Мне нечего было сказать, потому что Мелисса заставила меня чувствовать себя виноватой.
Вместо меня хладнокровно выступил Аксион:
«Он и правда мерзавец. Я так и думал, я ненавидел его с самой первой встречи.»
«…Правда?»
«Да, Мэл! Я ненавидел его, потому что он всегда подлизывался. С самого начала! И теперь он никогда мне не понравится. Будь то в обществе или в академии, я всем расскажу о нем!»
«Я тоже в башн…нет, я тоже расскажу всем, кого знаю.»
Кэрот тоже высказался.
Атмосфера становилась все жарче и жарче и с оскорбительным отношением к Леноксу.
Я взглянула на принца Кассиана. Хоть Мелисса и проклинала своего брата, но принц Кассиан был знаком с Леноксом.
В оригинальной истории они не были близки, но были хорошо известны в обществе, как друзья.
«Что мне делать? Даже если они не очень близки, он все равно его друг.»
И дружба между Леноксом и принцем Кассианом должна быть известна Мелиссе и Аксиону.
«Что об этом думает принц Кассиан?»
Кассиан протер лицо, когда очередь дошла до него. Пришло время проверить его.
Он тихо сказал:
«Он еще больший кусок мусора, чем я думал.»
Что? Мусор? Этот человек, был ли его персонаж таким…?
Я была шокирована, когда увидела, как его дружелюбное лицо произносит такие оскорбительнице слова.
Я не хотела защищать Ленокса, но.
«Разве вы не друзья?»
«Я различаю работу и личные дела.»
Вот каким был его персонаж. Но я не была такой наивной.
Кассиан тихо прошептал, встретившись с мной взглядом.
«Вы можете мне не верить, но мои слова также искренне, как ваш подарок.»
«Ах, ловец снов.»
«Ваши кошмары исчезли?»
Он осторожно посмотрел на меня. Я моргнула и пожала плечами.
«…Давно мне не снились такие хорошие сны.»
Я кивнула принцу Кассиану.
«Получается, мы наладили отношения.»
Поскольку он такой проницательный человек, он должно быть, заметил, что магия в ловце снов была другой. Но принц Кассиан отличался от Ленокса. Он не был таинственным человеком и не был тем, кто за сладкими речами вонзал нож в сердце.
Я молча кивнула.
Мелисса, которая смотрела на нас, сказала:
«Принц Кассиан, дождитесь своей очереди. Пожалуйста, будьте более искренним.»
Мелисса весело оглянулась и сказала:
«Отныне Мелисса будет усердно работать.»
Почему ты такая серьезная и милая, когда говоришь, что попытаешься найти для меня мужа?
Мое сердце колотилось от прекрасной Мелиссы.
«Она и правда полностью отличается от Ленокса. Как же сильно могут отличаться дети одной крови?»
Со сжатыми пухлыми кулаками девочка закричала и покачала головой:
«Хорошо! Есть много условий, чтобы стать партнером леди Мельденик. Он должен быть сильным, красивым, вежливым, и ему должна нравиться леди Мельденик всем сердцем.»
Условия были идеальны.
Я пошутила, глядя на милое лицо Мелиссы.
«Не думаю, что такой человек существует?»
Мои слова дали Мелиссе серьезный толчок.
«Не волнуйся. Я найду его!»
«Мы тоже поможем!»
Я посмеялась внутри себя.
Я не относилась к взрослым, которые серьезно реагировали на детские игры. Поэтому я кивнула.
Дети в этом возрасте непостоянны.
«Хорошо, ребята. Я с нетерпением жду.»
В этом момент глаза детей засверкали.
***
По дороге домой.
Трое маленьких детей собрались в нескольких шагах от переднего двора канцелярского магазина. Принц Кассиан, который вышел вместе с ними попрощаться, ждал на расстоянии.
На самом деле, они не были готовы прощаться.
«Если у вас есть на примете хороший человек, скажите мне. Я посмотрю, насколько он красив.»
Мелиссе, как правило, нравились довольно красивые лица.
Глядя на Мелиссу, которая стучала по своему блокноту и говорила, Сион серьезно ответил:
«Мой брат тоже красивый. Я буду наблюдать за ним.»
Кэрот сказал:
«Я тоже поищу кого-нибудь.»
Они были в одном классе, но, в так называемой 'игровая группа', были тем, кто редко разговаривал друг с другом. Но в этот момент они были едины.
«Не позволяй герцогу Хесману добраться до Мэл.»
Мелисса кивнула головой.
Аксион сжал кулак и сказал:
«Хорошо.»
«Завтра начинаем.»
«Ищите хорошо!»
Трое детей собрались в круг, сжали кулаки и выставили их вперед.
Три кулака соприкоснулись в воздухе.
Давайте найдем настоящую любовь милой и доброй Мэл!
***
Кэрот вернулся в общежитие академии преисполненный желанием.
Обычно дети-аристократы ездили в столицу на карете, но такие, как Кэрот, у которых не жили в столице, останавливались в общежитии.
«Я тоже должен найти мужа для Мэл.»
Мелисса взяла на себя роль справедливо судьи. А Аксион уже выдвигал кандидатуру своего брата, принца Кассиана, в качестве партнера Мэл. Но только Кэрот был ни с чем.
«Где мне найти его? Я хочу найти идеального человека.»
Образ Мэл завис в его голове, как облако.
Дело определенно не в том, что он хотел фруктового льда. Не в том, что с ней было так весело играть. И уж точно не в том, что ему нравилась Мэл.
Мэл была красивой, словно ангел, и он просто хотел помочь, чтобы ее сердце не было разбито снова.
Все, что он делает - только ради справедливости!
Посыльная птица, которая прилетела из башни, поприветствовала Кэрота.
«Ах, письмо пришло!»
Кэрот моргнул от аккуратного и уникального почерка хозяина башни.
Как и ожидалось, даже его почерк классный!
[Кэрот, думаю, что на этот раз я останусь надолго. Наконец-то я нашел то, что так долго искал.]
«Он скоро придет?»
Кэрот решил сделать то, что никогда не делал. Он сел за стол, достал почтовую бумагу и начал красиво писать.
[Хозяин башни, есть ли в башне красивый, нежный и скромный человек?]
Кэрот, который размышлял во время написания, внезапно осознал.
Если подумать…самый красивый мужчина в башне…?
«Подождите… Хозяин башни - самый красивый человек, он идеальный мужчина.»
Кэрот порвал письмо, словно он уже принял решение.
На всякий случай он вызвал пламя и полностью уничтожил все доказательства. Затем он достал новый лист из своего книжного шкафа и начал писать.
[Я понял! Я буду ждать, Хозяин башни! Кстати, если у Вас возлюбленная? Если нет, я хотел бы познакомить вас с моим другом Мэл!
Уверяю вас, она совершенно неподозрительна!
— С уважением, Кэрот!]
Мысли Кэрота были просты.
Он хотел увидеть, каким был хозяин башни в качестве партнера Мэл.
Хозяин башни и Мэл…
Как бы долго о ни думал об этом, это было неплохо.
Если хозяин башни и Мэл сблизятся, она сможет делать больше забавных игрушек, верно? Например, что-то, что поможет летать в небе…?
Кэрот сжал кулаки и прыгнул на кровать.
«Когда приедет хозяин башни? Он снова придет в маске?»
Если он даст ответ, мне придется рассказать об этом Мелиссе и Аксиону завтра утром в школе!
Кэрот вскочил, играя с мячом на кровати.
«Я должен немедленно отправить письмо!»
Он быстро сложил бумагу и наложил заклинание печати.
Он плотно привязал письмо к ноге черной пернатой птицы, которая сидела на его столе.
«Можешь доставить это Хозяину башни? Ах, и это тоже.»
Кэрот красиво обернул пивную конфету и повесил ее на ногу птице.
Если он попробует это, хозяину башни определенно понравится Мэл. Это удивительный продукт.
Открыв окно и отпустив птицу, Кэрот довольно улыбнулся. У него в душе горело большое чувство долга.
В ту ночь, во сне Кэрота, появился герцог Хесман, которого он никогда не видел. И именно хозяин башни спас Мельденик от злодея! И для счастливого конца Мельденик бросила большой надувной мяч Кэроту.
Кэрот, которому приснился приятный сон, счастливо улыбнулся и крепко обнял одеяло.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления