Онлайн чтение книги Принц Демонов отправляется в Академию The Demon Prince Goes to the Academy
1 - 168

Когда я схватил проклятый меч, я увидел, что "Святой дух" защищает мой разум.

Как только я взял меч в руки, зомби, бегущие ко мне, начали падать, как костяшки домино.

Как будто проклятая сила, излучаемая самим мечом, была каким-то образом отрезана.

- Отпусти его, Рейнхард!

- Отпусти меч!

Однако и Эллен, и Элерис, казалось, были больше озабочены тем, что я схватил меч, чем тем, что бой наконец-то закончился.

Конечно, они не знали, что меч не контролировал меня.

- … Я не думаю, что эта штука вообще влияет на меня.

- Отпусти!

- Отпусти! Быстрее!

- Хорошо, хорошо.

- Пок!

Видя, что они обе так яростно говорят мне отпустить его, я погрузил меч в землю. Они обе уставились в пустоту на мой поступок - отпустить его так произвольно после того, как я его так держал.

До этого меч двигался сам по себе. Однако, когда я отпустил его, он просто остался неподвижным, как будто умер.

Он не двигался и не реагировал. В этот момент Эллен и Элерис подошли ко мне, так как поняли, что бой окончен.

- Ты в порядке?

- … Думаю, я просто немного устала.

Эллен выглядела измотанной, возможно, это побочный эффект от использования магического укрепления тела. Она даже кашляла кровью.

Эллен внезапно использовала магическое укрепление тела, которое она никогда раньше не использовала и даже не изучала.

Я был в порядке, даже после того, как вступил в прямой, активный контакт с тем проклятым мечом, который управлял своим хозяином.

А Элерис, которая притворялась волшебницей низкого ранга, внезапно выпускала одно атакующее заклинание высокого ранга за другим.

- …

- …

- …

Все мы сделали то, что было довольно трудно и сложно выразить словами.

***

Все трое из нас сделали то, что невозможно объяснить одним-двумя словами.

Эллен сделала то, что, как известно, практически невозможно…

Я каким-то образом оказался невосприимчив к контролю разума этого проклятого меча, выведя его из строя…

А Элерис до этого момента скрывала свою силу. Эллен просто привалилась ко мне, так как выглядела полностью истощенной.

- Сейчас я не буду спрашивать, почему ты скрывала свою силу до этого момента.

- … Хорошо.

Элерис была подозрительна, но Эллен просто слишком много о чем нужно было думать в данный момент. В конце концов, Эллен не решила просто телепортироваться, чтобы спасти себя, хотя и поняла, что Элерис кажется подозрительной.

- Этот меч. Ты знаешь, что это такое?

- А… Нет, я тоже не знаю. Сначала я его осмотрю.

Элерис поднесла руку к этому странному мечу, который полностью прекратил всякое движение. На всякий случай она не стала его трогать.

Сам меч не выглядел чем-то особенным. Он не был таким причудливым, как Плач. Единственное, что в нем было - это светящиеся руны, выгравированные на нем.

Примечательно, что у меча не было перекрестья. Это был прямой меч. По форме он напоминал обычный длинный меч, хотя и слегка потемневший. Однако на первый взгляд он не был похож на проклятый меч.

Рукоятка была обтянута морщинистой кожей, а на мостовой красовался черный обсидиан в форме капли воды или что-то подобное.

Элерис, которая, казалось, долго осматривала меч, в конце концов вздохнула.

- Не знаю… Если бы это был зачарованный предмет, я бы смогла сказать, какие чары были использованы, но что касается этого меча… Я понятия не имею. Возможно, он был проклят… Что касается проклятия, я не знаю. Проклятия не являются стандартной формой магии, поэтому причин и следствий может быть много. Я имею в виду, что с этим ничего не поделаешь, так как это не было чем-то, что было наложено на него сознательно, я думаю.

Не то чтобы она не могла определить, проклято оно или нет. На самом деле она предполагала, что на нем было наложено проклятие, но не могла его определить. Возможно, проклятия были именно такими.

- Но даже если мы не знаем причину проклятия, эффект будет таким же, как мы видели. Этот меч будет контролировать разум человека и распространять столько злой энергии, что это приведет к появлению нежити в любом месте.

- Эта штука опасна.

- Да, очень.

Меч не контролировал меня благодаря защите Святого Духа. Однако для других людей все было бы совсем иначе. Неизвестно, что случится, если Эллен или Элерис решат взять этот меч в руки.

- Я посмотрю, смогу ли я как-то избавиться от этого меча…

- Нет, подожди секунду.

Это я прервал Элерис.

- Думаю, я могу использовать это.

- … Что?

- Рейнхард!

И Элерис, и Эллен, казалось, были застигнуты врасплох моими словами.

- Нет, послушайте, я в порядке, верно?

Лицо Эллен разгорелось, когда она увидела, что я без колебаний схватил меч.

- Что ты делаешь?!

Эллен потеряла самообладание и накричала на меня. Я впервые видел её с таким сердитым выражением лица.

- Ле, отпусти его! Пожалуйста!

Ни одна из них, похоже, не верила, что я смогу овладеть этим мечом.

Нет, конечно, он был злым и подозрительным, но все же это было мощное оружие, и если мы смогли им воспользоваться, то почему бы и нет? Почему бы нам не избавиться от него? Я что, был там сумасшедшим?

Эллен, Элерис и я были так расстроены, что вот-вот готовы были лопнуть.

***

В конце концов, у меня не было другого выбора, кроме как отпустить меч после того, как мы поспорили некоторое время. Я не смог опровергнуть их доводы о том, что это может быть опасно, если я буду находиться с этой штукой в течение длительного времени. Скорее, это может быть даже опаснее, потому что мой разум не был захвачен сразу.

Эллен потерла виски, как будто она еще больше устала после того, как ей пришлось противостоять моему упрямству.

В итоге мы решили не выбрасывать его сразу, а отнести в Темпл, чтобы узнать, можно ли считать оружие безопасным.

В любом случае, действия Элерис и внезапное пробуждение Эллен к укреплению магического тела…

А потом к списку неожиданных поворотов можно добавить и мой 'Святой дух'. Таким образом, сложная и трудная миссия разведчика Алс Пойнта завершилась полным разрешением инцидента.

- Теперь, пожалуйста, объясни.

Эллен молча смотрела на Элерис. Ей даже не нужно было объяснять, что она имела в виду.

'Почему ты обманула нас и до сих пор притворялась волшебницей низкого ранга?'

Уголки губ Элерис дрогнули. Выражение её лица стало совершенно недоуменным.

- Это… Это просто одна из таких вещей. Р-роль… игра… ?

Вероятно, она уже приготовила оправдание для всего, но, похоже, ей было трудно его произнести.

- … Ролевая игра?

- Ну… Начинающая волшебница, которая только что отправилась в свое первое приключение… Такова концепция.

- … О чем ты говоришь?

Эллен посмотрела на Элерис, словно пытаясь сказать ей, чтобы та прекратила шутить. Ролевая игра?

- На самом деле я… Дракон, который вышел поиграть… Вот и все.

- … ?

Я был склонен рассказывать Элерис почти обо всем, что делал в Темпле. Я также рассказал ей о моей маленькой старшей по имени Редина, которая сказала мне, что думает, что она дракон. Тогда я спросила Элерис, возможно ли, что она была драконом, который потерял свои воспоминания. Ответ Элерис был отрицательным.

Но она решила использовать это оправдание.

Я и представить себе не мог, что она решится на такое.

* * *

Элерис продолжила объяснение, запинаясь.

- Это… Я просто хотела попробовать отправиться в приключение, как все эти люди, и испытать всевозможные вещи. Если бы я показала тебе свои способности… Это не было бы настоящим приключением… Да. Поэтому… я скрывал свои способности… Но это было срочно. Я подумала, что вы можете оказаться в опасности, если я продолжу действовать как новичок. У меня не было другого выбора, кроме как… Отказаться от своей концепции… Вот что произошло…

Повелительница вампиров утверждала, что она была драконом, который вышел поиграть.

Что ж, правда была более тревожной, я полагаю.

Было бы лучше, если бы она действительно была драконом.

- Вот почему… Я искала хороших людей, с которыми было бы легко поладить, а не высокопоставленных авантюристов, как я сказала в Сент Пойнте… Рейнхард помог мне, когда я попала в беду… Так что…

- …

Она искала кого-то, с кем она могла бы наслаждаться приключениями, а не сильных людей, потому что она уже была достаточно сильна, чтобы неспешно играть, поэтому мы и были выбраны.

Это было объяснение, которое она хотела дать.

- Драконов не существует.

Эллен, конечно, оборвала её как можно быстрее, пытаясь удержать её от дальнейших глупостей.

- Почему ты так говоришь? Я здесь…

Глядя на Элерис, которая внезапно превратилась в ролевика-дракона, я чувствовал, что вот-вот сойду с ума.

Это была тенденция?

- И я дракон, хорошо… В любом случае, я спасла вас из… очень опасной ситуации, верно? Я просто хотел помочь вам, ребята. Вот и все…

"В любом случае, я спас тебя, так что просто скажи спасибо!"

Это была полная неразбериха.

- Нет никаких доказательств существования таких существ, как драконы. Кроме того, говорят, что они могут колдовать без кастования.

- Это миф.

Элерис просто прорастила еще больше жалких оправданий. Однако все, что мы знали о драконах, на самом деле было мифом. Никто не знал, правда это или ложь.

Элерис также не верит в драконов с самого начала.

- Э-э-э… Мне трудновато показать тебе мой истинный облик…

Элерис внезапно закрыла глаза и открыла их снова.

Они были кроваво-красными. Её зрачки также превратились в вертикальные щели.

- Это глаза дракона… Свойство драконов.

После того как она показала нам эти глаза дракона, Элерис снова закрыла глаза и снова открыла их. Её глаза вернулись в свое первоначальное состояние.

Наверное, это было какое-то заклинание Иллюзии.

- … Правда?

- Да, правда…

У историй о драконах было одно слабое место: существовало множество легенд о том, какими должны быть драконы, но ничего не было ясно о том, что же на самом деле представляет собой дракон.

Неясно даже, были ли они на самом деле крылатыми ящерицами.

Даже если бы кто-то попросил вас доказать, что вы дракон, люди даже ничего не знали о них, так что невозможно было достоверно доказать что-то подобное.

Не было никаких доказательств, были ли это действительно глаза дракона или что-то другое. Никто никогда не видел дракона, в конце концов.

Поэтому Элерис использовала эту случайную иллюзию как доказательство того, что она действительно дракон.

Может быть, Эллен на это купится, потому что она ничего не знает… ?

Вот о чем она, вероятно, думала.

Эллен, казалось, глубоко задумалась.

Называть Релию волшебницей низкого ранга было, конечно, слишком. Её физическая сила, невероятная меткость при стрельбе из рогатки, нужные нам заклинания, которые появлялись в нужное время. Да и знаний у нее было немало.

И огромная магическая сила, достаточная для того, чтобы без перерыва произносить одно высокоранговое заклинание за другим.

- … Драконы в стороне, я действительно подозревала, что ты можешь быть не человеком.

Казалось, Эллен уже сомневалась, что Элерис могла быть не человеком.

- Ах, это… Это так?

Эллен была уверена в своих подозрениях лишь наполовину. Однако она хотела узнать, испытывает ли Элерис враждебность по отношению к нам или нет.

Было немного обидно, что она использовала свое магическое укрепление тела, чтобы защитить кого-то, кого не нужно было защищать.

В любом случае, Эллен знала, что Релия не испытывает к нам враждебности, независимо от того, верит ли она в то, что она дракон или нет. Между тем, мне было трудно притворяться удивленной.

Элерис несла такую чушь, что я понимал, что это полный бред, но мне приходилось отвечать что-то вроде: "Я никогда бы не подумал, что это что-то подобное!"

Мы собрали тела зомби и сожгли их всех. Проклятие меча на них исчезло, но мы все равно сделали это на всякий случай.

Когда с этим было покончено, я завернул проклятый клинок в нечто вроде бинтов, полностью запечатав его, а затем повесил на спину. Я не знал, достаточно ли этих контрмер, но если я не сделаю этого, эти двое не оставят меня в покое.

Что бы я ни говорил, они совершенно не хотели, чтобы я держал этот меч, потому что неизвестно, что может случиться.

- Кстати, позволь мне взглянуть на твое состояние, Эллен. Я слышала, что раньше ты не умела пользоваться магическим укреплением тела…

Элерис вспомнила, что не так давно Эллен кашляла кровью.

- Точно. Ты уверена, что с тобой все в порядке?

- … Я не знаю. У меня немного кружится голова.

Эллен, казалось, поняла, что её состояние не самое лучшее.

- Могу я взглянуть?

- …

Эллен выглядела немного неохотно, возможно, потому что все еще считала Элерис подозрительной, но, в конце концов, она позволила ей прикоснуться к своему телу.

- Хм… Похоже, что её магическая сила почти полностью истощилась. Возможно, она немного перестаралась при использовании этого навыка.

Её не учили, как использовать этот навык, поэтому она просто выпустила слишком много силы, что привело к напряжению её тела.

- Я поделюсь с тобой своей магической силой.

Из тела Элерис в тело Эллен потек голубой свет. Через некоторое время цвет её лица значительно улучшился.

- Ты чувствуешь себя лучше?

- Да.

- Тем не менее, я не эксперт в лечении подобных травм. Есть также предел божественной силы. Когда вернешься в Темпл, найди кого-нибудь, кто специализируется на этом, и получи правильное лечение.

Травмы, вызванные усилением магического тела, не были тем, что можно лечить с помощью божественной силы.

Я, конечно, знал об этом. В конце концов, Людвиг с большим трудом овладел этим навыком.

Чтобы вылечить такие раны, нужно было найти специалиста по этим вопросам, например, человека, который владеет магическим укреплением тела.

И такие люди были в Темпле.

- … Спасибо.

Она была таинственной волшебницей, которая утверждала, что является драконом.

Хотя Эллен все еще чувствовала себя неуютно рядом с ней, она, казалось, поняла, что Элерис искренне пытается помочь нам. Можно было бы сказать что-то вроде. "Если ты действительно хочешь нам помочь, ты могла бы просто решить все сама", но Эллен не стала заходить так далеко.

Все равно все закончилось вполне благополучно.

- Теперь, когда все закончилось, давайте телепортируемся. Это сделаю я. В конце концов, это пустая трата времени, так что не используйте свитки.

Элерис сказала, что нам не нужно возвращаться пешком теперь, когда её ролевая игра закончилась.

- Хмм… Подожди минутку.

- У тебя все еще есть здесь дела?

Эллерис казалась несколько властной. Вся работа была сделана.

Значит, Алс Пойнт был в безопасности.

- Сокровища, которые они охраняли, все еще остались здесь.

Повсюду было еще много ценных сокровищ.

- Я думаю, нет причин, почему бы нам не забрать их себе, верно?

Другими словами: "Почему вы пытались выбросить такие ценные вещи? Если бы мы просто оставили их там, их бы забрала Гильдия авантюристов или какая-нибудь другая сторона".


Читать далее

Глава 1 15.01.24
Глава 2 15.01.24
Глава 3 15.01.24
Глава 4 15.01.24
Глава 5 15.01.24
Глава 6 15.01.24
Глава 7 15.01.24
Глава 8 15.01.24
Глава 9 15.01.24
Глава 10 15.01.24
Глава 11 15.01.24
Глава 12 15.01.24
Глава 13 15.01.24
Глава 14 15.01.24
Глава 15 15.01.24
Глава 16 15.01.24
Глава 17 - Встреча всех демонов 15.01.24
Глава 18 - Храм 15.01.24
Глава 19 15.01.24
Глава 20 15.01.24
Глава 21 15.01.24
Глава 22 15.01.24
Глава 23 15.01.24
Глава 24.1 15.01.24
Глава 24.2 15.01.24
Глава 25 15.01.24
Глава 26 15.01.24
Глава 27 15.01.24
1 - 28 15.01.24
1 - 29 15.01.24
1 - 30.1 15.01.24
1 - 30.2 15.01.24
1 - 31 15.01.24
1 - 32 15.01.24
1 - 33 15.01.24
1 - 34 15.01.24
1 - 35 15.01.24
1 - 36 15.01.24
Глава 37 15.01.24
1 - 38 15.01.24
Глава 39 15.01.24
Глава 40 15.01.24
Глава 41 15.01.24
Глава 42 15.01.24
Глава 43 15.01.24
Глава 44 15.01.24
Глава 45 15.01.24
Глава 46 15.01.24
Глава 47 15.01.24
Глава 48 15.01.24
Глава 49 15.01.24
1 - 50 15.01.24
Глава 51 15.01.24
1 - 52 15.01.24
1 - 53 15.01.24
Глава 54 15.01.24
1 - 55 15.01.24
Глава 56 15.01.24
1 - 57 15.01.24
1 - 58 15.01.24
1 - 59 15.01.24
1 - 60 15.01.24
1 - 61 15.01.24
1 - 62 15.01.24
1 - 63 15.01.24
1 - 64 15.01.24
1 - 65 15.01.24
1 - 66 15.01.24
1 - 67 15.01.24
1 - 68 15.01.24
1 - 69 15.01.24
1 - 70 15.01.24
1 - 71 15.01.24
1 - 72 15.01.24
Глава 73 15.01.24
1 - 74 15.01.24
1 - 75 15.01.24
1 - 76 15.01.24
1 - 77 15.01.24
1 - 78 15.01.24
1 - 79 15.01.24
1 - 80 15.01.24
1 - 81 15.01.24
1 - 82 15.01.24
1 - 83 15.01.24
1 - 84 15.01.24
1 - 85 15.01.24
1 - 86 15.01.24
1 - 87 15.01.24
1 - 88 15.01.24
1 - 89 15.01.24
1 - 90 15.01.24
1 - 91 15.01.24
1 - 92 15.01.24
1 - 93 15.01.24
1 - 94 15.01.24
1 - 95 15.01.24
1 - 96 15.01.24
1 - 97 15.01.24
1 - 98 15.01.24
1 - 99 15.01.24
1 - 100 15.01.24
1 - 101 15.01.24
1 - 102 15.01.24
1 - 103 15.01.24
1 - 104 15.01.24
1 - 105 15.01.24
1 - 106 15.01.24
1 - 107 15.01.24
1 - 108 15.01.24
1 - 109 15.01.24
1 - 110 15.01.24
1 - 111 15.01.24
1 - 112 15.01.24
1 - 113 15.01.24
1 - 114 15.01.24
1 - 115 15.01.24
1 - 116 15.01.24
1 - 117 15.01.24
1 - 118 15.01.24
1 - 119 15.01.24
1 - 120 15.01.24
1 - 121 15.01.24
1 - 122 15.01.24
1 - 123 15.01.24
1 - 124 15.01.24
1 - 125 15.01.24
1 - 126 15.01.24
1 - 127 15.01.24
1 - 128 15.01.24
1 - 129 15.01.24
1 - 130 15.01.24
1 - 131 15.01.24
1 - 132 15.01.24
1 - 133 15.01.24
1 - 134 15.01.24
1 - 135 15.01.24
1 - 136 15.01.24
1 - 137 15.01.24
1 - 138 15.01.24
1 - 139 15.01.24
1 - 140 15.01.24
1 - 141 15.01.24
1 - 142 15.01.24
1 - 143 15.01.24
1 - 144 15.01.24
1 - 145 15.01.24
1 - 146 15.01.24
1 - 147 15.01.24
1 - 148 15.01.24
1 - 149 15.01.24
1 - 150 15.01.24
1 - 151 15.01.24
1 - 152 15.01.24
1 - 153 15.01.24
1 - 154 15.01.24
1 - 155 15.01.24
1 - 156 15.01.24
1 - 157 15.01.24
1 - 158 15.01.24
1 - 159 15.01.24
1 - 160 15.01.24
1 - 161 15.01.24
1 - 162 15.01.24
1 - 163 15.01.24
1 - 164 15.01.24
1 - 165 15.01.24
1 - 166 15.01.24
1 - 167 15.01.24
1 - 168 15.01.24
1 - 169 15.01.24
1 - 170 15.01.24
1 - 171 15.01.24
1 - 172 15.01.24
1 - 173 15.01.24
1 - 174 15.01.24
1 - 175 15.01.24
1 - 176 15.01.24
1 - 177 15.01.24
1 - 178 15.01.24
1 - 179 15.01.24
1 - 180 15.01.24
1 - 181 15.01.24
1 - 182 15.01.24
1 - 183 15.01.24
1 - 184 15.01.24
1 - 185 15.01.24
1 - 186 15.01.24
1 - 187 15.01.24
1 - 188 15.01.24
1 - 189 15.01.24
1 - 190 15.01.24
1 - 191 15.01.24
1 - 192 15.01.24
1 - 193 15.01.24
1 - 194 15.01.24
1 - 195 15.01.24
1 - 196 15.01.24
1 - 197 15.01.24
1 - 198 15.01.24
1 - 199 15.01.24
1 - 200 15.01.24
1 - 201 15.01.24
1 - 202 15.01.24
1 - 203 15.01.24
Глава 204 15.01.24
1 - 205 15.01.24
1 - 207 15.01.24
1 - 208 15.01.24
1 - 209 15.01.24
1 - 210 15.01.24
1 - 211 15.01.24
1 - 212 15.01.24
1 - 213 15.01.24
1 - 214 15.01.24
1 - 215 15.01.24
1 - 216 15.01.24
1 - 217 15.01.24
1 - 218 15.01.24
1 - 219 15.01.24
1 - 220 15.01.24
1 - 221 15.01.24
Глава 222 15.01.24
1 - 223 15.01.24
1 - 224 15.01.24
1 - 225 15.01.24
1 - 226 15.01.24
1 - 227 15.01.24
1 - 228 15.01.24
1 - 229 15.01.24
1 - 230 15.01.24
1 - 231 15.01.24
1 - 232 15.01.24
1 - 233 15.01.24
1 - 234 15.01.24
1 - 235 15.01.24
1 - 236 15.01.24
1 - 237 15.01.24
1 - 238 15.01.24
1 - 239 15.01.24
1 - 240 15.01.24
1 - 241 15.01.24
1 - 242 15.01.24
1 - 243 15.01.24
1 - 244 15.01.24
1 - 245 15.01.24
1 - 246 15.01.24
1 - 247 15.01.24
1 - 248 15.01.24
Глава 249 15.01.24
1 - 250 15.01.24
1 - 251 15.01.24
1 - 252 15.01.24
1 - 253 15.01.24
1 - 254 15.01.24
1 - 255 15.01.24
1 - 256 15.01.24
1 - 257 15.01.24
1 - 258 15.01.24
1 - 259 15.01.24
1 - 260 15.01.24
1 - 261 15.01.24
1 - 262 15.01.24
1 - 263 15.01.24
1 - 264 15.01.24
Глава 265 15.01.24
1 - 266 15.01.24
1 - 267 15.01.24
1 - 268 15.01.24
1 - 269 15.01.24
1 - 270 15.01.24
1 - 271 15.01.24
1 - 272 15.01.24
1 - 273 15.01.24
1 - 274 15.01.24
1 - 275 15.01.24
1 - 276 15.01.24
1 - 277 15.01.24
1 - 278 15.01.24
1 - 279 15.01.24
1 - 280 15.01.24
1 - 281 15.01.24
Глава 282 15.01.24
1 - 283 15.01.24
1 - 284 15.01.24
1 - 285 15.01.24
1 - 286 15.01.24
1 - 287 15.01.24
1 - 288 15.01.24
1 - 289 15.01.24
1 - 290 15.01.24
1 - 291 15.01.24
1 - 292 15.01.24
1 - 293 15.01.24
1 - 294 15.01.24
1 - 295 15.01.24
1 - 296 15.01.24
1 - 297 15.01.24
1 - 298 15.01.24
1 - 299 15.01.24
1 - 300 15.01.24
1 - 301 15.01.24
1 - 302 15.01.24
1 - 303 15.01.24
1 - 304 15.01.24
1 - 305 15.01.24
Глава 306 15.01.24
1 - 307 15.01.24
1 - 308 15.01.24
1 - 309 15.01.24
1 - 310 15.01.24
1 - 311 15.01.24
1 - 312 15.01.24
1 - 313 15.01.24
1 - 314 15.01.24
1 - 315 15.01.24
1 - 316 15.01.24
1 - 317 15.01.24
1 - 318 15.01.24
1 - 319 15.01.24
Глава 320 15.01.24
1 - 321 15.01.24
1 - 322 15.01.24
1 - 323 15.01.24
1 - 324 15.01.24
1 - 325 15.01.24
1 - 326 15.01.24
1 - 327 15.01.24
1 - 328 15.01.24
1 - 329 15.01.24
1 - 330 15.01.24
1 - 331 15.01.24
1 - 332 15.01.24
1 - 333 15.01.24
1 - 334 15.01.24
1 - 335 15.01.24
1 - 336 15.01.24
1 - 337 15.01.24
1 - 338 15.01.24
1 - 339 15.01.24
1 - 340 15.01.24
1 - 341 15.01.24
1 - 342 15.01.24
1 - 343 15.01.24
1 - 344 15.01.24
1 - 345 15.01.24
1 - 346 15.01.24
1 - 347 15.01.24
1 - 348 15.01.24
1 - 349 15.01.24
1 - 350 15.01.24
1 - 351 15.01.24
1 - 352 15.01.24
1 - 353 15.01.24
1 - 354 15.01.24
1 - 355 15.01.24
1 - 356 15.01.24
1 - 357 15.01.24
1 - 358 15.01.24
1 - 359 15.01.24
1 - 360 15.01.24
1 - 361 15.01.24
1 - 362 15.01.24
1 - 363 15.01.24
1 - 364 15.01.24
1 - 365 15.01.24
1 - 366 15.01.24
1 - 367 15.01.24
1 - 368 15.01.24
1 - 369 15.01.24
1 - 370 15.01.24
1 - 371 15.01.24
1 - 372 15.01.24
1 - 373 15.01.24
1 - 374 15.01.24
1 - 375 15.01.24
1 - 376 15.01.24
1 - 377 15.01.24
1 - 378 15.01.24
1 - 379 15.01.24
1 - 380 15.01.24
1 - 381 15.01.24
1 - 382 15.01.24
1 - 383 15.01.24
1 - 384 15.01.24
1 - 385 15.01.24
1 - 386 15.01.24
1 - 387 15.01.24
1 - 388 15.01.24
1 - 389 15.01.24
1 - 390 15.01.24
1 - 391 15.01.24
1 - 392 15.01.24
1 - 393 15.01.24
1 - 394 15.01.24
1 - 395 15.01.24
1 - 396 15.01.24
1 - 397 15.01.24
1 - 398 18.02.24
1 - 399 18.02.24
1 - 400 18.02.24
1 - 401 18.02.24
1 - 402 18.02.24
1 - 403 18.02.24
1 - 404 18.02.24
1 - 405 18.02.24
1 - 406 18.02.24
1 - 407 18.02.24
1 - 408 18.02.24
1 - 409 18.02.24
1 - 410 18.02.24
1 - 411 18.02.24
1 - 412 18.02.24
1 - 413 18.02.24
1 - 414 18.02.24
1 - 415 18.02.24
1 - 416 18.02.24
1 - 417 18.02.24
1 - 418 18.02.24
1 - 419 18.02.24
1 - 420 18.02.24
1 - 421 18.02.24
1 - 422 18.02.24
1 - 423 18.02.24
1 - 424 18.02.24
1 - 425 18.02.24
1 - 426 18.02.24
1 - 427 18.02.24
1 - 428 18.02.24
1 - 429 18.02.24
1 - 430 18.02.24
1 - 431 18.02.24
1 - 432 18.02.24
1 - 433 05.08.24
Глава 434 28.08.24
Глава 435 28.08.24
Глава 436 28.08.24
Глава 437 28.08.24
Глава 438 28.08.24
Глава 439 28.08.24
Глава 440 28.08.24
Глава 441 28.08.24
Глава 442 28.08.24
Глава 443 30.08.24
Глава 444 30.08.24
Глава 445 30.08.24
Глава 446 30.08.24
Глава 447 30.08.24
Глава 448 30.08.24
Глава 449 30.08.24
Глава 450 30.08.24
Глава 451 30.08.24
Глава 452 30.08.24
Глава 453 30.08.24
Глава 454 30.08.24
Глава 455 30.08.24
Глава 456 30.08.24
Глава 457 30.08.24
Глава 458 30.08.24
Глава 459 30.08.24
Глава 460 30.08.24
Глава 461 30.08.24
Глава 462 30.08.24
Глава 463 30.08.24
Глава 464 30.08.24
Глава 465 30.08.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть