Онлайн чтение книги Я стану хозяйкой этой жизни In This Life, I Will Be The Lord
1 - 116

Глава 116.

– Хм… – Клериван посмотрел на чек и со стоном схватился за голову. – Как они могут быть так похожи?

Виолетта закрыла глаза, потёрла их, а затем снова открыла. И так несколько раз.

Фирентия также множество раз была согласна с этими словами.

"Со стороны невозможно сказать, какой чек где.

В прошлой жизни, когда произошёл случай с поддельным чеком, я была одна в своей комнате, переживая трудное время.

Позже я помогла дедушке в работе, но, оглядываясь на прошлое Ромбарди, мне известно о них лишь благодаря знанию, что это произошло примерно в это время.

Поэтому это также первый раз, когда я вижу фальшивый чек своими глазами."

– Я не знаю, кто сделал это, но они ужасно похожи, – пробормотала Тия, смотря на чек.

"Не могу сказать ничего хорошего.

Человек, который сделал этот поддельный чек, явно ворует у Ромбарди.

Кроме того, активами банка являются кредиты.

Поэтому это нанесение прямого удара по деньгам и кредитам банка Ромбарди.

Отвратительный человек."

Тия пристально смотрела на чек, лежащий на столе, а затем повернулась и спросила у Бэйта, который удобно сидел на диване, откинувшись на его спинку:

– Но как ты получил фальшивый чек? Это, должно быть, нелегко, поскольку проблема ещё не решена.

"Возможно, даже у главы банка Ромбарди нет нескольких фальшивок.

Но Бэйт достал одну из них."

– …Это коммерческая тайна, – отвечая на вопрос, Бэйт мягко избегал взгляда девочки.

– Я так и думала, – Тия спокойно отступила.

"Значит, информатор не раскроет подробностей."

– Простите, – но Бэйт смотрел на неё.

– Что такое, Бэйт?

– Вы не собираетесь задавать больше вопросов?

– Бэйт, я уже спросила. Ты сказал, что это коммерческая тайна. Что ещё я могу спросить?

– В любом случае госпожа Фирентия человек, который поддерживает нашу «Карамельную Улицу»…

Бэйт завуалированно говорил, что, надавив на денежную поддержку, Фирентия сможет получить от него ответ, даже если он не желает говорить.

– Я хочу, чтобы мои отношения с «Карамельной Улицей» были здоровыми и длительными.

"Угрожать Бэйту, если тот не желает открывать какую-то информацию, равносильно разрезанию брюха курице, несущей золотые яйца.

Кроме того, Бэйту есть что терять, если он вдруг решит предать меня.

Бэйту нужна стабильная база для роста информационной гильдии, а не дешёвые деньги, которые можно получить от упомянутого ранее преступника."

– …Благодарю, – после слов Фирентии Бэйт медленно кивнул.

– Это просто потрясающая работа! – пока Тия делила огонь напряжения с Бэйтом, полувосхищённо воскликнула Виолетта, которая более внимательно рассматривала чеки. После этого она посмотрела на Фирентию и смущённо добавила. – Я и-имею в виду, что он очень хорошо разбирается в подделке чеков…

– Знаю. Я поняла, о чём говорила Виолетта.

– Всё в порядке, госпожа Фирентия?

Тие было жаль, что Виолетта обратила внимание на её плохое настроение, но девочка ничего не могла с собой поделать:

– Я немного зла.

– Мы должны каким-то образом поймать фальшивомонетчика.

– Фальшивомонетчик есть фальшивомонетчик, однако…

"В конце концов Виедзи не смог предотвратить ухудшение ситуации и на этот раз.

В прошлой жизни ситуация с фальшивыми чеками со временем вышла из-под контроля.

Сумма ущерба была огромна, а потери астрономическими.

К тому времени, когда Виедзи осознал ситуацию и попытался её исправить, было уже слишком поздно, и дедушке, лежащему в больнице, в конце концов пришлось принять особые меры."

– Немедленно создайте новые чеки банка и обменяйте их на старые. Также Ромбарди возместит все убытки, причинённые поддельными чеками.

"Это было неизбежно, потому что было невозможно на месте обнаружить поддельные чеки."

– Полный идиот…

"Гродик Бэйт не в силах решить, как прекратить получение фальшивок, разработать новый дизайн и справиться с ущербом от поддельных чеков.

Говорят, что для этого должен вмешаться лорд рода."

В этот момент Бэйт добавил:

– Да, есть ещё одна вещь. Говорят, что Гродик Бэйт посетил госпожу Шананет.

– Вот как.

"Мысли умных людей схожи.

Поскольку Виедзи упорно трудится над смертью Ромбарди, он, должно быть, решил, что тётя Шананет единственная, кто может остановить это.

Это изменение, вызванное тем, что тётя Шананет, которая в прошлой жизни после развода отправилась на курорт, гордо расправила плечи и вернулась, начиная заботиться о делах рода."

– Было бы здорово, если бы мы сумели найти способ идентифицировать поддельные чеки. И могли сказать госпоже Шананет, как сделать это, – пробормотал Клериван, снова смотря на поддельный чек.

– Проверка на солнце? – Виолетта взяла два чека и посмотрела на них в солнечных лучах.

Но ничего отличительного не нашла.

– Очевидно, что должно быть что-то другое… – то же самое было и у Клеривана, который хмурился, ощущая беду. После этого он обратился к Фирентии низким голосом. – Вы уверены, что это не чеки из банка Ромбарди? Очень похоже на то, что они выкрали чеки, которые были выписаны там, поскольку они идентичны.

"Разумный вывод."

– Это действительно могло быть, –

"Предательство работников Ромбарди.

На самом деле именно эта гипотеза оказала наибольшее влияние на поиски виновного в этих случаях с фальшивыми чеками.

Но это не так.

Преступник просто человек с крайне хорошими навыками фальшивомонетчика."

– Если это так, то что делать…

Увидев сбитую с толку Виолетту, Фирентия подумала, что должна дать им правильный ответ:

– Бэйт, у тебя есть спички?

– Да, есть.

– Достань их.

Бэйт кивнул на слова Фирентии и достал пачку спичек из кармана.

– Сожги оба чека.

– Что?

– Давай же.

После абсурдной просьбы девочки Бэйт посмотрел на Клеривана и Виолетту.

Но в их глазах не было сомнений.

Они были полностью уверены в действиях Фирентии.

– …Хорошо, – сглотнув и проглотив скопившуюся слюну, Бэйт осторожно поджёг оба чека. – Эм? Э-э-э-э?…

Внешне идентичные чеки горели разным пламенем. Один красным, а другой синим.

– С-странно? – подув на них, Бэйт потушил огонь и снова поджёг их спичкой.

Но результат был таким же.

– Это способ отличить настоящий чек от фальшивки.

Способ отличить подделки нашёлся лишь в процессе уничтожения фальшивых чеков, собранных сотрудниками банка Ромбарди, которые в прошлой жизни Тии так и не нашли метод их различать.

"Ну а когда о нём узнали, было уже поздно."

– Как, как Вы узнали? – спросил Бэйт, широко распахнув глаза.

Большие янтарные глаза были наполнены восторгом.

Фирентия посмотрела на эту реакцию и с улыбкой на лице ответила:

– Коммерческая тайна.

– …Что?

– Ком. Мер. Чес. Ка. Я. Тай. На.

– А-а… – Бэйт выглядел словно собака, уши которой печально опали, и девочке даже стало немного жаль его.

Однако это была тайна, которую Фирентия никогда не сможет раскрыть.

Поэтому, перестав смотреть на Бэйта, она перевела взгляд на Клеривана:

– Клериван.

– Говорите, госпожа Фирентия.

Глаза, которыми Клериван смотрел на неё, мерцали.

– Расскажи тёте Шананет о методе, который я только что показала.

– Да, я понял Вас.

– Ты должен ехать как можно быстрее, поэтому, Виолетта, не забудь достать «это» из хранилища банка Ромбарди и отдать Клеривану.

– Да, госпожа Фирентия. Я отправлюсь сразу после собрания.

– И, Бэйт, у меня есть просьба.

Бэйт, ошеломлённый словами Тии, очнулся от шока.

– Проверь одного человека. Его имя…

Бэйт кивнул на её внезапную просьбу проверить человека:

– Это не так сложно. Кстати… – но, собравшись что-то сказать, он вдруг остановился и посмотрел на Клеривана и Виолетту.

Внезапно Бэйт твёрдо кивнул, словно подтверждая свои мысли.

Подобное поведение Бэйта чем-то напоминало Клеривана и Виолетту.

*****

Этим же вечером.

Шананет отправилась в офис лорда с утренним делом.

Тук-тук.

– Виедзи, могу я зайти на минутку?

Шананет спросила дворецкого и намеренно выбрала время, когда расписание Виедзи закончится.

И спустя некоторое время от Виедзи пришёл ответ:

– …Заходи.

Это был несколько недовольный ответ, но Шананет не обратила на это особого внимания.

Пока не увидела Сераль, сидящую на диване в кабинете.

– Ты здесь.

Казалось, эти двое наслаждались освежающими напитками в офисе.

Выражение лица Сераль было не очень хорошим, поскольку Шананет прерывала их личное время.

– Мне жаль. Я хочу кое-что обсудить с Виедзи.

– …Обсудить? – вместо Сераль колючим голосом спросил Виедзи. – Что сестра собирается обсуждать со мной, заместителем лорда?

– …Нам нужно поговорить наедине, – даже на резкие слова Виедзи, гордость которого явно была задета, Шананет ответила спокойно.

Но Виедзи посмотрел на жену и угрюмо ответил:

– Нет разговоров, которые я не мог бы вести в присутствии жены. О чём ты хочешь поговорить?

Именно тон Виедзи первым изменился после того, как он стал заместителем главы рода.

– …Хорошо. Я слышала, что в последние дни появились фальшивые чеки. Ты знаешь об этом?

– Фальшивые чеки? – эти слова произвели на Виедзи сильное впечатление. – Глава банка приходил к тебе?

– Это не…

– Ты смеешь игнорировать меня в качестве представителя лорда? – закричал Виедзи, вскочив со своего места.

– …Виедзи, успокойся и послушай меня…

– Почему я должен слушать свою сестру, которая смеет игнорировать полномочия действовать в качестве лорда Ромбарди, данные мне отцом!

– …Смею? – тонкий гнев начал просачиваться в голосе Шананет. – Тот факт, что отец временно доверил тебе место лорда рода, не означает, что ты должен выдавать себя за лорда Ромбарди, распоряжаясь этой властью так, как тебе заблагорассудится, Виедзи.

– Выдавать себя за лорда? Я усердно выполняю свою работу! Ты не в том положении, чтобы говорить это!

– Я не знаю, какое место в твоей голове занимает заместитель лорда рода, но одно я знаю точно. Ты даже не понимаешь, насколько серьёзен вопрос с фальшивыми чеками. Глупый мальчишка.

– Будь осторожнее! Сколько бы лет ни было моей сестре, она не может хамить мне, как главе рода! Я занимаю это место сейчас, а не ты!

У Шананет закружилась голова от мысли, что она разговаривает со стеной.

"Виедзи заботит только свой авторитет и права главы рода.

Это можно сказать, лишь посмотрев на разговор о фальшивых чеках, поскольку он крутится лишь вокруг одного."

– Как могут быть важны несколько фальшивых чеков! Разве сестра не одержима тривиальными вещами и не может отличить общественные дела от личных? – фыркнул взбудораженный Виедзи. – Ты так завидуешь, что я стал лордом рода? Понятно, что ты просто пытаешься ухватиться за соломинку и влезть в мои дела!

Шананет усмехнулась.

"Виедзи искренне верит, что изготовление фальшивых чеков тривиальный вопрос.

И для такого Виедзи я не более чем злостная помеха."

– …Да, Виедзи. Мои ожидания в отношении тебя были слишком высокими, – оставив эти слова, Шананет развернулась.

Она слышала за своей спиной смех Виедзи и Сераль, но не оглянулась.

Шананет собиралась завтра прямо с утра навестить отца.

Вернувшись к себе с холодным сердцем, Шананет обнаружила, что кто-то ждёт её у дверей.

– Госпожа Шананет, уже поздно, но мы можем поговорить несколько минут? – вежливо поприветствовал её Клериван Фелет с улыбкой на красивом лице.

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –


Читать далее

Пролог. 07.03.24
Глава 1. 07.03.24
Глава 2. 07.03.24
Глава 3. 07.03.24
Глава 4. 07.03.24
Глава 5. 07.03.24
Глава 6. 07.03.24
Глава 7. 07.03.24
Глава 8. 07.03.24
Глава 9. 07.03.24
Глава 10. 07.03.24
Глава 11. 07.03.24
Глава 12. 07.03.24
Глава 13. 07.03.24
Глава 14. 07.03.24
Глава 15. 07.03.24
Глава 16. 07.03.24
Глава 17. 07.03.24
Глава 18. 07.03.24
Глава 19. 07.03.24
Глава 20. 07.03.24
Глава 21. 07.03.24
Глава 22. 07.03.24
Глава 23. 07.03.24
Глава 24. 07.03.24
Глава 25. 07.03.24
Глава 26. 07.03.24
Глава 27. 07.03.24
Глава 28. 07.03.24
Глава 29. 07.03.24
Глава 30. 07.03.24
Глава 31. 07.03.24
Глава 32. 07.03.24
Глава 33. 07.03.24
Глава 34. 07.03.24
Глава 35. 07.03.24
Глава 36. 07.03.24
Глава 37. 07.03.24
Глава 38. 07.03.24
1 - 39 07.03.24
1 - 40 07.03.24
1 - 41 07.03.24
1 - 42 07.03.24
1 - 43 07.03.24
1 - 44 07.03.24
1 - 45 07.03.24
1 - 46 07.03.24
1 - 47 07.03.24
1 - 48 07.03.24
1 - 49 07.03.24
1 - 50 07.03.24
1 - 51 07.03.24
1 - 52 07.03.24
1 - 53 07.03.24
1 - 54 07.03.24
1 - 55 07.03.24
1 - 56 07.03.24
1 - 57 07.03.24
1 - 58 07.03.24
1 - 59 07.03.24
1 - 60 07.03.24
1 - 61 07.03.24
1 - 62 07.03.24
1 - 63 07.03.24
1 - 64 07.03.24
1 - 65 07.03.24
1 - 66 07.03.24
1 - 67 07.03.24
1 - 68 07.03.24
1 - 69 07.03.24
1 - 70 07.03.24
1 - 71 07.03.24
1 - 72 07.03.24
1 - 73 07.03.24
1 - 74 07.03.24
1 - 75 07.03.24
1 - 76 07.03.24
1 - 77 07.03.24
1 - 78 07.03.24
1 - 79 07.03.24
1 - 80 07.03.24
1 - 81 07.03.24
1 - 82 07.03.24
1 - 83 07.03.24
1 - 84 07.03.24
1 - 85 07.03.24
1 - 86 07.03.24
1 - 87 07.03.24
1 - 88 07.03.24
1 - 89 07.03.24
1 - 90 07.03.24
1 - 91 07.03.24
1 - 92 07.03.24
1 - 93 07.03.24
1 - 94 07.03.24
1 - 95 07.03.24
1 - 96 07.03.24
1 - 97 07.03.24
1 - 98 07.03.24
1 - 99 07.03.24
1 - 100 07.03.24
1 - 101 07.03.24
1 - 102 07.03.24
1 - 103 07.03.24
1 - 104 07.03.24
1 - 105 07.03.24
1 - 106 07.03.24
1 - 107 07.03.24
1 - 108 07.03.24
1 - 109 07.03.24
1 - 110 07.03.24
1 - 111 07.03.24
1 - 112 07.03.24
1 - 113 07.03.24
1 - 114 07.03.24
1 - 115 07.03.24
1 - 116 07.03.24
1 - 117 07.03.24
1 - 118 07.03.24
1 - 119 07.03.24
1 - 120 07.03.24
1 - 121 07.03.24
1 - 122 07.03.24
1 - 123 07.03.24
1 - 124 07.03.24
1 - 125 07.03.24
1 - 126 07.03.24
1 - 127 07.03.24
1 - 128 07.03.24
1 - 129 07.03.24
1 - 130 07.03.24
1 - 131 07.03.24
1 - 132 07.03.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть