Глава 49 - Из прошлых жизней (2)

Онлайн чтение книги Любимая кукла тирана The Tyrant’s Beloved Doll
Глава 49 - Из прошлых жизней (2)

Глаза Итана, смотревшие на женщину, дрогнули. Он думал, что зрение обманывает его, но нет. Росло запоздалое желание всё разузнать. Почему Рейтан похож на эту женщину…

Лиз отличалась от той, кого Итан ожидал увидеть, но она была действительно похожа — серебристые волосы, ярко сияющие в лунном свете, и даже аура, которая исходила от неё. Всё казалось идентичным.

Отличался только цвет глаз.

Кроме всего прочего, его удивляла храбрость этой женщины. Как она, зная, что в комнату пробрался посторонний, могла ничуть не ужаснуться?

— Все говорили, что хозяйка замка безумно красивый, нежный и тёплый человек, однако… — мужчина первым прервал молчание. — в твои покои проник незнакомец, а ты и глазом не моргнула. Видимо, слова отличаются от истины.

Лиз хихикнула:

— …Я видела гораздо более пугающие вещи.

Итан сузил глаза:

— Женщина, которая вопреки языкам пламени продолжает жить; мужчина с раздавленной головой или чудовище, настолько уродливое, что о нём никто никогда не слышал. Мне много чего является во снах.

— …

— По крайней мере, сегодня всё не так, поэтому у меня нет причин удивляться тебе.

Изумрудные радужки Лиз беспечно дрогнули. Она как будто пребывала в полудрёме. Возможно, она так и думала: это сон. Итан пристально смотрел на неё и опустился с подоконника. Затем он поднял что-то со стола рядом с кроватью — это оказалось пустым флаконом:

— Это яд, да?

Её глаза лишь мерцали без ответа на вопрос:

— То, что разрушает твоё тело и разум.

— Ну, эффект впечатляющий.

— Значит, лучше умереть, чем родить ненужного ребёнка? — Итан ухмыльнулся. — Все императоры одинаковые: не заботятся о чувствах женщин. Но если тебе это по душе, значит, так тому и быть.

Много лет прошло, но ничего в императорской семье не изменилось. Был ли нынешний монарх властителем по крови или произошло восстание? Итан не был уверен. Невыносимое отвращение застыло на его лице:

— Но и женщины, которых выбирают императоры… тоже всегда одинаковые.

— …

— Чувства с течением времени меняются, меняются и цели. Хватать, хватать — вкусную еду, наслаждения для тела, власть и силу, которые потом можно использовать. Ты не настолько уж отличаешься. Как долго ты будешь притворяться не такой, как все?

— Ты говоришь так, словно уже видел такую женщину.

Итан не сводил с неё глаз, выражение его лица оставалось каменно-холодным:

— Кто отец?

Лиз неотрывно смотрела на незнакомца:

— Отец твоего ребёнка. Мужчина, из семени которого родилось дитя.

Ответа не последовало. Взамен Лиз расхохоталась. Раздался жуткий смех:

— Император подарил мне множество вещей. — её голос словно насмехался над кем-то. — Он избавил меня уличных танцев и домогательств, подарил дворец и оказывал ненужную благосклонность.

— …

— Но я выбрала другого мужчину. Ничтожного уличного музыканта, который всегда заставлял меня танцевать.

— Музыкант?

— Мунид.

Итан одарил её странным взглядом.

— В переводе с казакийского «Красная луна». Он родился в ночь кровавой луны. Я знаю, что это грубо придуманное имя, но чего мы могли ещё желать? Для ничтожного бедного существа иметь подходящее имя — уже роскошь.

— …

— Нищая жизнь, в которой у нас ничего не было. Каждый день мы продолжали раздражать людей, чтобы иметь возможность дышать. Вот какими мы были.

Её улыбка померкла, а изумрудные глаза помутнели и уставились в пустоту. Лиз не плакала, не смеялась — только бормотала:

— Но это было так здорово.

— …

— С нами плохо обращались, иногда мы ели лишь раз в день, но держать друг друга за руки… мне нравилось.

Итан уставился в безэмоциональное лицо:

— Он черноволосый?

Женщина снова расхохоталась, будто была пьяна. Тело подрагивало, но она всё ещё могла сидеть:

— У них не так уж много общего. Мунид был рыжеволосым… с глазами цвета орешника, но есть то, в чём он похож на своего отца.

— Что это?

— …

— В чём схожесть с отцом.

Разум Лиз словно возносился к облакам — она ответила с ясной улыбкой на губах:

— Не знаю… Но совершенно точно… Мунид не был черноволосым.

Итан нахмурил брови. Он и раньше подозревал эту женщину в неверности… Теперь эта догадка подтвердилась. Но ни одни из родителей не был черноволосым! Рейтан… Как же так?

«Кроме того, Лиз очень похожа на неё… Если всё верно, то, возможно…»

— Откуда?

— …

— Откуда ты родом?

— Из Иванты.

— Кто твоя мать? Мать твоей матери и мать твоей бабушки? Ты знаешь о крови своих предков?

Голос мужчины значительно повысился, но Лиз не выглядела испуганной:

— Я не знаю… Оттуда — отсюда… С места на место, а потом обратно. Это ведь… просто такая жизнь.

Итан ничего не мог понять из её бормотаний и поджал губы:

— Откуда я пришла и куда иду? Разве это имеет значения? Я всё равно не выбираю. Так было всегда, так было всегда… У меня, у Мунида. На моих глазах ему размозжили череп и перевезли меня в это место.

— …

— Я не могу даже спокойно спать. Мне всегда снятся одни и те же кошмары, которые я не хочу видеть… Мать, опалённая огнём; уродливое чудовище, неизвестное мне, и раздавленная голова… моего мужчины.

Итан молчал, не отрывая от женщины глаз. Эти сны легко понять. Человек, которого она любила, был убит, и убийцей несомненно являлся император. Этот яд вызывал у неё галлюцинации, он провоцировал кошмары, похожие на смерть Мунида от рук императора…

— Но сегодня они не пришли.

Лиз медленно протянула руку и коснулась щеки Итана. Улыбка исчезла с губ, а блуждающий взгляд сделался холодным:

— Кто ты?

Её острые ногти царапнули кожу. Из открывшейся раны блеснула кровь, но Лиз даже не повела бровью:

— Что за кошмар на этот раз?..

— Просто сон.

На этот раз Итан протянул к ней свои руки; тонкие пальцы надавили на хрупкие плечи. Тело женщины упало на кровать. Глядя в расфокусированные глаза Лиз, он проговорил:

— Ты видишь сон. Когда проснёшься, когда снова откроешь глаза, ты ничего не вспомнишь.

Веки Лиз постепенно закрылись, и мужчина коснулся ладонью её лба.

Он знал, это не могло быть простым совпадением. История крови этой женщины имела весьма древние корни, однако Итан ничего не видел, даже заглянув достаточно далеко. Ничего не промелькнуло:

— Видимо, этого не достаточно, — маг рыкнул и его лицо ожесточилось.

И вот на кончиках его пальцев, в центре белого лба появился слабый красный след.

[Защита Господа…]

Казалось, что он слышал знакомый голос.

[Моя кровь и твоя… это будет длится вечно, помни…]

Застенчивая улыбка и фиалковые глаза. Обладательница этих глаз была очень похожа на Лиз.

[Шаярхвина.]

Пальцы Итана задрожали. Он смотрел на женщину с застывшим лицом, красная метка в мгновение ока исчезла. Потускневшая защита Бога. С течением времени от неё остался лишь след.

Из поколения в поколение…

— Этого не может быть… — смотрел в пустоту Итан. — Этого не может быть…

В удручающей тишине раздался опустошенный голос.

***

Пока они возвращались, Сеж выпытывала у брата, действительно ли он знает древний язык, но принц отвечал молчанием. Девочка почувствовала себя преданной и надула губы:

— Брат, ты ведь не знаешь и только притворился, что знаешь, ведь так? Я умнее, чем кажусь. Я прямо-таки чувствую твою неправду!

— А? Ха-ха-ха, — не сдержавшись, Рей расхохотался.

Сеж впервые видела его беззаботный смех, её глаза в удивлении округлились. Затем юноша спокойно взглянул на неё:

— Холодно здесь. Не болтай и иди домой.

«Да точно притворяется», — сделала вывод принцесса.

Как Рейтан мог понимать древний язык, если ни учёные, ни маги Императорского дворца его не знают? Сеж сильно сомневалась, но решила не показывать этого. Тем не менее, это было слишком красивое имя, чтобы придумать его случайно:

— Шаярхвина, — прошептала девочка и задумалась.

Это имя показалось ей драгоценным:

«Было бы здорово, если бы моё имя звучало также красиво…»

Но Сеж это всего лишь Сеж.

На следующий день вместо того, чтобы заниматься бесполезными делами, принцесса решила сделать что-нибудь стоящее. Ей хотелось хотя бы изредка выражать свою благодарность Рейтану и леди Лиз; она вспомнила, что никогда ничего он отдавала, хотя получала от них очень многое. А поскольку Сеж была совестливым человеком, девочка захотела чем-нибудь отплатить.

Это «стоящее» занятие заняло больше времени, чем она думала: ей пришлось потрудиться и встать ранним утром, чтобы закончиться всё самым поздним вчерашним вечером. И результат кое-какой был. С помощью Луны, конечно, но всё-таки…

— Что ты думаешь?

— Очень красиво. Думаю, им точно понравится.

— Правда?

— Конечно.

Горничная кивнула, но девочка не ощутила облегчения:

«Она скажет, что всё прелестно, даже если я заверну её волосы в бублик.»

Сеж немного волновалась, но вскоре пришло время идти во дворец леди Лиз. Девочка собрала свою сумку: она не спала полночи, подготавливая подарки, но её благодарность шла от чистого сердца, и шаги девочки были легки. Она ещё и поела как следует. Всё из-за странных слов «дядюшки Итана»:

— Твой энтузиазм настолько совершенный и чистый, что его и съесть не грех.

«Интересно, почему он вдруг спросил о леди Лиз? Он же не собирается… Нет, Итан не стал бы делать ей ничего плохого.»

Маг так и сказал, но принцесса всё равно беспокоилась и поспешила к нему.

Однако Итана в комнате не оказалось — вот уж неожиданность. Сеж оглядела пустое помещение с озадаченным выражением лица. Не он ли говорил, что всегда будет здесь? Возможно, он действительно сделал что-то леди Лиз? Если так, то весь Императорский замок стоял бы на ушах с самого утра! Но всё тихо, как будто ничего не произошло, так куда же он делся?..

Сеж села за стол в ожидании мага. Но мужчина не объявился. Принцессе пришлось уйти, так и не увидев даже пряди его волос:

— А говорил, что всегда будет здесь… Вот же. Не заснул же он где-нибудь?.. — шипела она ранним утром.

«К счастью, Рейтан, в отличие от некоторых, никогда не нарушает слова.»

— Мой старомодный старший брат.

Принц, который сидел за столом и услышал такое необычно приветствие, сузил глаза:

— У старомодных людей есть одно прекрасное качество — всегда выполнять обещания. Поэтому я и назвала брата старомодным.

— Это комплимент?

— Конечно же.

Рейтан стал охотно с ней разговаривать, и это сделало его ещё лучше! Сеж спрятала внутри радостное сияние:

— Значит, у тебя прекрасный учитель.

— Да?

— А разве нет? Думаю, я не ошибаюсь, — бросил юноша.

Принцесса впервые видела человека, которых хвалил себя с таким безразличным лицом. Неужели его талант — наглость? Тем не менее, девочка неожиданно подтвердила:

— Это точно. Ты хороший учитель.

— Если ты это осознала, открывай свою книгу.

— Подожди секунду. Перед этим… — пробормотала Сеж, засовывая руку в сумку.

Сначала она хотела отдать Рейтану подарок после занятий, но теперь передумала, ведь девочка понимала, что не сможет сосредоточиться, если будет гадать, понравится ли брату подарок или нет:

— И для такого замечательного учителя есть подарок. — хитро поглядывая на него, принцесса протянула крошечный мешочек. — Вот, открой, пожалуйста.

Рейтан уставился на мешочек, а затем медленно открыл… Выражение лица юноши сделалось странным и непроницаемым — никто бы не смог догадаться, о чём он думал в этот момент.


Читать далее

Глава 1 - Переворот (1) 04.04.22
Глава 2 - Переворот (2) 04.04.22
Глава 3 - Сеж Ровейн (1) 04.04.22
Глава 4 - Сеж Ровейн (2) 04.04.22
Глава 5 - Убирайся (1) 04.04.22
Глава 6 - Убирайся (2) 04.04.22
Глава 7 - Мать Рейтана - Лиз (1) 04.04.22
Глава 8 - Мать Рейтана - Лиз (2) 04.04.22
Глава 9 - Праздничный ужин (1) 04.04.22
Глава 10 - Праздничный ужин (2) 04.04.22
Глава 11 - Я обречена 04.04.22
Глава 12 - Остановись. Я в порядке (1) 04.04.22
Глава 13 - Остановись. Я в порядке (2) 04.04.22
Глава 14 - Ее первый урок с Рейтаном (1) 04.04.22
Глава 15 - Ее первый урок с Рейтаном (2) 04.04.22
Глава 16 - Как разжечь огонь и послужить причиной войны (1) 04.04.22
Глава 17 - Как разжечь огонь и послужить причиной войны (2) 04.04.22
Глава 18 - Он - красный, я - голубая. Вы ослепли? (1) 04.04.22
Глава 19 - Он - красный, я - голубая. Вы ослепли? (2) 04.04.22
Глава 20 - Что же мне делать? 04.04.22
Глава 21 - Не волнуйся за меня. Беспокойся о себе. 04.04.22
Глава 22 - Юлия, Лиз и Ерена 04.04.22
Глава 23 - А придет ли он снова? 04.04.22
Глава 24 - Маленький прогресс 04.04.22
Глава 25 - На расстоянии вытянутой руки 04.04.22
Глава 26 - Дворец леди Лиз 04.04.22
Глава 27 - Престранная ситуация 04.04.22
Глава 28 - Знай своих врагов и себя 04.04.22
Глава 29 - Твое одиночество 04.04.22
Глава 30 - Медленно занимая место в его сердце 04.04.22
Глава 31 - Неведомое присутствие 04.04.22
Глава 32 - Сходство 04.04.22
Глава 33 - Единственный 04.04.22
Глава 34 - Откровенность 04.04.22
Глава 35 - Глупая 04.04.22
Глава 36 - Секрет 04.04.22
Глава 37 - Пленник? 04.04.22
Глава 38 - Беспокойство 04.04.22
Глава 39 - Забота 04.04.22
Глава 40 - Паутина 04.04.22
Глава 41 - Защита (1) 04.04.22
Глава 42 - Защита (2) 04.04.22
Глава 43 - Удивление (1) 04.04.22
Глава 44 - Удивление (2) 04.04.22
Глава 45 - Жалость 04.04.22
Глава 46 - Сосуд (1) 04.04.22
Глава 47 - Сосуд (2) 04.04.22
Глава 48 - Из прошлых жизней (1) 05.04.22
Глава 49 - Из прошлых жизней (2) 05.04.22
Глава 50 - Благие намерения 05.04.22
Глава 51 - Ночной гость (1) 05.04.22
Глава 52 - Ночной гость (2) 05.04.22
Глава 53 - Благодарность 05.04.22
Глава 54 - Благословление и прощальный подарок 05.04.22
Глава 55 - На цветущем холме 05.04.22
Глава 56 - Последняя услуга (1) 05.04.22
Глава 57 - Последняя услуга (2) 05.04.22
Глава 58 - Бал дебютанток (1) 05.04.22
Глава 59 - Бал дебютанток (2) 05.04.22
Глава 60 - Каролин (1) 05.04.22
Глава 61 - Каролин (2) 05.04.22
Глава 62 - Интерес (1) 05.04.22
Глава 63 - Интерес (2) 05.04.22
Глава 64 - Выстоять (1) 05.04.22
Глава 65 - Выстоять (2) 05.04.22
Глава 66 - Оттягивая неизбежное (1) 05.04.22
Глава 67 - Оттягивая неизбежное (2) 05.04.22
Глава 68 - Собеседник 05.04.22
Глава 69 05.04.22
Глава 70 05.04.22
Глава 71 05.04.22
Глава 72 05.04.22
Глава 73 05.04.22
Глава 74 05.04.22
Глава 75 05.04.22
Глава 76 05.04.22
Глава 77 05.04.22
Глава 78 05.04.22
Глава 79 05.04.22
Глава 80 05.04.22
Глава 81 05.04.22
Глава 82 05.04.22
Глава 83 05.04.22
Глава 84 05.04.22
Глава 85 05.04.22
Глава 86 05.04.22
Глава 87 05.04.22
Глава 88 05.04.22
Глава 49 - Из прошлых жизней (2)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть