Онлайн чтение книги Убить Злодейку Kill The Villainess
1 - 32

Эпизод 32 : Извращённый человек

Почему? Мой лоб сморщился в замешательстве. Хотя и говорили, что он был неторопливым человеком, Джейсон не был таким уж непринуждëнным. Поскольку прошло некоторое время с тех пор, как он вернулся в свой родной город, для него было бы нормальным совершать обходы, навещая родственников. На самом деле, в семье Казар каждый день проходят вечеринки.

— Разве вы не должны быть самым занятым человеком в столице и приветствовать всех старших в своей семье?

— Это потому, что я не люблю долго разговаривать со стариками.

— Ну, мне тоже не нравится с вами вести диалог.

— Тогда, я продолжу размешивать не только слова.

Он совсем сошёл с ума? Мужчина ставил чайник и молоко, которые нёс, и в то же время докапывался до меня. Хотя мог бы этого избежать, Джейсону, похоже, что-то ударило по лицу. Даже не вытирая его, он говорил тихо, с открытыми глазами.

— … Через что вы проходите?

— Если начнёте говорить грубо, не удивляйтесь, если я отвечу так же.

Джейсон вытер воду с лица ладонью. Потеряв аппетит, я поставила стакан на землю.

Он продолжил.

— …Я забочусь о вас.

— Не беспокойтесь.

— Разве вы не делаете что-то, что беспокоит?

— Обвиняете меня сейчас?

Я смотрела на него, на нелепую передачу ответственности, но Джейсон не шелохнулся, его лицо было решительным.

— Да, так что, леди Миджериан, пожалуйста, дайте мне знать. Как мне это сделать?

— Почему спрашиваете об этом? Вы никогда не заботились обо мне.

Мужчина расхохотался. Пламя было тёплым, и он нежно держал меня за руку.

Мне думалось, что смогу долго отдыхать, но не сейчас. Пришёл ли Джейсон по королевскому приказу или послан маркизом, я могу быть схваченной и возвращённой. Интересно, как долго меня будут допрашивать.

— Как столица?

— Скажите мне, как вам, и я отвечу.

— Понятно. Давайте сделаем вид, что этого не было.

— Почему?

— Потому что я не хочу вам говорить.

Джейсон уставился на меня с озадаченным выражением лица. Мне было всё равно, как он смотрел. Я не могла хорошо выглядеть, когда он был первым, кто предупредил меня о Хелене.

У меня получилось бы чувствовать себя лучше, если бы они послали незнакомца вместо него.

Мужчина посмотрел на моё холодное лицо и поднял обе руки.

— Хорошо-хорошо. В это безобразное дело все полностью вовлечены. Столица находится в состоянии хаоса из-за леди Миджериан. Это я вам говорю, как человек, который внезапно исчез. Поскольку поезд неисправен, он остановился на последней остановке.

Поезд остановился? Это не то, что я сделала.

— Что ещё более важно, твой поиск стал главным приоритетом. Леди Миджериан не взошла ещё на трон, но поскольку уже была церемония совершеннолетия, то вы наполовину член императорской семьи…. Ну, судя по поведению, то, кажется, убежали нарочно.

— Вы собираетесь взять меня прямо сейчас?

Он наклонил голову с лукавой улыбкой.

— Не знаю. Это зависит от того, сколько разных оправданий предоставит мне леди.

Действительно, красивые мужчины в этом мире, кажется, умеют раздражать.

Это потому, что в отличие от двух других, Джейсон, казалось, очень хорошо использовал свою внешность.

«Мне сказать 'я бездельничала', хотя это сленг?»

Вздохнув, отдала приказал Энакину.

— Мне нужно вернуться, так что начни собирайся, как только доберëшься до гостиницы.

— Вы, кажется, действительно не в себе, раз ничего не противопоставили мне в ответ.

(Прим.: Джейсон дразнит Эрис, говоря, что она под водой/погребена/погружена. Он недоумевает, как она могла так легко сдаться, не споря дальше.)

На мгновение я потеряла дар речи, чуть не рассмеявшись.

Спросила Джейсона, не скрывая своего раздражения.

— Почему я должна проигрывать вам? Скажите, лорд Казар. Назовите мне вескую причину, и я позволю победить.

— Иногда важно не отставать от противника, леди Миджериан. Дело не только в проигрышах и победах. Если будете так поступать, в будущем у вас появятся только ненужные враги.

— Это не имеет значения.

Наличие друзей не означает, что это будет хорошо для меня. Когда я посмотрела на Хелену, то поняла. Что бы вы могли сделать против трёх красивых и сильных мужчин? Даже Эрис, у которой нет друзей, не может её остановить.

— У меня уже много врагов. Какая разница, если их на одного-двух больше или даже меньше?

— Это правильно. Что, если я враг?

— Разве вы не были моим врагом до сих пор? Я думала уже объявили мне войну.

— Это потому, что у вас ко мне слабость.

Слабость? Он встречался с Хибрисом или Маттеусом? У меня быстро закружилась голова. Хотя Бонито определённо находится рядом с Рундолем, пока рано так думать.

Поскольку поезд не вернулся с последней остановки, у нас не было иного выбора, кроме как приехать верхом, а говорили, что путь домой займёт не менее пяти дней.

Владения маркиза, которые были ближе, чем Рундол, занимают столько же времени, поэтому было ясно, что Джейсон уйдёт, как только узнает, что я прибыла домой.

— Хотите сказать, что мы сбежали с рыцарем под предлогом любви?

На мгновение я забеспокоилась, но Джейсон быстро указал на тщетность этого.

— Императорская семья. Знаете ли, как они поведут себя? А если об этом станет известно маркизу? Вашего рыцаря обезглавят за то, что он соблазнил свою госпожу, а вы немедленно попадёте в темницу во дворце и будете жить там до конца своих дней.

— Неужели бегство от любви слишком романтично для возраста лорда Казара? Вы бы подумали об этом, если бы увидели, как я прыгаю со скалы?

Возможно, потому что Джейсон был героем, идея свежа, учитывая, что он был еще молод в аристократическом обществе. Или, скорее, возможно, слишком много слышал о любовных историях краем уха во время путешествий. Только один влюблённый прыгает со скалы, а другой наблюдает за этим, или же они оба укорачивают себе жизнь.

— Я пришла в Рундол, чтобы умереть.

Это была ложь, но она не имеет значения. Поездка сюда была одним из шагов к смерти. Хоть у меня и не было дохода, я, по крайней мере, знала зачем пришла.

Джейсон недоверчиво рассмеялся.

— Враньё. Будьте честны, леди Миджериан. Я знаю это. Когда кто-то влюбляется, все дезорганизуются.

— Если хочешь верить, что это ложь, - верь.

Медленно, очень медленно улыбка Джейсона исчезла. И подобно тому, как чернила размазываются по воде, на его лице появилось яркое удивление.

— Почему?

— Вам действительно нужна причина?

— Чего леди не хватает?

Я поднялась, роясь в потухших углях. Посмотрела на него и тихо ответила.

— Мне не грустно, что я умру.

Как ни объясняй дальше, Джейсон не понял бы. Он был человеком, который хотел прожить ещё много, несмотря на то, что его называли наёмником и смерть была неизбежна. Он продолжал жить, потому что хотел вернуться и встретиться... из-за любви Хелены.

— Я ни о чем не жалею, даже если моё тело рухнет прямо сейчас.

Это была огромная разница, которую нельзя было заполнить лёгким сочувствием.

Пока Энакин ходил в гостиницу, чтобы привести наш багаж в порядок, я всё ещё думала, что стоит купить сувениры, так как поехала в путешествие.

Район Рундола славится своими озёрами и сосисками, но последних было мало… Будь я в Корее, то купила бы их к выпивке, но у меня было чувство вины при употреблении алкоголя в теле леди, дворянки.

Будет ли что-то подходящее, если я осмотрю торговый район? Лучше бы выбрать, посмотрев самой.

— Куда вы направляетесь? — спросил Джейсон, когда я снова собиралась выйти на улицу.

— У меня есть кое-что, что я хочу купить.

— Тогда пойдём вместе.

Несмотря на то, что моё лицо скривилось от недовольства, мужчина не ответил, словно был окружён железной стеной. Не каждый может быть хладнокровным героем. Это было замечательно. Хотя у него хватило наглости ответить.

— Думаете, леди Миджериан сбежит только один раз? На этот раз вы, наверное, снова хотите ускользнуть, так что я должен отпустить?

Это было действительно грязно и дёшево, но я сдержалась, потому что мне нечего было сказать.

Даже днём в Рундоле на улицах было довольно много людей. Я продолжала оглядываться в поисках интересных магазинов, а Джейсон тщетно кашлял, чтобы привлечь моё внимание. Раздражённая, кашлянула в ответ, показывая, что я в безопасности.

— Поскольку вы кашляете, должно быть, плохо себя чувствуете. Почему бы не вернуться к отдыху и не перестать преследовать меня?

— Думаю, леди Миджериан нуждается в помощи.

Я стояла в стороне с перекошенным выражением лица, говоря: «Если ты скажешь чепуху, я тебя убью». И все же мне хотелось это услышать.

В книге Джейсон покорил сердце Хелены интересными историями. Поскольку она прожила во дворце всю свою жизнь, всякий раз, когда мужчина говорил, ей снился мир, который он разделял. Джейсон увидел её, влюбился и пообещал, что когда-нибудь возьмёт с собой: «Давай вместе отправимся в приключение, к морю… Пойдём…». Именно из-за наследного принца она осталась во дворце на некоторое время. Несмотря на то, что Хибрис был верховным жрецом, он в основном бродил по городским трущобам, чтобы приносить благословление, поэтому не был приспособлен ни к каким поездкам или приключениям.

— Регион Рундола известен не только своими озёрами и мясом. Еще одна вещь, которой он славится, - это необработанные камни со дна водоёма. Существует легенда, что если носить украшения из них, то можно прожить долгую жизнь без болезней.

Хотя объяснение было очень похоже на путеводитель, оно было интересным. Озёрные камни не были слишком причудливыми или блестящими, поэтому слуги могли легко носить их с собой. Плюс, здоровая и долгая жизнь, это было прекрасно. Лучше так, чем разбогатеть.

Увидев выражение моего лица, Джейсон торжествующе спросил.

— Мне проводить вас?

Я кивнула, но почему-то почувствовала, что проиграла, и поэтому немного разозлилась.

Как только мы вошли в магазин, нас встретил красивый владелец.

— Добро пожаловать! Наш магазин называется «Роллинг Стоунз», я торгую драгоценными камнями, а ещё продаются слезы Вивиан.

— Пфф.

Смех почти разразился при знакомом имени, но я сдержала его, крепко сжав зубы. Внутри магазин был битком набит, казалось бы, обычными камнями.

Несмотря на то, что в ларьке утверждают, что это необработанный камень, а не драгоценный, немного смущало то, что они казались не более чем галькой.

«Вы точно не мошенник?»

Как будто мои мысли были очевидны по моему выражению лица, хозяин поспешно подошел ко мне и потёр руку.

— О, госпожа. Хотите подарок?

— Госпожа?

— Вау, разве человек рядом с вами не супруг?

Джейсон возле меня ухмыльнулся и собирался положить руку моё на плечо. Я оттолкнула её и ответила уколом гнева.

— Нет. У нас не такие отношения. Я хочу сделать подарок своим слугам, а теперь принесите мне подходящий предмет.

— О, извините меня!

Владелец магазина несколько раз извиняюще поклонился, а затем поспешно исчез за моей спиной.

— Как больно. Вы пронзили моё сердце будто ножом.

— Мне всё равно.

Пострадаешь ты или нет, какая мне разница? Смешнее, когда он пытается притвориться моим мужем, зная, что я помолвлена.

Хозяин вернулся с коробкой в руках. Затем, одну за другой, показал их мне.

— Есть причина, по которой драгоценный камень в озере Фейри называется слезами «Вивиан». Хотя снаружи он выглядит обычным, внутри…

Затем камень разрезали пополам, и я увидела загадочный и прозрачный синий цвет, смешанный с зелёным и синим. Он был как озеро. Хотя это не драгоценный камень, он излучал мягкий и красивый свет.

— Разве это не красиво? Он падает круглой формой под озеро, и даже своим цветом напоминает его, поэтому прославился как слëзы феи. Это специальный продукт, который производят только на этом водоёме, поэтому его покупают все в районе Рундола.

— …Кулон или браслет, что лучше?

— Если вы собираетесь отдать его своим слугам, им, вероятно, понравится кулон или… ожерелье, так как оно не будет мешать, когда они работают.

— Тогда я куплю его как ожерелье. Просто упакуйте мне пять или шесть.

Пока я заканчивала вычисления, Джейсон тщательно выбирал драгоценные камни рядом со мной.

Похоже, собирался отдать его Хелене. Но почему он смотрел на необработанные камни, когда мог просто купить уже сделанный?

— Вы собираетесь отдать его леди Антебеллум?

— …Да, я хочу сделать это сам.

— Зачем тратить время, если можно просто купить то, что есть. Что вы будете делать, еслипотерпели неудачу?

Джейсон тонко улыбается мне.

— Просто… я хочу, чтобы она носила что-то сделанное моими руками.

Извращённый человек. Мне пришлось совладать с выражением лица, но оно сморщилось от излишне честного ответа.

Даже если бы слова содержали одно и то же значение, вызываемые чувства были бы разными в зависимости от тона. Не то чтобы в этом не было искренности, но разве он не звучал как извращенец, бродящий вокруг в поисках чулок, которые она носила?

─ ──────────

Редактор главы: Нори.


Читать далее

Глава 1 - Славный день 18.02.24
Глава 2 - Медея 18.02.24
Глава 3 - Хибрис 18.02.24
Глава 4 - Ты ревнуешь? 18.02.24
Глава 5 - Джейсон Казар 18.02.24
Глава 6 - Так ли важна любовь? 18.02.24
Глава 7 - Сдерживает тебя 18.02.24
Глава 8 - Убить наследного принца 18.02.24
Глава 9 - Ирония судьбы 18.02.24
Глава 10 - Комплекс неполноценности 18.02.24
Глава 11 18.02.24
Глава 12 18.02.24
Глава 13 18.02.24
Глава 14 - Лаутен 18.02.24
Глава 15 - Теология и магия 18.02.24
Глава 16 - Хелена Антебеллум 18.02.24
Глава 17 - Чего мы хотим 18.02.24
Глава 18 - Церемония вступления в совершеннолетие 18.02.24
Глава 19 - Извинения 18.02.24
Глава 20 - Понимание 18.02.24
Глава 21 - Путешествие 18.02.24
1 - 22 21.02.24
1 - 23 21.02.24
1 - 24 21.02.24
1 - 25 21.02.24
1 - 26 21.02.24
1 - 27 21.02.24
1 - 28 21.02.24
1 - 29 21.02.24
1 - 30 21.02.24
1 - 31 21.02.24
1 - 32 21.02.24
1 - 33 21.02.24
1 - 34 21.02.24
1 - 35 21.02.24
1 - 36 21.02.24
1 - 37 21.02.24
1 - 38 21.02.24
1 - 39 21.02.24
1 - 40 21.02.24
1 - 41 21.02.24
1 - 42 21.02.24
1 - 43 21.02.24
1 - 44 21.02.24
1 - 45 21.02.24
1 - 46 21.02.24
1 - 47 21.02.24
1 - 48 21.02.24
1 - 49 21.02.24
1 - 50 21.02.24
1 - 51 21.02.24
1 - 52 21.02.24
1 - 53 21.02.24
1 - 54 21.02.24
1 - 55 21.02.24
1 - 56 21.02.24
1 - 57 21.02.24
1 - 58 21.02.24
1 - 59 21.02.24
1 - 60 21.02.24
1 - 61 21.02.24
1 - 62 21.02.24
1 - 63 21.02.24
1 - 64 21.02.24
1 - 65 21.02.24
1 - 66 21.02.24
1 - 67 21.02.24
1 - 68 21.02.24
1 - 69 21.02.24
1 - 70 21.02.24
1 - 71 21.02.24
1 - 72 21.02.24
1 - 73 21.02.24
1 - 74 21.02.24
1 - 75 21.02.24
1 - 76 21.02.24
1 - 77 21.02.24
1 - 78 21.02.24
1 - 79 21.02.24
1 - 80 21.02.24
1 - 81 21.02.24
1 - 82 21.02.24
1 - 83 21.02.24
1 - 84 21.02.24
1 - 85 21.02.24
1 - 86 21.02.24
1 - 87 21.02.24
1 - 88 21.02.24
1 - 89 21.02.24
1 - 90 21.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть