Онлайн чтение книги Пожалуйста, не ходите в магазин канцелярских товаров злодейки! Please Don’t Come To The Villainess’ Stationery Store!
1 - 70

Судебный процесс по делу от отлучении от семьи, который стал важной вехой в истории аристократии, завершился.

Закончив все процедуры, я села в карету, предоставленную Императорским дворцом.

Она могла бы похвастаться своей медленной скоростью, благодаря чему журналисты быстро догнали ее. Будто карета намеренно медленно двигалась.

Я задремала, а потом проснулась.

Но как странно.

Чем ближе мы подъезжали к улице, где находился канцелярский магазин, тем громче звучали стуки молотков.

Я открыла окно, чтобы увидеть, сколько осталось до магазина.

«Я почти на месте, но что это за звук?»

Доминик, который развеял магию невидимости, пожал плечами и сказал:

«Не знаю.»

Я посмотрела на Доминика и серьезно спросила:

«Разве этот звук не слишком сильный?»

Доминик также серьезно пробормотал, закрывая глаза:

«Похоже, что-то случилось.»

Карета ехала к месту назначения ни медленно, ни быстро.

Я открыла окно. Когда я это сделала это, прозвучал громкий звук, который, казалось, разрывал мои барабанные перепонки несмотря на то, что я была в карете.

Определенно, была проблема.

Я крикнула кучеру через открытое окно.

«Я выйду здесь!»

Кучер быстро остановился и высадил нас.

«Очень шумно.»

Как только я вышла из кареты, я услышала, как что-то ломалось до такой степени, что у меня болели уши, и я почувствовала себя глухой.

Я вышла на улицу без сопровождения кучера, примерно в квартале от канцелярского магазина.

Я шла вместе с Домиником, который наложил на себя магию невидимости. И, как только я, наконец, добралась до канцелярского магазина, сразу поняла источник громких звуков.

«Это…»

«Мэл.»

Я покачала головой, и Доминик прошептал.

«Это было ожидаемо.»

Я кивнула.

«Хильдегардт стоит за этим, верно?»

«Да, наверное.»

Десять человек собрались перед ярко-желтым зданием канцелярского магазина.

Они били молотками и махали серпами.

Мой драгоценный магазин разрушали.

Треск!

Я наблюдала, как скамейка в моем саду ломалась с звуком, громче удара молнии.

Все, что я сделала, каталось по полу, словно мусор.

Я сильно прикусила губу. Конечно, я ожидала этого. Но я думала, что это не будет настолько жалко.

Деревянная скамейка, рухнувшая на пол, разбитые окна и даже дверная ручка и дверь.

Глядя на драгоценные предметы, брошенные в грязь, я уставилась на Хильдегардт, которая стояла вдалеке и наблюдала за всем.

Я ожидала всего этого, и все шло так, как я планировала. Но меня сильно трясло.

Ситуация, которая оставила травму Мельденик, повторилась.

Когда Мельденик было 7 лет, Хильдегардт, увидев песчаный замок, который сделала Мельденик, сказала, наступив на него:

«Все, что сделаешь, будет разрушено.»

И когда Мельденик, будучи уже психически неуравновешенной, набралась смелости и начала свой первый бизнес.

«Разве я не говорила, что все разрушу?»

Хильдегардт отправила трех рабочих, чтобы разрушить работу Мельденик.

Я сжала свои пульсирующие виски.

«Сейчас я нет так беспомощна, как тогда.»

Я прошла десять шагов от канцелярского магазина и подошла к Хильдегардт, которая стояла рядом со служанкой с зонтиком.

«Мадам.»

Даже после моих слов, она, похоже, не собиралась останавливать рабочих. Все, что она сделала, это высокомерно дернула подбородком служанке.

«Закончи это быстро.»

Ладанка сделала воронку руками, приложила ее ко рту и громко закричала:

«Господа хочет, чтобы вы закончили с этим поскорее.»

Мужчины начали двигаться быстрее. Серпы и молоты, которые были у них в руках, стали еще больше разрушать мое здание.

БАМ, БУМ!

Мой магазин разрушался очень быстро. Грубые следы остались на наружной стене ярко-желтого здания.

«Это очень раздражает.»

Мадам Хильдегардт посмотрела на меня и сузили глаза.

«Ты до сих пор не поняла?»

Я улыбнулась, глядя на Хильдегардт.

«Поняла. Вы уничтожите все мое имущество, чтобы мне некуда было вернуть.»

«Думай, как пожелаешь, дорогая.»

«В конце концов, простолюдину ничего не останется, кроме как просто уйти, верно? Потому что даже если аристократ посягнет на частную собственность простолюдина и будет мучать его, он отделается простым штрафом.»

Вот такое место этот мир. Где разница между аристократом и простолюдином колоссальна.

«Что бы ты ни думала, не лучше ли сейчас позаботиться о себе?»

Это предупреждение, что теперь она убьет меня.

Хильдегардт прошла мимо меня, даже не думая скрываться свое подлое выражение лица.

«Ты не сможешь выбраться, дорогая.»

Она вела себя безрассудно, полагая, что я больше не аристократка и за меня некому поручиться.

Я уставилась на нее, притворяясь, что не поняла.

«Вы приказываете мне и так со мной обращаетесь?»

«Глупая. Думаешь, ты все еще дочь Вавелуа?»

«Нет, я больше не имею никакого отношения к Вавелуа.»

Я посмотрела за ее спину. Новый ярко-красный полосатый тент был вырван.

«Ах, я купила его по высокой цене.»

Треск!

Я посмотрела на разбитое окно.

Мой канцелярский магазин, так красиво украшенный, ломали без каких-либо проблем. Окрашенная вручную скамейка и стол, полный воспоминаний с детьми, были сломаны и вытолкнуты на улицу.

Над канцелярским магазином вспыхнул и затем исчез маленький магический круг, который никто не мог увидеть.

«Я ожидала этого, это было предсказуемо, но, видя это, я очень зла.»

Я улыбнулась Хильдегардт. Она сделала шаг назад с озадаченным лицом, обращаясь со мной, как с сумасшедшей.

«Вы должны компенсировать ущерб, не так ли? Потому что вы вторглись в частную собственность другого аристократа.»

Хильдегардт нахмурилась.

«О чем ты говоришь? Ты бредишь? Ты обычная простолюдинка.»

Я улыбнулась и вручила ей документ.

«Посмотрите на это.»

БАМ! БУМ!

Я продолжала слушать звуки разрушения моего здания.

В этот момент служанка, держащая зонтик рядом с Хильдегардт, прошептала бледным лицом:

«…Э-э, мадам. Это документ, который подтверждает, что человек аристократ.»

Хильдегардт, которая до этого громко смеялась надо мной, застыла.

«Там есть печать Его Величества.»

Я кивнула растерянной служанке.

«Верно. У тебя хорошее зрение.»

Это комплимент. Я же такой добрый человек.

Хильдегардт протянула руку.

Она вернула мне документ, и я улыбнулась.

«Что такое, мадам?»

«Идиотка! Невозможно получить титул аристократа так быстро! Подделка официальных документов незаконна! Ты невежество!»

Бессмысленные слова сыпались мне на голову.

Но я ответила спокойно:

«Я не получала новый титул.»

Я встряхнула документы, которые накануне вечером получила от императора.

За день до суда по делу об отлучении от семьи император признал меня законным кровным наследником маркиза Кинноа. И он вручил мне небольшой документ, в котором я была признана маркизой Кинноа. В документе были слова, доказывающие, что я законный преемник. Точнее, документальное подтверждение, что мне вернули титул маркиза, временно приписываемый Императорскому дворцу.

Сама того не осознавая, служанка говорила сама с собой:

«Ки-Кинноа, маркиза Кинноа…»

Глаза Хильдегардт расширились, пока она читала документ.

«Причина, по которой Его Величество признал тебя…»

«Разве я не просила об отлучении?»

Я улыбнулась ей и отлично прибила:

«Его Величество пообещал присвоить мне титул, как преемнику Кинноа. Титул, который в настоящее время временно принадлежит Императорского дворцу. И титул, который я имею право принять.»


Читать далее

Глава 1 27.06.22
Глава 2 27.06.22
Глава 3 27.06.22
Глава 4 27.06.22
Глава 5 27.06.22
Глава 6 27.06.22
Глава 7 27.06.22
Глава 8 27.06.22
Глава 9 27.06.22
Глава 10 27.06.22
Глава 11 27.06.22
Глава 12 27.06.22
Глава 13 14.08.22
Глава 14 14.08.22
Глава 15 14.08.22
Глава 16 14.08.22
Глава 17 14.08.22
Глава 18 14.08.22
Глава 19 09.01.24
Глава 20 09.01.24
Глава 21 09.01.24
Глава 22 09.01.24
Глава 23 09.01.24
Глава 24 09.01.24
Глава 25 09.01.24
Глава 26 09.01.24
Глава 27 09.01.24
Глава 28 09.01.24
Глава 29 09.01.24
Глава 30 09.01.24
Глава 31 09.01.24
Глава 32 09.01.24
Глава 33 19.01.24
Глава 34 19.01.24
Глава 35 19.01.24
Глава 36 19.01.24
Глава 37 19.01.24
Глава 38 19.01.24
Глава 39 19.01.24
Глава 40 19.01.24
Глава 41 19.01.24
Глава 42 19.01.24
Глава 43 19.01.24
Глава 44 19.01.24
Глава 45 19.01.24
Глава 46 19.01.24
Глава 47 25.01.24
Глава 48 02.02.24
Глава 49 02.02.24
Глава 50 02.02.24
Глава 51 02.02.24
Глава 52 02.02.24
Глава 53 02.02.24
Глава 54 02.02.24
Глава 55 02.02.24
Глава 56 02.02.24
Глава 57 02.02.24
Глава 58 02.02.24
Глава 59 02.02.24
Глава 60 02.02.24
Глава 61 02.02.24
Глава 62 02.02.24
Глава 63 02.02.24
Глава 64 02.02.24
1 - 65 16.02.24
1 - 66 16.02.24
1 - 67 16.02.24
1 - 68 16.02.24
1 - 69 16.02.24
1 - 70 16.02.24
1 - 71 16.02.24
1 - 72 16.02.24
1 - 73 16.02.24
1 - 74 16.02.24
1 - 75 16.02.24
1 - 76 16.02.24
1 - 77 16.02.24
1 - 78 16.02.24
1 - 79 16.02.24
1 - 80 16.02.24
1 - 81 16.02.24
1 - 82 16.02.24
1 - 83 16.02.24
1 - 84 16.02.24
1 - 85 16.02.24
1 - 86 16.02.24
1 - 87 16.02.24
1 - 88 16.02.24
1 - 89 16.02.24
1 - 90 16.02.24
1 - 91 16.02.24
1 - 92 16.02.24
1 - 93 16.02.24
1 - 94 16.02.24
1 - 95 16.02.24
1 - 96 16.02.24
1 - 97 16.02.24
1 - 98 16.02.24
1 - 99 16.02.24
1 - 100 16.02.24
1 - 101 16.02.24
1 - 102 16.02.24
1 - 103 16.02.24
1 - 104 16.02.24
1 - 105 16.02.24
1 - 106 16.02.24
1 - 107 16.02.24
1 - 108 16.02.24
1 - 109 16.02.24
1 - 110 16.02.24
1 - 111 16.02.24
1 - 112 16.02.24
1 - 113 16.02.24
1 - 114 16.02.24
1 - 115 16.02.24
1 - 116 16.02.24
1 - 117 16.02.24
1 - 118 16.02.24
1 - 119 16.02.24
1 - 120 16.02.24
1 - 121 16.02.24
1 - 122 16.02.24
1 - 123 16.02.24
1 - 124 16.02.24
1 - 125 16.02.24
1 - 126 16.02.24
1 - 127 16.02.24
1 - 128 16.02.24
1 - 129 16.02.24
1 - 130 16.02.24
1 - 131 16.02.24
1 - 132 16.02.24
1 - 133 16.02.24
1 - 134 16.02.24
1 - 135 16.02.24
1 - 136 16.02.24
1 - 137 16.02.24
1 - 138 16.02.24
1 - 139 16.02.24
1 - 140 16.02.24
1 - 141 16.02.24
1 - 142 16.02.24
1 - 143 16.02.24
1 - 144 16.02.24
1 - 145 16.02.24
1 - 146 16.02.24
1 - 147 16.02.24
1 - 148 16.02.24
1 - 149 16.02.24
1 - 150 16.02.24
1 - 151 16.02.24
1 - 152 16.02.24
1 - 153 16.02.24
1 - 154 16.02.24
1 - 155 16.02.24
1 - 156 16.02.24
1 - 157 16.02.24
1 - 158 16.02.24
1 - 159 16.02.24
1 - 160 16.02.24
Конец 16.02.24
Экстра 1 16.02.24
Экстра 2 16.02.24
Экстра 3 16.02.24
Экстра 4 16.02.24
Экстра 5 16.02.24
Экстра 6 16.02.24
Экстра 7 16.02.24
Экстра 8 16.02.24
Экстра 9 16.02.24
Экстра 10 16.02.24
Экстра 11 16.02.24
Экстра 12 -Конец- 16.02.24
Обложки 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть