Онлайн чтение книги Летопись тысячи жизней Record of a Thousand Lives
3 - 78

*Тад!*

Огромный огненный гигант упал на землю. Только что произошла масштабная битва, в которой Огненный Гигант сражался с тысячей мумий, но при этом была убита всего лишь двадцать одна мумия. Это была ошеломляющая победа.

"Э... это потрясающе...!" воскликнул Катз, пораженный тем, что он только что увидел.

Он все время находился рядом с Картеоном, с тех пор как разбудил спящего древнего короля - точнее, не мог убежать.

"Хоть он и древний король, но подумать только, что он может так легко расправиться с огненным гигантом...!” подумал про себя Катз.

Огненный гигант был редким монстром в Пустыне Смерти, который появлялся лишь изредка, во время седьмого миража. Он был высок, как гора, и пламя, охватывающее его тело, могло сжечь все, что находилось рядом с ним. Картеон успешно выследил существо, которое ничем не отличалось от бедствия.

'Наверное, древний король - это все-таки древний король', - подумал Катз.

Картеон всю битву оставался в тылу, но при этом раздавал команды своей армии. Легион его мумий полностью подчинялся его командам на протяжении всего сражения, что делало их еще более свирепыми.

***

[Вы победили Элкана, огненного гиганта Бедствия]

[Вы получили 147 единиц силы времени]

[Ваши дружеские отношения с ледяными гигантами возросли]

***

"До этого еще далеко", - пробормотал Картеон со скучающим выражением лица.

Катз на мгновение замешкался, прежде чем спросить: "Хм... Могу я спросить, каков уровень вашего величества?"

"13-й уровень, пока я не победил Огненного Гиганта", - ответил Картеон.

"Что?" Катз был шокирован и просто стоял, моргая. Он думал, что Картеон будет как минимум 40-го уровня.

Картеон, похоже, нашел реакцию человека забавной, так как уголки его высохших, иссохших губ слегка приподнялись. Он объяснил: "Мое тело ухудшилось, потому что мое воскрешение произошло спустя долгое время. В прошлом я был 527-го уровня, но сейчас все это исчезло. Я могу поглощать жизненную силу благодаря безделушке, с которой меня похоронили, но я уже не такой сильный, как в прошлом. Я пожертвовал многим, только чтобы воскреснуть"

"Э... это удивительно. Наверное, это тяжело - потерять все свои уровни. Нет, нет, я не хочу обидеть ваше величество", - ответил Катз, дрожа.

"Именно поэтому я и пытаюсь регрессировать в прошлое", - сказал Картеон. Он ударил ногой по бокам обмотанного бинтами верблюда, на котором ехал. Верблюд быстро побежал вперед, и Катз поспешил за ним.

Картеон заговорил еще раз, когда Катз наконец догнал верблюда.

"Катз, мое тело ухудшилось, но я соберу силу времени, убив все на этом континенте. Я вернусь в прошлое и убью Сириана, и я заставлю Шаршианон процветать"

Катз посмотрел на Картеона. В его глазах древний король был странным человеком. У Картеона было властное присутствие короля, он был строг, но в то же время он был теплее, чем кто-либо другой. Он был королем, который повелевал страхом и уважением, но бывали моменты, когда он был старшим братом или другом. Разве не он только что открыто показал свою слабость?

'Для меня невозможно убить Картеона. Он просто остановит или повернет время вспять и убьет меня вместо этого’ подумал Катз.

Тысячи мумий следовали за двумя мужчинами, и звук их шагов эхом разносился по огромной пустыне. Закат солнца окрасил пустыню в красный цвет. Это было зрелище, которое можно было увидеть только раз в день, когда солнце садилось в Пустыне Смерти.

"Как вы думаете, регресс - это единственный выход?" спросил Катз. В обычной ситуации он бы побоялся так говорить, но по какой-то причине он чувствовал себя странно комфортно.

Картеон поднял свои несуществующие брови и поинтересовался: "А какие еще есть выходы?"

"Ваше величество должно убить всех на континенте, чтобы регрессировать", - сказал Катз. Возможно, это было связано с оттенком заката, сияющим на его голове, но его мозг в этот момент работал довольно быстро. Он продолжил: "Этот мир исчезнет, если ваше величество регрессирует в прошлое. Эта замечательная пустыня и я не будем существовать, если это случится. Не будете ли вы чувствовать беспокойство, если вы единственный человек, который может помнить этот мир?"

Картеон высмеял его слова и ответил: "Катз, нельзя быть королем с такой слабой волей, как у тебя"

"Но ведь ваше величество тоже человек?" спросил Катз.

"Мне кажется, что ты не хочешь, чтобы я уничтожил этот мир", - сказал Картеон. Катз тут же закрыл рот. Картеон холодно продолжил: "Я убью все на этом континенте, и ты не исключение"

"Ну, я всего лишь жалкий расхититель гробниц, и я также был всего лишь вором еще в моем мире, так что вашему величеству не нужно обращать внимание на такого, как я. Я всего лишь преступник. Но..." Катз замолчал, глядя на пылающий закат, а затем со слезами на глазах продолжил: "Немного грустно думать, что такое прекрасное зрелище исчезнет навсегда"

"На этом месте был пышный лес, и в древние времена он выглядел гораздо лучше", - сказал Картеон.

"...Так ли это, ваше величество?" ответил Катз. Однако вскоре он замолчал и прикусил нижнюю губу, подумав: 'Не получилось. Проклятье...'

***

Айрис проснулась рано утром и оглядела тех, кто еще спал. Двух человек, которые должны были спать, рядом не было. Айрис в замешательстве наклонила голову, думая: "Куда же делись эти двое симпатичных мужчин?"

Затем раздался голос, которого она давно не слышала. Нет, это был не голос, а скорее сообщение, которое всплыло в ее голове.

На вершине песчаной дюны на северо-западе.

"Спасибо", - сказала Айрис, медленно поднимаясь на песчаную дюну.

Генрик пьяно спал, полупогребенный под песком, и Айрис легонько перепрыгнула через него. Она спросила Кан Юнсу: "Ты не спал?"

"Да", - ответил Кан Юнсу. Он вглядывался в горизонт, когда наконец наступил рассвет. Холодная пустыня постепенно снова начала нагреваться.

"Нехорошо не спать всю ночь", - сказал Айрис.

Кан Юнсу кивнул и пристально посмотрел на Айриса, прежде чем спросить: "Почему это последняя жизнь?"

"Я не знаю", - ответил Айрис.

"Спроси", - сказал Кан Юнсу.

Айрис положила обе руки на грудь и подумала: "Белая Тень, почему это последняя жизнь Кан Юнсу?"

Айрис ждала.

Кан Юнсу ждал.

Тишина заполнила всё вокруг.

"Ответа нет", - сказал Айрис.

Кан Юнсу без единого слова прошел мимо Айриса, затем схватил Генрика за плечо и потряс его, чтобы тот проснулся. Он сказал: "Просыпайся"

"Я дам тебе ответ, который говорит каждый ленивый человек на этом континенте, когда кто-то говорит ему об этом. Я не хочу", - ответил Генрик.

"Давай снова выпьем", - сказал Кан Юнсу.

"Эк, ты, сопляк! Разве у тебя не болят внутренности?!" в ужасе воскликнул Генрик, сбегая вниз по песчаной дюне.

Айрис подошла сзади к Кан Юнсу и окликнула его: "Кан Юнсу"

"Что?" ответил Кан Юнсу.

"Ты бы все еще считал меня своим товарищем, если бы Белая Тень не была внутри меня?" спросила Айрис.

"Нет", - ответил Кан Юнсу. В глазах Айриса начали наворачиваться слезы, и Кан Юнсу несколько раз молча моргнул, прежде чем сказать: "Мне очень жаль"

"Я все ещё хочу быть с Кан Юнсу", - сказала Айрис.

"Ты и так со мной", - ответил Кан Юнсу.

Айрис покачала головой и сказала: "Я не это имела в виду"

"Ты мне не нравишься в этом смысле", - сказал Кан Юнсу, проводя твердую линию.

"О боже, я говорила не о любви. Я хочу выйти замуж за человека, который сможет рассказывать мне веселые истории всю ночь напролет", - сказала Айрис.

"Тогда что ты имела в виду?" спросил Кан Юнсу.

Айрис посмотрела на песок под ногами. Она наклонилась и набрала горсть песка, после чего подбросила его в воздух. Песчинки в воздухе отражали солнечный свет, сверкая, как золото.

"Это потому, что Кан Юнсу - странный авантюрист", - сказала Айрис.

"Что?" спросил Кан Юнсу.

"Кан Юнсу безэмоционален и спокоен, и ты не объясняешь другим людям, что ты собираешься делать. Ты не рассказываешь свои секреты другим, но при этом полностью осведомлен о чужих секретах. Ты действительно скучный человек", - сказал Айрис.

"Я знаю", - ответил Кан Юнсу.

"Тогда как же мы смогли путешествовать с тобой?" спросила Айрис.

Кан Юнсу замолчал и на мгновение задумался, прежде чем ответить: "Я не знаю"

Айрис ярко улыбнулась, когда восходящее солнце пустыни осветило ее струящиеся волосы. Она заметила: "Ты жертвуешь собой ради дорогих тебе людей, разве нет?"

"Другие об этом не знают", - ответил Кан Юнсу.

"Они знают. Они могут быть не в курсе твоих многочисленных регрессий, но они знают, что тебе не всё равно. Твоя доброта, твоя жертва и даже твое одиночество", - сказал Айрис.

"Как?" спросил Кан Юнсу.

Айрис уже собиралась ответить, когда Кан Юнсу вдруг выхватил свой меч и замахнулся на нее.

*Сукеок!*

Из песка выскочил песчаный червь, прыгнул на Айрис и попытался проглотить ее целиком, но Кан Юнсу разрубил его голову пополам, после чего бесстрастно убрал меч в ножны.

Айрис, казалось, ничуть не удивилась. Вместо этого она с улыбкой смотрела на Кан Юнсу. Она спросила: "Теперь ты понял?"

Кан Юнсу не ответил. Вместо этого он молча пошел вниз по песчаной дюне. Айрис улыбалась, следуя прямо за ним.

***

"Вы проснулись?" спросила Шанет, потягиваясь и просыпаясь.

Огненные тролли тоже проснулись и лениво поднялись с земли.

"Я не хочу вставать! Ещё 10 минут!"

"Нет! Песчаная буря снова начнет бушевать, если мы опоздаем"

Генрик попытался глотнуть воды из бутылки, чтобы утолить жажду, затем сердито нахмурился и пожаловался: "Здесь нет воды!"

"Что?! Воды нет?! Как такое может быть?!" - удивленно закричали Огненные тролли. Несмотря на то что они привыкли к пустыне, для них все равно было невозможно путешествовать по ней без воды.

Кан Юнсу вдруг сказал: "Давайте отправимся в поселение эльфов"

"Но эльфы живут слишком далеко отсюда!" - запротестовали Огненные тролли.

"Я знаю способ", - бесстрастно ответил Кан Юнсу, доставая длинный труп песчаного червя. Монстр, похожий на помесь ящерицы и червя, был весь в крови.

Генрик спросил с любопытным выражением лица: "Ты... Что ты сейчас делаешь...?"

Кан Юнсу подтащил к себе труп песчаного червя и начал резать его на куски. Затем он нарезал их еще на более мелкие кусочки, которые были как раз подходящего размера, чтобы группа могла их съесть.

Шанет подпрыгнула от неожиданности и тут же удивленно спросила: "Что ты делаешь?"

"Ты сказала мне приготовить завтрак", - ответил Кан Юнсу, разжигая огонь.

***

Это был очень обильный завтрак. Кан Юнсу хорошо приготовил мясо песчаного червя, превратив его во вкусное мясное блюдо, которое ели даже те, кого отвращала и отталкивала мысль о том, чтобы есть мясо песчаного червя. Суп из тонкой кожицы и шампуры с мясом были очень вкусными.

"Это действительно вкусно", - сказала Шанет, похвалив стряпню Кан Юнсу.

"Больше никогда не заставляй меня готовить", - ответил Кан Юнсу.

Он приготовил столько, что любому показалось бы, что он приготовил слишком много, но Огненные тролли съели всё, и остатков не осталось.

Огненные тролли потирали свои полные животы и удовлетворенно восклицали.

"Спасибо! Жених богини!"

"Это была вкусная еда! Хотя хотелось бы побольше!"

"Правильно! Богине нужен был жених, умеющий готовить!"

Группа собрала свои вещи и приготовилась снова идти через пустыню, причем Кан Юнсу шел в авангарде и направлял их. Примерно через два часа после отхода они обнаружили небольшой проем пещеры.

"Давайте войдем", - сказал Кан Юнсу.

"Она слишком узкая! Наши головы скрежещут о потолок!" - пожаловались Огненные тролли.

"Пригнитесь", - ответил Кан Юнсу.

Огненные тролли нерешительно вошли в темную и узкую пещеру, которая освещалась благодаря пламени, окружавшему их тела. По мере их прохождения пещера стала становиться шире.

"Это выход!"

Яркий, теплый солнечный свет встретил их, как только они вышли из пещеры. На горизонте виднелись многочисленные здания, которые дополняли пустынные окрестности.

"Это поселение эльфов!"

"Это быстрее, чем идти по пустыне! Даже те из нас, кто долгое время жил в пустыне, не знали об этом!"

Именно в этот момент, когда взволнованные Огненные Тролли уже собирались войти в поселение эльфов, Янак вдруг закричал: "Стоп! Что-то странное!"

"Что это?" - спросили другие Огненные тролли.

"Посмотри внимательно! Здесь слишком тихо, и эльфов не видно!" ответил Янак.

Теперь, когда они подумали об этом, он был прав. Обычно в это время суток здесь было бы несколько эльфов, но здесь было слишком тихо. Они увидели, как между зданиями внезапно пронеслась тень, но вскоре она быстро исчезла.

"Может, они все спят?" - спросил огненный тролль.

Янак сделал крикнул: "Эй! Ребята, вы в порядке?!"

Однако единственным ответом, который он получил, была оглушительная тишина.

Именно в этот момент внезапно вместо ответа в их сторону полетела стрела.

*Шшшшшшшшш!*

Между ними было довольно большое расстояние, но они были уверены, что это стрела, выпущенная эльфом, судя по ее точной траектории, несмотря на расстояние.

Янак поймал стрелу, нацеленную ему в голову, голыми руками, раздавив ее. Он воскликнул: "Что-то не так! Пойдём проверим!"

"Эту деревню захватили похитители", - бесстрастно сказал Кан Юнсу.

Огненные тролли подпрыгнули от удивления.

"Ты уверен?!"

"Откуда ты знаешь?!"

"Жених богини находится на другом уровне!"

Янак теперь уже нервничал и нетерпеливо говорил: "Если они захватили деревню, то мы должны немедленно отправиться к ним на помощь!"

"Хотя они могли взять эльфов в заложники", - предостерегла Шанет, предупредив, чтобы они были внимательны.

Огненные тролли засветились красным, как бы показывая, что они рассержены. Один из них заговорил.

"Тогда что же нам делать?! Мы же не можем сидеть здесь и просто наблюдать, верно?!"

"Нет", - ответил Кан Юнсу, шагая в сторону деревни. Он был один, и, конечно же, в его сторону полетела стрела.

*Шшшшхик!*

Кан Юнсу взмахнул мечом и разделил стрелу на две части. Он продолжал идти вперед, при этом разрубая все стрелы, направленные на него.

"Жених богини! Ты можешь умереть такими темпами!"

"Иди, попробуй остановить его! Разве он не твой товарищ?!" - сказали Огненные Тролли.

Генрик казался ужасно спокойным в глазах Огненных Троллей, когда говорил: "Судя по моему опыту, этот парень никогда не умирает, когда проделывает подобные трюки в одиночку. Конечно, совсем другое дело, когда речь идет о ком-то, кого он убивает"

Кан Юнсу посмотрел вперед и сказал: "Я пойду и договорюсь с ними"

Янак выглядел растерянным и скептически настроенным, когда ответил: "Договориться? Нам нечем торговать с эльфами!"

"Ну... Стиль переговоров этого парня немного отличается от тех переговоров, которые ты привык видеть", - сказал Генрик, взяв в руки кристалл песка и начав вырезать его своим ножом.

Шанет кивнул в знак согласия и сказал: "Это будут переговоры, которые выгодны только Кан Юнсу"


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
2 - 27 16.02.24
2 - 28 16.02.24
2 - 29 16.02.24
2 - 30 16.02.24
2 - 31 16.02.24
2 - 32 16.02.24
2 - 33 16.02.24
2 - 34 16.02.24
2 - 35 16.02.24
2 - 36 16.02.24
2 - 37 16.02.24
2 - 38 16.02.24
2 - 39 16.02.24
2 - 40 16.02.24
2 - 41 16.02.24
2 - 42 16.02.24
2 - 43 16.02.24
2 - 44 16.02.24
2 - 45 16.02.24
2 - 46 16.02.24
2 - 47 16.02.24
2 - 48 16.02.24
2 - 49 16.02.24
2 - 50 16.02.24
2 - 51 16.02.24
2 - 52 16.02.24
2 - 53 16.02.24
2 - 54 16.02.24
2 - 55 16.02.24
2 - 56 16.02.24
3 - 57 16.02.24
3 - 58 16.02.24
3 - 59 16.02.24
3 - 60 16.02.24
3 - 61 16.02.24
3 - 62 16.02.24
3 - 63 16.02.24
3 - 64 16.02.24
3 - 65 16.02.24
3 - 66 16.02.24
3 - 67 16.02.24
3 - 68 16.02.24
3 - 69 16.02.24
3 - 70 16.02.24
3 - 71 16.02.24
3 - 72 16.02.24
3 - 73 16.02.24
3 - 74 16.02.24
3 - 75 16.02.24
3 - 76 16.02.24
3 - 77 16.02.24
3 - 78 16.02.24
3 - 79 16.02.24
3 - 80 16.02.24
3 - 81 16.02.24
3 - 82 16.02.24
4 - 83 16.02.24
4 - 84 16.02.24
4 - 85 16.02.24
4 - 86 16.02.24
4 - 87 16.02.24
4 - 88 16.02.24
4 - 89 16.02.24
4 - 90 16.02.24
4 - 91 16.02.24
4 - 92 16.02.24
4 - 93 16.02.24
4 - 94 16.02.24
4 - 95 16.02.24
4 - 96 16.02.24
4 - 97 16.02.24
4 - 98 16.02.24
4 - 99 16.02.24
4 - 100 16.02.24
4 - 101 16.02.24
4 - 102 16.02.24
4 - 103 16.02.24
4 - 105 16.02.24
4 - 106 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть