Время бронирования приближалось, поэтому мы с Асанаги быстро покинули станцию и направились в центр города.
— Маехара, я не против, чтобы ты шел рядом со мной, понимаешь? Если ты будешь идти позади, то люди подумают, что ты преследуешь меня.
— А-а, точно. Извини.
— Серьезно...
Асанаги была единственной, кто знал расположение ресторана, поэтому я намеревался следовать за ней, но, как и ожидалось, идти на три шага позади нее - плохая идея, да? Я невольно вздохнул.
Я подошел к ней на полшага ближе, но она снова сделала мне замечание.
— Боже, я сказала, иди рядом со мной, подойди ближе.
— Ва-...
В конце концов, Асанаги потянула меня за руку, и теперь мы шли на расстоянии полушага, практически бок о бок. А наши плечи едва соприкасались. Неловко.
Она сказала мне, что место, которое мы собирались посетить, находится в узком переулке. От главной улицы до определенной аптеки на левой стороне дороги, повернуть налево в переулок прямо после нее. Мы не заблудились бы в поисках, потому что маршрут был прямым и легким для следования.
— Серьезно, я знала, что это произойдет, но Маехара, ты такая заноза в заднице.
— Ничего не поделаешь, ясно? Это первый раз, когда я делаю что-то подобное.
Я посмотрел вперед, мой взгляд остановился на учениках в форме перед нами, учеников из другой школы. Пока они прогуливались, радостно болтая друг с другом в группе, состоящей из девушек и парней, я не мог отделаться от мысли, что они живут в другом мире, отличном от моего.
А потом я посмотрел на Асанаги, которая шла рядом со мной, спрятав руки в карманы толстовки.
— Итак, Асанаги, вы с Амами-сан часто зависаете здесь?
— Ну, да. Правда, мы просто бесцельно бродим. В зависимости от самочувствия, мы можем пойти в караоке или, если проголодаемся, то в кафе, что-то в этом роде.
— Хм... Как и ожидалось.
Как я уже говорил, я действительно приходил сюда время от времени, но всякий раз у меня была цель. Покупка новых игр, книг или выполнение других поручений. Даже сейчас у меня была определенная цель прийти сюда.
Если бы мне не нужно было выходить на улицу, я бы предпочел понежиться в своем доме.
— Это опять твой одинокий взгляд на вещи. Маехара, ты просто слишком много думаешь об этом.
Асанаги, похоже, придерживалась иного мнения, чем я.
— Что ты имеешь в виду?
— Я имею в виду, что не обязательно иметь четкую цель. Например, если бы мы гуляли с Юу и она предложила нам пойти в караоке, но тут вмешался Маехара и сказал, что появился новый вид десерта, и попросил нас с Юу пойти и попробовать его. Таким образом, мы, естественно, строим планы по пути. В данном случае это "караоке" и "поедание десертов", так что даже если мы изначально пошли без цели, мы всё равно смогли бы найти, чем заняться. Понимаешь?
— Ах... Это... Да, понимаю.
Из их общения в классе я понял, что причина, по которой Амами-сан продолжала приглашать Асанаги потусоваться с ней, заключалась в том, что она искренне хотела проводить с ней больше времени.
Такие вещи, как караоке и тому подобное, были делами второстепенными.
— Вот почему, даже если у нас нет четкой цели, на самом деле мы уже достигли ее - провести время с друзьями. Если так подумать, то наши занятия не покажутся пустой тратой времени.
— ...Это правда.
— В этом отношении мы не так уж сильно отличаемся от той компании перед нами. В конце концов, мы делаем то же самое - проводим время вместе. Будь то на улице или у тебя дома. Мы, по сути, делаем одно и то же.
Причина, по которой Я и Асанаги часто встречались, заключалась не в том, чтобы играть в какие-то игры или вместе ужинать, а в том, что мы хотели провести время друг с другом.
Такие вещи, как "совместный ужин", были второго плана.
— Маехара, конечно, я провожу с тобой меньше времени, чем с Юу и остальными, но мне все равно нравится проводить его с тобой, хотя я всегда сержусь, когда ты убиваешь моего аватара... Также ты не раздражаешься, когда я отпускаю неуместные шутки или называю тебя одиночкой.
— Нет, на самом деле меня это бесит, понимаешь?
Да, меня бесило всякий раз, когда она делала что-то подобное, но я не возражал против этого, потому что говорить что-либо было бы бессмысленно.
В конце концов я понимал, что Асанаги шутит.
— Кстати говоря, когда ты в группе Амами-сан, ты, кажется, полностью погружаешься в свою роль, да? Например, я могу представить тебя в костюме, как менеджера или что-то в этом роде.
— Заткнись... Но, знаешь, иногда это напрягает, особенно когда мне приходится иметь дело с большим количеством людей одновременно. Вот почему мне время от времени требуется спокойная обстановка.
— И эта спокойная обстановка - это... Времяпрепровождение с одиночкой вроде меня? Тебя это действительно устраивает?
— Да, я не против. Ты мне очень помогаешь, спасибо большое.
— Уф...
— Что случилось? Ты сказал как игуана, которую раздавил 4WD. (4WD - это игрушечная машина, В Yakuza Kiwami, Yakuza 0, они назвали ее pocket circuit)
— Нет, ну... Подожди, что за черт? К чему это сравнение?
"Спасибо, что была честна со мной" - я не мог сказать это прямо ей в лицо, ни за что.
Серьезно, она такая классная.
Я ненавидел себя за эти мысли.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления