Глава 13.

Онлайн чтение книги Я стану хозяйкой этой жизни In This Life, I Will Be The Lord
Глава 13.

Глава 13.

– Стойте, стойте!

Карета главы торговой группы Дюрак остановилась, и к большому ужасу к ней тут же подскочил Виедзи и начал кричать на слуг.

Клериван, который вместе с Рулаком следовал за ним, негромко щёлкнул языком.

Ожидая образцы текстиля от торговцев Дюрак, он также разузнал всё о владельце этой торговой группы.

Результатом расследования стало то, что это был человек императрицы.

Если быть точнее, её отец, нынешний лорд Ангенас.

С точки зрения родства он был довольно далёк от центра рода, но был человеком, который с самого детства был близок к императрице и присматривал за ней, пока она росла.

Вот только поведение Виедзи было чрезмерным.

Вне зависимости от того, какое давление оказывала императрица, Виедзи был старшим сыном Рулака Ромбарди.

Ему необязательно было так льстить.

Даже если Ангенас произвёл на свет нынешнюю императрицу, этот род всё равно не шёл ни в какое сравнение с Ромбарди.

Не было никакой возможности, чтобы Рулак, который шёл рядом с Клериваном, не слышал, как тот щёлкнул языком.

Однако глава Ромбарди не высказал никаких признаков недовольства.

Он просто молча смотрел на своего старшего сына с нечитаемым выражением лица.

В итоге, когда Виедзи вместо слуги открыл дверь кареты, оттуда вышел глава торговой группы и, склонив голову перед Рулаком, поздоровался.

«По крайней мере, их глава осознаёт надлежащую иерархию,» – мысленно застонал Клериван.

– Вы приложили много сил, чтобы приехать. Я хочу проверить всё прямо сейчас, перед тем, как мы войдём внутрь. Вы согласны?

– …Хорошо, – глава торговой группы Дюрак слегка нахмурился.

Он, как и обещал, привёз текстиль, которым собирался торговать. Однако мужчина не понимал, почему это является необходимым условием для совместного бизнеса.

Кройтон думал, что это лишь формальность. Виедзи, который уверял его в этом, вновь успокаивающим тоном заговорил с отцом, встав прямо перед ним:

– Отец, Вам действительно так нужно это делать?

– Прочь, – разгневанный взгляд Рулака обратился к старшему сыну. Он не хмурился, но его прямой взгляд мгновенно заставил Виедзи посереть. – Тебя учили, что ты можешь преграждать путь своему лорду?

– Ах… – лишь когда Виедзи понял свою ошибку, он поспешно отскочил в сторону.

– Поднять полотно.

По приказу Рулака слуги сняли полотно с повозки, привезённой торговой группой Дюрак.

– Хм, – Рулак провёл рукой по ткани и, смочив пальцы слюной, повторил свои действия.

«Поверхность неровная и шероховатая.»

– Клериван.

Стоило Рулаку позвать своего помощника, как Клериван тут же подошёл к нему, словно ждал этого.

И было совсем неудивительно, что выражение его лица стало не очень хорошим, когда Клериван прикоснулся к привезённой ткани.

– Что за сырьё Вы использовали? – спросил Клериван, обращаясь к Кройтону.

– О, это… – глава торговой группы Дюрак на мгновение заколебался, словно не мог вспомнить.

«Серьёзно? Вы даже не можете сказать из какого сырья товар, который вы собираетесь продать, занимая чужие деньги.»

Это был момент, который показал всё невежество рода Ангенас и их отношение к торговле.

– Ткань соткана из листьев и стеблей хроя.

– Хроя?

Хрой был травой, которая являлась своего рода сорняком, и широко росла по всей империи.

Когда Клериван, обладающий большим количеством знаний, заметил, что впервые слышит о ткани, изготовленной из хроя, Виедзи немного напрягся:

– Это сырьё традиционно используется в восточной части империи. Глава торговой группы лично всё про неё узнавал. Зачем притворяться экспертом во всём, если на самом деле ты ничего не знаешь?

Клериван молча кипел от слов Виедзи, потому что ему действительно нечего было сказать.

Текстиль был не той областью, в которой Клериван хорошо разбирался.

Живя в Ромбарди, он отвечал за образование наследников и много занимался торговлей. Но это был первый раз, когда Клериван услышал о производстве ткани, в которой использовался хрой.

– Поскольку оно широко используется лишь на востоке и не очень хорошо известно в других регионах, оно несёт в себе большую выгоду, – сказал Кройтон Рулаку. – Не так ли?

На первый взгляд казалось, что ответ будет положительным. Однако взгляд Рулака таил в себе сомнения о том, что продажа большого количества грубой ткани, сложенной в повозку, будет прибыльной.

Рулак получил письменный отчёт о количествах и трудозатратах, которые необходимы торговой группе Дюрак.

Естественно, поскольку это была другая торговая компания, сумма, которую они запрашивали, была огромной, ведь они не могли её себе позволить.

Однако для Ромбарди эта сумма не была такой уж обременительной.

Даже если бы этот текстильный бизнес потерпел крах, Ромбарди смогли бы возместить ущерб, полученный от этого, всего за месяц или два. Рулак беспокоился совсем не о деньгах.

Его старший сын, Виедзи, который с льстивым взглядом разговаривал с Кройтоном Ангенас, уже был захвачен.

«Нынешняя императрица, Лабини Ангенас, была крайне амбициозной личностью.

Чтобы сделать своего сына кронпринцем, она не стеснялась никаких методов.

Торговой группе Дюрак, которая была создана весьма быстро, не хватало средств, чтобы подкупить аристократический совет. Поэтому они решили собрать деньги другим способом.

Однако если по какой-то причине этот бизнес пойдёт не так и императрица не будет довольна финансовым результатом, было неясно, кого она будет винить в этом.

Виедзи думает, что если согласится на этот бизнес, то сможет приблизиться к императрице и останется подле неё,» – Рулак наконец принял решение.

«Этот текстильный бизнес станет испытанием не только для императрицы, но и для Виедзи.»

– Виедзи.

– Да, отец!

– Этот текстильный бизнес…

Перед тем, как прозвучали слова: «Я оставляю его на тебя», возле колеса повозки поднялась маленькая каштановая голова и раздался звонкий голос:

– Вау, это ткань, из которой делают одежду!

Четыре человека, стоявшие в напряжённой атмосфере, одновременно повернули головы.

– Фирентия? – удивлённо пробормотал Рулак.

Услышав это, Тия улыбнулась шире и сказала ещё громче:

– А мой папа очень хорошо разбирается в этом!

***

Смотря на людей, которые были удивлены её внезапным появлением, Тия изобразила ещё более невинную улыбку.

– Как ты вдруг тут оказалась? – спросил её Рулак, слегка наклоняясь.

– Мы с папой вышли на прогулку! Но когда я услышала голос дедушки, то тут же побежала вперёд!

Фирентия пришла встретиться со своим дедушкой, которого совсем не боялась.

К тому же она искренне сказала, что быстро бежала к нему.

Поэтому не было ничего удивительного в том, что уголки губ Рулака поползли вверх:

– Спасибо тебе, Фирентия. Но бегать так быстро опасно. Впредь будь осторожнее.

– Да, дедушка!

Рулак погладил внучку по голове, но Виедзи, который был недоволен тем, что их потревожили, помахал руками, словно прогоняя муху:

– Взрослые работают, поэтому иди играть в другое место. Быстро!

Но Фирентия спокойно пропустила эти слова и обратилась с вопросом к дедушке:

– Но что это такое? Здесь так много одинаковых тканей!

– Это ткань, сделанная из травы, называющейся хрой. Мы со взрослыми дядями разговаривали о том, сможем ли мы заработать много денег, продавая эту ткань.

– Ах, вот оно как?

«Заработать?

Не смешите. Этот бизнес будет разорён.

Бессмысленно перечислять проблемы, которые последуют в этом бизнесе. Их слишком много.

В результате этих проблем крупный текстильный бизнес из хроя рухнет и Ромбарди придётся восполнять убытки.

Сейчас наш выход.

Пора показать, что этот бизнес должен принадлежать не Виедзи!»

– Ха… ха… Тия! Куда ты от меня убежала?

«Выход папы!»

– Папочка! Дедушка собирается продавать эту ткань! – с невинным выражением лица сказала Фирентия, оглядываясь на отца, который ничего не подозревал.

– Ха… ха, мне очень жаль, отец. Тия, ты не должна мешать взрослым разговаривать. Давай пойдём туда и почитаем книжку, – естественно, Галлагер, который не догадывался о мыслях дочери, попытался забрать её отсюда.

– Но папочка, посмотри на это! Это ткань, сделанная из травы, которая называется хрой. Удивительно!

– Хм? Хрой?

«Я знаю, как заинтересовать тебя.»

Галлагер повернулся к повозке, чтобы посмотреть на ткань, которая была создана из растения, что являлось не более чем сорняком:

– О, ткань, сделанная из хроя. Это первый раз, когда я вижу и прикасаюсь к этой ткани. А она и правда шершавая на ощупь… – с волнением сказал отец Тии, сам того не заметив, но осознав ситуацию, тут же покраснел. – Пойдём же, Тия.

«Мы не можем так просто уйти!»

В этот момент девочка услышала голос, успокоивший её пылающее сердце одним выстрелом.

– Расскажи подробнее, Галлагер, – это был дедушка Фирентии.

Виедзи крайне не понравилось, что его младший брат не только появился не вовремя, но ещё и вмешался в их разговор. Вот только он не мог ничего с этим сделать.

– Я также знаю не очень много. Мне известно лишь то, что в восточной части империи хрой используют в качестве сырья для текстиля уже около сотни лет. Хрой легко обрабатывать, а сырьё находится прямо в шаговой доступности, поэтому текстиль из него очень любят простолюдины.

– Простолюдины? – реакция главы торговой группы Дюрак оказалась немного странной.

Стоило Галлагеру сказать, что хрой в основном используется простолюдинами, его лицо взволнованно исказилось:

– Это ткань, которой пользуются простолюдины?

– Да, это так. Как Вы видите, она грубая и шершавая, поэтому совершенно не подходит для использования в одежде знати.

– А-а…

– Вы не знали этого? – спросил Рулак, когда Кройтон не мог выдавить из себя ни слова.

– Тот, кто рассказал мне об этой ткани, сказал, что подобная ткань очень любима как простолюдинами, так и дворянами. Поэтому я собирался вести дела лишь с аристократами!

– Разве некоторое время назад не было сказано, что Вы сами всё узнавали?

– Этим занимался мой очень близкий знакомый. Я не думал, что он может меня обмануть, – лицо Кройтона густо покраснело из-за его смущения.

– Однако у ткани из хроя есть один недостаток. Поскольку это ткань, сделанная из растения, у неё есть своеобразный срок годности. Ах, вот оно, – Галлагер приподнял несколько слоёв ткани и цокнул.

Ткань в середине имела ярко выраженные пятна плесени.

– Готовая ткань из хроя уязвима для влаги, а несколько дней назад как раз были дожди.

– Ах, боже мой, – глава торговой группы Дюрак не мог скрыть своего разочарования.

«Думаю, ему очень обидно.

Больно обнаружить, что все бизнес-планы, которые ты так амбициозно выстраивал, оказались провальными.»

В это время Галлагер, который о чём-то размышлял, обратился к Кройтону:

– Но поскольку хрой распространённое растение, то его можно найти и на близлежащих территориях. Поэтому если не привозить его издалека, то проблем не возникнет.

– О-ох, неужели?

– И если Вы действительно хотите работать с дворянами, то попробуйте смешать хрой с фланелью, когда будете изготавливать ткань.

– С фланелью?

– Да. На самом деле хрой неплохой материал. Он поможет сэкономить большое количество средств. Поэтому если Вы смешаете его с фланелью, то получите лёгкую, дышащую и мягкую ткань.

– О-о-о, вот оно как! – взгляд Кройтона, обращённый к Галлагеру, мерцал.

– Однако смешивание фланели с другим сырьём довольно сложное занятие. Для этого потребуются очень умелые мастера. Необходимо будет найти ткачей с нужным уровнем мастерства.

– О, ткачи?.. – Кройтон изумлённо выпучил глаза, словно не догадывался об этом.

– Гильдия ткачей Ромбарди как раз обладает нужным уровнем. Естественно, это должно увеличить долю Ромбарди в прибыли от бизнеса, – в самое подходящее время вмешался Клериван.

– Как будет лучше сделать?

– Учитывая заработную плату мастеров Ромбарди…

Когда Клериван и глава торговой группы Дюрак начали обсуждать подробности, Галлагер взял Фирентию на руки.

И собрался по-тихому уйти.

– Галлагер, ты будешь отвечать за это дело.

Несмотря на то, что эти невероятные слова прозвучали от Рулака, реакция последовала бурная.

– О-отец! – закричал Виедзи.

Он не мог допустить, чтобы дело, которым он так упорно занимался, отнял у него младший брат.

Однако Рулак не собирался менять своего решения.

– Но я мало что знаю о ведении бизнеса. Отец, это не в моих силах, – испуганный Галлагер попытался отступиться, однако Рулак спокойным голосом обратился к Кройтону:

– Кажется, Вам нужен человек, который хорошо разбирается в этой области?

– Если бы я ничего не узнал об этом текстиле, то у меня точно возникли бы огромные проблемы! Если юный господин Ромбарди сможет помочь мне, я буду очень рад!

Виедзи, который ведёт себя как слуга в собственном доме, или Галлагер, разбирающийся в нужных вопросах и назначенный самим Рулаком? Выбор очевиден.

– Если речь идёт о ведении бизнеса, то я буду помогать Вам всеми силами. Не волнуйтесь слишком сильно, господин Галлагер, – Клериван, у которого были плохие отношения с Виедзи, также предложил свою помощь отцу Тии.

Галлагер, который продолжал колебаться, посмотрел на свою дочь.

«Папа, ты сможешь сделать это!»

– Ты можешь помочь дяденьке! Это так круто, папочка! – восторженно сказала Фирентия.

Её слова стали последним ударом.

Галлагер, который крепко прижимал к себе дочь, принял решение и кивнул, обращаясь к собственному отцу:

– Я попробую.

Тия с трудом сдерживала себя от криков радости и прыжков на месте.

«Если мой папа берётся за дело, то этот бизнес точно станет успешным!

Теперь главные проблемы исчезнут, а Ромбарди и Ангенас смогут заработать большие деньги. Тогда не будет дураков, которые помешают двум крупнейшим родам империи взяться за руки.»

– Кхмф!

«За исключением этого идиота, Виедзи, который так усердно скалит зубы.

Но пока дедушка жив, он ничего не сможет сделать.

Если из-за ревности он попытается разрушить этот бизнес с помощью своих денег, дедушке это точно не понравится.»

– Мой папочка самый крутой! – пробормотала Тия на ухо своему отцу.

Было кое-что, о чём Фирентия, жившая в будущем, знала наверняка.

Поскольку Ромбарди были заинтересованы в наследовании престола, императрица также была человеком, который был очень заинтересован в том, кто унаследует место лорда Ромбарди.

До сих пор самым выдающимся был старший сын. Поэтому не было ни одного дворянина, который вспоминал бы о том, что помимо Виедзи есть ещё Лорельс и Галлагер, средний и младший сыновья Рулака.

Виедзи и его семья часто посещали приёмы и ужины, которые каждый месяц в императорском дворце устраивали император и императрица.

«Но теперь, по крайней мере один раз, в списках появится “Галлагер Ромбарди и его семья”!

А в императорском дворце есть человек, с которым я должна встретиться как можно скорее.

Человек, который родился от горничной и являлся незаконнорождённым ребёнком императора и которого я должна держать рядом с собой, чтобы преуспеть в качестве Хозяйки Ромбарди.

Второй принц. Ферес Бривачау Дюрэли сейчас находится там.»

______________________________

Перевод с англ.: Delightful_Witch

Редактура: Ivy


Читать далее

Пролог. 07.03.24
Глава 1. 07.03.24
Глава 2. 07.03.24
Глава 3. 07.03.24
Глава 4. 07.03.24
Глава 5. 07.03.24
Глава 6. 07.03.24
Глава 7. 07.03.24
Глава 8. 07.03.24
Глава 9. 07.03.24
Глава 10. 07.03.24
Глава 11. 07.03.24
Глава 12. 07.03.24
Глава 13. 07.03.24
Глава 14. 07.03.24
Глава 15. 07.03.24
Глава 16. 07.03.24
Глава 17. 07.03.24
Глава 18. 07.03.24
Глава 19. 07.03.24
Глава 20. 07.03.24
Глава 21. 07.03.24
Глава 22. 07.03.24
Глава 23. 07.03.24
Глава 24. 07.03.24
Глава 25. 07.03.24
Глава 26. 07.03.24
Глава 27. 07.03.24
Глава 28. 07.03.24
Глава 29. 07.03.24
Глава 30. 07.03.24
Глава 31. 07.03.24
Глава 32. 07.03.24
Глава 33. 07.03.24
Глава 34. 07.03.24
Глава 35. 07.03.24
Глава 36. 07.03.24
Глава 37. 07.03.24
Глава 38. 07.03.24
1 - 39 07.03.24
1 - 40 07.03.24
1 - 41 07.03.24
1 - 42 07.03.24
1 - 43 07.03.24
1 - 44 07.03.24
1 - 45 07.03.24
1 - 46 07.03.24
1 - 47 07.03.24
1 - 48 07.03.24
1 - 49 07.03.24
1 - 50 07.03.24
1 - 51 07.03.24
1 - 52 07.03.24
1 - 53 07.03.24
1 - 54 07.03.24
1 - 55 07.03.24
1 - 56 07.03.24
1 - 57 07.03.24
1 - 58 07.03.24
1 - 59 07.03.24
1 - 60 07.03.24
1 - 61 07.03.24
1 - 62 07.03.24
1 - 63 07.03.24
1 - 64 07.03.24
1 - 65 07.03.24
1 - 66 07.03.24
1 - 67 07.03.24
1 - 68 07.03.24
1 - 69 07.03.24
1 - 70 07.03.24
1 - 71 07.03.24
1 - 72 07.03.24
1 - 73 07.03.24
1 - 74 07.03.24
1 - 75 07.03.24
1 - 76 07.03.24
1 - 77 07.03.24
1 - 78 07.03.24
1 - 79 07.03.24
1 - 80 07.03.24
1 - 81 07.03.24
1 - 82 07.03.24
1 - 83 07.03.24
1 - 84 07.03.24
1 - 85 07.03.24
1 - 86 07.03.24
1 - 87 07.03.24
1 - 88 07.03.24
1 - 89 07.03.24
1 - 90 07.03.24
1 - 91 07.03.24
1 - 92 07.03.24
1 - 93 07.03.24
1 - 94 07.03.24
1 - 95 07.03.24
1 - 96 07.03.24
1 - 97 07.03.24
1 - 98 07.03.24
1 - 99 07.03.24
1 - 100 07.03.24
1 - 101 07.03.24
1 - 102 07.03.24
1 - 103 07.03.24
1 - 104 07.03.24
1 - 105 07.03.24
1 - 106 07.03.24
1 - 107 07.03.24
1 - 108 07.03.24
1 - 109 07.03.24
1 - 110 07.03.24
1 - 111 07.03.24
1 - 112 07.03.24
1 - 113 07.03.24
1 - 114 07.03.24
1 - 115 07.03.24
1 - 116 07.03.24
1 - 117 07.03.24
1 - 118 07.03.24
1 - 119 07.03.24
1 - 120 07.03.24
1 - 121 07.03.24
1 - 122 07.03.24
1 - 123 07.03.24
1 - 124 07.03.24
1 - 125 07.03.24
1 - 126 07.03.24
1 - 127 07.03.24
1 - 128 07.03.24
1 - 129 07.03.24
1 - 130 07.03.24
1 - 131 07.03.24
1 - 132 07.03.24
Глава 13.

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть