Онлайн чтение книги Величайший в истории младший сын маркиза Legendary Youngest Son of the Marquis House
1 - 11

Выражение лиц Чика и Рона резко посерьёзнели.

Джек выглядел так, будто хотел сделать что-то такое масштабное, но, на самом деле, это мало что значило.

Его собственная открытость показалась Джеку удивительной, из-за чего ему самому стало немного неловко.

Хоть это и было непривычно, но ходить вокруг да около он не собирался.

— …Так, кого охранять телохранителю, и от кого избавиться убийце?

Это был важный вопрос, но Джек покачал головой.

— Подумай сам. Какова цель?.. Все просто, тебе не кажется? Я даю тебе один день.

— Один день?

— Ну, я планирую зайти к маркизу завтра. Решим это быстро.

Разговор был окончен.

Тем не менее, Чик всё ещё о чем-то размышлял, продолжая стоять на месте.

— Я закончил, так что уходи отсюда.

— А… Да, я понял.

Когда Чик ушёл с тренировочной площадки, Рон, стоявший всё время в углу, подошёл к своему господину.

— Не слишком ли вы наивны, молодой господин?

— Что?

— Вы верите этому рыцарю-ученику?

Джек уверенно ответил на слова Рона.

— Нет.

— Но… Всё, что здесь произошло, может дойти до ушей маркиза.

Даже на тревожные замечания Рона Джек просто громко посмеялся.

— Молодой господин, сейчас не время смеяться. Маркиз, вероятно, будет настороже. Когда он узнает, что мой господин уезжает раньше, даже не знаю, что он может предпринять. Вас могут попытаться убить, отправив кого-то с вашим сопровождением. Вас это не беспокоит?

Опасения Рона не были преувеличены, но Джек не переживал насчёт этого.

— Я не умру.

Из-за небольшого происшествия с Пейлоном несколько дней назад, второй ребенок маркиза до сих пор страдал боязнью воды.

Джек был уверен, что маркиз злится, но не может убить его. Он будет сдерживаться, по крайней мере, до того момента, как появится выгодная партия для замужества Элизабет.

Конечно, маркиз не дурак, чтобы убить Джека, свой «козырь», которым можно связать его старшую сестру.

Это просто нелепо.

Даже если слухи о маркизе отличаются от слухов, распространившихся на континенте, он не так уж глуп.

— Вы уверены? А маркиза? Она не посмеет вас убить?

— Кажется, маркиза живёт «с открытыми глазами»? И потом, как эта стерва может убить меня, если я отправлюсь в Академию? Она, наверное, локти себе будет кусать от бессилия. Даже маркиз согласился бы со мной. И ещё…

Джек сделал паузу на мгновение, затем слегка провел рукой по голове.

— Никто в этом мире не смог убить меня, так разве маркиз может? Ни Повелитель Драконов, ни Повелитель Орков, ни даже Повелительница Гарпий, и сам император Объединенной Империи. Ему следует постараться сотворить нечто, чего никто другой никогда не делал.

Помещение наполнилось смехом. Джек мог бы называть его раздражающим.

Все страны, пытавшиеся убить его, вели свои войска на поле боя, и все лесные монстры бросались вперёд.

Его врагом была не только Империя Тулкан, но и все живущие в мире, кто выступал против него. В сражениях со всеми он вышел победителем.

Он побеждал.

— Если я не захочу умереть, я никогда не умру.

Рон тупо смотрел на уверенную позу молодого господина.

В любом случае, как упоминалось ранее, в прошлой жизни Джек Балантье сбежал от семьи маркиза вместе с Роном, и маркиз послал самых элитных рыцарей, чтобы поймать его.

Эти рыцари не уговаривали его вернуться и снова жить на территории маркиза, но, как только нашли их с Роном, сразу же атаковали всеми видами магии.

Другими словами, маркиза не волновало, чем занимается Джек. Главное, чтобы сын находился в его руках.

Но стоит Джеку проявить малейшее желание вырваться из рук Кларка Балантье, маркиз тут же прикажет его убить.

Такой он человек. Глава территории – маркиз Балантье.

—...У тебя есть ещё какие-то мысли?

— Что вы имеете в виду?

Джек слегка улыбнулся, а Рон смотрел на него с озадаченным выражением лица.

— В любом случае, если тебе интересно, что будет завтра, ты можешь подсмотреть.

— … Я не пойду с вами?

— О, нет. Ты не можешь пойти со мной. Имей в виду, что ты должен "тайно" следовать за мной, украдкой. Хорошо?

Эти слова ещё больше озадачили Рона. Затем он дважды кивнул головой.

«Мне стоит быть честным? Я с нетерпением жду завтра. Чувствую себя ребёнком на пикнике», - размышлял про себя Джек.

— Прежде чем мы уедем, стоит постараться, чтобы волосы нашего маркиза скорее поседели.

Рон недоумённо склонил голову, а Джек озорно улыбнулся.

— О, а теперь я собираюсь сделать второй круг. Пожалуйста, посторожи, чтобы никто не входил.

—  … 2-й круг? Разве это так просто?

— Для меня – просто.

Рон, казалось, действительно не находил слов.

***

Джеймс Кантани ждал перед комнатой маркиза.

Выражение его лица выглядело спокойным, но внутри всё было по-другому.

«Ты хочешь стать псом? Тебе нужен официальный статус?»

Он был невероятно смущен. Стоит ли говорить, что вся проблема была в его неспособности понять силу третьего ребёнка маркиза?

— Он учился фехтованию? Нет, у него не было мозолей на руках.

Голова Кантани склонялась в раздумьях. Произошедшая ситуация снова вырисовывалась в его сознании.

У Джека был деревянный меч. Поняв это, Джеймс осознал ещё кое-что.

Всё должно было быть не так.

Джек не был сильным, может, просто слегка подтянутым.

Очевидно, их схватка совершенно не учитывала разницу в телосложении соперника.

Джеймсу нужно было просто слегка взмахнуть мечом.

Деревянный меч в руках14-летнего ребёнка, и меч в руках рыцаря-ученика старше 20 лет. Всё должно было быть просто.

Из-за разницы в телосложении Джек должен был упасть на месте или уронить деревянный меч, который держал в руках, и остаться обезоруженным.

Так должно было случиться.

Однако деревянный меч Джека, которым он, определенно, взмахнул для удара, оказался нацелен на его шею. Это за гранью воображения.

Нет, это было невообразимо.

Джеймс слышал о технике скользящего меча когда-то.

«... Ну, правда, это же не роман, где такое возможно?»

Он был настроен скептически, но что поделать? Он на самом деле проиграл.

— Это действительно талант?

Невероятный талант.

Какого чёрта с мальчиком случилось, когда он выпустил ману? Это то, что он смог показать  всего лишь с 1 кругом?

Это невозможно. Такое никогда не получится сделать.

Это ситуация, которую нельзя объяснить здравым смыслом.

В конце концов, Джеймс Кантани бежал от реальности.

— Не меньше 3 кругов. Да, ясно, что он достиг 3 круга.

Джеймс не знал, когда третий сын маркиза успел построить 3 круга, но, по логике вещей, он пришёл к выводу, что перед ним был гениальный талант.

Джеймс Кантани был рациональным человеком.

«Третий господин — гений. Я признаю это, но, вопрос о том, чтобы стать псом, выходит за рамки рационализма».

Это было логично. Так он рассуждал:

« Говоря о третьем господине, у него нет поддержки такой влиятельной и богатой семьи, как графы Мантис, и у него нет вассалов или рыцарей в качестве защиты и поддержки. У Джека Балантье ничего нет. Я признаю, что у него есть таланты к фехтованию и управлению маной, но этот мальчик не сможет стать маркизом только благодаря этим талантам. Нет, всё станет гораздо серьёзнее, если Джек Балантье станет маркизом. Потому что семья Мантис не станет стоять в стороне. Они не потерпят этого».

Внезапно на ум Джеймсу пришли слова Джека. «Защищать и убивать».

Выражение лица Кантани мгновенно стало серьезным.

— Насчёт защиты я не уверен, но убить, скорее всего, он хочет старшего брата или маркиза. Но… Это вообще возможно?

Даже если Джек сможет убить маркиза и этого второго, что будет после?

В этот момент Джеймс Кантани почувствовал себя жалким.

— Я начал колебаться из-за слов маленького мальчика.

«Беспокоиться об остальном бессмысленно», – заключил Кантани.

Наконец, после трудных размышлений, Джеймс пришёл к выводу, что ему непременно стоит поговорить с маркизом о талантах молодого господина Джека к боевым искусствам, а также о подробностях разговора, который произошёл в подвале.

«Если подумать, это может стать возможностью для меня», - решил он.

Чтобы получить официальное звание рыцаря, ему следовало доказать свою верность маркизу Балантье, маркизе, и использовать шанс выделиться в глазах молодого господина Пейлона.

На самом деле, так или иначе, даже если человек очень силен, всему есть свой предел. Человек не может в одиночку одолеть союзные силы, если только он не обладает силой настоящего монстра, как в романах.

В этом и состоял его здравый смысл.

Джеймс Кантани вынес суждение, опираясь на доводы рассудка, и действовал в соответствии с логикой.

У него уже не осталось сомнений, что это решение будет полезнее для него во всех смыслах.

Итак, в этот момент Джеймс улыбался. Его улыбка была довольной и счастливой.

***

Элизабет спокойно сидела в кресле.

— Твоя мать, которая была всего лишь простолюдинкой, должна быть очень благодарна за предоставленную тебе «возможность». Талант? Квалификация архимага? Ничего из этого не важно. Пока ты член семьи маркиза, тебе не нужно ничего, кроме личика и тела. Ты же знаешь?

Элизабет, которая уже полчаса сидела наедине с маркизой, продолжала, как обычно, кивать головой.

— Теперь, когда я думаю об этом, кажется, старший сын герцога Марлона интересуется тобой, и второй сын герцога Аскейбла тоже, кажется, заинтересован, только он – второй сын. Но не переживай, я буду продолжать узнавать от мужа, какие партии для тебя мы можем заполучить, поэтому я бы хотела, чтобы ты хорошо заботились о своём теле.

В уходе за телом, о котором упомянула маркиза, на самом деле не было ничего особенного.

— Рыцари, которые сопровождали тебя, сказали, что в тоём окружении мужчин не было, поэтому я не думаю, что нужно беспокоиться о внезапном появлении парня, которого ты любишь, ведь так?

Элизабет медленно кивнула головой.

— Нет парня? Не может быть, чтобы так повезло. Если бы он был, всё стало бы ох как хлопотно.

Жизнь Элизабет всегда была такой.

Не было никакой свободы, даже во время приёма пищи и сна. Она вынуждена была терпеть жизнь, в которой всё контролировалось другими.

Рыцари, замаскированные под эскорт, следили и докладывали не только о её передвижениях, но и о каждом действии Элизабет.

— Если подумать, у младшего, кажется, весьма поверхностные мысли.

—…Что?

Морщинистые брови маркизы немного сузились.

— Казалось, он пытался сделать одного рыцаря-ученика своим защитником, но он, вероятно, не знал, что этот рыцарь изначально был назначен и проспонсирован нашим вторым ребенком.

Внезапно уголки губ маркизы дернулись и задрожали.

Так бывало, когда она вот-вот готова была рассмеяться.

— Как жалко, такая тщетная попытка «убить» меня с помощью рыцаря низкого уровня. Ха-ха-ха.

Слушая смех маркизы, Элизабет хотела закричать: «Разве это не из-за вас у Джека появились такие мысли?». Но она не могла.

Стоит ей немного возмутиться, и давление на Джека усилится.

— Тем не менее, я рада, что с тобой можно говорить. Как я уже сказала, Хончер будет продолжать узнавать тебя, поэтому, пожалуйста, одевайся красиво. Ах… И на случай, если ты забыла, позволь мне сказать ещё раз. Если ты когда-нибудь встретишь другого мужчину или произойдёт что-то подобное... Ты ведь знаешь, что случится?

— Да, я знаю.

— Хорошо, если так.

Такие разговоры с маркизой стали теперь практически будничными. Это было методичное «промывание мозгов».

— Спускайся, скоро будем ужинать.

— … Да, мама.


Читать далее

1 - 0 16.02.24
1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
2 - 25 16.02.24
2 - 26 16.02.24
2 - 27 16.02.24
2 - 28 16.02.24
2 - 29 16.02.24
2 - 30 16.02.24
2 - 31 16.02.24
2 - 32 16.02.24
2 - 33 16.02.24
2 - 34 16.02.24
2 - 35 16.02.24
2 - 36 16.02.24
2 - 37 16.02.24
2 - 38 16.02.24
2 - 39 16.02.24
2 - 40 16.02.24
2 - 41 16.02.24
2 - 42 16.02.24
2 - 43 16.02.24
2 - 44 16.02.24
2 - 45 16.02.24
2 - 46 16.02.24
2 - 47 16.02.24
2 - 48 16.02.24
3 - 49 16.02.24
3 - 50 16.02.24
3 - 51 16.02.24
3 - 52 16.02.24
3 - 53 16.02.24
3 - 54 16.02.24
3 - 55 16.02.24
3 - 57 16.02.24
3 - 58 16.02.24
3 - 59 16.02.24
3 - 60 16.02.24
3 - 61 16.02.24
3 - 62 16.02.24
3 - 63 16.02.24
3 - 64 16.02.24
3 - 65 16.02.24
3 - 66 16.02.24
3 - 67 16.02.24
3 - 68 16.02.24
3 - 69 16.02.24
3 - 70 16.02.24
3 - 71 16.02.24
3 - 72 16.02.24
3 - 73 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть