Глава 26 - Дворец леди Лиз

Онлайн чтение книги Любимая кукла тирана The Tyrant’s Beloved Doll
Глава 26 - Дворец леди Лиз

Сегодня Рейтан был на удивление скрупулёзным учителем. Перед уходом он дал Сеж задание попрактиковаться в тех темах, где были найдены ошибки, по десять раз. Хотя юноша и сказал, что она не обязана выполнять эту домашнюю работу, принцесса с готовностью приняла его вызов.

Сообщив Луне, что занятия переносятся во дворец леди Лиз, горничная с облегчением вздохнула. Сеж же оставалась взволнованной – она с любопытством размышляла, как же теперь будут проходить их уроки.

Во дворце есть специальная комната для за занятий?

Как бы то ни было, принцесса радовалась этому факту – также, как и дополнительным заданиям, что дал ей Рейтан – ведь это значило, что они мало-помалу становились ближе!

По возвращении в свои покои девочка с готовностью преступила ко всем сложным упражнениям. Иногда Сеж испытывала настоящую головную боль, но каждое успешно выполненное задание приносило ей удовлетворение. Принцесса вспоминала, как удивлённо посматривал брат на верные ответы, как бы поражённый её ростом. Девочка не могла объяснить почему, но она чувствовала странное счастье.

Какая загадочная штука – жизнь.

Никто и никогда бы не узнал, на что она способна, но теперь это известно Рейтану.

***

На следующее утро Сеж встала рано, чтобы начать подготовку к походу во дворец Лиз. Она дважды просмотрела вчерашние записи и трижды проверила своё домашнее задание.

Девочку всё время отвлекал и раздражал нос. Встав, её снова побеспокоило носовое кровотечение. Луна предположила, что кровеносные сосуды маленькой госпожи могут быть ослаблены от постоянных травм, и поэтому процесс заживления займёт больше времени, чем обычно.

Принцессе снова пришлось заткнуть ноздри ватными шариками.

Мысль о том, что она могла столкнуться с Лиз, немного тревожила Сеж. Девочка не хотела выглядеть перед ней так неприглядно, в то время как женщина всегда была красива и элегантна:

— …

***

Когда принцесса подошла к дорожке, ведущей во дворец Лиз, она посмотрела по сторонам. Вспоминая вчерашние слова Рейтана, Сеж поняла, что он не сказал, где конкретно они должны встретиться, а только «Приходи во дворец моей матери». К счастью, никто из стражи не остановил её. Возможно, юноша заранее предупредил о приходе сестры:

"Но куда мне теперь идти?"

Принцесса в нерешительности остановилась посреди главного коридора. Взволнованный взгляд бродил из стороны в сторону, однако знакомый и мелодичный голос вывел Сеж из оцепенения:

— Доброе утро, принцесса Сеж.

Ох, леди Лиз!

Девочка приподняла подол юбки и сделала реверанс, вежливо поклонившись госпоже с той же продемонстрированной ей грацией:

"Я не хотела встречаться с ней таким образом! Я выгляжу нелепо…"

Но теперь все переживания были бесполезны. Щёки принцессы покраснели, она смущённо зажмурила глаза. Когда Сеж набралась смелости и открыла их, то снова посмотрела на женщину.

Сегодня в её облике произошли какие-то перемены. Лиз до сих пор выглядела сияющей, однако её аура ангела претерпела некие изменения. Светло-фиолетовое платье выглядело взъерошенным, а на лице оставила свой след усталость.

Казалось, что он плохо спала:

— Леди Лиз, с вами всё в порядке? – нахмурилась принцесса. – Вы выглядите немного…

— Я в порядке, - с нежностью заверила она, - ночью не смогла хорошенько выспаться.

— Могу ли я вам чем-то помочь?..

— Ничего страшного. Я всегда такая, когда приходится менять место сна.

Сеж поразилась её словам:

"Она только что сказала, что ночевала в другом месте?"

Возможно, заметив странное выражение девочки, женщина продолжила свои объяснения:

— Вчера меня не было, потому что я наслаждалась ночью с Его Величеством, но теперь я вернулась.

Лицо принцессы сделалось яркого свекольного цвета. Будь она наивной двенадцатилетней девочкой, то мило кивнула бы, однако теперь, зная, что под этим подразумевается, Сеж не смогла набросить на себя спокойный вид. Его Величество не отпускал леди Лиз всю ночь...

— Ах, понятно… -неловко кивнула принцесса.

— Рей скоро придёт. Ты ведь ещё не знаешь, где вы будете заниматься?

— Да, я не знаю, где мы…

— Тогда я покажу тебе, куда идти.

Предложив это, женщина широко улыбнулась. Затем она кивнула Сеж, словно призывая следовать за ней:

"Этот дворец всегда был таким большим?" – девочка в замешательстве склонила голову набок.

Место, где сейчас жили Лиз и Рейтан, ранее принадлежало императору, когда он ещё носил титул кронпринца. Он был единственным сыном предыдущего императора, и поэтому дедушка Сеж построил своему преемнику совершенно новый дворец. По этой же причине он и был расположен в самой внутренней части Императорской резиденции. Центральное положение свидетельствовало не только о важности — этот дворец можно было легко защитить от любых угроз, как внутренних, так и внешних.

Обладание таким престижным замком, какой очень любил император, делало Лиз объектом зависти и возмущения.

Несмотря на то, что Сеж знала о значительности этого сооружения, она всё ещё поражалась простору и величественности интерьера. Она не ожидала масштабной планировки, ведь снаружи дворец выглядел совершенно не так:

— А это место далеко? – спросила принцесса.

— Вовсе нет. Мы скоро прибудем.

Во время прогулки леди провела краткий экскурс в историю, однако Сеж уже знала об происхождении этого места:

— Дворец был построен предыдущим императором во время его правления для Его Величества, когда он был только кронпринцем. Этот замок построили исключительно для его пользования.

— Да…

— Я веду тебя в библиотеку – это одна из самых внутренних комнат. Вы сможете сконцентрировать на занятиях, и никто вас не потревожит.

"Библиотека нынешнего императора, когда он был принцем… Могу представить, какое это удивительное место. Там наверняка находится множество книг, и нет незваных гостей, которые бы обидели нас. Я искренне благодарна ей за участие."

— Мы пришли, - объявила Лиз, когда они подошли к грандиозным двустворчатым дверям, - может, выпьем по чашечке чая, пока не придёт Рейтан?

— Да, - кивнула девочка, - звучит замечательно.

Женщина приказала горничной принести чай и холодные напитки, в то время как Сеж занималась осмотром обширной библиотеки. Её встретило море заголовков на всевозможные темы. Западная библиотека не была маленькой и ничтожной, но она меркла по сравнению с этим местом. Как и говорил Берн, Западная библиотека представлялась скорее складом для книг, в то время как библиотека Лиз выглядела как сокровищница.

Само помещение было просторным и широким, однако вмещало в себя большое количество мест, где посетители могли бы насладится любыми текстами. Стеллажи и полки, высокие и царственные, столы и кресла, изготовленные из дорогих материалов — всё идеально вписывалось в интерьер и радовало глаз:

— Пожалуйста, присаживайтесь, принцесса Сеж.

Женщина присела за один из маленьких журнальных столиков и предложила гостье устроиться поудобнее. Любопытный взгляд Сеж не перестал плясать по полкам и убранству, она с трепетом озиралась по сторонам, даже когда села на указанное ей место:

— Вам нравится? – леди Лиз улыбнулась

— Да, - девочка усиленно закивала головой, - очень.

— Это замечательно.

Женщина излучала сияние. Принцесса оглянулась на неё и наклонила голову. В голове мелькнула странная мысль:

"Почему Рейтан всегда посещает Западную библиотеку, когда у него имеется эта?"

Леди не пропустила подобного выражения и мягко спросила, что её волнует:

— Вас что-то тревожит, принцесса?

— Ах, нет…

Сеж нервно вздрогнула. Она не знала, не пересечёт ли она черту, подняв эту тему. Скорее всего, у Рейтана имелись причины посещать Западную библиотеку чаще, чем эту, верно?

— Пожалуйста, расслабьтесь и говорите со мной свободно.

— Хорошо… Я просто думала, часто ли посещает старший брат Рейтан эту библиотеку? – она говорила настолько вежливо, насколько могла.

Женщина на мгновение замолчала, а потом несколько раз моргнула, словно обдумывая что-то:

— Нет, Рейтан обычно не посещает эту библиотеку, - ответила она слегка приглушенным голосом.

— Неужели… я думала, что брат часто приходит сюда, потому что любит читать.

— Ему нравится читать книги, но он едва ли прикасался к тем, что лежат здесь.

— Ах… понятно… "Мне спросить, почему? Могу ли я спросить даже об этом?"

Сеж колебалась, но, к счастью, одна из служанок Лиз вошла вовремя. Она несла поднос с заказанными напитками. Перед принцессой поставили стакан тёплого молока, а перед наложницей – чашку горячего чая. Женщина сделала несколько глотков, смочила губы, прежде чем заговорить снова.


Читать далее

Глава 1 - Переворот (1) 04.04.22
Глава 2 - Переворот (2) 04.04.22
Глава 3 - Сеж Ровейн (1) 04.04.22
Глава 4 - Сеж Ровейн (2) 04.04.22
Глава 5 - Убирайся (1) 04.04.22
Глава 6 - Убирайся (2) 04.04.22
Глава 7 - Мать Рейтана - Лиз (1) 04.04.22
Глава 8 - Мать Рейтана - Лиз (2) 04.04.22
Глава 9 - Праздничный ужин (1) 04.04.22
Глава 10 - Праздничный ужин (2) 04.04.22
Глава 11 - Я обречена 04.04.22
Глава 12 - Остановись. Я в порядке (1) 04.04.22
Глава 13 - Остановись. Я в порядке (2) 04.04.22
Глава 14 - Ее первый урок с Рейтаном (1) 04.04.22
Глава 15 - Ее первый урок с Рейтаном (2) 04.04.22
Глава 16 - Как разжечь огонь и послужить причиной войны (1) 04.04.22
Глава 17 - Как разжечь огонь и послужить причиной войны (2) 04.04.22
Глава 18 - Он - красный, я - голубая. Вы ослепли? (1) 04.04.22
Глава 19 - Он - красный, я - голубая. Вы ослепли? (2) 04.04.22
Глава 20 - Что же мне делать? 04.04.22
Глава 21 - Не волнуйся за меня. Беспокойся о себе. 04.04.22
Глава 22 - Юлия, Лиз и Ерена 04.04.22
Глава 23 - А придет ли он снова? 04.04.22
Глава 24 - Маленький прогресс 04.04.22
Глава 25 - На расстоянии вытянутой руки 04.04.22
Глава 26 - Дворец леди Лиз 04.04.22
Глава 27 - Престранная ситуация 04.04.22
Глава 28 - Знай своих врагов и себя 04.04.22
Глава 29 - Твое одиночество 04.04.22
Глава 30 - Медленно занимая место в его сердце 04.04.22
Глава 31 - Неведомое присутствие 04.04.22
Глава 32 - Сходство 04.04.22
Глава 33 - Единственный 04.04.22
Глава 34 - Откровенность 04.04.22
Глава 35 - Глупая 04.04.22
Глава 36 - Секрет 04.04.22
Глава 37 - Пленник? 04.04.22
Глава 38 - Беспокойство 04.04.22
Глава 39 - Забота 04.04.22
Глава 40 - Паутина 04.04.22
Глава 41 - Защита (1) 04.04.22
Глава 42 - Защита (2) 04.04.22
Глава 43 - Удивление (1) 04.04.22
Глава 44 - Удивление (2) 04.04.22
Глава 45 - Жалость 04.04.22
Глава 46 - Сосуд (1) 04.04.22
Глава 47 - Сосуд (2) 04.04.22
Глава 48 - Из прошлых жизней (1) 05.04.22
Глава 49 - Из прошлых жизней (2) 05.04.22
Глава 50 - Благие намерения 05.04.22
Глава 51 - Ночной гость (1) 05.04.22
Глава 52 - Ночной гость (2) 05.04.22
Глава 53 - Благодарность 05.04.22
Глава 54 - Благословление и прощальный подарок 05.04.22
Глава 55 - На цветущем холме 05.04.22
Глава 56 - Последняя услуга (1) 05.04.22
Глава 57 - Последняя услуга (2) 05.04.22
Глава 58 - Бал дебютанток (1) 05.04.22
Глава 59 - Бал дебютанток (2) 05.04.22
Глава 60 - Каролин (1) 05.04.22
Глава 61 - Каролин (2) 05.04.22
Глава 62 - Интерес (1) 05.04.22
Глава 63 - Интерес (2) 05.04.22
Глава 64 - Выстоять (1) 05.04.22
Глава 65 - Выстоять (2) 05.04.22
Глава 66 - Оттягивая неизбежное (1) 05.04.22
Глава 67 - Оттягивая неизбежное (2) 05.04.22
Глава 68 - Собеседник 05.04.22
Глава 69 05.04.22
Глава 70 05.04.22
Глава 71 05.04.22
Глава 72 05.04.22
Глава 73 05.04.22
Глава 74 05.04.22
Глава 75 05.04.22
Глава 76 05.04.22
Глава 77 05.04.22
Глава 78 05.04.22
Глава 79 05.04.22
Глава 80 05.04.22
Глава 81 05.04.22
Глава 82 05.04.22
Глава 83 05.04.22
Глава 84 05.04.22
Глава 85 05.04.22
Глава 86 05.04.22
Глава 87 05.04.22
Глава 88 05.04.22
Глава 26 - Дворец леди Лиз

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть