Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 54

Онлайн чтение книги Я унаследовал империю с фальшивой беременностью I Inherited Empire with Fake Pregnancy
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 54

В Звездной сети все еще было несколько человек, осуждающих дорогое поддельное лекарство. Но без руководства военно-морского флота настоящие пользователи сети были не так активны.

В конце концов, для них это не имело особого значения. Большинство из них просто присоединились к веселью, пока оно не закончилось.

Однако те, кто манипулировал общественностью, начали тайно расспрашивать о жидкости для очищения вен по заоблачным ценам.

Так интернет-знаменитость Кун Кун получил сообщение от таинственного человека.

Таинственный человек предложил купить все оставшиеся у него в руках средства для очищения вен за цену, вдвое превышающую самую высокую цену.

Кун Кун не сразу согласился и отправился в Звездную сеть, чтобы сначала выяснить подробности.

Соответствующие департаменты до сих пор не решили проблему с жидкостью для очищения вен. В конце концов, общественность уже не поднимала шума по поводу подделки лекарства.

Пока Кун Кун просматривал новости, он получил еще одно сообщение. Этот человек хотел купить по высокой цене все без исключения остатки жидкости для очищения вен у него в руках.

Кун Кун колебался некоторое время, а другой человек решительно поднял цену до трехкратного превышения самой высокой цены, которая составляла 10 миллионов.

Бутылка жидкости для очищения вен за 10 миллионов, а у него 16 бутылок!!!

Изначально он купил эту жидкость для очищения вен менее чем за 10 000. Прошел всего месяц, а она уже удвоилась в тысячу раз!

Кун Кун так много работал в качестве интернет-знаменитости, ведя прямые трансляции и зарабатывая несколько миллионов в год. Но теперь, всего за месяц, он уже заработал более одного миллиарда!

Кун Кун решительно сделал выстрел!

В то же время тетя Эллер, жена старого маршала Хобби, которая также была матерью Юджина, с удовлетворением смотрела на своего сына. С магической жидкостью в руках, ее сын теперь мог вливать больше энергетической жидкости в свои обычные тренировки. Его сила, несомненно, очень быстро увеличится. Вскоре он сможет преодолеть восьмой ранг.

Юджин фыркнул, но его глаза сияли энтузиазмом.

Он точно будет сильнее, чем этот мусор!

Тетя Эллер на самом деле не была первой спутницей старого маршала Хобби. До него у старого маршала Хобби был партнер, который был суб-зверем.

Старый маршал Хобби и его партнер были очень привязаны друг к другу, даже будучи молодой парой.

Однако субзвери по природе своей были слабыми, и беременность сильно сказывалась на их телосложении. Партнер маршала Хобби был в еще худшей форме, чем обычные звери.

После того как он забеременел и произвел на свет яйцо, его тело становилось все более нездоровым. Когда его сыну Деррику только исполнилось десять лет, он не мог не скончаться.

Хобби придавали большое значение своему сыну и был очень строг с ним.

Деррик с детства проявлял удивительные таланты. Кроме того, он вырос высоким, красивым и мужественным. Будь то врожденные способности или сила, в конце концов, в возрасте пятидесяти трех лет он стал зверем 8 ранга.

До того, как Раймонд в 45 лет поднялся до 8 ранга, Деррик был самым молодым зверолюдом 8 ранга в истории империи.

Жаль, что энергия Деррика взорвалась через два года после получения восьмого ранга, и он полностью превратился в калеку.

Несмотря на то, что прошло уже более десяти лет, старый маршал Хобби все еще заботился о своем бесполезном сыне, отдавая Деррику почти всю свою любовь и компанию.

Юджин дважды усмехнулся. Он должен пробиться в восьмой ранг до пятидесяти трех лет, и пусть старик хорошенько посмотрит, кто из них лучший сын.

С детства оставаясь в тени своего сводного брата, он готов на все, чтобы превзойти Деррика.

Превзойти Деррика - его навязчивая идея.

Изначально Юджин планировал использовать какие-то особые средства, чтобы заставить владельца магазина выйти, а затем получить формулу, чтобы показать ее отцу.

Таким образом, Юджин нашел известного, богатого бизнесмена, который первым разместил видео о том, как добиться справедливости за смехотворно дорогое лекарство.

Неожиданно это обернулось против них. Однако теперь все было в порядке. Раз он не смог получить формулу, значит, никому не позволено даже думать об этом.

Юджин оценил действия лавочника. А что касается того, что отсутствие формулы - огромная потеря для империи, то какое отношение это имеет к нему?

Время шло день за днем. В мыслях каждого приближался пятидесятый день рождения маршала Раймонда.

Поскольку это был юбилей, особняк маршала намеревался очень хорошо о нем позаботиться.

Помимо дня рождения Раймонда, было также объявлено о запуске таблетки для очищения от токсинов.

Тело Рена полностью восстановилось. Помимо того, что Цзинь Суо Суо каждый день делал ему маску, пестрые борозды на его лице стали гораздо мельче, и все лицо всего за чуть больше месяца выглядело свежим и молодым. Рен наконец-то стал похож на мужчину в возрасте около тридцати или сорока лет.

Несмотря на его выздоровление, новость о том, что его энергетическое ядро полностью восстановлено, не могла быть обнародована.

Выпуск жидкости для очищения вен уже вызвал волнения по всей империи. Если бы люди узнали, что сломанное энергетическое ядро было восстановлено, то это было бы похоже на то, как если бы небеса упали на землю. С нынешними силами Раймонда они не смогли бы защитить золотую улитку в своем доме.

Поэтому Рен не собирался появляться на дне рождения Раймонда.

После ежедневного применения масок для лица вместе с Реном в течение месяца кожа Дорис стала нежной и гладкой настолько, что поры перестали быть видны невооруженным глазом. Она выглядела намного моложе, как будто ей было столько же лет, сколько и Раймонду.

К этому следует добавить тот факт, что ее муж, который был парализован в течение многих лет, полностью восстановился. Дорис была в очень хорошем настроении, и ее лицо сияло весь день.

Раймонд занимал важный пост в военном ведомстве и был единственным зверочеловеком 9 ранга в империи. Семьи на Центральной Звезде ломали голову, придумывая, как бы поближе познакомиться с маршалом Раймондом.

Получив, наконец, приглашение, семьи пожелали, чтобы весь клан смог присутствовать на дне рождения.

Самки и суб-звери использовали это время, чтобы окружить Дорис, делая ей открытые комплименты и лукаво расспрашивая о ее методах ухода за кожей.

Кожа самок зверолюдей обычно грубее, чем нежная кожа суб-зверей. Однако кожа Дорис могла считаться даже лучше, чем у большинства зверолюдей.

Будучи самкой зверя, Дорис, должно быть, использовала какой-то секретный рецепт, так как раньше ее кожа была не так хороша.

Несмотря на то, что Дорис уже много лет не попадались такие звезды, она не была шокирована или высокомерна, и ее слова лишь тактично отклонили их.

"Тетя Дорис, ваша кожа выглядит намного лучше, чем раньше. Вы открыли новый секрет ухода за кожей?" с улыбкой спросила Эллер.

Эллер говорила не слишком деликатным тоном. Для чужих ушей казалось, что они с Дорис очень близки, без всяких угрызений совести.

Дорис опустила глаза. Когда другие задавали ей этот вопрос, они осмеливались говорить только вкрадчиво, но Эллер спросила прямо.

И личность Эллер не была тем, от чего она могла легко отмахнуться.

"Мой секрет ухода за кожей - это хорошее настроение. Когда вы чувствуете себя хорошо, ваш цвет лица, естественно, будет лучше". Дорис продолжила с яркой улыбкой: "Вы, молодые люди, должны стараться всегда сохранять хорошее настроение".

Эллер улыбнулась: "Понятно. Кажется, я еще не видела дядю Рена?".

"Твой дядя Рен некоторое время назад перенес операцию на венах и чувствовал себя немного некомфортно. Так что он отдыхает наверху". Дорис ответила, не меняя выражения лица.

"Тогда я навещу его позже".

"Нет необходимости. Просто дай ему отдохнуть".

"Сегодня, когда все внизу, дядя Рен, наверное, чувствует себя одиноким. Я могу подняться наверх с Юджином немного позже". настаивала Эллер.

Тем временем Юджин искал фигуру Цзинь Суо в море людей. С тех пор как он увидел Цзинь Суо Суо на банкете в прошлый раз, он никак не мог выбросить его образ из головы.

Жаль, что Цзинь Суо всегда брал с собой охрану или сопровождал Раймонда, когда выходил на улицу, поэтому у него не было возможности подойти поближе.

Услышав слова Эллер, Юджин сразу же сказал: "Мы с Эллер можем подняться".

Может быть, Цзинь Суо Суо был с Реном наверху? подумал Юджин.

Улыбка на лице Дорис стала немного принужденной. Раньше она хотела видеть Эллер своей будущей невесткой. Она хорошо выглядела, обладала мягким характером и имела хорошее семейное происхождение.

Однако теперь, когда у нее есть Цзинь Суо, она почувствовала, что Эллер очень далека от ее нынешней невестки.

Хотя Эллер хорошо выглядела, она всегда вызывала у людей ощущение дистанции. С таким мягким характером она казалась слишком сдержанной и скучной по сравнению с Цзинь Суо, который время от времени был немного крут, но при этом имел простой и добрый характер, выгравированный в его костях.

Теперь Эллер явно не пыталась понять людей, с которыми разговаривала, настаивая на том, чтобы подняться, несмотря на то, что ей несколько раз тактично отказывали.

Мало того, она даже втянула в разговор Юджина - любовного соперника своего сына.

Хотя любовная соперница Дорис уже была замужем и имела детей, Дорис все равно испытывала беспокойство при мысли о том, что Юджин так похож на свою мать, какой та неоднократно представала перед Реном после того, как она вышла замуж.

Улыбка на лице Дорис немного уменьшилась, и она больше не была тактичной. "Не поднимайся, твой дядя Рен больше всего ненавидит, когда другие его беспокоят", - прямо сказала Дорис.

Улыбка Эллер стала жесткой, и в воздухе повисла неловкая атмосфера.

Это был первый раз, когда Эллер так прямо отказали с тех пор, как она выросла. Видя, что она не может настаивать, не теряя своего достоинства, Эллер сухо сказала: "Тогда мы не будем беспокоить дядю Рена и дадим ему хорошо отдохнуть".

Юджин был немного разочарован, и его взгляд то и дело возвращался в сторону лестницы.

Дорис бросила на них еще один взгляд, чувствуя себя еще более расстроенной, и повернулась, чтобы поговорить с кем-то еще.

Юджин пожаловался Эллер низким голосом: "Если бы ты с самого начала выбрала Раймонда, ты бы до сих пор была такой? Ты слишком претенциозна".

Эллер тайно скрежетнула зубами и холодно посмотрела на Юджина уголком глаза.

............

В кладовой наверху.

Празднование дня рождения еще не началось, а различные подарки от гостей старый дворецкий один за другим складывал и относил в кладовую.

Цзинь Суо сейчас осматривал груду подарков, похожий на ребенка, только что попавшего на игровую площадку, где все еще было ново и весело.

Раймонд посмотрел на глупого Цзинь Суо Суо. Погладив его по мягким волосам, Раймонд сказал: "Просто возьми его в руки и поиграй с ним".

Цзинь Суо Суо повернул голову и ярко улыбнулся ему. Многие из этих вещей нельзя было найти на Земле. Если они и были доступны на Земле, то он никогда раньше не видел этих предметов.

Цзинь Суо Суо увидел красиво упакованную коробку, и ему захотелось открыть ее, чтобы увидеть подарок внутри, затем поиграть с ним и положить на место.

Среди подарков в куче, несколько подарочных коробок были отложены на отдельную стопку.

Это были подарки от первоклассных семей Центральной Звезды - четырех других крупных семей и королевской семьи.

Цзинь Суо подошел и увидел, что во второй куче лежит маленькая и нежная на вид фланелевая коробка. Коробка была скромной, черной, с простыми украшениями из золотого шелка, от которой исходила тихая роскошная аура.

Это сочетание черного и золотого было любимым у Раймонда.

Кто может быть таким заботливым и тщательным, когда думает о подарках? подумал Цзинь Суо, взяв в руки маленькую коробочку и желая открыть ее, чтобы посмотреть, что внутри.

В результате коробка была снабжена кодовым замком.

Раймонд взял его и осмотрел. Перебрав несколько паролей, он так и не смог открыть ее. Он слегка нахмурился и пошевелил пятью пальцами, чтобы применить грубую силу.

Цзинь Суо быстро схватил его за руку: "Эй, эй, не смей. Коробка очень красивая. Не повреди ее".

Цзинь Суо Суо взял коробку обратно и некоторое время изучал ее. Чем больше он не мог открыть ее, тем больше Цзинь Суо Суо хотел узнать, что внутри и кто прислал подарок.

Вдруг он сказал: "Попробуй открыть ее с помощью своего дня рождения".

Раймонд ввел дату своего рождения в электронный замок, и на коробке дважды вспыхнул зеленый свет. Она была разблокирована

Цзинь Суо не мог дождаться, когда откроет крышку коробки, чтобы взглянуть на нее, и был ошеломлен.

Раймонд тоже был ошеломлен, когда увидел содержимое коробки.

Внутри они увидели бутылку жидкости для очищения вен, лежащую в изысканной, роскошной и элитной атмосфере.

Цзинь Суо: "..."

Раймонд: "..."

Они посмотрели друг на друга.

Цзинь Суо Суо не мог удержаться от громкого смеха. После стольких усилий, потраченных на бутылочку с лекарством, она все равно вернулась в его руки! Она даже была отправлена к двери как "сокровище". Он действительно не мог удержаться от смеха.

Однако вскоре Цзинь Суо Суо перестал смеяться.

Потому что под бутылочкой с жидкостью для очищения вен он увидел маленькую записку.

Бумага была очень дефицитным ресурсом в Империи Зверолюдей.

Еще несколько сотен лет назад империя полностью перешла в эпоху безбумажной электронной информации. Почти все их книги, картины маслом, произведения искусства и другие вещи, в которых использовалась бумага, были переведены в цифровой формат.

Лишь очень небольшое количество больших семей хранили в своей коллекции несколько бумажных книг.

Древний и искренний способ посылать благословения через небольшую бумажную записку показывал, как сильно другая сторона думает о подарке.

На записке были благословения, написанные красивыми штрихами. По отдельности эти благословения выглядели нормально, но в сочетании друг с другом они казались двусмысленными.

Цзинь Суо Суо держал записку между кончиками пальцев, и уголок его рта дернулся, когда он задумчиво хмыкнул: "Эллер в тебя влюблена?".

"Нет, нет." Раймонд заикался.

Раньше он действительно не замечал, что Эллер думает о нем. После встречи с Цзинь Суо Суо, он не обращал ни малейшего внимания на других самок и суб-зверей.

Глядя на двусмысленные слова в записке, Раймонд был бы глупцом, если бы даже он не заметил скрытый смысл за словами, которые были тщательно нанизаны друг на друга.

"Когда я увидел ее в первый раз, то сразу понял, что это она". сказал Цзинь Суо, скривив губы.

Цзинь Суо почувствовал в сердце небольшой гнев.

Хотя они с Раймондом не проводили церемонию бракосочетания, они уже раскрыли свои отношения внешнему миру. Однако Эллер оставила такую маленькую записку в это время. Это действительно заставило его почувствовать себя очень расстроенным.

Когда Цзинь Суо Суо чувствовал себя расстроенным, он поджимал губы. Большинство людей не заметили бы такого небольшого изменения в выражении лица.

Только Раймонд, который весь день наблюдал за золотой улиткой, смог с первого взгляда заметить это незначительное изменение.

Раймонд внимательно посмотрел на выражение лица Цзинь Суо Суо, протянул руку и обнял его. "Я не знал раньше. Даже если бы я знал, она бы мне никогда не понравилась". объяснил Раймонд низким голосом.

Цзинь Суо бросил на Раймонда косой взгляд и тихонько хмыкнул в ответ.

Увидев реакцию Цзинь Суо Суо, Раймонд немного занервничал. "Тогда я выброшу подарок, который она подарила".

Сказав это, он поднял бутылочку с жидкостью для очищения вен и нежную фланелевую коробочку и уже собирался выбросить их в мусорное ведро.

Цзинь Суо Суо схватил его за руку и остановил.

Цзинь Суо Суо закатил глаза, а его губы сложились в жуткую улыбку. "Забудь об этом. Это все равно то, что я смешал сам. Мне очень нравится вкус. Давай оставим его в качестве напитка".

Цзинь Суо не только хотел выпить бутылку лекарства. Он также хотел выпить ее прямо на глазах у Эллер.


Читать далее

Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 1 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 2 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 3 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 4 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 5 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 6 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 7 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 8 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 9 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 10 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 11 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 12 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 13 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 14 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 15 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 16 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 17 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 18 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 19 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 20 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 21 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 22 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 23 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 24 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 25 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 26 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 27 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 28 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 29 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 30 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 31 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 32 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 33 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 34 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 35 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 36 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 37 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 38 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 39 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 40 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 41 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 42 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 43 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 44 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 45 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 46 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 47 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 48 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 49 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 50 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 51 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 52 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 53 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 54 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 55 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 56 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 57 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 58 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 59 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 60 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 61 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 62 09.03.23
Я унаследовал империю с фальшивой беременностью Глава 54

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть