Глава 43 - Удивление (1)

Онлайн чтение книги Любимая кукла тирана The Tyrant’s Beloved Doll
Глава 43 - Удивление (1)

— Кья!

Ошарашенная Сеж повернула голову, и в тот же миг раздался ещё один крик. Огонь! Он полыхал на голове Лилиан. Её прекрасные светлые волосы съедало пламя.

«Вшш-Вшш»

Девочка слышала тот же самый звук горящих в камине дров:

— Что!.. Что происходит?! На моих волосах горит огонь! — истерично закричала Лили, выглядев совершенной идиоткой.

Но даже если принцесса казалась невероятно несчастной, Рейтан оставался равнодушным:

— Боже мой! Что творится? Принцесса Лилиан!

Услышав плачь воспитанницы, прибежала горничная.

В тот день напротив дворца леди Лиз разыгралось всамделишное цирковое представление — особенно эффектно выглядел номер с живым огнём:

— Этот ребёнок… Ребёнок! Проклятый ребёнок!.. Меня!..

Сеж, чувствуя, как застыло её тело, смотрела на взбешённую сестру, а затем обернулась к Итану. Мужчина, которому должны были вменить вину за это преступление, лишь спокойно пожал плечами. Он выглядел так, словно подобное в порядке вещей:

— Кто там? — Рей недоумённо взглянул туда же, куда и Сеж.

Но та просто покачала головой:

— Ничего такого.

И в самом деле.

Похоже, Рейтан не смог никого увидеть — существование Итана осталось незамеченным. Однако, в тот момент, когда принц повернул голову, лицо таинственного жильца резиденции Лиз в мгновение ока застыло. Его мудрость и вычурность как будто испарились. Как необычно. Будто совсем другой человек.

Почему Итан так резко изменился? Мужчина показался ей взволнованным и… поражённым. Принцесса попеременно смотрела на них, а затем неосознанно схватилась за руку Рея:

— Б-брат, давай просто уйдём.

Юноша чуть вздрогнул, но не собирался вырывать свою ладонь:

— Если это то, чего тебе хочется… — тихонько ответил он.

— …

Сделав несколько шагов вперёд, девочка всё же снова обернулась — Итан окончательно исчез и не оставил после себя никаких следов.

***

— Эта мелкая тварь!..

Признаться честно, вначале он и не помышлял о подобных действиях. Мужчина просто беззаботно наблюдал за ссорой между Сеж и Лилиан. Итан и без того догадывался, что жизнь младшей принцессы в замке не была радужной.

Но не слишком ли это? С такой скоростью эта девочка изничтожит Сеж.

Тем не менее, в глазах Итана они казались двумя горошинами из одного горшка. Совсем одинаковыми. И Лилиан, и Сеж были принцессами Дельхендера — это подтверждали их светлые волосы и глаза цвета сапфиров. Существовало лишь одно отличие: одна из них вела себя жестоко и скрывала эту ужасную тайну ото всех.

Однако, другая знала этот факт.

Итан отчего-то думал, что младшая сестра станет плакать и умолять старшую о пощаде. Мужчина не знал, из-за чего Лилиан ненавидела Сеж, но понимал: единственный выход последней — просить о сострадании, иначе, говоря без прикрас, она умрёт. Каждый, кого видел Итан в подобной ситуации, поступали так, но не эта маленькая принцесса:

— Почему мы должны умирать? Мы не сделали ничего плохого!

Напротив, Сеж яростно отбивалась и отвечала сестре. Выйдя за рамки небольшого скандала, она повысила голос, словно у девочки открылось второе дыхание. Мужчина, который наблюдал за этим, пробормотал:

— Это свирепое дитя так или иначе привлекает внимание.

— В любом случае и ты, и этот Рейтан закончите одинаково: когда брат, наконец, станет императором, он точно убьёт вас первыми!

Ах, снова это имя. Рейтан.

Любопытство Итана почему-то продолжало расти. За стенами имперского замка, полного блондинов, родился черноволосый ребёнок. Вначале он даже не поверил в россказни Сеж о проклятом брате, ведь в легенде намешали столько всего, что не соответствовало изначальному положению вещей... Да, часть о необычном ребёнке — правда. Но Итан и не думал над этой историей всерьёз. Потому что, если трезво взглянуть на неё, то звучало подобное, как невероятное преувеличение.

Ему, появившемуся на свет во дворце Денхельдер — месте, где витала эта искажённая легенда — черноволосому дитя с алыми глазами, очень не повезло. Его назвали «Рейтан» — именем, какое потеряло своё настоящее значение и было заменено на «проклятый».

"Всего лишь." — подумал мужчина.

Скандал не продолжился долго — к ним подбежал подросток:

— Так это наш герой, Рейтан… — Итану хотелось увидеть его в действии.

Он следил за юношей со спины. Принц отбросил Лилиан и помог Сеж встать:

— Я не позволю всему так закончиться! Думаете, что сможете выйти сухими из воды? — гневно закричала старшая принцесса.

Итан вспомнил, как за несколько дней до этого события, он увидел состояние Сеж и Рейтана, и понял, как плохо с ними обращались. Очевидно, это глупая девка была одним из зачинщиков всех издевательств:

— Похоже, она действительно злобная мерзкая стерва, — пока мужчина размышлял об этом, Рейтан схватил Лилиан за голову.

Лицо этой гадины вмиг сделалось бледно-голубым. Возможно, потому что юноша кричал и угрожал ей — или двум девочкам — или всё же не обеим… Итан, рассматривая Сеж и Рея со спины, неожиданно расхохотался. Это же дети-отщепенцы, к которым всегда относились очень плохо! Одна вступает в словесную перепалку, а другой, напротив, предпочитает физическую силу в решении конфликтов.

Поистине неповторимая парочка!

Детишки, у который имеется мужество, по-настоящему милы. Итану нравилась такая малышня.

Поэтому он это и сделал.

— Кья!

Раздался крик, Итан тут же бросил взгляд на Сеж. На лице девочки застыло выражение, говорившее «что ты наделал?»

"Почему, я же явно помогаю тебе… разве ты не должна быть счастлива?" — прокручивая эти слова в своей голове, мужчина, наконец, увидел лицо «брата Рейтана».

Принцесса так часто упоминала о нём…

Рей повернул голову и посмотрел туда, где стоял Итан. И он прекрасно рассмотрел Рейтана. Пустую комнату наполнил звук заламывавшихся пальцев — давняя привычка.

«Хрусь-хрусь»

Если что-то беспокоило или случалось нечто важное, Итан не мог сдержаться — подобное вырывалось без его ведома.

"Чёрные волосы и красные глаза. Проклятый ре…"

Мужчина сразу вспомнил и переосмыслил всё, что ранее рассказывала Сеж. Багряные глаза внимательно осматривали сад. В резиденции, где утихли беспорядки, царило молчание. Казалось, что здесь совершенно ничего не происходило — за окном Итан неотрывно рассматривал принца:

— Очень похож, — пробормотал он.

Мужчина говорил не о сходстве между ними. Конечно, некоторые черты были те же самими, но его серце колотилось не из-за этого.

Он дико напоминал… ту женщину…

Эти чёртовы глаза так похожи на него, но лицо юноши явно копировало ту женщину. Много времени прошло, но она единственный человек, кого Итан не забыл:

— Я вижу половинку неё в этом ребёнке. Её и… себя. Это… просто совпадение? — мужчина покачал головой.

Это дитя не могло походить на них обоих. Кроме того, разве не минуло слишком много времени?

Но имя…

— Это… просто совпадение?

Так или иначе, ребёнок, похожий на него и эту женщину, существовал. И почему из всех имён выбрано именно «Рейтан»? Итан жевал губы, постоянно смотря из окна в сад — в кристально-чистых окнах отражались такие же кроваво-красные глаза.


Читать далее

Глава 1 - Переворот (1) 04.04.22
Глава 2 - Переворот (2) 04.04.22
Глава 3 - Сеж Ровейн (1) 04.04.22
Глава 4 - Сеж Ровейн (2) 04.04.22
Глава 5 - Убирайся (1) 04.04.22
Глава 6 - Убирайся (2) 04.04.22
Глава 7 - Мать Рейтана - Лиз (1) 04.04.22
Глава 8 - Мать Рейтана - Лиз (2) 04.04.22
Глава 9 - Праздничный ужин (1) 04.04.22
Глава 10 - Праздничный ужин (2) 04.04.22
Глава 11 - Я обречена 04.04.22
Глава 12 - Остановись. Я в порядке (1) 04.04.22
Глава 13 - Остановись. Я в порядке (2) 04.04.22
Глава 14 - Ее первый урок с Рейтаном (1) 04.04.22
Глава 15 - Ее первый урок с Рейтаном (2) 04.04.22
Глава 16 - Как разжечь огонь и послужить причиной войны (1) 04.04.22
Глава 17 - Как разжечь огонь и послужить причиной войны (2) 04.04.22
Глава 18 - Он - красный, я - голубая. Вы ослепли? (1) 04.04.22
Глава 19 - Он - красный, я - голубая. Вы ослепли? (2) 04.04.22
Глава 20 - Что же мне делать? 04.04.22
Глава 21 - Не волнуйся за меня. Беспокойся о себе. 04.04.22
Глава 22 - Юлия, Лиз и Ерена 04.04.22
Глава 23 - А придет ли он снова? 04.04.22
Глава 24 - Маленький прогресс 04.04.22
Глава 25 - На расстоянии вытянутой руки 04.04.22
Глава 26 - Дворец леди Лиз 04.04.22
Глава 27 - Престранная ситуация 04.04.22
Глава 28 - Знай своих врагов и себя 04.04.22
Глава 29 - Твое одиночество 04.04.22
Глава 30 - Медленно занимая место в его сердце 04.04.22
Глава 31 - Неведомое присутствие 04.04.22
Глава 32 - Сходство 04.04.22
Глава 33 - Единственный 04.04.22
Глава 34 - Откровенность 04.04.22
Глава 35 - Глупая 04.04.22
Глава 36 - Секрет 04.04.22
Глава 37 - Пленник? 04.04.22
Глава 38 - Беспокойство 04.04.22
Глава 39 - Забота 04.04.22
Глава 40 - Паутина 04.04.22
Глава 41 - Защита (1) 04.04.22
Глава 42 - Защита (2) 04.04.22
Глава 43 - Удивление (1) 04.04.22
Глава 44 - Удивление (2) 04.04.22
Глава 45 - Жалость 04.04.22
Глава 46 - Сосуд (1) 04.04.22
Глава 47 - Сосуд (2) 04.04.22
Глава 48 - Из прошлых жизней (1) 05.04.22
Глава 49 - Из прошлых жизней (2) 05.04.22
Глава 50 - Благие намерения 05.04.22
Глава 51 - Ночной гость (1) 05.04.22
Глава 52 - Ночной гость (2) 05.04.22
Глава 53 - Благодарность 05.04.22
Глава 54 - Благословление и прощальный подарок 05.04.22
Глава 55 - На цветущем холме 05.04.22
Глава 56 - Последняя услуга (1) 05.04.22
Глава 57 - Последняя услуга (2) 05.04.22
Глава 58 - Бал дебютанток (1) 05.04.22
Глава 59 - Бал дебютанток (2) 05.04.22
Глава 60 - Каролин (1) 05.04.22
Глава 61 - Каролин (2) 05.04.22
Глава 62 - Интерес (1) 05.04.22
Глава 63 - Интерес (2) 05.04.22
Глава 64 - Выстоять (1) 05.04.22
Глава 65 - Выстоять (2) 05.04.22
Глава 66 - Оттягивая неизбежное (1) 05.04.22
Глава 67 - Оттягивая неизбежное (2) 05.04.22
Глава 68 - Собеседник 05.04.22
Глава 69 05.04.22
Глава 70 05.04.22
Глава 71 05.04.22
Глава 72 05.04.22
Глава 73 05.04.22
Глава 74 05.04.22
Глава 75 05.04.22
Глава 76 05.04.22
Глава 77 05.04.22
Глава 78 05.04.22
Глава 79 05.04.22
Глава 80 05.04.22
Глава 81 05.04.22
Глава 82 05.04.22
Глава 83 05.04.22
Глава 84 05.04.22
Глава 85 05.04.22
Глава 86 05.04.22
Глава 87 05.04.22
Глава 88 05.04.22
Глава 43 - Удивление (1)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть