Онлайн чтение книги Убить Злодейку Kill The Villainess
1 - 51

Эпизод 51. «Абсолютная честь»

Маркиз и император не пришли на бал дебютанток. Если отношения не были отношениями отца или жениха, для пожилых мужчин было неявной практикой не посещать бал дебютанток.

Они, наверное, позже всех заметят, что мой напарник не наследный принц, а Энакин. Специально на это нацелена.

Когда я открыла дверь и вышла, мой рыцарь, как обычно, ждал меня. Отличие заключалось в том, что на этот раз он не стоял позади меня, а держал за руку и стоял рядом со мной.

На нём был мундир тёмно-синего цвета с золотыми нитками, и, как и следовало ожидать, слово 'мужской мундир' было не зря.

 (Прим.: она, вероятно, имеет в виду мужчин в униформе, например, полицейских/морских пехотинцев и т. д.)

Все его светло-каштановые волосы были убраны назад, так что я коснулась только одной стороны и взъерошила их. Хм, так намного лучше. Зачёсанные назад выглядели слишком старомодно.

Я улыбнулась Энакину, который, моргая, сказал: 'В наши дни это модно'. Это не было ошибкой. Это просто не было тенденцией в этом мире.

Таунхаус герцогини Казар был старше любого дворянина в столице. Однако из-за того, что в нëм постоянно проводились ремонтные работы, он считался скорее старинным и стильным особняком, чем старомодным. Прежде всего, сад был намного шире, чем особняк.

Это произошло потому, что из-за характера семьи Казар, производившей рыцарей, им нужно было место для обучения. Поскольку это было плацом для тренировок, оно было ближе к пустырю, чем к саду. Это также должно было помешать убийцам спрятаться как можно больше в случае какого-либо события.

Вместо этого особняк герцога Казарского был исключительно мал для дворянского. При проведении банкета из-за его размеров невозможно было собрать всех гостей. Итак, когда я читала роман, там было описание, что банкеты герцога всегда устраивались в саду.

В прошлый раз на чаепитии было не так много людей, не могла представить встречу на террасе небольшого особняка, было немного неловко называть это цветником.

Банкет в таком месте, как детская площадка на лужайке? Однако, когда я приехала, подумала, что они определённо были одними из величайших дворян в стране.

Сад, ярко освещённый тысячей огней, был украшен десятью тысячами цветов. Мало того, что там было полно антикварных столов и стульев, так ещё была дорога, вымощенная голубым атласом к фонтану, откуда она взялась — я не знаю. Там были, даже великолепно одетые люди, так что пейзаж был ближе к известной картине, чем к реальности.

Первоначально важные персоны появлялись позже во время банкетов. Когда мы вышли из кареты, слуга попытался громко объявить о нашем статусе. Однако молодой парень посмотрел на Энакина с немного смущëнным лицом и снова склонял голову и спрашивал.

— Партнëра госпожи Миджериан в списке нет. Извините, но я хотел бы спросить, как вас представить.

— Он мой рыцарь.

— О, тогда как сэр Казар…?

— Разве ты не понимаешь? Это 'мой' рыцарь, а не страны.

Когда я покачала головой и выказала признаки дискомфорта слуге, спросившему, дали ли ему титул, брюнет тихо заговорил с ним.

— Достаточно только леди Миджериан и еë рыцаря.

— Да-да! Извините меня! Леди Миджериан и еë рыцарь входят!

Когда слуга громко закричал, глаза людей, которые разговаривали друг с другом, обратились в нашу сторону, они на мгновение выглядели удивлëнными и быстро убрали это со своих лиц. Действительно, без единой ошибки в моих оценках, они были заняты сплетнями о том, что Энакин рядом со мной.

Так или иначе, я медленно пробиралась к центру сада. С каждым шагом подол широкой юбки трепетал.

В потоке внимания нашла леди Казар, главную героиню сегодняшнего дня.

Леди завила свои рыжие волосы, как у еë брата, и сочетание светло-голубого платья и белого кружева было очень красивым. Когда она нашла меня, то довольно скромно поздоровалась со своими жемчужными украшениями.

— Спасибо, что пришли, леди Миджериан.

— Я более чем благодарна вам за то, что вы пригласили меня сюда, леди Казар. Пожалуйста, позаботься обо мне в будущем.

Пока мы обменивались формальными приветствиями, снова раздался голос слуги.

— Принц Алекто входит с леди Антебеллум…!

Хм. Введение немного короче. Потому что это не королевский дворец? Как только были выкрикнуты имена этих двоих, возникло небольшое волнение.

Люди откровенно смотрели на моë выражение лица, не показывая признаков сокрытия. Вообще-то что-то не то. Просто посмотри на меня. Я сделала какое-либо выражение лица, кроме кислого?

Тупо глядя на вход, появились два самых красивых человека в мире.

Хелена была именно такой, какой я еë украсила. Пурпурный цвет, который был цветом императорской семьи, был обернут вокруг еë тела, а длинные волосы, аккуратно заплетëнные набок, сияли вечером, как млечный путь. Поразмыслив над тиарой до конца, я в конце концов решила поместить между косами фиолетовое украшение из аметиста, и это был мудрый выбор.

Наследный принц также больше походил на бога солнца Аполлона, чем на человека. Увидев, что красота Хелены, которую я отполировала, не шутка и не увядает, интересно, много ли сил приложил кронпринц для украшения сегодня.

Алекто и Хелена посмотрели на нас и медленно пошли.

— Для меня большая честь, что вы здесь, Ваше Высочество.

— Это естественно, потому что ты младшая сестра Джейсона. Раз уж состоялся бал дебютанток, скоро станешь взрослой.

— Девочки всегда быстро растут… А что насчет той дамы?

— Приятно познакомиться, леди Казар. Я много слышала о вас от лорда Казара. Мы впервые видим друг друга в таком состоянии, верно?

Если подумать, Хелена всегда была в Императорском дворце, а Джейсон имел возможность посетить его, чтобы увидеть еë и наследного принца, так что даже друг детства не должен был быть близок с братьями и сëстрами. Почему-то мне стало интересно, почему юная леди Казара выглядела так тонко.

— Я также много слышала от своего брата. Не ожидала вас увидеть…

— Мы будем часто видеть вас в будущем, верно, леди Антебеллум?

Я молча посмотрела на Хелену. Теперь ей предстояло сделать то, что делала Эрис. Посещать вечеринки, которые устраивают даже не близкие друг другу люди, улыбаться и отвечать людям, даже если ты не хочешь их видеть, и запоминать только необходимую информацию, чтобы потом умело использовать еë.

Хелена некоторое время смотрела на меня, моргнула и медленно кивнула.

Леди Казар была сбита с толку моим замечанием и попеременно оглядывалась на нас двоих.

Вы, вероятно, не можете этого сделать. Представить, что леди Миджериан расстанется с наследным принцем.

Потом я услышала, как люди сплетничают мне в уши.

— Что это…. Среди лебедей не утки, а вороны.

— Кстати. Я слышала это раньше, так он не получил титула, было сказано, что этот паренёк был рыцарем личного эскорта?

— Не будьте слишком суровы, дамы. Разве этот парень не мог флиртовать с леди Миджериан, которую бросил Его Высочество?

— Боже мой, граф такой…! Леди Миджериан только что стала взрослой, поэтому вполне естественно, что она ещё не знает мира.

О боже, я только и смотрела на то, что происходило перед глазами.

Думаю, у вас роман. Когда я оглядывалась назад, мужчины и женщины быстро избегали моих глаз и тщетно кашляли.

Конечно, все лица сияли на этой встрече. Со всеми самыми красивыми женщинами в мире, собранными, существование Энакина, которое было лишь вспомогательной ролью, заслуживало того, чтобы быть полностью стëртым.

Какой в этом смысл, если кричаще только снаружи? Внутри нет сущности. Я внутренне фыркнула. Мой рыцарь был бы ещё более неудачливым, если бы вы обменяли его на наследного принца.

Когда я посмотрела на Энакина, он последовал за мной и повернулся ко мне лицом. Парень слегка наклонил голову в сторону, словно спрашивая, есть ли у меня что сказать.

Даже если ты красив какое-то время, если кто-то выглядит мило, всё кончено. Я улыбнулась и попыталась откинуть пушистые волосы Энакина назад, но появилось уродливое лицо. Было бы довольно странно не быть на дне рождения его единственной сестры.

Одетый как никогда, Джейсон спокойно шëл сюда с букетом цветов в одной руке, его хвост перевязан лентой, которая казалась немного длиннее.

Поскольку он был таким большим, возникла оптическая иллюзия, что сад похож на взлетно-посадочную полосу. Однажды Джейсон почувствовал запах цветов и передал букет цветов своей сестре.

— Поздравляю с дебютом, Паэна. Давно не виделись, Ваше Высочество. Хелена, ты тоже.

— Даже если бы я сказала вам не приходить, вы пришли и ушли в императорский дворец, но в эти дни это было давно.

— Есть много людей, которые хотят, чтобы я вернулся живым. Был немного занят. Верно, Паэна?

— Мой брат был немного занят побегом.

В разгар дружеской беседы Джейсон уставился на меня. Я не переставала смотреть, хотя специально не делала этого. Наследный принц спросил, не заметив.

— Но почему ты никого не привëл в качестве напарника? Это не похоже на тебя.

— Я приглашал, но мне отказали.

Даже говоря это, он смотрел на меня. Если ты собираешься это сделать, почему бы не распространить информацию о том, что я тебя отвергла?

Даже кронпринц что-то заметил и стал по очереди смотреть на Джейсона. Я собиралась оглянуться на сэра Казара и сказать что-нибудь, но Хелена улыбнулась и произнесла:

— Вау, она такая смелая женщина, что отказала Джейсону.

В это время отсутствие здравого смысла Хелены казалось милым и прекрасным. Когда Джейсон, который не мог отпустить свои затянувшиеся чувства, собирался добавить ещё слов, группа начала играть танцевальные песни, возможно, рассудив, что все главные герои уже появились.

Хотя танцевать на лужайке было немного неудобно, мне показалось это романтичным, все они были запоминающимися лицами.

Я обратилась к Энакину.

— Ты станцуешь под песню?

Он положил руку на грудь и слегка кивнул.

— Это честь.

─ ──────────

Редактор главы: Голубая Звезда.


Читать далее

Глава 1 - Славный день 18.02.24
Глава 2 - Медея 18.02.24
Глава 3 - Хибрис 18.02.24
Глава 4 - Ты ревнуешь? 18.02.24
Глава 5 - Джейсон Казар 18.02.24
Глава 6 - Так ли важна любовь? 18.02.24
Глава 7 - Сдерживает тебя 18.02.24
Глава 8 - Убить наследного принца 18.02.24
Глава 9 - Ирония судьбы 18.02.24
Глава 10 - Комплекс неполноценности 18.02.24
Глава 11 18.02.24
Глава 12 18.02.24
Глава 13 18.02.24
Глава 14 - Лаутен 18.02.24
Глава 15 - Теология и магия 18.02.24
Глава 16 - Хелена Антебеллум 18.02.24
Глава 17 - Чего мы хотим 18.02.24
Глава 18 - Церемония вступления в совершеннолетие 18.02.24
Глава 19 - Извинения 18.02.24
Глава 20 - Понимание 18.02.24
Глава 21 - Путешествие 18.02.24
1 - 22 21.02.24
1 - 23 21.02.24
1 - 24 21.02.24
1 - 25 21.02.24
1 - 26 21.02.24
1 - 27 21.02.24
1 - 28 21.02.24
1 - 29 21.02.24
1 - 30 21.02.24
1 - 31 21.02.24
1 - 32 21.02.24
1 - 33 21.02.24
1 - 34 21.02.24
1 - 35 21.02.24
1 - 36 21.02.24
1 - 37 21.02.24
1 - 38 21.02.24
1 - 39 21.02.24
1 - 40 21.02.24
1 - 41 21.02.24
1 - 42 21.02.24
1 - 43 21.02.24
1 - 44 21.02.24
1 - 45 21.02.24
1 - 46 21.02.24
1 - 47 21.02.24
1 - 48 21.02.24
1 - 49 21.02.24
1 - 50 21.02.24
1 - 51 21.02.24
1 - 52 21.02.24
1 - 53 21.02.24
1 - 54 21.02.24
1 - 55 21.02.24
1 - 56 21.02.24
1 - 57 21.02.24
1 - 58 21.02.24
1 - 59 21.02.24
1 - 60 21.02.24
1 - 61 21.02.24
1 - 62 21.02.24
1 - 63 21.02.24
1 - 64 21.02.24
1 - 65 21.02.24
1 - 66 21.02.24
1 - 67 21.02.24
1 - 68 21.02.24
1 - 69 21.02.24
1 - 70 21.02.24
1 - 71 21.02.24
1 - 72 21.02.24
1 - 73 21.02.24
1 - 74 21.02.24
1 - 75 21.02.24
1 - 76 21.02.24
1 - 77 21.02.24
1 - 78 21.02.24
1 - 79 21.02.24
1 - 80 21.02.24
1 - 81 21.02.24
1 - 82 21.02.24
1 - 83 21.02.24
1 - 84 21.02.24
1 - 85 21.02.24
1 - 86 21.02.24
1 - 87 21.02.24
1 - 88 21.02.24
1 - 89 21.02.24
1 - 90 21.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть