - спросила Шарлотта, заметив мой взгляд.

- О, ничего. Просто…

- Хм.

Шарлотта снова посмотрела в зеркало, вытирая волосы.

Через некоторое время Шарлотта, грубо высушив волосы, подошла и села рядом со мной.

Принцесса, одетая только в белое платье и тапочки.

Шарлотта села рядом со мной и тихонько прислонилась ко мне головой.

Шарлотта, должно быть, была морально и физически истощена сегодня, так что я не стал много говорить.

- Странно.

- …Что такое?

- История, которую я услышала от Детто. В последнее время она постоянно приходит мне на ум.

Странная история о том, как мы поженимся.

- Когда я впервые услышала это, я подумала, что это ерунда. Наши социальные статусы были такими разными, и хотя я думала, что ты хороший человек, если честно… Я не испытывала к тебе такого интереса.

- …Ну и?

- Ты - Чемпион Тована.

- …Это верно.

- Статус больше не проблема.

Чемпион Тована.

Будучи избранным богами, мой статус становится чем-то более особенным, чем любой другой в мире.

Это нечто несравнимое с королевской семьей или имперскими родословными.

- Я думаю, что эмоции больше не проблема, - спокойно сказала Шарлотта. Её признание было настолько простым, что не произвело большого впечатления.

- Раньше я думала, что пророчество определенно неверно.

Странно ли ей теперь думать, что пророчество не сбудется? Мне нечего было сказать, поэтому я промолчал.

- Я все еще думаю, что это неправильно, но причина резко изменилась.

- Что ты имеешь в виду?

Шарлотта наклонилась ко мне и посмотрела мне в лицо.

- Я никогда не собиралась замуж за тебя.

- Наверное, да?

Шарлотта улыбнулась мне.

- Но теперь, даже если бы я сказала, что хочу замуж за тебя, похоже, ты бы не согласился.

От её слов у меня перехватило дыхание.

Её заявление было настолько прямым, что я не нашел подходящего ответа.

- С твоим характером, я думаю, ты бы сбежал, даже если бы император приказал нам пожениться.

- Что… именно… ты пытаешься сказать?

Что же мне делать? Пока я пытался найти ответ, Шарлотта внезапно обняла меня за шею.

Она только что вымыла волосы, и её аромат наполнил мои ноздри.

- Тебе не обязательно любить меня, Рейнхард.

- …

- Но, пожалуйста, пообещай мне одну вещь.

Я почувствовал влагу на шее.

Шарлотта плакала.

- Не… предавай меня.

Она не просила любви, но умоляла, чтобы её не предали.

Я мог дать это обещание.

Это было легко сделать.

Это был призыв к компромиссу. Предательство ослабило Шарлотту эмоционально.

Так она спросила меня.

Чтобы я не предавал её.

Это было легкое обещание.

- Конечно.

Но в тот момент, когда я это сказал.

Я уже был нечестен, и поэтому это ничем не отличалось от предательства.

По мере того, как она отдалялась от Валира, Шарлотта, казалось, сближалась со мной. И когда она, наконец, поняла, что её использовали, и потеряла всякую надежду на Валира…

Шарлотте ничего не оставалось, как прижаться ко мне еще сильнее.

Мои отношения с Шарлоттой только усилили мою вину.

Как бы ни цеплялась за меня Шарлотта, я тоже стал одержим ею.

Навязчивая идея, смешанная с чувством долга, чтобы обеспечить её счастье.

Вот почему, хотя лгать Шарлотте каждое мгновение было трудно, я не мог оставить её одну.

А потом.

Эта комната предназначалась не для одного человека.

Итак, возникла проблема.

Тук

- !

- !

- Ой.

Пока Шарлотта цеплялась за меня, в комнату вернулась Савиолин Тернер.

- …

Шарлотта прижалась ко мне, не в силах повернуться, застыв на месте.

Как только она открыла дверь, она превратилась в статую, не произнеся ни слова.

То же самое произошло со мной, когда наши взгляды встретились.

Это была ситуация, созревшая для непонимания.

Нет, это было не просто недоразумение.

Тернер, казалось, ненавидела себя за то, что открыла дверь без стука, а Шарлотта, казалось, ненавидела себя за импульсивные действия, не подумав.

Впервые за долгое время я мог прочитать мысли Тернер по выражению её лица.

'Что я только что увидела? '

'Должна ли я уйти?'

'Нет, я уже видела. Какой смысл уходить?'

'Должна ли я остановить это?'

'Нет, зачем мне это останавливать?'

'Что мне сказать?'

'Что я должна делать?'

В конце концов, Тернер сделала шаг назад, будто ничего не произошло, и закрыла дверь.

Тук.

- …

Шарлотта отпустила меня.

После того, как Шарлотта в чем-то призналась мне, лицо Шарлотты покраснело, поскольку она казалась удивленной тем, что не подумала, что кто-то может стать свидетелем этой сцены.

- Я, я… пойду, пойду… спать.

- …Хорошо.

Как будто её душа была истощена, Шарлотта, пошатываясь, прошла в спальню и тихо закрыла за собой дверь.

Через некоторое время.

Тук-тук-тук.

Раздался вежливый стук.

- …Кажется, здесь только одна гостевая комната.

С выражением незнания, что делать, Савиолин Тернер вздохнула и заговорила.

Нет.

Она пыталась спать в другой комнате, чтобы избежать ситуации?

Разве ты не должна была предотвратить подобное?

- Я в этой, такой ситуации… что мне делать…

Казалось очевидным, что она получила больше психических повреждений, чем Шарлотта.

Дрожащими губами она осторожно открыла рот.

- Это… обязательно… используйте противозачаточные средства…

Нет.

Что.

Что это?

Я вздрогнул!

Застигнутый врасплох неожиданными словами, я забыл, что собирался сказать, и Шарлотта с раскрасневшимся лицом распахнула дверь и закричала во все горло.

- Нет! Нет! Это не так!

Спала ли Шарлотта в своей комнате на самом деле или притворялась, что спит, сегодня она не собиралась выходить, а Савиолин Тернер вяло сидела на диване.

- Что за черт… я сказала…

Хотя казалось, что это сказал бы взрослый, это определенно был импульсивный порыв.

Слова, как правило, выскакивают без предупреждения, и это то, что только что произошло с Тернер.

В зависимости от ситуации это может считаться тяжким преступлением. К счастью, Шарлотта не придавала этому значения, и никто больше не слышал.

Если так будет продолжаться, было ясно, что еще до конца дня Тернер будет психически не в себе.

- Это недоразумение. Что бы вы ни думали.

- …Это?

В комнате, где только мы вдвоем.

Мужчина и женщина обнимаются.

Неужели в такой ситуации может быть недопонимание?

Она посмотрела на меня с таким выражением лица.

Нет, я имею в виду, в голову могут прийти самые разные мысли, но это не так далеко!

- Поговорим о работе.

- Работа? О… о, точно. Работа.

Савиолин Тернер, казалось, совершенно забыла, зачем она пришла сюда. Она несколько раз кашлянула.

- Я слышала о подземном обыске от командира… Это было странно.

Как только она упомянула об этом, атмосфера тут же изменилась.

Она развернула карту, которую принесла с собой.

- Мы исследовали вплоть до пятого подземного этажа. Мы нашли складские помещения, подземелья, оружейные и даже обширные нерестилища для выращивания и заточения магических зверей. Дворец Короля Демонов.

Масштабы подземной части дворца Короля Демонов впечатляли, даже если взглянуть на карту.

- Большая часть подземелий уже исследована, и все сокровища извлечены.

- Есть еще внизу? Ты сказала, что поиск еще не завершен?

- Да, несколько месяцев назад, обыскивая пятый этаж, мы нашли потайную лестницу, ведущую еще глубже.

- Есть шестой этаж?

- Да.

В том месте, куда указал Савиолин Тернер, была не винтовая лестница, ведущая под землю, а запертая новая дверь, а под ней виднелась еще одна винтовая лестница.

Однако ниже этой винтовой лестницы ничего не было нарисовано.

- Лестница продолжается вниз. Вы можете идти часами.

- …Правда?

- Но, сделав всего несколько шагов назад, вы снова оказываетесь на пятом этаже.

Савиолин Тернер говорила с суровым выражением лица.

- Другими словами, начиная с шестого этажа - это лабиринт.

Лабиринт.

- Мы не знаем, есть ли седьмой или восьмой этажи, или даже более глубокие. Даже если мы исследуем шестой этаж и нарисуем карту, это бесполезно. Структура, кажется, меняется каждый раз, когда мы исследуем с мы в замешательстве.

Командир дал слишком упрощенное объяснение.

Проблема была не в ловушках; это был загадочный лабиринт под шестым этажом.

- Я думал, что Её Высочество сделает мне выговор за сокрытие информации, поэтому намеренно преуменьшил её. Королевская семья даже не была проинформирована об этом подземном лабиринте. На самом деле, мы даже не пытались исследовать шестой этаж и ниже.

- …Я понимаю.

- Это понятная ситуация. Маги не могут понять магию лабиринта, и было слишком много жертв. Число раненых и пропавших без вести бесчисленно.

Недавнее открытие лабиринта в подземельях замка Короля Демонов заставило их отказаться от исследования.

Командир намеренно избегал упоминания о лабиринте, а просто заявил, что подземелье опасно. Он не дал должного объяснения принцессе, опасаясь выговора или увольнения за сокрытие информации. В конце концов, они считали, что это всего лишь проверка, так что ничего не поделаешь. Должно быть, они предполагали, что она быстро осмотрится и уйдет.

Однако они прибыли сюда не для осмотра, а для разведки. Поэтому Савиолин Тернер нужно было точно знать, что находится в подземелье, и она заставила командира сказать ей правду.

В постоянно меняющемся лабиринте под дворцом Короля Демонов, чья истинная природа оставалась неизвестной.

Структура лабиринта постоянно менялась, а ловушки непрерывно восстанавливались, делая любые попытки разобрать и пройти через него совершенно бессмысленными.

Таким образом, командир просто выжидал, ждал приказа об отходе, вместо того, чтобы бессмысленно увеличивать число жертв, отправляя в лабиринт еще больше людей. Хотя это было нарушением служебного долга, размещенные солдаты не могли не быть благодарными за такую ​​небрежность.

В оригинальной работе, конечно, лабиринт никогда не раскапывался. Командир пытался скрыть само его существование. Если бы королевский двор знал об этом, они, несомненно, направили бы больше солдат, что неизбежно привело бы к многочисленным ранениям и смертям.

Хотя ценность человеческой жизни была неоспоримой, казалось, что теперь, когда Савиолин Тернер открыла эту тайну, шея командира была на кону.

Было ясно, что внутри лабиринта что-то существует, и было также ясно, что таинственное пространство было связано с ним.

Однако в этом и заключалась проблема.

- Для Её Высочества слишком опасно идти туда лично…

Вероятность того, что её присутствию в этом месте будут препятствовать, была слишком высока.

В конце концов, это было опасное место для таких важных персон.


Читать далее

Глава 1 15.01.24
Глава 2 15.01.24
Глава 3 15.01.24
Глава 4 15.01.24
Глава 5 15.01.24
Глава 6 15.01.24
Глава 7 15.01.24
Глава 8 15.01.24
Глава 9 15.01.24
Глава 10 15.01.24
Глава 11 15.01.24
Глава 12 15.01.24
Глава 13 15.01.24
Глава 14 15.01.24
Глава 15 15.01.24
Глава 16 15.01.24
Глава 17 - Встреча всех демонов 15.01.24
Глава 18 - Храм 15.01.24
Глава 19 15.01.24
Глава 20 15.01.24
Глава 21 15.01.24
Глава 22 15.01.24
Глава 23 15.01.24
Глава 24.1 15.01.24
Глава 24.2 15.01.24
Глава 25 15.01.24
Глава 26 15.01.24
Глава 27 15.01.24
1 - 28 15.01.24
1 - 29 15.01.24
1 - 30.1 15.01.24
1 - 30.2 15.01.24
1 - 31 15.01.24
1 - 32 15.01.24
1 - 33 15.01.24
1 - 34 15.01.24
1 - 35 15.01.24
1 - 36 15.01.24
Глава 37 15.01.24
1 - 38 15.01.24
Глава 39 15.01.24
Глава 40 15.01.24
Глава 41 15.01.24
Глава 42 15.01.24
Глава 43 15.01.24
Глава 44 15.01.24
Глава 45 15.01.24
Глава 46 15.01.24
Глава 47 15.01.24
Глава 48 15.01.24
Глава 49 15.01.24
1 - 50 15.01.24
Глава 51 15.01.24
1 - 52 15.01.24
1 - 53 15.01.24
Глава 54 15.01.24
1 - 55 15.01.24
Глава 56 15.01.24
1 - 57 15.01.24
1 - 58 15.01.24
1 - 59 15.01.24
1 - 60 15.01.24
1 - 61 15.01.24
1 - 62 15.01.24
1 - 63 15.01.24
1 - 64 15.01.24
1 - 65 15.01.24
1 - 66 15.01.24
1 - 67 15.01.24
1 - 68 15.01.24
1 - 69 15.01.24
1 - 70 15.01.24
1 - 71 15.01.24
1 - 72 15.01.24
Глава 73 15.01.24
1 - 74 15.01.24
1 - 75 15.01.24
1 - 76 15.01.24
1 - 77 15.01.24
1 - 78 15.01.24
1 - 79 15.01.24
1 - 80 15.01.24
1 - 81 15.01.24
1 - 82 15.01.24
1 - 83 15.01.24
1 - 84 15.01.24
1 - 85 15.01.24
1 - 86 15.01.24
1 - 87 15.01.24
1 - 88 15.01.24
1 - 89 15.01.24
1 - 90 15.01.24
1 - 91 15.01.24
1 - 92 15.01.24
1 - 93 15.01.24
1 - 94 15.01.24
1 - 95 15.01.24
1 - 96 15.01.24
1 - 97 15.01.24
1 - 98 15.01.24
1 - 99 15.01.24
1 - 100 15.01.24
1 - 101 15.01.24
1 - 102 15.01.24
1 - 103 15.01.24
1 - 104 15.01.24
1 - 105 15.01.24
1 - 106 15.01.24
1 - 107 15.01.24
1 - 108 15.01.24
1 - 109 15.01.24
1 - 110 15.01.24
1 - 111 15.01.24
1 - 112 15.01.24
1 - 113 15.01.24
1 - 114 15.01.24
1 - 115 15.01.24
1 - 116 15.01.24
1 - 117 15.01.24
1 - 118 15.01.24
1 - 119 15.01.24
1 - 120 15.01.24
1 - 121 15.01.24
1 - 122 15.01.24
1 - 123 15.01.24
1 - 124 15.01.24
1 - 125 15.01.24
1 - 126 15.01.24
1 - 127 15.01.24
1 - 128 15.01.24
1 - 129 15.01.24
1 - 130 15.01.24
1 - 131 15.01.24
1 - 132 15.01.24
1 - 133 15.01.24
1 - 134 15.01.24
1 - 135 15.01.24
1 - 136 15.01.24
1 - 137 15.01.24
1 - 138 15.01.24
1 - 139 15.01.24
1 - 140 15.01.24
1 - 141 15.01.24
1 - 142 15.01.24
1 - 143 15.01.24
1 - 144 15.01.24
1 - 145 15.01.24
1 - 146 15.01.24
1 - 147 15.01.24
1 - 148 15.01.24
1 - 149 15.01.24
1 - 150 15.01.24
1 - 151 15.01.24
1 - 152 15.01.24
1 - 153 15.01.24
1 - 154 15.01.24
1 - 155 15.01.24
1 - 156 15.01.24
1 - 157 15.01.24
1 - 158 15.01.24
1 - 159 15.01.24
1 - 160 15.01.24
1 - 161 15.01.24
1 - 162 15.01.24
1 - 163 15.01.24
1 - 164 15.01.24
1 - 165 15.01.24
1 - 166 15.01.24
1 - 167 15.01.24
1 - 168 15.01.24
1 - 169 15.01.24
1 - 170 15.01.24
1 - 171 15.01.24
1 - 172 15.01.24
1 - 173 15.01.24
1 - 174 15.01.24
1 - 175 15.01.24
1 - 176 15.01.24
1 - 177 15.01.24
1 - 178 15.01.24
1 - 179 15.01.24
1 - 180 15.01.24
1 - 181 15.01.24
1 - 182 15.01.24
1 - 183 15.01.24
1 - 184 15.01.24
1 - 185 15.01.24
1 - 186 15.01.24
1 - 187 15.01.24
1 - 188 15.01.24
1 - 189 15.01.24
1 - 190 15.01.24
1 - 191 15.01.24
1 - 192 15.01.24
1 - 193 15.01.24
1 - 194 15.01.24
1 - 195 15.01.24
1 - 196 15.01.24
1 - 197 15.01.24
1 - 198 15.01.24
1 - 199 15.01.24
1 - 200 15.01.24
1 - 201 15.01.24
1 - 202 15.01.24
1 - 203 15.01.24
Глава 204 15.01.24
1 - 205 15.01.24
1 - 207 15.01.24
1 - 208 15.01.24
1 - 209 15.01.24
1 - 210 15.01.24
1 - 211 15.01.24
1 - 212 15.01.24
1 - 213 15.01.24
1 - 214 15.01.24
1 - 215 15.01.24
1 - 216 15.01.24
1 - 217 15.01.24
1 - 218 15.01.24
1 - 219 15.01.24
1 - 220 15.01.24
1 - 221 15.01.24
Глава 222 15.01.24
1 - 223 15.01.24
1 - 224 15.01.24
1 - 225 15.01.24
1 - 226 15.01.24
1 - 227 15.01.24
1 - 228 15.01.24
1 - 229 15.01.24
1 - 230 15.01.24
1 - 231 15.01.24
1 - 232 15.01.24
1 - 233 15.01.24
1 - 234 15.01.24
1 - 235 15.01.24
1 - 236 15.01.24
1 - 237 15.01.24
1 - 238 15.01.24
1 - 239 15.01.24
1 - 240 15.01.24
1 - 241 15.01.24
1 - 242 15.01.24
1 - 243 15.01.24
1 - 244 15.01.24
1 - 245 15.01.24
1 - 246 15.01.24
1 - 247 15.01.24
1 - 248 15.01.24
Глава 249 15.01.24
1 - 250 15.01.24
1 - 251 15.01.24
1 - 252 15.01.24
1 - 253 15.01.24
1 - 254 15.01.24
1 - 255 15.01.24
1 - 256 15.01.24
1 - 257 15.01.24
1 - 258 15.01.24
1 - 259 15.01.24
1 - 260 15.01.24
1 - 261 15.01.24
1 - 262 15.01.24
1 - 263 15.01.24
1 - 264 15.01.24
Глава 265 15.01.24
1 - 266 15.01.24
1 - 267 15.01.24
1 - 268 15.01.24
1 - 269 15.01.24
1 - 270 15.01.24
1 - 271 15.01.24
1 - 272 15.01.24
1 - 273 15.01.24
1 - 274 15.01.24
1 - 275 15.01.24
1 - 276 15.01.24
1 - 277 15.01.24
1 - 278 15.01.24
1 - 279 15.01.24
1 - 280 15.01.24
1 - 281 15.01.24
Глава 282 15.01.24
1 - 283 15.01.24
1 - 284 15.01.24
1 - 285 15.01.24
1 - 286 15.01.24
1 - 287 15.01.24
1 - 288 15.01.24
1 - 289 15.01.24
1 - 290 15.01.24
1 - 291 15.01.24
1 - 292 15.01.24
1 - 293 15.01.24
1 - 294 15.01.24
1 - 295 15.01.24
1 - 296 15.01.24
1 - 297 15.01.24
1 - 298 15.01.24
1 - 299 15.01.24
1 - 300 15.01.24
1 - 301 15.01.24
1 - 302 15.01.24
1 - 303 15.01.24
1 - 304 15.01.24
1 - 305 15.01.24
Глава 306 15.01.24
1 - 307 15.01.24
1 - 308 15.01.24
1 - 309 15.01.24
1 - 310 15.01.24
1 - 311 15.01.24
1 - 312 15.01.24
1 - 313 15.01.24
1 - 314 15.01.24
1 - 315 15.01.24
1 - 316 15.01.24
1 - 317 15.01.24
1 - 318 15.01.24
1 - 319 15.01.24
Глава 320 15.01.24
1 - 321 15.01.24
1 - 322 15.01.24
1 - 323 15.01.24
1 - 324 15.01.24
1 - 325 15.01.24
1 - 326 15.01.24
1 - 327 15.01.24
1 - 328 15.01.24
1 - 329 15.01.24
1 - 330 15.01.24
1 - 331 15.01.24
1 - 332 15.01.24
1 - 333 15.01.24
1 - 334 15.01.24
1 - 335 15.01.24
1 - 336 15.01.24
1 - 337 15.01.24
1 - 338 15.01.24
1 - 339 15.01.24
1 - 340 15.01.24
1 - 341 15.01.24
1 - 342 15.01.24
1 - 343 15.01.24
1 - 344 15.01.24
1 - 345 15.01.24
1 - 346 15.01.24
1 - 347 15.01.24
1 - 348 15.01.24
1 - 349 15.01.24
1 - 350 15.01.24
1 - 351 15.01.24
1 - 352 15.01.24
1 - 353 15.01.24
1 - 354 15.01.24
1 - 355 15.01.24
1 - 356 15.01.24
1 - 357 15.01.24
1 - 358 15.01.24
1 - 359 15.01.24
1 - 360 15.01.24
1 - 361 15.01.24
1 - 362 15.01.24
1 - 363 15.01.24
1 - 364 15.01.24
1 - 365 15.01.24
1 - 366 15.01.24
1 - 367 15.01.24
1 - 368 15.01.24
1 - 369 15.01.24
1 - 370 15.01.24
1 - 371 15.01.24
1 - 372 15.01.24
1 - 373 15.01.24
1 - 374 15.01.24
1 - 375 15.01.24
1 - 376 15.01.24
1 - 377 15.01.24
1 - 378 15.01.24
1 - 379 15.01.24
1 - 380 15.01.24
1 - 381 15.01.24
1 - 382 15.01.24
1 - 383 15.01.24
1 - 384 15.01.24
1 - 385 15.01.24
1 - 386 15.01.24
1 - 387 15.01.24
1 - 388 15.01.24
1 - 389 15.01.24
1 - 390 15.01.24
1 - 391 15.01.24
1 - 392 15.01.24
1 - 393 15.01.24
1 - 394 15.01.24
1 - 395 15.01.24
1 - 396 15.01.24
1 - 397 15.01.24
1 - 398 18.02.24
1 - 399 18.02.24
1 - 400 18.02.24
1 - 401 18.02.24
1 - 402 18.02.24
1 - 403 18.02.24
1 - 404 18.02.24
1 - 405 18.02.24
1 - 406 18.02.24
1 - 407 18.02.24
1 - 408 18.02.24
1 - 409 18.02.24
1 - 410 18.02.24
1 - 411 18.02.24
1 - 412 18.02.24
1 - 413 18.02.24
1 - 414 18.02.24
1 - 415 18.02.24
1 - 416 18.02.24
1 - 417 18.02.24
1 - 418 18.02.24
1 - 419 18.02.24
1 - 420 18.02.24
1 - 421 18.02.24
1 - 422 18.02.24
1 - 423 18.02.24
1 - 424 18.02.24
1 - 425 18.02.24
1 - 426 18.02.24
1 - 427 18.02.24
1 - 428 18.02.24
1 - 429 18.02.24
1 - 430 18.02.24
1 - 431 18.02.24
1 - 432 18.02.24
1 - 433 05.08.24
Глава 434 28.08.24
Глава 435 28.08.24
Глава 436 28.08.24
Глава 437 28.08.24
Глава 438 28.08.24
Глава 439 28.08.24
Глава 440 28.08.24
Глава 441 28.08.24
Глава 442 28.08.24
Глава 443 30.08.24
Глава 444 30.08.24
Глава 445 30.08.24
Глава 446 30.08.24
Глава 447 30.08.24
Глава 448 30.08.24
Глава 449 30.08.24
Глава 450 30.08.24
Глава 451 30.08.24
Глава 452 30.08.24
Глава 453 30.08.24
Глава 454 30.08.24
Глава 455 30.08.24
Глава 456 30.08.24
Глава 457 30.08.24
Глава 458 30.08.24
Глава 459 30.08.24
Глава 460 30.08.24
Глава 461 30.08.24
Глава 462 30.08.24
Глава 463 30.08.24
Глава 464 30.08.24
Глава 465 30.08.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть