Онлайн чтение книги Величайший в истории младший сын маркиза Legendary Youngest Son of the Marquis House
1 - 13

— Ты правда в порядке? Может мне поехать с тобой?

Джек повернул голову и встретился взглядом со своей старшей сестрой, которая ехала на лошади рядом с каретой.

Видя, что глаза сестры полны беспокойства, которое она не могла скрыть, на этот раз сердце брата дрогнуло.

А затем Элизабет наклонилась и прошептала ему на ухо так, чтобы никто не услышал.

— Мне кажется, мачеха что-то замышляет. Я тоже сопровожу тебя...

— Сестра. Такой ребёнок, как я, должен стать самостоятельным, чтобы вырасти.

— Ах… вот как?

Элизабет посмотрела на Джека так, что он смутился.

— Я же говорил тебе, многое изменится. Всё будет по-другому. Не волнуйся. И, что бы ни случилось, я не умру. Даже не беспокойся об этом.

Сестра, которая, казалось, обдумывала, что ответить на уверенное заявление брата, в конце концов, тяжело кивнула головой.

Некоторое время Джек смотрел на свою сестру.

Он знал, как с его старшей сестрой обращаются в маркизстве. Он не мог не знать.

Легко догадаться, если понимать мысли маркиза и его планы на будущее. Тем не менее, Джек оставлял свою сестру здесь.

Ему не нужно было ничьё разрешение. Это была его воля, и его план.

— Перестань. Как далеко ты собираешься следовать за мной?

На его слова Элизабет натянула поводья и притормозила лошадь.

Рон тоже ехал рядом с ней на лошади. Выражения лиц этих двоих близких Джеку людей передавали одни и те же эмоции.

Рон, кажется, чувствовал то же, что и его старшая сестра.

Джек лишь слегка улыбнулся им обоим. Он должен был поступить так.

В любом случае, Рон будет и дальше следовать за процессией, и сможет наблюдать то, что произойдёт после.

Вероятно, это очень сильно повлияет на его сознание.

Джек размышлял, не назвать ли это своего рода подарком?

Он закрыл окошко кареты и тихонько прикрыл глаза.

Сколько времени прошло?

Когда стук копыт смолк, и карета остановилась, Джек тут же открыл глаза.

Вокруг раздавались какие-то звуки.

Он медленно открыл дверь и вышел наружу.

Первое что бросилось ему в глаза – тёмное предзакатное небо. Затем Джек различил солдат и слуг, деловито передвигавшихся туда-сюда.

Они готовились разбить лагерь на этом месте.

Вдруг Джек почувствовал на себе чей-то взгляд, и повернул голову в сторону.

Это был Чик.

Рыцарь-ученик, имя которого Джек уже успел забыть, смотрел на него сочувствующим взглядом.

«Чёрт, это не какие-то другие эмоции, это сочувствие...», - со странным выражением лица Джек прислонился к карете и скрестил руки на груди.

Нужно было тихонько подождать.

Суетящиеся солдаты и несколько слуг быстро установили палатку и завершили необходимую подготовку.

Затем они выстроились в ряд рядом с Чиком и рыцарем 6-го круга, как по приказу.

Джек подумал. Как говорилось, путь от территории маркиза до Академии занимал около 4 дней.

4 дня — это отнюдь не малый срок, и даже путешественники, передвигающиеся в одиночку, прокладывают свои маршруты, опираясь на небольшие усадьбы, расположенные в этом радиусе.

Это обычная процедура.

Но теперь больше 20 человек (?) решили ночевать под открытым небом в течение 4 дней.

Они просто разбили лагерь, не заходя ни в какие другие провинции?

Маршрут лежал не по диким пустынным краям, и сейчас было не военное время, когда важно соблюдать осторожность и обходить дикими тропами, но они решили отправиться через горы?

Раз уж подготовка к лагерю велась так старательно, значит, маршрут был составлен таким с самого начала, и такое неэффективное поведение означает, что что-то тут не так.

Судя по блуждающему взгляду Чика и суровым взглядам уставившихся на него солдат, Джек понял, какая простая ситуация разворачивается перед ним.

Он медленно разжал руки.

— Чик, цыплёночек мой, так вот какое решение ты принял?

— … Так получилось.

— Что ж, это твой выбор, что я могу сделать? Я обязан его принять.

Джек поднял голову и посмотрел на солдат, стоящих сбоку от Чика.

Все солдаты, кроме трех слуг, которые тихо ждали в палатке позади, а также Чик и рыцарь 6-го круга собрались здесь.

Все они смотрели на Джека напряжёнными взглядами. Немного сочувствия, и немного неприязни.

К сожалению, солдаты, отправленные в розарий, не были солдатами Джека. Проще говоря, все вокруг молодого господина были людьми маркиза.

Рыцарь Реджон сделал шаг вперёд и сказал:

— Кажется, вы заметили, так что не думаю, что нужно много говорить.

— Нет, скажи, я послушаю.

Говоря неторопливо, рыцарь ухмылялся.

— У меня нет к вам личной неприязни. Тем не менее, мы всё время будем в походах, за исключением последнего из четырех дней, когда доберёмся до Академии.

— И?

— Каждый раз, когда мы будем разбивать лагерь, мы будем ломать вам руки и ноги, а на следующий день, перед отъездом, будем давать вам зелья и лечить.

Это было довольно жестоко, но Джек просто тихо спросил.

— Почему?

— Это приказ. Маркиз также дал мне особые инструкции.

Джеку стало немного любопытно, что он не мог не спросить.

— Какие?

— Я знаю, что молодой господин создал круг маны. Не знаю, сколько в точности кругов, но если смогли одолеть Джеймса, ваш уровень должен быть как минимум в области пользователя 2-го или 3-го круга. Честно говоря, я всё ещё немного удивлён.

— Это комплимент? Я не знаю, куда деваться.

— … Я хочу разорвать эти круги.

Это было не плохой идеей. Разорвать круг маны в мана-сердце для пользователя было равносильно смертному приговору.

Конечно, сломанные круги можно было восстановить. Но процесс был слишком суров, требовалось пройти через все виды боли и преодолеть самого себя.

Вероятность того, что пользователь маны с разорванным кругом воссоздаст круг снова, составляла примерно 1: 1000, максимум 2: 1000 или 3: 1000.

Проще говоря, это было почти невозможно.

Просто при разрыве круга все кровеносные сосуды, являющиеся проходами для маны, повреждаются и перекручиваются от удара.

Люди говорят, что цепь маны искажается и мана вырывается, но здесь та же история.

Конечно, даже при таком смертном приговоре можно выжить.

И теперь стоящие перед Джеком солдаты собрались сотворить с ним подобную расправу.

Реджон тихо улыбнулся и добавил.

— Я слышал от Джеймса. У вас есть талант не только к мане, но и к мечу.

— Это не твоё дело.

— Если у вас хватило таланта победить Джеймса с таким телом, даже допуская, что это могла быть простая удача, это не имеет большого значения для таких рыцарей, как мы. Обстоятельства не в вашу пользу, молодой господин. Что касается ситуации, мана и один только талант фехтовальщика многое не изменит.

На это Джек, как свойственно ему, просто рассмеялся.

— Я тоже так думал, когда был в твоём возрасте, но я ошибался.

На глазах Реджона молодой господин медленно схватился за рукоять железного меча, прикрепленного к поясу. Реджон также положил руку на рукоять своего меча.

— Пожалуйста, не сопротивляйтесь.

— Станет тяжелее, если я буду сопротивляться?

«Выходит довольно забавная ситуация», - Джек тихо покачал головой.

И эта приглушенная атмосфера, враждебность, пронизывающая воздух вокруг, и ярко выраженная аура насилия. Джеку нравилось всё это.

Он мог бы сказать, что это похоже на возвращение домой.

Каждый день на поле боя он размахивал мечом.

Война, где нужно убивать снова и снова.

Даже если он тихо и спокойно жил в течение последних нескольких дней, шрамы прошлого были глубоко вырезаны на его сердце, ведь переживания не исчезают по щелчку пальцев.

Он – демон меча.

Человек, который в одиночку разрушил Империю Тулкан, подавившую весь западный континент.

Тогда его уже никто не звал Джеком Балантье. Редкий монстр, демон, а не человек. Чудовище.

— Рон, ты здесь?

Ответа не последовало, но Рон точно был рядом.

— Знаешь. Я был заперт в горах в течение 10 лет.

— …Что?

Реджон переспросил, но, конечно же, был проигнорирован.

Джек просто продолжал говорить, словно жалуясь Рону, который сидел где-то в этих кустах.

— Там я встретил Мастера и многому научился. Потом моя наставница умерла, и я покинул горы... Многое изменилось. Во-первых, семья Балантье была уничтожена. Королевство тоже было разрушено. Всё, что я знал, просто исчезло. Но меня всё это никак не волновало. Нет, плевал я на поиски королевской семьи, на территорию маркизства и её участь. И что с того, что Империя Тулкан завоевала континент, это не имеет ко мне никакого отношения. Меня это не интересовало.

— Третий господин. О чем вы сейчас говорите?

Игнорируя вопросы Реджона, Джек медленно вытащил меч.

— И всё-таки мне было что терять. Как это на самом деле случилось со мной? Она ведь была такой хорошей старшей сестрой. Она могла бы встретить достойного парня и жить счастливо. Я так и думал.

Джек замолк на мгновение.

Смерть его сестры. Это худшее будущее, которое он мог представить.

— Я смог выйти в мир, потому что наставница позаботилась обо мне…  Я долго не покидал её. Это не оправдание, но тогда я просто хотел остаться с Мастером ещё немного. Нет более жалкого человека, чем я. В последствии я иногда думал об этом. Что, если бы… что, если бы я интересовался внешним миром хоть немного? Если бы я бывал за пределами гор и узнал, что происходит, если бы я знал, многое бы изменилось.

— Молодой господин, вы сошли с ума?

И в этот раз вопрос был проигнорирован. Взгляд Реджона, словно он смотрит на психа, Джека даже не смутил.

— Не знаю, пробовал ли ты когда-нибудь мстить, Рон, но месть сладка, неожиданно сладка. Она безумно сладка. Просто убивать снова и снова. Этот ублюдок отчасти прав. С простым талантом к магии и фехтованию многого не сделаешь. Но с огромным талантом и огромной силой можно сделать очень многое.

Джек тихо опустил меч.

Не только Реджон, но теперь и все солдаты смотрели на молодого господина как на психопата.

Джек не вдавался в подробности, но, честно, он ожидал, что это произойдет.

Во-первых, не имеет смысла провоцировать маркиза и его жену, но «наказание» вообще-то и не стояло на первом месте.

Как он сказал Рону, Джек полагал, что эта поездка закончится переломом чьих-то конечностей.

Это был предел его терпения.

Он просто собирался поотрубать им пальцы и отправить обратно, но эти псы собирались разорвать его круг маны?

«Если подумать, я, должно быть, был слишком послушным. Так что теперь я немного изменю своё поведение», - Джек принял решение.

Почему зверь — это зверь, и почему жертва — это жертва?

Почему эти щенки – такие ублюдки?

И почему монстров называют монстрами?

Джек собирался наглядно показать им это сейчас.


Читать далее

1 - 0 16.02.24
1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
2 - 25 16.02.24
2 - 26 16.02.24
2 - 27 16.02.24
2 - 28 16.02.24
2 - 29 16.02.24
2 - 30 16.02.24
2 - 31 16.02.24
2 - 32 16.02.24
2 - 33 16.02.24
2 - 34 16.02.24
2 - 35 16.02.24
2 - 36 16.02.24
2 - 37 16.02.24
2 - 38 16.02.24
2 - 39 16.02.24
2 - 40 16.02.24
2 - 41 16.02.24
2 - 42 16.02.24
2 - 43 16.02.24
2 - 44 16.02.24
2 - 45 16.02.24
2 - 46 16.02.24
2 - 47 16.02.24
2 - 48 16.02.24
3 - 49 16.02.24
3 - 50 16.02.24
3 - 51 16.02.24
3 - 52 16.02.24
3 - 53 16.02.24
3 - 54 16.02.24
3 - 55 16.02.24
3 - 57 16.02.24
3 - 58 16.02.24
3 - 59 16.02.24
3 - 60 16.02.24
3 - 61 16.02.24
3 - 62 16.02.24
3 - 63 16.02.24
3 - 64 16.02.24
3 - 65 16.02.24
3 - 66 16.02.24
3 - 67 16.02.24
3 - 68 16.02.24
3 - 69 16.02.24
3 - 70 16.02.24
3 - 71 16.02.24
3 - 72 16.02.24
3 - 73 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть