Они остановились в небольшом ресторанчике, который находился недалеко от центра Джанкшна, рядом с торговым районом. Здесь было тесно и шумно, поскольку посетители болтали и ели. Все трое заняли угловое место рядом с окнами, откуда открывался широкий вид на улицу с ее приближающимися машинами и прогуливающимися пешеходами.
Акира и Эрика заказали еду, а Юки оглядел комнату. Он переводил взгляд с одного человека на другого, наблюдая за их движениями и читая разговоры по губам.
- Вы слышали о том, что случилось с... - одними губами произнесла одна дама, обращаясь к другой, сидевшей напротив нее.
- Ах, у меня сегодня столько работы, - пожаловался другой человек.
- Этот бутерброд действительно хорош, тебе стоит попробовать!- сказал мужчина, толкая локтем сидящего рядом с ним человека.
- Я не знаю, как это сказать, но... - начал другой.
Юки слегка повернул голову в сторону и посмотрел на проходящих мимо людей. Они не обратили на него никакого внимания, на лицо в переполненной комнате. Они были в своем собственном мире со своими собственными проблемами.
- Я скоро буду, не беспокойтесь, - сказал один из них в коммуникатор.
- Я уже опаздываю, - пробормотал другой.
- Мама! Давай купим мороженое, - сказал маленький мальчик, дергая мать за платье.
- Юки? - спросил чей-то голос, перекрывая шум.
Он моргнул и снова обратил свое внимание на двух девушек, сидящих напротив него. Акира слегка нахмурилась, в то время как Эрика выглядела скорее любопытной.
- Да?- ответил он.
- Что-то случилось? - сказала Акира.
Прежде чем ответить, он еще раз оглядел комнату.
- Нет. Все в порядке, - сказал он.
- Понятно.
Появился официант и прервал их беседу, поставив перед ними тарелки с едой. Аромат блюд привлек внимание Акиры, и она немедленно приступила к еде. Юки тоже ел, хотя и гораздо медленнее.
‘Что-то случилось? ’ - подумал Юки, откусывая маленький кусочек от своего бутерброда.
Он и сам не был так уверен. Его разум бессознательно начал блуждать, пока он осматривал комнату. Он не думал ни о чем конкретном. Или искал что-то конкретное.
‘Нет. Я должен был что-то искать’, - он покачал головой. ‘Мне кажется, что так оно и было. Я просто не помню, что именно’.
Громкий треск раздался позади него, и его голова резко повернулась в ту сторону, а тело наполовину оторвалось от сиденья. Затем он увидел, что на землю упала тарелка. Какой-то ребенок случайно опрокинул ее.
- Юки? Ты что-нибудь видел? – тихим голосом спросила Эрика.
- Ммм? Нет, просто ребенок, - ответил он. Он посмотрел вниз и обнаружил, что его рука сжимает кинжал. – «Тебе не о чем беспокоиться».
Он снова сел и вложил кинжал обратно в ножны. Глубоко вздохнув, он снова взял свой бутерброд и успокоил свое сердце, которое билось быстрее, чем он думал.
‘Я знаю, что искал’, - подумал он. - ‘Я сегодня немного нервничаю. Мне нужно немного расслабиться’.
Он покончил с едой и откинулся на спинку стула, наблюдая, как едят Акира и Эрика. Сделав несколько глубоких вдохов, он попытался сосредоточиться и успокоиться. Но что бы он ни делал, он все равно мчался вперед. Он все еще пытался следить за всем, что происходило в пространстве вокруг него. Каждый разговор, каждое движение, все.
- Я выйду ненадолго, - сказал Юки двоим, что сидели напротив него. – «Мне здесь немного душно».
- Там есть кондиционер, так что все в порядке, - пожала плечами Эрика. – «Я жду свой торт».
Юки встал и вышел из ресторана, вдыхая свежий ночной воздух. Он сел на скамейку рядом с рестораном и уставился в звездное небо над головой. Его пальцы постукивали по металлу скамьи, пока он тихо думал про себя.
‘Но почему же? Почему я так волнуюсь?’
Снаружи было еще тише. Проезжавшие мимо машины почти не издавали звуков, пока парили в воздухе. Люди спешили, и у них не было времени на разговоры. Тело Юки медленно начало освобождаться от напряжения, а разум начал успокаиваться.
- Здесь не о чем беспокоиться, - сказал он себе. - Здесь нет никаких врагов. Расслабься’.
Он остался снаружи, глядя в небо, а его пальцы продолжали постукивать, отбивая воображаемый ритм. Он услышал звук открывшейся двери ресторана, и его глаза непроизвольно метнулись в сторону.
- Юки, мы закончили, - сказал Акира, подходя к нему. – «Ты уверен, что все в порядке?»
- Я просто немного нервничал, - ответил Юки. Он с трудом поднялся со скамейки. – «Ничего особенного».
- Нервничал? Почему?
- Я доверяю только своему разуму. Слишком много людей. Слишком много беспокойства.
- О, ты боялся, что где-то прячется враг? - Спросила Эрика.
- Ну, не знаю. Я думаю, - сказал Юки, потирая лицо. – «Возможно, это потому, что теперь у Шикацу есть представление о том, кто я, поэтому я должен быть более осторожным».
- Если ты плохо себя чувствуешь, мы можем вернуться домой, - предложила Акира. – «Я не хочу давить на тебя. Тебе нужно заботиться о себе».
- Нет, все нормально, - покачал головой Юки. – «Это был всего лишь пустяк. Просто некоторые остаточные эффекты от той драки. Со мной все будет в порядке. Я должен быть в порядке».
- А ты уверен?
- Да.
- Тогда ладно. – Возникла небольшая пауза, когда трое уставились друг на друга.
- Тогда пошли отсюда? - Спросила Эрика.
- Да, давай, - ответил Юки.
Все трое бродили по городу, переходя из магазина в магазин, пытаясь найти кристалл класса для Акиры. Они шли медленнее, чем обычно шел Юки, Эрика и Акира намеренно замедлили шаг, поскольку их лица выражали беспокойство. Юки несколько раз успокаивал их, но они все еще не были убеждены.
Сам Юки тоже не был в этом уверен. Хотя он и чувствовал себя лучше, но в его сознании все еще оставалось некоторое напряжение. Любое внезапное малейшее движение заставляло его глаза метаться в ту сторону. Любой громкий звук заставлял его руки вздрагивать.
‘Мне нужно найти способ успокоиться’.
Но в остальном день был очень приятным. Юки, Акира и Эрика бродили по городу, их поход по магазинам сменился осмотром достопримечательностей. Юки купил мороженое для себя и Акиры, чтобы она не пялилась на упакованный торт Эрики. Они посетили магазин одежды, который нашли во время своих поисков, и купили там несколько вещей.
Они провели несколько часов, просто гуляя по магазинам и рассматривая витрины, пока Акира не потянула Юки за рукав и не указала на какую-то витрину. Это было маленькое и элегантное ожерелье из драгоценных камней. Серебряная цепочка, на которой висела центральная часть ожерелья, слегка поблескивала.
- Это же кристалл класса, - тихо прошептала Акира. – «Уникальный, я думаю».
- А почему он внутри ювелирного магазина? - возразил Юки.
- Может быть, у них нет оценщика с земным атрибутом, - ответила она, не отрывая глаз от ожерелья. – «Но меня это не обманет».
Ее глаза блестели, когда она смотрела на ожерелье.
- А сколько у нас есть?- спросила она.
- Я не возражаю против цены, если это принесет пользу всем нам, - пожал плечами Юки. – «Если ты получишь класс, это возместит цену, сколько бы это ни стоило».
- Тогда, - сказала она, немного поколебавшись. - «Можно мне взять этот кристалл?»
- Это твои деньги. Если ты этого хочешь, то вперед. Если тебе не хватит, просто скажи мне.
- Спасибо, - улыбнулась она.
Они вошли в ювелирный магазин, и Акира позвала менеджера магазина, и они начали говорить об ожерелье, которое было выставлено на всеобщее обозрение. Эрика побрела прочь и начала восхищаться различными предметами, выставленными на продажу по всему магазину. Юки тоже огляделся по сторонам, отмечая узоры и используемые материалы.
‘Я должен попытаться сделать больше носимых вещей", - подумал он.
Он посмотрел на свое кольцо, на котором поблескивал маленький ярко-красный рубин. Это была первая и единственная носимая вещь, которую он создал. Каждое другое творение, которое он создал, было в некотором роде оружием.
‘Но я не могу тратить здесь деньги’.- Он посмотрел на пару сережек. - ‘Ну, мне не следует тратить здесь деньги. Я не знаю, сколько будет стоить кристалл Акиры. И мне нужно еще раз просмотреть бюджет гильдии, чтобы убедиться, что пока все в порядке’.
Краем глаза он уловил легкое движение и увидел, что Акира зовет его. Он подошел, и продавец за прилавком одарил его лучезарной улыбкой.
- Девичник на свежем воздухе? - спросил мужчина.
- Может быть, - ответил Юки.
- Ну, драгоценности - это чудесный подарок, - сказал продавец. - «И эта молодая леди сделала замечательный выбор. У нее отличный вкус».
- А сколько оно стоит? - Спросил Юки.
- Серебряный.- ответила Акира. – «Я выторговала его примерно на двадцать бронзовых монет дешевле. Понятно, что ниже цена не опустится».
- А можно мне посмотреть?
- Конечно, можете, - сказал продавец. – «Только не убегайте с ним сейчас».
Он протянул ожерелье Юки, и тот окинул его критическим взглядом. Цепь была сделана из тонких серебряных петель, которые соединялись между собой. Серебро казалось чистым, насколько он мог чувствовать. Центральная часть ожерелья, драгоценный камень, сверкала, когда Юки держал ее под разными углами.
- Серебряная монета за него. Дизайн довольно приятный, и его было не очень легко сделать. Материалы кажутся несколько дорогими. И если у кристалла класса действительно есть уникальный класс, то если бы это было известно, цена взлетела бы до небес’.
- Хорошая цена, - сказал Юки вслух. – «Но не мне решать, покупать его или нет. Продолжай, Акира. Делай, что хочешь».
- Тогда я возьму его, - улыбнулась Акира.
- Замечательно!- сказал продавец, хлопая в ладоши.
Акира протянула мужчине серебряную монету, и тот аккуратно упаковал ожерелье в войлочный футляр. Затем, улыбнувшись, он протянул ей пакет с футляром.
- И это будет все? - спросил он.
- Думаю, да, - ответила Акира. Она повернулась, чтобы посмотреть на Юки, который снова осматривал магазин. “Ты ничего не хочешь купить, Юки?”
- Хм? - сказал он, отрывая взгляд от одной из витрин. – «О, нет. Мне и так хорошо. Эрика?»
- Я в порядке, - крикнула она. – «Мне нравится смотреть на блестящие вещи, но я не очень люблю их носить».
- Тогда это все, - сказала Акира продавцу.
- Я все понимаю. Тогда желаю вам чудесного вечера, - сказал мужчина, слегка склонив голову. – «И повеселитесь на своем девичнике».
- Будет сделано, - ответила Эрика, выходя из магазина и открывая дверь. Юки и Акира последовали за ней.
Когда дверь открылась, на Юки обрушился шум города. Он почувствовал, как его разум обострился, а глаза сузились, когда он начал осматривать все вокруг. Он сделал глубокий вдох.
‘Здесь ничего нет, Юки. Перестань так волноваться’.
- Пойдем домой, - сказал он напряженным голосом.
- Ммм? - Сказала Акира, перед тем как ее рот сложился в букву "О", когда она увидела выражение лица Юки. – «Ты в порядке?»
- Давай вернемся.
- Хорошо, - медленно кивнула Акира, нахмурившись. – «Давай вернемся».
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления