Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 22

Онлайн чтение книги Я унаследовал империю с фальшивой беременностью I Inherited Empire with Fake Pregnancy
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 22

Цзинь Суо Суо спал до тех пор, пока не проснулся естественным образом. Умывшись, он медленно вышел из комнаты и сразу же увидел во дворе космический корабль.

Его глаза загорелись: этот космический корабль так прекрасен!

Мужчины всегда испытывают необъяснимое сложное желание, когда имеют дело с крутыми вещами.

До того, как Цзинь Суо Суо был преобразован в человеческий облик, он мечтал о суперкарах, которые видел в Интернете.

Думая о том, что после превращения он сможет зарабатывать деньги, в будущем он мог бы купить один из них.

И вот теперь суперкар, о котором он когда-то мечтал, по сравнению с космическим кораблем, стоящим перед ним, - это просто разные миры. Это как разница между "иметь мобильный телефон" и "иметь полноэкранный смартфон".

Когда Раймонд сошел с космического корабля, он увидел золотую улитку, которая смотрела на него блестящими глазами.

Цзинь Суо Суо не надел пиджак этим утром. На нем был только кремово-белый свитер с длинными рукавами.

Этот вязаный свитер был всего лишь удовлетворительного качества, но он был неописуемо красив, когда был надет на тело Цзинь Суо Суо.

Раймонд мог ясно видеть тонкую талию под свитером. Талия действительно была очень тонкой, и он не знал, как она вообще могла выдержать такую большую змею.

Когда он превратился в зверя, длина его тела достигла 30 метров, а вес - тысячи килограммов, и все равно рядом с ним оставалось много места.

Он даже может свободно плавать внутри.

Если у него будет шанс, он должен войти туда снова...

"Да Хэй, Да Хэй? Раймонд?"

Раймонд внезапно пришел в себя: "А? Что?"

Его щеки мгновенно стали горячими. О чем он только что думал? !

Цзинь Суо улыбнулся и спросил, "Мы собираемся ехать на нем всю поездку?".

Раймонд кивнул.

После паузы он сказал низким голосом: "Хочешь подняться и посмотреть?".

"Хорошо!"

Увидев согласие Цзинь Суо, Раймонд повернулся и пошел вперед по эскалатору космического корабля.

Когда он подошел к люку, он что-то вспомнил, затем оглянулся на Цзинь Суо. На мгновение он замешкался, а затем протянул руку собеседнику.

Цзинь Суо Суо ярко улыбнулся: "Нет необходимости".

Хотя эскалатор был крутым, он не был не в состоянии подняться.

Цзинь Суо Суо вошел в космический корабль и под руководством Раймонда посетил главную комнату управления, комнату для гостей, комнату технического обслуживания и т.д. Роскошь этого космического корабля укрепила веру Цзинь Во Во в то, что в будущем он сможет заработать большие деньги.

После еды они официально отправились в обратный путь на Центральную Звезду.

Раймонд приказал Кори и остальным быть внимательнее по дороге.

На этот раз они возвращались на гражданском космическом корабле. Помимо "специальной комнаты отдыха для беременных" внутри, у них была еще одна цель - укрыть их от людских глаз и ушей.

Мало кто знает новость о том, что Раймонд все еще жив. Поскольку закулисные люди пытаются убить его, если они вернутся на военном космическом корабле, они определенно привлекут внимание закулисных людей.

Но все же Раймонд все еще немного волновался.

Выйдя из комнаты управления, Раймонд собирался пойти в комнату отдыха, чтобы взглянуть на происходящее. Он остановился, когда проходил мимо комнаты для беременных.

У доктора Си Цзэ все еще была работа на планете Лаймстоун, и на этот раз он не последовал за ними на Центральную Звезду.

Кроме золотой улитки на этом корабле были все зверолюди.

Другие зверолюди знали, что Цзинь Суо Суо был спутником маршала. Даже если Цзинь Суо Суо был очень привлекательным, ни один зверочеловек не осмеливался зайти в зал для беременных, чтобы поболтать с ним и развеять свою скуку.

Когда Раймонд услышал слабые механические и электронные звуки, доносящиеся изнутри, он осторожно приоткрыл дверь и обнаружил, что Джин Во дремлет у окна.

Раймонд облегчил шаги и на цыпочках подошел, чтобы выключить "Учебник для беременных пар", который проигрывался на терминале.

Цзинь Суо Суо заметил, что электронный звук в его ушах внезапно прекратился, а веки открылись.

Увидев, что он проснулся, Раймонд мягко сказала: "Почему бы тебе не лечь спать, когда ты хочешь спать?".

Цзинь Суо Суо зевнул: "Это так скучно, сколько же времени это займет?".

Когда он впервые сел на космический корабль, он был очень взволнован, думая, что сможет увидеть по телевизору бесконечное яркое звездное небо.

Оказалось, что после посадки в космический корабль за окном не было ничего, кроме черноты.

Космический корабль летел очень плавно, слышалось только легкое "жужжание" двигателя, как гипнотический белый шум. Золотая улитка долго не выдержала и захотела спать.

Раймонд сказал: "До прибытия еще два дня".

Услышав это, Цзинь Суо Суо присел на корточки перед маленьким столиком. Два дня будут долгими и скучными.

На космическом корабле нельзя подключиться к звездной сети, нельзя смотреть телевизор и фильмы для развлечения, но в комнате развлечений были некоторые забавные вещи.

Но она была предназначена для богатых и экстравагантных людей. Раймонд не хотел, чтобы золотая улитка была покрыта такими вещами.

Раймонд надолго задумался и неуверенно произнес: "Если тебе скучно, я могу научить тебя читать".

Цзинь Суо боковым зрением посмотрел на Раймонда: "Хорошо".

Половина его лица была прижата к столу, а голос был немного мягким и невнятным.

Раймонд подумал, что вид Цзинь Суо Суо был немного милым. Он незаметно приоткрыл рот и открыл универсальный терминал Цзинь Суо Суо.

Функции универсальных терминалов очень минимальны, и они еще более бесполезны, если не подключены к звездной сети. К счастью, здесь есть функция рукописного ввода.

Раймонд включил функцию рукописного ввода и спроецировал ее на световой занавес в воздухе.

На световом занавесе появилась строка символов, увеличенная в бесчисленное количество раз.

Он указал на строку символов и сказал: "Раймонд, мое имя".

Цзинь Суо посмотрел на строку символов: "Это три символа Раймонда?".

Строка символов, на которую указал Раймонд, выглядела так, будто в ней было более двадцати символов, что слишком долго.

Три символа?

Раймонд был озадачен, и вскоре он подумал, что, вероятно, в мире, где живет Цзинь Суо Суо, "Раймонд" - это всего лишь три символа.

Однако, хотя эта строка иероглифов длинная, произношение действительно состоит всего из трех звуков.

Он кивнул и написал еще одну строку иероглифов рядом со своим именем: "Цзинь Суо Суо".

Цзинь Суо Суо написал это дважды и уже аккуратно. У него хорошая память.

Готового самоучителя под рукой не было. После того, как Раймонд научил десять или двадцать ежедневных словарных слов, он не знал, чему еще учить.

Цзинь Суо Суо с очень знакомыми действиями достал курс для беременных, который он использовал для тренировки аудирования, и дал Раймонду.

Раймонд: "..."

Раймонд прочистил горло, включил проекцию курса для беременных и указал на текст выше, а затем медленно прочитал слово за словом.

Цзинь Суо тоже читал слово за словом и писал от руки.

При чтении "Формирование и рост детеныша в животе" глаза Раймонда снова неконтролируемо устремились на живот Цзинь Суо.

Прочитав это предложение, Цзинь Суо вдруг повернулся и посмотрел на Раймонда: "На что ты смотришь?".

Раймонд был ошеломлен и быстро отвел взгляд.

Цзинь Суо Суо улыбнулся, дразнящим тоном: "Не хочешь зайти ненадолго?".

Раймонд был лишен выражения лица: "...нет".

Цзинь Суо Суо посмотрел на собеседника серьезным взглядом, и ему вдруг захотелось поддразнить его.

"О? Я думал, ты хочешь войти. С момента входа в эту комнату, ты смотрел на мой живот тринадцать раз".

Так много?

Не может быть. Раймонду стало неловко, что Цзинь Суо обнаружил его "подглядывания", да еще и смог их так четко сосчитать.

Цзинь Суо Суо положил голову на ладонь, улыбнулся и спросил: "Оставайся в моей оболочке... Удобно ли спать в моем животе? Там я раньше спал".

Раймонд: "..."

Раймонд был немного удивлен. Цзинь Суо может спать в своем животе?

Цзинь Суо: "Замечательно?"

Раймонд не знал, что сказать, поэтому он ответил: "Внутри много места".

"Это естественно". с гордостью сказал Цзинь Суо. "Это более тысячи квадратных метров".

И по мере повышения уровня его культивации пространство внутри оболочки будет продолжать расширяться. Конечно, количество выделяемой жидкости также будет увеличиваться.

Цзинь Суо потрогал свой живот и спросил: "Кроме тебя, я никого сюда не пускал. Чувствуешь ли ты себя польщенным?"

Никто, кроме тебя, не заходил внутрь.

Это предложение, как одна петля, бесконтрольно повторяется в голове Раймонда снова и снова.

"После того как ты внезапно сбежал в тот день, я планировал поймать еще одно живое существо и поместить его внутрь". Цзинь Суо улыбнулся.

"Не впускай других". серьезно сказал Раймонд: "Ты не можешь позволить третьему человеку узнать о твоем таланте и умениях".

Раймонд чувствовал, что Цзинь Суо Суо иногда выглядел проницательным, а иногда он выглядел немного менее проницательным.

Если однажды Цзинь Суо Суо случайно посадит в свой живот постороннего человека, разве тот человек не узнает секрет Цзинь Суо?

Как только секрет Цзинь Суо Суо будет раскрыт, последующие неприятности будут неизмеримы.

По крайней мере, узнав, что он черный питон, и узнав, что он знает все его секреты, Цзинь Суо никогда не проявлял к нему никаких убийственных намерений.

Конечно, Цзинь Суо знал, что его секрет не может быть раскрыт просто так. Сначала он не знал, что люди в этом мире могут превращаться в животных, поэтому засунул черного питона в свою раковину.

После того как черный питон убежал, чтобы продолжить фиктивную беременность, он планировал найти другое живое существо, чтобы заменить его. Но когда он подумал о других животных, остающихся в его оболочке, он почувствовал некоторую нерешительность.

Да Хэй был исключением.

Раймонд тоже был добр к нему. Поэтому Цзинь Суо Суо улыбнулся и кивнул головой: "Хорошо".

Видя покорное выражение лица Цзинь Суо Суо, Раймонд расслабился, и на уголках его рта появилась небольшая улыбка.

"Итак, ты все еще хочешь снова побывать в моем животе, верно?"

Раймонд: "???"

В глазах Цзинь Суо Суо промелькнула вспышка озорства, после чего он вдруг протянул руку и молниеносно схватил руку Раймонда.

В следующую секунду Раймонд обнаружил, что стоит в тусклом пространстве, а под ногами у него толстая лужа скользкой слизи.

Раймонд: "..."


Читать далее

Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 1 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 2 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 3 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 4 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 5 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 6 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 7 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 8 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 9 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 10 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 11 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 12 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 13 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 14 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 15 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 16 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 17 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 18 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 19 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 20 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 21 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 22 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 23 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 24 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 25 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 26 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 27 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 28 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 29 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 30 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 31 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 32 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 33 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 34 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 35 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 36 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 37 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 38 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 39 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 40 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 41 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 42 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 43 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 44 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 45 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 46 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 47 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 48 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 49 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 50 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 51 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 52 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 53 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 54 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 55 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 56 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 57 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 58 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 59 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 60 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 61 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 62 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 22

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть