Онлайн чтение книги Сборник побочных историй. Власть книжного червя Short Story Collection
15 - 19

События происходят во время третьего тома пятой части (24 том по сквозной нумерации)

ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ! Эта глава содержит спойлеры к части ранобе, переведённой только рулейтом или Последователями Местионоры. Если вы читаете только в переводе novel.tl, вам не следует читать эту главу, вы словите спойлеры и ничего не поймёте.

***

—  Было решено, что госпожа Летиция присоединится к весеннему молебну.

Проведение ритуалов входит в обязанности храма, и поскольку те кто служит в храме хоть и являются отпрысками дворянских семей, сами дворянами не считаются я, как кандидат в аубы, не должна участвовать в весеннем молебне. Господин Фердинанд, который был главным священником в Эренфесте, может быть привык проводить ритуалы, но в Аренсбахе кандидаты в аубы этим не занимаются.

— Госпожа должна будет отправиться на молебен? О чём только думает господин Фердинанд?! Я не могу поверить, что он посмел предложить такое!

Когда Росвита, моя главная слуга, выказала свой гнев, Сергиус, принёсший послание от господина Фердинанда, поджал губы и потупил взор. Он является слугой господина Фердинанда и, в то же время, сыном Росвиты. Возможно, именно поэтому, когда есть послания от господина Фердинанда, Сергиус является посредником между нами.

— Господин Фердинанд сказал, что это будет безопаснее, чем оставаться в замке. Похоже госпожа Дитлинда может потребовать от госпожи Летиции восполнять магическую силу основания.

Восполнением магической силы занимаются кандидаты в аубы, которые учились обращаться с магической силой в дворянской академии, а я ещё слишком молода, чтобы поступить туда. Сергиус сказал нам, что они понятия не имеют, почему это взбрело ей в голову.

Похоже, в Эренфесте кандидаты в аубы, прошедшие крещение, участвуют в восполнении магической силы и ритуалах, чтобы приносить пользу герцогству. Когда госпожа Дитлинда услышала об этом в дворянской академии, она попросила меня также поставлять магическую силу.

— По словам господина Фердинанда, в Эренфесте наследники начинают практиковаться управлять потоком магической силы под присмотром родителей, используя при этом наполненные магические камни. Однако он не уверен, смогут ли госпожа Дитлинда и госпожа Георгина помочь с этим и знают ли они, как это сделать.

После возвращения из дворянской академии взгляд госпожи Дитлинды стал более суровым, чем прежде. Видимо, ей рассказали о различных обстоятельствах, например, о её положении временного ауба. Я не думаю, что могу рассчитывать на хорошее руководство с её стороны.

— Прежде всего, в зал восполнения допускаются только зарегистрированные члены семьи герцога. Господин Фердинанд обеспокоен тем, что некому будет помочь госпоже Летиции если она упадёт в обморок, когда будет вынуждена проводить непривычное ей посвящение магической силы, в месте, куда могут войти только три человека: госпожа Георгина, госпожа Дитлинда и госпожа Летиция.

Мысль, что мне придется встретиться с госпожой Дитлиндой в месте, куда никому не разрешается входить и где меня не может сопровождать свита, была достаточно пугающей, чтобы ощутить холодок на спине.

— Поскольку господин Фердинанд ещё не прошёл церемонию звёздного сплетения он официально не является членом семьи ауба Аренсбаха. Но госпожа Дитлинда всё равно навязала ему проведение этого ритуала. Невозможно предсказать, что она может заставить делать госпожу Летицию в его отсутствие.

— Госпожа Дитлинда заставила господина Фердинанда провести ритуал?

Госпожа Дитлинда объяснила, что господин Фердинанд обеспокоенный ситуацией в Аренсбахе после смерти ауба и отсутствием магической силы, предложил свою помощь. Однако, похоже, это не было правдой.

— Когда приказ был отдан, господин Фердинанд был очень удивлён тем, что именно ему — жениху из другого герцогства, Аренсбах навязывает проведение ритуала. Он был расстроен тем, что храм Эренфеста, который регулярно посещает герцогская семья, сравнили с храмом Аренсбаха, который семья ауба презирает. Очень жаль, что из-за госпожи Дитлинды Аренсбах считается местом, с отсутствием здравого смысла, — с горечью произнёс Сергиус.

Большинство дел, которые должны выполняться госпожой Дитлиндой, являеющейся следующим аубом, было переложено на господина Фердинанда, но это не та работа, которую обычно поручают жениху.

— Это предложение было основано на том, что, учитывая ваше будущее, госпожа Летиция, будет лучше, если вы примете участие в весеннем молебне, независимо от того, насколько неловко вы себя будете чувствовать, чтобы не спеша привыкнуть к обращению с магической силой. Но окончательное решение в любом случае остается за вами и вашей матерью.

Похоже господин Фердинанд уже начал готовиться к весеннему молебну. Видно, что Росвита в замешательстве. Она не хочет, чтобы я отправилась на молебен, но, услышав подробности, ей трудно отказать.

Я посмотрела вниз на своего белого плюшевого шмила, который стал моей эмоциональной поддержкой. По предложению госпожи Розмайн и просьбе господина Фердинанда, плюшевая игрушка содержит голоса моих отца и матери из Древанхеля. Эта игрушка также содержит голос госпожи Розмайн, поэтому когда я заставляю игрушку в виде шмила говорить: «Пожалуйста, хвалите меня время от времени», в ответ господин Фердинанд хвалит меня за выполненную работу: «Вы хорошо справляетесь». Это замечательная игрушка. Она ясно показывает, что госпожа Розмайн и господин Фердинанд заботятся обо мне.

— Росвита, давай отправимся на весенний молебен. По крайней мере, господин Фердинанд предлагает мне защиту.

Я решила на весенний молебен взять свою свиту. Госпожа Дитлинда велела мне не надевать синие храмовые одеяния, чтобы показать, что милость дарует семья ауба, а не храм. Я должна проводить церемонии в парадных одеяниях герцогской семьи.

Росвита почувствовала облегчение от того, что ей не придется носить одежды, в которых её приняли бы за священницу из храма. Но господин Фердинанд, предположил, что мою свиту не пустили в храм, вероятно, под тем предлогом, что к ним относятся как и к членам герцогской семьи. 

Сергиус сказал мне об этом, а также передал, чтобы мы надели такую одежду, которую было бы не страшно испачкать, так как едем в сельскую местность.

— Он просит меня выйти перед подданными в одежде, которую не жалко будет испачкать?

— Госпожа Дитлинда приказала нам ехать как представителям семьи ауба, поэтому одежда, которую можно испачкать, не будет выглядеть подобающим образом.

Посоветовавшись с Росвитой, в первый день я отправилась в сельскую местность, одетая в парадные одеяния, подобающие члену герцогской семьи. Это была большая ошибка. Только добравшись до деревни, я поняла смысл слов господина Фердинанда.

В сельской местности нет белой мостовой, и нам пришлось ходить по голой земле. Это первый раз, когда я хожу по почве, не покрытой травой. Каблуки моей обуви проваливались в мягкий грунт, а на твёрдых участках полно камней, и всё вместе очень затрудняет ходьбу и сделало мою обувь грязной. Если погода плохая, одежда намокает, и грязь забрызгивает подол. Росвита чистила мои парадные одежды, сетуя на то, что они вымазаны грязью.

С завтрашнего дня нужно выбрать одежду, которую не жалко испачкать.

В сельской местности господин Фердинанд наполнил магической силой большую чашу, доверенную ему храмом, и раздал её простолюдинам. Ритуальные предметы и первый молебен выглядели очень красиво. Дворяне, сопровождавшие нас, издавали вздохи восхищения, поскольку никто из них раньше не видел, как проводятся ритуалы на их землях.

Маршрут состоял из посещения четырёх деревень за один день, с ночевкой в зимнем доме последней. Повара и обслуживающий персонал передвигаются в каретах, а большинство мужчин на ездовых зверях, что является напряженным графиком. Но если этого не сделать, то мы не успеем объехать весь Аренсбах.

— Одежда простолюдинов сильно отличается от одежды дворян. Я была удивлена, что у многих из них одежда потрёпанная и они выглядят грязными. Разве они не моются?

За ужином я задавала господину Фердинанду много вопросов. Для меня всё было необычным, так как я впервые оказалась вдали от замка.

— Учитывая визит членов герцогской семьи это их лучшая одежда. Но они, выглядят более потрёпанными, чем простолюдины в Эренфесте. Крестьяне в Аренсбахе, похоже, далеко не в лучшей ситуации.

Ответив на ряд вопросов, господин Фердинанд закончил ужин, и оглядев всех заявил.

— Завтра я попрошу всех, кроме рыцарей сопровождения, помочь мне наполнить земли под прямым управлением ауба Аренсбаха  магической силой.

— Как?

— Значит ли это, что мы тоже будем участвовать в молебне?

Господин Фердинанд с удивлением оглядел столовую, слегка приподняв бровь.

— Неужели, не только госпожа Дитлинда, но и вы все думаете, что я, дворянин Эренфеста, должен в одиночку наполнить весь Аренсбах?

Свита, критиковавшая высокомерный и необоснованный приказ госпожи Дитлинды, навязавший проведение весеннего молебна господином Фердинандом, дворянином из другого герцогства, теперь не может сказать: «Мы не хотим участвовать в церемонии». Начиная со следующего дня, слуги и чиновники будут частично вовлечены в весенний молебен.

Семь человек, включая господина Фердинанда, возложили руки на обод большой чаши, стоящей на постаменте. Господин Фердинанд единственный кто произнёс молитву, но похоже, что магическая сила передаётся от всех них.

— Росвита, ты в порядке?

— Я просто использовала слишком много магической силы, госпожа.

Росвита выглядела ужасно уставшей после проведения ритуала второй раз в течении дня, хотя делала она это, чередуясь с другими чиновниками и слугами. Тем не менее господин Фердинанд выглядит как обычно и после четвертого раза. «Если ты не привык посвящать магическую силу, ты будешь уставать», — сказал он с хладнокровным лицом. Человек, который станет моим приёмным отцом, кажется ещё более удивительным, чем я ожидала.

Завтра я также буду участвовать, используя наполненный магический камень, но смогу ли я справиться с ним? Я не уверена, под силу ли мне это.

— Синие священники в Эренфесте могут это сделать, поэтому я уверен, что ты справишься, — заявил господин Фердинанд, но я беспокоюсь.

Это мой первый ритуал. Я прикоснулась магическим камнем, наполненным магической силой господина Фердинанда, к маленькому камню, инкрустированному в ободок чаши. Господин Фердинанд положил свои руки поверх моих и посоветовал мне приложить силу, чтобы протолкнуть магическую силу в камень. Большие холодные руки, казалось, заключили меня в объятия, не давая вырваться.

— О богиня воды Фрютрена, несущая исцеление и перемены, о двенадцать богинь, что служат рядом с ней, богиня земли Гедульрих была освобождена от бога жизни Эйвилиба, и я молюсь, чтобы вы даровали своей младшей сестре силу для рождения новой жизни.

С голосом господина Фердинанда я почувствовала, как магическая сила покидает камень. Вместе с этим я почувствовала магическую силу, которая мне не принадлежала, и со всей силы надавила на камень, чтобы вытолкнуть магическую силу в обратную сторону.

— Достаточно.

Когда у меня забрали магический камень, и я с удивлением подняла взгляд, оказалось, что ритуал уже закончился. У меня кружится голова, и я держусь за голову, чувствуя сильную тошноту. Мои движения скованы, а тело отяжелело.

— Извините, госпожа Летиция.

Рыцарь сопровождения подхватила меня и перенесла к ездовому зверю. Я слышала, что не так уж необычно истощить запасы магической силы в первый раз.

В тот день большинство из свиты израсходовало много магической силы, поэтому на следующий день они решили прекратить участие в ритуале и взять выходной, чтобы принять лекарство для восстановления магической силы. Честно говоря, я почувствовала облегчение, так как ожидала, что меня заставят совершать ритуал день за днем, как и господина Фердинанда. Я не смогла бы делать это каждый день.

Я отдыхала после приёма лекарства восстановления, данного мне Росвитой, когда Сергиус пришел проведать меня.

— Госпожа Летиция, как вы себя чувствуете? Вы устали после первого посвящения магической силы?

— Да. У меня совсем нет сил.

— Это то, что госпожа Дитлинда пыталась заставить вас сделать даже без магических камней.

Когда я осознала, насколько физически тяжелым является посвящение магической силы, я поняла, как опасно делать то, к чему меня принуждали. Я ужаснулась от мысли, что бы произошло, если бы господин Фердинанд не остоновил госпожу Дитлинду, и не сопровождал меня на весеннем молебне.

— Если ваша магическая сила не восстанавливается, попробуйте это, пожалуйста. Это специальное восстанавливающее лекарство, изготовленное господином Фердинандом. Оно ужасное на вкус, но эффективно.

Сергиус рассказал мне, что в посылке из Эренфеста, которая пришла перед отъездом на весенний молебен, было много лекарств для восстановления.

— Было также письмо от госпожи Розмайн, в котором говорилось, что следует иметь в виду, что вкус этого напитка настолько плох, что те, кто пьет его впервые, могут подумать, что их пытаются отравить. Я попробовал немного вчера вечером, и вкус был очень плохим. Но, согласно письму госпожи Розмайн, это улучшенная версия, и есть лекарство восстановления, которое на вкус ещё хуже.

Кажется, госпожа Розмайн однажды провела весенний молебен в Эренфесте, принимая ежедневно такие восстанавливающие зелья. Тело госпожи Розмайн ослабло из-за ритуалов?

Из любопытства я глотнула зелье, которое Сергиус принес с собой. Вкус просто ужасен. В нос ударил неприятный травяной запах, а горечь во рту защипала язык.

— Есть ли лекарство для восстановления, которое на вкус хуже, чем это?

Что это за герцогство — Эренфест, где семья ауба совершает ритуалы, попивая такие восстанавливающие средства? Я даже представить себе не могу.

— Чем сегодня занимается господин Фердинанд?

— Они, должно быть, привыкли к ритуалам. Трое мужчин Эренфеста нисколько не выглядели уставшими. Они взяли с собой нескольких рыцарей сопровождения, которые не принимали участия в ритуале, и отправились собирать ингредиенты. Так как они не могли уйти без сопровождения аренсбахских дворян, их сопровождают рыцари.

— Они собирают ингредиенты?

Прозвучало то, о чём я и не могла предположить, и я невольно посмотрела на Сергиуса. Сбор ингредиентов — это специализация рыцарей, которые охотятся на магических зверей и собирают магические растения. Я слышала, что чиновники,

которым нужны редкие ингредиенты, иногда также отправляются с ними, но это не то, чем кандидат в аубы будет заниматься в перерывах между ритуалами.

— Они хотят максимально использовать то время, которое у них есть. Меня тоже приглашали пойти, но мне не очень хотелось, учитывая, что завтра ритуалы продолжатся. Слуга господина Фердинанда, Юстокс, был наиболее воодушевлен. Я не думаю, что когда-нибудь смогу стать служителем Эренфеста.

Сергиус произнёс это с отстранённым видом. Невероятно, чтобы слуга, который не является ни рыцарем, ни чиновником, проявлял инициативу ради сбора материалов. Если проводить такие ритуалы из года в год, значит ли это, что даже слуга может стать достаточно сильным?

Оказалось, что каждый раз, когда у нас был день отдыха, трое выходцев из Эренфеста отправлялись собирать ингредиенты. Об этом свидетельствовали услышанные разговоры рыцарей, которые велись во время ужина и завтрака.

— Я не ожидал, что смогу собрать цветы веринура.

— Эти цветы расцветают только в ночь Фрютрены. Я был сильно удивлен, что нам так сильно повезло.

— Я никогда не слышала о цветке веринура, что это?

На мои вопросы отвечал очень довольный Юстокс. В дополнение к объяснению Юстокса, господин Фердинанд рассказал, для каких магических инструментов и лекарств они могут быть использованы. Судя по тому, как все вокруг меня слушают с восхищением, похоже, что это не тот материал, который рыцари ожидали найти. Мне показалось немного странным, что именно троица из Эренфеста знает о материалах Аренсбаха больше всех.

— Господин Фердинанд, вы планировали собрать цветы веринура заранее?

На мой вопрос господин Фердинанд улыбнулся и медленно покачал головой.

— Так получилось, госпожа Летиция. Моей целью было получить магический камень айтце.

— Да. Должно быть, это был божий промысел, потому что, если бы не айтце, стекающиеся к поляне с веринурами, мы бы не смогли их собрать.

— Если бы это случилось немного позже, цветы бы завяли, поэтому мы нашли их в прекрасный момент.

И Юстокс, и Экхарт улыбаются, когда говорят об этом. Но именно Юстокс ранее сказал, что айтце предпочитают нектар веринура. Мне кажется, что троица из Эренфеста намеренно привела их к месту сбора цветов веринура. Но может быть, это просто моё воображение?

Неужели они в точности запланировали маршрут и идеально расставили остановки для отдыха?

Я чувствовала себя так, как будто меня двигают, как фигуру, по расчерченной доске господина Фердинанда, и мне от этого немного страшно.


Читать далее

1 - 0 16.02.24
1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
2 - 1 16.02.24
2 - 2 16.02.24
2 - 3 16.02.24
2 - 4 16.02.24
2 - 5 16.02.24
2 - 6 16.02.24
2 - 7 16.02.24
3 - 0 16.02.24
3 - 1 16.02.24
3 - 2 16.02.24
3 - 3 16.02.24
3 - 4 16.02.24
4 - 0 16.02.24
4 - 0.1 16.02.24
4 - 2 16.02.24
4 - 3 16.02.24
4 - 4 16.02.24
4 - 5 16.02.24
4 - 6 16.02.24
4 - 7 16.02.24
4 - 8 16.02.24
4 - 9 16.02.24
5 - 2 16.02.24
6 - 1 16.02.24
6 - 2 16.02.24
6 - 4 16.02.24
6 - 5 16.02.24
6 - 8 16.02.24
6 - 9 16.02.24
6 - 10 16.02.24
6 - 11 16.02.24
6 - 12 16.02.24
6 - 13 16.02.24
8 - 0 16.02.24
8 - 1 16.02.24
8 - 2 16.02.24
8 - 3 16.02.24
8 - 4 16.02.24
8 - 5.1 16.02.24
8 - 6 16.02.24
9 - 1 16.02.24
9 - 2 16.02.24
9 - 3 16.02.24
9 - 4 16.02.24
9 - 5 16.02.24
9 - 6 16.02.24
9 - 7 16.02.24
9 - 8 16.02.24
9 - 9 16.02.24
9 - 10 16.02.24
9 - 11 16.02.24
9 - 12 16.02.24
9 - 13 16.02.24
9 - 14 16.02.24
9 - 15 16.02.24
9 - 16 16.02.24
9 - 17 16.02.24
9 - 18 16.02.24
9 - 19 16.02.24
9 - 20 16.02.24
9 - 21 16.02.24
9 - 21.1 16.02.24
9 - 21.2 16.02.24
10 - 0 16.02.24
10 - 1 16.02.24
10 - 3 16.02.24
10 - 4 16.02.24
10 - 5 16.02.24
10 - 6 16.02.24
10 - 8 16.02.24
10 - 10 16.02.24
11 - 2 16.02.24
11 - 3 16.02.24
11 - 4 16.02.24
12 - 2 16.02.24
12 - 3 16.02.24
12 - 4 16.02.24
12 - 5 16.02.24
12 - 6 16.02.24
12 - 7 16.02.24
12 - 8 16.02.24
12 - 9 16.02.24
12 - 10 16.02.24
12 - 11 16.02.24
12 - 12 16.02.24
13 - 0 16.02.24
13 - 1 16.02.24
13 - 2 16.02.24
13 - 3 16.02.24
13 - 4 16.02.24
13 - 8 16.02.24
14 - 0 16.02.24
14 - 1 16.02.24
14 - 2 16.02.24
14 - 7 16.02.24
14 - 8 16.02.24
14 - 10 16.02.24
15 - 0 16.02.24
15 - 1 16.02.24
15 - 2 16.02.24
15 - 3 16.02.24
15 - 4 16.02.24
15 - 6 16.02.24
15 - 7 16.02.24
15 - 8 16.02.24
15 - 9 16.02.24
15 - 10 16.02.24
15 - 11 16.02.24
15 - 12 16.02.24
15 - 13 16.02.24
15 - 14 16.02.24
15 - 15 16.02.24
15 - 16 16.02.24
15 - 17 16.02.24
15 - 18 16.02.24
15 - 19 16.02.24
15 - 19.2 16.02.24
16 - 0 16.02.24
16 - 8 16.02.24
16 - 9 16.02.24
17 - 1 16.02.24
17 - 2 16.02.24
17 - 3 16.02.24
17 - 4 16.02.24
17 - 5 16.02.24
17 - 6 16.02.24
17 - 7 16.02.24
17 - 8 16.02.24
17 - 9 16.02.24
17 - 10 16.02.24
17 - 11 16.02.24
17 - 12 19.02.24
17 - 13 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть