Онлайн чтение книги Принц Демонов отправляется в Академию The Demon Prince Goes to the Academy
1 - 161

Эллен, Элерис и я оставались в Сент-Пойнте еще несколько дней после нашего возвращения. Мы хотели остаться, чтобы понаблюдать, как будут развиваться события, а также для того, чтобы нас допросили.

Хагсон находился под следствием в Сент-Пойнте. Если обвинения окажутся правдой, ему будет очень трудно выйти живым из этого дела. В конце концов, он был всего лишь каким-то левым парнем, находящимся в Сент-Пойнте.

Шансы на то, что нас будут судить за эти убийства, были довольно малы. Поэтому нас будут судить по тому, сколько пользы мы принесли гильдии, полностью исключив заслуженное наказание.

Мы не выполняли запрос.

Поэтому за это не было назначено никакой награды, и мы не знали, насколько разумными были наши действия в той ситуации.

Кроме того, это рассматривалось как уголовное дело. Мы не могли знать, каковы будут наши заслуги или награды, пока не закончится расследование и не выяснится правда.

Сент-Пойнт и другие базы, расположенные немного южнее, были местами, которые часто посещали авантюристы низкого ранга.

Столкнувшись с неопровержимыми доказательствами того, что там произошла резня, а также с наличием подозреваемых, застава Эксиан отправила туда значительное количество людей.

Воины, а не авантюристы, были направлены в места, где обычно улицы наводняют только люди из низов.

- Похоже, что просьба группы сопровождения будет полностью удовлетворена и выполнена этими профессиональными войсками.

Это была реакция на бандитов-авантюристов, плюс разрушенный Клитц-Пойнт.

Они даже планировали побудить гильдию отправить больше припасов, чтобы потом ограбить их. Поэтому гильдии пришлось задействовать более специализированный персонал. Для гильдии, должно быть, было достаточно шокирующим, что лидер, которого они выбрали по просьбе, действительно мечтал забрать их припасы.

Мы провели все исследования, которые должны были сделать за несколько дней нашего пребывания здесь, поэтому были готовы снова двинуться в путь.

- Это они?

- Точно.

- Они втроем убили всех?

- Не может быть…

- Эта волшебница действительно такая удивительная? Так вот оно что?

- В любом случае, благодаря им, мы смогли сохранить наши жизни.

Мы стали знаменитостями в Сент-Пойнте. Даже если бы мы заставили отменить запрос, они бы попались в ловушку Хагсона и умерли бы.

Мы убили много людей, но в результате спасли еще больше жизней.

Мертвецы не рассказывают сказки.

Казалось, что похвала живых щекочет мой затылок.

Эллен, Элерис и я проснулись поздно, поэтому мы обедали.

Мы были несколько заняты расследованием и отдыхом наших измученных тел.

Дело было раскрыто Эллен от начала до конца. Именно Эллен первой заметила что-то подозрительное, догадалась, что за этим стоит, и все выяснила.

Я чувствовал, что мои мысли стали вялыми после стычки с той большой бандитской шайкой. Вести себя нормально после убийства стольких людей было просто невозможно, поэтому мой разум работал не так быстро, как обычно.

Я не мог позволить себе думать ни о чем другом, поскольку мои умственные способности уже достигли своего предела.

Честно говоря, было довольно странно, что я держался так хорошо, как держался, но Эллен была еще более странной.

- Я говорила, что мне нужно больше опыта, но в итоге мы получили не тот опыт… Черт возьми.

Мы знали, что должны быть осторожны с другими людьми, но ни Эллен, ни я не хотели иметь такой опыт.

- … Я как бы ожидала этого, но не знала, что все обернется именно так.

Однако, похоже, она знала, свидетелями чего мы станем. Эллен, безусловно, была начеку. Похоже, что именно она была той, для кого настороженность к другим людям была превыше всего остального.

Какие истории Арториус рассказывал своей сестре Эллен? Я понятия не имел.

Таким образом, крупнейшее событие, распространившееся вокруг Сент-Пойнта, - крах Алс-Пойнта - было разрешено.

Поскольку самые крупные запросы были решены, можно было с уверенностью сказать, что там больше нечего делать. Если бы кто-то захотел заняться запросами, ему пришлось бы отправиться дальше на юг. Однако вновь сформированная команда конвоя снабжения, скорее всего, решит все проблемы.

- Должны ли мы снова вернуться в Эксиан или…

- Э-э-э…

Пока мы пытались решить, что делать дальше, нас прервал голос.

Эллен, Элерис и я посмотрели в сторону голоса.

- …

Остин стоял там с выражением страдания, стыда, смущения и бесчисленных других эмоций на лице.

Он изо всех сил пытался открыть рот, переживая весь этот позор.

- Простите, я пришел поблагодарить вас… Если бы не вы, наша конвойная команда… все, включая меня, погибли бы.

Без нашего вмешательства конвой удрал бы, как есть, и все они были бы беспомощно зарезаны. Он пришел к нам, чтобы поблагодарить нас за это, но и извиниться.

Даже если он сделал это потому, что его запугали, он все равно пытался нас подставить. Казалось, что он все еще чувствует себя виноватым за это.

Он не должен был приходить к нам в таком виде. Мы сделали это не ради благодарности Остина. Однако Остин все равно пришел извиниться перед нами, когда в этом не было необходимости.

Этого было достаточно.

- Да, хорошо. Не беспокойся о…

- Хватит.

Как раз когда я собирался что-то сказать, Эллен посмотрела прямо на Остина и заговорила с ним.

- А… ?

- Просто брось все это.

Эллен говорила очень властным тоном, так не похоже на нее. Остин побледнел от её внезапных слов. Эллен пристально посмотрела на Остина и холодным тоном произнесла.

- У тебя даже нет навыков, чтобы позаботиться о себе.

- У тебя нет проницательности, чтобы распознать опасных людей.

- У тебя не хватает благоразумия, чтобы обдумать, какой риск несет в себе эта работа.

- Ты должен быть по крайней мере бессовестным, но ты не такой.

Это был первый раз, когда я услышал от Эллен такие оскорбительные слова. Я был в таком же недоумении, как и Остин.

Ни мастерства, ни проницательности, ни благоразумия…

Однако он почувствовал стыд.

- Хагсон может быть неудачником как человек, но он был успешен как авантюрист. Он был дерзок, жесток и бесстыден.

Эллен, похоже, решила, что он должен перестать быть авантюристом, как только Остин пришел извиниться перед нами.

Ему следовало просто быть бесстыдным и не извиняться, но он не мог этого сделать.

Если у человека не хватает столько, сколько у него, то и совести должно хватить, чтобы хотя бы справиться с работой, но Остин действительно старался сохранить совесть.

Именно поэтому Хагсон преуспел как авантюрист. Он был убийцей, но авантюристы были просто кучкой парней, желающих быстро сорвать куш.

Такие недочеловеки могли выжить лучше, чем кто-либо другой в качестве авантюристов.

Если у человека не было навыков, чтобы что-то сделать, он не должен становиться авантюристом.

Я не знал многого о навыках Хагсона, но у него был свой склад ума.

Если у человека нет навыков, он должен быть хотя бы умным.

Если не хватало ни умения, ни смекалки, нужно было хотя бы быть осторожным.

Если ничего этого не было, нужно было отбросить совесть и стыд.

Если человек был слишком добр, он должен был обладать способностью преодолевать слабость, вызванную собственной добротой.

Этому парню нигде не было места.

Это было то, на что указала Эллен.

- Я не знаю, неудачник ты как человек или нет, но как авантюрист ты определенно должен быть неудачником, так что уходи.

Эллен, казалось, ненавидела всех, кто хотел стать авантюристом, потому что восхищался Арториусом. Они были просто людьми, преследующими романтику приключений, не зная на самом деле, что такое авантюрист.

Они были просто беспомощными козлами отпущения. Они даже не знали, что им приходится рисковать жизнью ради своих неуклюжих, несбыточных мечтаний.

Они даже не задумывались о том, что их могут ограбить бандиты, что их союзники могут ударить их ножом в спину или по голове, вместо того чтобы просто умереть, сражаясь с монстрами.

Честная критика Эллен привела Остина в состояние негодования.

- Ах… Д-да… Это… Это верно…

Он покачал головой с жалким выражением на лице. Тот факт, что он даже не смог опровергнуть холодное замечание Эллен, был довольно жалким.

Остин, который хвастался тем, что состоит в отряде авантюристов ранга В, даже не знал, что он может назвать своим.

Неужели было так хорошо просто разрушить все надежды и мечты человека, у которого не было ничего, кроме этого, и просто отправить его домой?

Эллен предпочла разрушить все, что было, теперь, когда образовались трещины.

Она сказала ему жить нормальной жизнью. Он не послушал бы её, если бы она говорила с ним мягко, поэтому ей пришлось применить жесткие слова.

Я смотрел, как Остин покидает гостиницу, сгорбившись всем телом. Он мог сдаться и действительно пойти домой, но мог и просто пойти и выполнить новую просьбу, даже услышав эти слова.

Эллен, вероятно, решила, что лучше быть живым и здоровым, чем гнаться за своими надеждами и мечтами.

- …

Однако Эллен широко раскрыла глаза, словно не могла поверить в то, что только что сказала.

Она не думала, что действительно может сказать кому-то что-то подобное.

- Давай поговорим секундочку.

- … Да.

Я помог Элен подняться и повел её в комнату.

Элерис смотрела на нас, пока мы поднимались в комнату, со сложным выражением на лице.

* * *

После того, как мы вернулись в комнату, я столкнулся с Эллен. Она понятия не имела, что мне сказать. У нее также не было причин что-либо говорить.

Эллен уставилась в пол, опустив голову.

- Мы должны вернуться?

Однако это было все, что я спросил у Эллен, которая лишь безучастно смотрела в пол.

- …

Это был чертовски суровый опыт.

Мы убили не только одного человека, но и десятки людей. Я сказал себе, что должен подумать об этом позже, но на самом деле у меня не было ни времени, ни сил, чтобы серьезно все это обдумать из-за различных факторов. Эллен продолжала стоять на ногах, пытаясь во всем разобраться.

Даже я не смог бы этого сделать, но Эллен это удалось.

- Ты не должна заставлять себя.

Поэтому вполне естественно, что Эллен была более напряжена умственно, чем я. Она вела себя так, потому что думала, что её действия влияют не только на её собственную жизнь, но и на мою.

Вероятно, она и так была достаточно встревожена и напряжена из-за этого, а тут еще и все остальное случилось.

Странно, что она не упала в обморок в состоянии крайнего истощения. Её эмоции окончательно взорвались, когда она увидела Остина.

Он выглядел таким жалким, что она не могла вынести того, чтобы ничего ему не сказать, и даже сама Эллен была удивлена своими словами.

… Своей потерей контроля.

Вот почему я спросил её об этом.

Если бы она захотела вернуться, мы бы смогли.

Ей не нужно было заставлять себя идти дальше.

- Нет…

Эллен прижала голову к моей груди.

- Я просто… устала…

Она не начала внезапно плакать или что-то в этом роде.

Однако, произнеся эти слова, она положила голову мне на грудь и некоторое время молчала. Я просто стоял неподвижно, держа её голову одной рукой.

Но в этот момент Эллен начала слегка дрожать, как будто её эмоции становились все сильнее и сильнее.

После того, как она показала мне некоторые из своих слабых сторон, её стены словно рухнули, позволяя слабости прорваться сквозь трещины.

- Я… я боюсь…

Эллен дрожала.

- Мне кажется, что я начинаю походить на своего брата… Это страшно…

- Что… ты имеешь в виду?

- Я поклялась… не заботиться о том, что происходит с другими людьми…

Казалось, было что-то еще, что еще больше усугубляло стресс Эллен.

- И все же, я… делаю то же самое, что и мой брат…

Бесчисленное количество людей погибло бы, если бы мы не избавились от бандитов, захвативших Клитц-Пойнт.

Поэтому Эллен решила уничтожить их всех. Она без колебаний запачкала руки в крови.

Она подумает о своих действиях позже. Сначала она должна была обдумать свои дальнейшие действия и воплотить свое решение в жизнь.

Однако, постепенно обдумывая произошедшее, Эллен кое-что осознала.

Она поклялась прожить жизнь, не жертвуя всем ради других, как это делал её брат, но, когда возникла такая ситуация, она пошла на рискованные действия, даже не задумываясь о собственном благополучии.

Она убила человека, чтобы спасти жизни других.

Раганн Арториус, должно быть, тоже действовал подобным образом.

Сначала у него должно было быть обычное чувство справедливости. Если бы это было в его силах, он бы сделал это - что-то в этом роде.

В конце концов, спасение чьей-то жизни не может быть плохим поступком, верно?

Однако по мере того, как он повторял подобные действия, внутри него зарождалось чувство долга.

Сначала это были единицы, потом десятки, потом сотни, потом тысячи.

В конце концов, он стал почитаться как герой, для которого спасти чью-то жизнь было само собой разумеющимся делом.

И в конце концов он дошел до того, что считал само собой разумеющимся пожертвовать даже собственной жизнью ради других.

Вот так ему удалось убить Короля Демонов в обмен на собственную жизнь.

Эллен ужаснулась, когда поняла, что у нее появились те же мысли, что и у её брата. Она никогда не хотела быть такой, но почти сразу же сделала первый шаг в этом направлении.

Она не жалела об этом.

В конце концов, спасение чьей-то жизни не вызывает сожаления.

Она поняла, что в итоге совершает те же действия, что и Раган Аротирус, и начала испытывать страх.

Казалось, что это было нечто укоренившееся в ней, как будто это было у них в крови.

- Не думай об этом слишком много, - пробормотал я и притянул её голову немного ближе к своей груди.

- …

Точно.

Я знал, о чем она беспокоилась.

- Любой бы сделал такой выбор в такой ситуации.

Однако, в конце концов, в этом не было ничего особенного.

- Любой бы сделал это, если бы его способности позволяли.

Были люди, которые могли и не могли сделать что-то подобное.

Было много людей, которые сделали бы такой же выбор, как и мы.

- Мы могли это сделать, поэтому мы это и сделали.

- …

- Других причин не было.

Мы приняли общее решение.

Процесс и финал были какими угодно, но наши решения были более чем нормальными.

Она не сделала этот выбор только потому, что была младшей сестрой Арториуса.

Это было то, во что она должна была верить.

Она не была обычной, но она должна была верить, что она обычная.

Я не мог оставить места для её тревог и страданий.

- Это так…?

- Да, так оно и есть.

- …

Дрожь Эллен медленно утихла.


Читать далее

Глава 1 15.01.24
Глава 2 15.01.24
Глава 3 15.01.24
Глава 4 15.01.24
Глава 5 15.01.24
Глава 6 15.01.24
Глава 7 15.01.24
Глава 8 15.01.24
Глава 9 15.01.24
Глава 10 15.01.24
Глава 11 15.01.24
Глава 12 15.01.24
Глава 13 15.01.24
Глава 14 15.01.24
Глава 15 15.01.24
Глава 16 15.01.24
Глава 17 - Встреча всех демонов 15.01.24
Глава 18 - Храм 15.01.24
Глава 19 15.01.24
Глава 20 15.01.24
Глава 21 15.01.24
Глава 22 15.01.24
Глава 23 15.01.24
Глава 24.1 15.01.24
Глава 24.2 15.01.24
Глава 25 15.01.24
Глава 26 15.01.24
Глава 27 15.01.24
1 - 28 15.01.24
1 - 29 15.01.24
1 - 30.1 15.01.24
1 - 30.2 15.01.24
1 - 31 15.01.24
1 - 32 15.01.24
1 - 33 15.01.24
1 - 34 15.01.24
1 - 35 15.01.24
1 - 36 15.01.24
Глава 37 15.01.24
1 - 38 15.01.24
Глава 39 15.01.24
Глава 40 15.01.24
Глава 41 15.01.24
Глава 42 15.01.24
Глава 43 15.01.24
Глава 44 15.01.24
Глава 45 15.01.24
Глава 46 15.01.24
Глава 47 15.01.24
Глава 48 15.01.24
Глава 49 15.01.24
1 - 50 15.01.24
Глава 51 15.01.24
1 - 52 15.01.24
1 - 53 15.01.24
Глава 54 15.01.24
1 - 55 15.01.24
Глава 56 15.01.24
1 - 57 15.01.24
1 - 58 15.01.24
1 - 59 15.01.24
1 - 60 15.01.24
1 - 61 15.01.24
1 - 62 15.01.24
1 - 63 15.01.24
1 - 64 15.01.24
1 - 65 15.01.24
1 - 66 15.01.24
1 - 67 15.01.24
1 - 68 15.01.24
1 - 69 15.01.24
1 - 70 15.01.24
1 - 71 15.01.24
1 - 72 15.01.24
Глава 73 15.01.24
1 - 74 15.01.24
1 - 75 15.01.24
1 - 76 15.01.24
1 - 77 15.01.24
1 - 78 15.01.24
1 - 79 15.01.24
1 - 80 15.01.24
1 - 81 15.01.24
1 - 82 15.01.24
1 - 83 15.01.24
1 - 84 15.01.24
1 - 85 15.01.24
1 - 86 15.01.24
1 - 87 15.01.24
1 - 88 15.01.24
1 - 89 15.01.24
1 - 90 15.01.24
1 - 91 15.01.24
1 - 92 15.01.24
1 - 93 15.01.24
1 - 94 15.01.24
1 - 95 15.01.24
1 - 96 15.01.24
1 - 97 15.01.24
1 - 98 15.01.24
1 - 99 15.01.24
1 - 100 15.01.24
1 - 101 15.01.24
1 - 102 15.01.24
1 - 103 15.01.24
1 - 104 15.01.24
1 - 105 15.01.24
1 - 106 15.01.24
1 - 107 15.01.24
1 - 108 15.01.24
1 - 109 15.01.24
1 - 110 15.01.24
1 - 111 15.01.24
1 - 112 15.01.24
1 - 113 15.01.24
1 - 114 15.01.24
1 - 115 15.01.24
1 - 116 15.01.24
1 - 117 15.01.24
1 - 118 15.01.24
1 - 119 15.01.24
1 - 120 15.01.24
1 - 121 15.01.24
1 - 122 15.01.24
1 - 123 15.01.24
1 - 124 15.01.24
1 - 125 15.01.24
1 - 126 15.01.24
1 - 127 15.01.24
1 - 128 15.01.24
1 - 129 15.01.24
1 - 130 15.01.24
1 - 131 15.01.24
1 - 132 15.01.24
1 - 133 15.01.24
1 - 134 15.01.24
1 - 135 15.01.24
1 - 136 15.01.24
1 - 137 15.01.24
1 - 138 15.01.24
1 - 139 15.01.24
1 - 140 15.01.24
1 - 141 15.01.24
1 - 142 15.01.24
1 - 143 15.01.24
1 - 144 15.01.24
1 - 145 15.01.24
1 - 146 15.01.24
1 - 147 15.01.24
1 - 148 15.01.24
1 - 149 15.01.24
1 - 150 15.01.24
1 - 151 15.01.24
1 - 152 15.01.24
1 - 153 15.01.24
1 - 154 15.01.24
1 - 155 15.01.24
1 - 156 15.01.24
1 - 157 15.01.24
1 - 158 15.01.24
1 - 159 15.01.24
1 - 160 15.01.24
1 - 161 15.01.24
1 - 162 15.01.24
1 - 163 15.01.24
1 - 164 15.01.24
1 - 165 15.01.24
1 - 166 15.01.24
1 - 167 15.01.24
1 - 168 15.01.24
1 - 169 15.01.24
1 - 170 15.01.24
1 - 171 15.01.24
1 - 172 15.01.24
1 - 173 15.01.24
1 - 174 15.01.24
1 - 175 15.01.24
1 - 176 15.01.24
1 - 177 15.01.24
1 - 178 15.01.24
1 - 179 15.01.24
1 - 180 15.01.24
1 - 181 15.01.24
1 - 182 15.01.24
1 - 183 15.01.24
1 - 184 15.01.24
1 - 185 15.01.24
1 - 186 15.01.24
1 - 187 15.01.24
1 - 188 15.01.24
1 - 189 15.01.24
1 - 190 15.01.24
1 - 191 15.01.24
1 - 192 15.01.24
1 - 193 15.01.24
1 - 194 15.01.24
1 - 195 15.01.24
1 - 196 15.01.24
1 - 197 15.01.24
1 - 198 15.01.24
1 - 199 15.01.24
1 - 200 15.01.24
1 - 201 15.01.24
1 - 202 15.01.24
1 - 203 15.01.24
Глава 204 15.01.24
1 - 205 15.01.24
1 - 207 15.01.24
1 - 208 15.01.24
1 - 209 15.01.24
1 - 210 15.01.24
1 - 211 15.01.24
1 - 212 15.01.24
1 - 213 15.01.24
1 - 214 15.01.24
1 - 215 15.01.24
1 - 216 15.01.24
1 - 217 15.01.24
1 - 218 15.01.24
1 - 219 15.01.24
1 - 220 15.01.24
1 - 221 15.01.24
Глава 222 15.01.24
1 - 223 15.01.24
1 - 224 15.01.24
1 - 225 15.01.24
1 - 226 15.01.24
1 - 227 15.01.24
1 - 228 15.01.24
1 - 229 15.01.24
1 - 230 15.01.24
1 - 231 15.01.24
1 - 232 15.01.24
1 - 233 15.01.24
1 - 234 15.01.24
1 - 235 15.01.24
1 - 236 15.01.24
1 - 237 15.01.24
1 - 238 15.01.24
1 - 239 15.01.24
1 - 240 15.01.24
1 - 241 15.01.24
1 - 242 15.01.24
1 - 243 15.01.24
1 - 244 15.01.24
1 - 245 15.01.24
1 - 246 15.01.24
1 - 247 15.01.24
1 - 248 15.01.24
Глава 249 15.01.24
1 - 250 15.01.24
1 - 251 15.01.24
1 - 252 15.01.24
1 - 253 15.01.24
1 - 254 15.01.24
1 - 255 15.01.24
1 - 256 15.01.24
1 - 257 15.01.24
1 - 258 15.01.24
1 - 259 15.01.24
1 - 260 15.01.24
1 - 261 15.01.24
1 - 262 15.01.24
1 - 263 15.01.24
1 - 264 15.01.24
Глава 265 15.01.24
1 - 266 15.01.24
1 - 267 15.01.24
1 - 268 15.01.24
1 - 269 15.01.24
1 - 270 15.01.24
1 - 271 15.01.24
1 - 272 15.01.24
1 - 273 15.01.24
1 - 274 15.01.24
1 - 275 15.01.24
1 - 276 15.01.24
1 - 277 15.01.24
1 - 278 15.01.24
1 - 279 15.01.24
1 - 280 15.01.24
1 - 281 15.01.24
Глава 282 15.01.24
1 - 283 15.01.24
1 - 284 15.01.24
1 - 285 15.01.24
1 - 286 15.01.24
1 - 287 15.01.24
1 - 288 15.01.24
1 - 289 15.01.24
1 - 290 15.01.24
1 - 291 15.01.24
1 - 292 15.01.24
1 - 293 15.01.24
1 - 294 15.01.24
1 - 295 15.01.24
1 - 296 15.01.24
1 - 297 15.01.24
1 - 298 15.01.24
1 - 299 15.01.24
1 - 300 15.01.24
1 - 301 15.01.24
1 - 302 15.01.24
1 - 303 15.01.24
1 - 304 15.01.24
1 - 305 15.01.24
Глава 306 15.01.24
1 - 307 15.01.24
1 - 308 15.01.24
1 - 309 15.01.24
1 - 310 15.01.24
1 - 311 15.01.24
1 - 312 15.01.24
1 - 313 15.01.24
1 - 314 15.01.24
1 - 315 15.01.24
1 - 316 15.01.24
1 - 317 15.01.24
1 - 318 15.01.24
1 - 319 15.01.24
Глава 320 15.01.24
1 - 321 15.01.24
1 - 322 15.01.24
1 - 323 15.01.24
1 - 324 15.01.24
1 - 325 15.01.24
1 - 326 15.01.24
1 - 327 15.01.24
1 - 328 15.01.24
1 - 329 15.01.24
1 - 330 15.01.24
1 - 331 15.01.24
1 - 332 15.01.24
1 - 333 15.01.24
1 - 334 15.01.24
1 - 335 15.01.24
1 - 336 15.01.24
1 - 337 15.01.24
1 - 338 15.01.24
1 - 339 15.01.24
1 - 340 15.01.24
1 - 341 15.01.24
1 - 342 15.01.24
1 - 343 15.01.24
1 - 344 15.01.24
1 - 345 15.01.24
1 - 346 15.01.24
1 - 347 15.01.24
1 - 348 15.01.24
1 - 349 15.01.24
1 - 350 15.01.24
1 - 351 15.01.24
1 - 352 15.01.24
1 - 353 15.01.24
1 - 354 15.01.24
1 - 355 15.01.24
1 - 356 15.01.24
1 - 357 15.01.24
1 - 358 15.01.24
1 - 359 15.01.24
1 - 360 15.01.24
1 - 361 15.01.24
1 - 362 15.01.24
1 - 363 15.01.24
1 - 364 15.01.24
1 - 365 15.01.24
1 - 366 15.01.24
1 - 367 15.01.24
1 - 368 15.01.24
1 - 369 15.01.24
1 - 370 15.01.24
1 - 371 15.01.24
1 - 372 15.01.24
1 - 373 15.01.24
1 - 374 15.01.24
1 - 375 15.01.24
1 - 376 15.01.24
1 - 377 15.01.24
1 - 378 15.01.24
1 - 379 15.01.24
1 - 380 15.01.24
1 - 381 15.01.24
1 - 382 15.01.24
1 - 383 15.01.24
1 - 384 15.01.24
1 - 385 15.01.24
1 - 386 15.01.24
1 - 387 15.01.24
1 - 388 15.01.24
1 - 389 15.01.24
1 - 390 15.01.24
1 - 391 15.01.24
1 - 392 15.01.24
1 - 393 15.01.24
1 - 394 15.01.24
1 - 395 15.01.24
1 - 396 15.01.24
1 - 397 15.01.24
1 - 398 18.02.24
1 - 399 18.02.24
1 - 400 18.02.24
1 - 401 18.02.24
1 - 402 18.02.24
1 - 403 18.02.24
1 - 404 18.02.24
1 - 405 18.02.24
1 - 406 18.02.24
1 - 407 18.02.24
1 - 408 18.02.24
1 - 409 18.02.24
1 - 410 18.02.24
1 - 411 18.02.24
1 - 412 18.02.24
1 - 413 18.02.24
1 - 414 18.02.24
1 - 415 18.02.24
1 - 416 18.02.24
1 - 417 18.02.24
1 - 418 18.02.24
1 - 419 18.02.24
1 - 420 18.02.24
1 - 421 18.02.24
1 - 422 18.02.24
1 - 423 18.02.24
1 - 424 18.02.24
1 - 425 18.02.24
1 - 426 18.02.24
1 - 427 18.02.24
1 - 428 18.02.24
1 - 429 18.02.24
1 - 430 18.02.24
1 - 431 18.02.24
1 - 432 18.02.24
1 - 433 05.08.24
Глава 434 28.08.24
Глава 435 28.08.24
Глава 436 28.08.24
Глава 437 28.08.24
Глава 438 28.08.24
Глава 439 28.08.24
Глава 440 28.08.24
Глава 441 28.08.24
Глава 442 28.08.24
Глава 443 30.08.24
Глава 444 30.08.24
Глава 445 30.08.24
Глава 446 30.08.24
Глава 447 30.08.24
Глава 448 30.08.24
Глава 449 30.08.24
Глава 450 30.08.24
Глава 451 30.08.24
Глава 452 30.08.24
Глава 453 30.08.24
Глава 454 30.08.24
Глава 455 30.08.24
Глава 456 30.08.24
Глава 457 30.08.24
Глава 458 30.08.24
Глава 459 30.08.24
Глава 460 30.08.24
Глава 461 30.08.24
Глава 462 30.08.24
Глава 463 30.08.24
Глава 464 30.08.24
Глава 465 30.08.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть