Глава 53

Онлайн чтение книги Пожалуйста, не ходите в магазин канцелярских товаров злодейки! Please Don’t Come To The Villainess’ Stationery Store!
Глава 53

Наконец наступил день бала, на который меня пригласили.

Человек, который называл себя Мэтью, действительно прислал документы, подтверждающие его титул графа.

На словам шпионов, он не имел никакого отношения к Хильдегардт и Леноксу.

Я переоделась в платье для бала.

Тонкое платье в стиле ампир с открытыми плечами и очень, очень острые каблуки на шпильках.

Ожидая кареты, я стояла у окна на втором этаже и посмотрела вниз.

Хильдегардт и Ленокс еще никак не отреагировали. Я могла только представить, что они проверяют мои данные.

Но есть кое-что более важное., чем это.

Дело в том, что здание их магазина строится почти напротив моего канцелярского магазина.

Я стояла у окна и выглянула на улицу. Здание было настолько большим, что даже на расстоянии до нас доходила длинная тень.

Это явно нарушение наших прав на солнечный свет.

«И правда, это что еще такое. Это Око Саурона или что-то в этом роде?»

Масштабы нарушения прав делового района в переулке также были беспрецедентными.

«Как можно сделать что-то подобное так быстро?»

Я не могла не восхищаться магическими возможностями этого мира.

«Странно, что архитектурные способности настолько выдающиеся, но при этом магия созидания не очень хорошо развита в этом мире.»

Я задернула шторы и повернулась спиной, чтобы сесть у окна.

Не так давно я получила преимущество перед Хильдегардт, но слабость сахарной ваты заключалась в том, что она закончится через неделю.

А это великолепное здание уже привлекало внимание.

Возможно, ход войны в одно мгновение изменится на противоположный, если мое влияние здесь ослабнет.

Доминик вошел в гостиную на втором этаже, стряхнув воду с волос полотенцем.

«До отлучения осталась неделя.»

Сейчас Доминик практически был напоминанием отлучения от семьи. Всякий раз, когда у него была возможность, он доносил мне сроки до судебного процесса по отлучению.

«Что ж, все будет хорошо. Все идет очень гладко.»

Я вскочила и, напевая, обняла Доминика за плечи.

И-го-го!

Но я вдруг я услышала ржание лошади и грубый стук в дверь канцелярского магазина.

Я рефлекторно взглянула на часы.

Для Мэтью было еще слишком приходить.

«Похоже, пришел незваный гость.»

Я подбежала к двери на первом этаже и открыла ее.

«Кто там?»

Мужчины в рыцарской форме с гербом Вавелуа стояли за дверью.

«Герцог послал нас, услышав, что леди управляет магазином с одним человеком.»

Я наклонила голову в сторону и раздраженно ответила:

«И что?»

«…Простите?»

Их высокомерные глаза сильно удивились.

Они ожидали, что я окажу им радушный прием.

«Поскольку думают, что я хотела бы вернуться в Вавелуа.»

Конечно, рыцари, посланные герцогом Вавелуа, хмуро посмотрели на меня сверху вниз.

«Мы здесь, потому что герцог послал нас. Если у вас гости, это элементарная вежливость - впустить их за дверь.»

«Я не считаю вас своими гостями.»

Все в герцогстве Вавелуа ненавидели меня. Они думали, что я какой-то загрязнитель.

Рыцарь передо мной не исключение, так как их глаза были полны яда.

Я открыла дверь и прошла мимо них. Они молча следил за мной.

«Леди Мельденик Вавелуа!»

В моем прозвенело.

Я спросила их, сидя на скамейке перед канцелярским магазином:

«Какое у вас ко мне дело?»

Рыцари, что подошли ко мне в поту, угрожающе стояли перед скамейкой.

«Его Превосходительство герцог приказал вернуть леди.»

«Правда?»

Конечно, ты отправил своих людей, думая, что я побегу за ними.

Я ухмыльнулась, глядя на обычную карету позади них.

«Понятно, о чем ты думаешь. Ты пытаешься проверить мои способности, чтобы использовать меня.»

Герцог Вавелуа, который использовал Хильдегардт, теперь пытается использовать меня в качестве своей шахматной фигуры.

Что, если у меня есть мана и окажется, что моя кровь не проклята?

Герцог Вавелуа, вероятно, будет гордиться мной и таскать меня в качестве трофея повсюду.

Как жаль, что я только что услышала ‘Вавелуа’. У меня каждый раз мурашки, когда я слышу слово ‘тараканы’.

(Прим.: игра слов. На корейском ‘Вавелуа’ и ‘тараканы’ немного созвучны)

«Речь идет об отлучении.»

По их глазам было понятно, что они были уверены, что я не смогу сдержаться после этих слов.

«Герцог Вавелуа больше не хочет об этом думать.»

Так как они были высокими, то смотрели на меня свысока.

«Конечно, она будет благодарна нам. Ее жизнь такая унизительная.»

Это то, о чем они, вероятно, бесстыдно думали в такой солнечный день.

«Его Превосходительство просит вас вернуться в семью и показать свои способности.»

Он крепко и нагло кивнул головой.

«Его Превосходительство хочет, чтобы вы прочли это письмо.»

Один из рыцарей протянул мне письмо.

Я молча взяла его, а затем начала читать каждую строчку вслух:

«Мельденик, я знаю, что у тебя есть гордость. Я знаю, что ты хочешь вернуться в нашу семью. Так что сделай это прямо сейчас. Я отменю отлучение от семьи.»

«Тебе, должно быть, интересно, на что я способна.»

Я не полностью раскрыла свои способности на ‘Юном дебютанте’. Вот почему было выгоднее распространить слухи.

Лучше раздувать слухи, чем делать все очевидным.

«Думаю, слухи обо на мне на ‘Юном дебютанте’ были хорошими.»

Возможно, слухи были слишком сладкими, чтобы казались для герцога выдуманными.

Я скомкала письмо одной рукой и усмехнулась.

«…Вот значит, что он говорит.»

Рыцарь, который услышал мой веселый голос, кивнул.

«Верно.»

Лицо рыцаря было воодушевлено.

«Когда вы собираетесь вернуться?»

Тот, что стоял ближе ко мне, был дерзким:

«Вы знаете, что, когда вернетесь, это здание будет принадлежать герцогу Вавелуа, верно?»

Кому будет принадлежать здание канцелярского магазина, которое я реконструировала и подняла с нуля?

Я нахмурилась, глядя на них.

«Каждый раз, как ни послушаю вас, вы переходите черту.»

Я улыбнулась людям, посланными герцогом. Я плохо говорила о Ленокса и герцоге Вавелуа.

Так что просто скажу это.

«Не исчезните?»

Я не проиграю Вавелуа.

Мужчины взволновано смотрели на меня.

«Что вы только что сказали?»

«Вы правда не хотите, чтобы вас простили?»

Эти громкие голоса сделали атмосферу вокруг тяжелой.

«Леди Мельденик.»

Я знала, не поворачивая голову.

За моей спиной стоял мужчина.

«Я сказала, что занята.»

В каждом моем слоге была сила.

«…Почему вы не исчезните?»

Лица рыцарей побледнели.

«Кто вы…»

Рыцари заикались, чувствуя сильное давление.

Они заслуживали того, чтобы быть подавленными. В отличие от обычного аристократа, его давление было более опасным.

«Человек, который учится определенно другой.»

Я удовлетворительно рассмеялась, вспоминая о его сильной спине. Затем я скрестила ноги и с гордостью сказала:

«Он мой сопровождающий на бал, какие-то проблемы?»

«Т-тогда герцог…»

«Не имеет ничего общего с леди.»

Мэтью, стоявший позади меня, ответил и крепко сжал мое плечо своими изящными кончиками пальцев.

Я слышала, как вовремя подбежала лошадь к воротам канцелярского магазина.

Для меня и моего сопровождающего была подготовлена карета, которая отвезет нас на бал.

«Ч-что это за неуважение?»

Я вскочила.

«Я занята из-за бала, так что ухожу.»

Больше не стоило тратить время на этих людей.

«Передайте Его превосходительству.»

«Ч-что!»

«Если вам интересно узнать обо мне, приходите лично. Я не та Мельденик, которую вы знали раньше.»

Это все, что я могу сказать своему трусливому отцу.

Я гордо шла мимо остолбеневших рыцарей.

Мэтью взял меня за руку и проводил в карету.


Читать далее

Глава 1 27.06.22
Глава 2 27.06.22
Глава 3 27.06.22
Глава 4 27.06.22
Глава 5 27.06.22
Глава 6 27.06.22
Глава 7 27.06.22
Глава 8 27.06.22
Глава 9 27.06.22
Глава 10 27.06.22
Глава 11 27.06.22
Глава 12 27.06.22
Глава 13 14.08.22
Глава 14 14.08.22
Глава 15 14.08.22
Глава 16 14.08.22
Глава 17 14.08.22
Глава 18 14.08.22
Глава 19 09.01.24
Глава 20 09.01.24
Глава 21 09.01.24
Глава 22 09.01.24
Глава 23 09.01.24
Глава 24 09.01.24
Глава 25 09.01.24
Глава 26 09.01.24
Глава 27 09.01.24
Глава 28 09.01.24
Глава 29 09.01.24
Глава 30 09.01.24
Глава 31 09.01.24
Глава 32 09.01.24
Глава 33 19.01.24
Глава 34 19.01.24
Глава 35 19.01.24
Глава 36 19.01.24
Глава 37 19.01.24
Глава 38 19.01.24
Глава 39 19.01.24
Глава 40 19.01.24
Глава 41 19.01.24
Глава 42 19.01.24
Глава 43 19.01.24
Глава 44 19.01.24
Глава 45 19.01.24
Глава 46 19.01.24
Глава 47 25.01.24
Глава 48 02.02.24
Глава 49 02.02.24
Глава 50 02.02.24
Глава 51 02.02.24
Глава 52 02.02.24
Глава 53 02.02.24
Глава 54 02.02.24
Глава 55 02.02.24
Глава 56 02.02.24
Глава 57 02.02.24
Глава 58 02.02.24
Глава 59 02.02.24
Глава 60 02.02.24
Глава 61 02.02.24
Глава 62 02.02.24
Глава 63 02.02.24
Глава 64 02.02.24
1 - 65 16.02.24
1 - 66 16.02.24
1 - 67 16.02.24
1 - 68 16.02.24
1 - 69 16.02.24
1 - 70 16.02.24
1 - 71 16.02.24
1 - 72 16.02.24
1 - 73 16.02.24
1 - 74 16.02.24
1 - 75 16.02.24
1 - 76 16.02.24
1 - 77 16.02.24
1 - 78 16.02.24
1 - 79 16.02.24
1 - 80 16.02.24
1 - 81 16.02.24
1 - 82 16.02.24
1 - 83 16.02.24
1 - 84 16.02.24
1 - 85 16.02.24
1 - 86 16.02.24
1 - 87 16.02.24
1 - 88 16.02.24
1 - 89 16.02.24
1 - 90 16.02.24
1 - 91 16.02.24
1 - 92 16.02.24
1 - 93 16.02.24
1 - 94 16.02.24
1 - 95 16.02.24
1 - 96 16.02.24
1 - 97 16.02.24
1 - 98 16.02.24
1 - 99 16.02.24
1 - 100 16.02.24
1 - 101 16.02.24
1 - 102 16.02.24
1 - 103 16.02.24
1 - 104 16.02.24
1 - 105 16.02.24
1 - 106 16.02.24
1 - 107 16.02.24
1 - 108 16.02.24
1 - 109 16.02.24
1 - 110 16.02.24
1 - 111 16.02.24
1 - 112 16.02.24
1 - 113 16.02.24
1 - 114 16.02.24
1 - 115 16.02.24
1 - 116 16.02.24
1 - 117 16.02.24
1 - 118 16.02.24
1 - 119 16.02.24
1 - 120 16.02.24
1 - 121 16.02.24
1 - 122 16.02.24
1 - 123 16.02.24
1 - 124 16.02.24
1 - 125 16.02.24
1 - 126 16.02.24
1 - 127 16.02.24
1 - 128 16.02.24
1 - 129 16.02.24
1 - 130 16.02.24
1 - 131 16.02.24
1 - 132 16.02.24
1 - 133 16.02.24
1 - 134 16.02.24
1 - 135 16.02.24
1 - 136 16.02.24
1 - 137 16.02.24
1 - 138 16.02.24
1 - 139 16.02.24
1 - 140 16.02.24
1 - 141 16.02.24
1 - 142 16.02.24
1 - 143 16.02.24
1 - 144 16.02.24
1 - 145 16.02.24
1 - 146 16.02.24
1 - 147 16.02.24
1 - 148 16.02.24
1 - 149 16.02.24
1 - 150 16.02.24
1 - 151 16.02.24
1 - 152 16.02.24
1 - 153 16.02.24
1 - 154 16.02.24
1 - 155 16.02.24
1 - 156 16.02.24
1 - 157 16.02.24
1 - 158 16.02.24
1 - 159 16.02.24
1 - 160 16.02.24
Конец 16.02.24
Экстра 1 16.02.24
Экстра 2 16.02.24
Экстра 3 16.02.24
Экстра 4 16.02.24
Экстра 5 16.02.24
Экстра 6 16.02.24
Экстра 7 16.02.24
Экстра 8 16.02.24
Экстра 9 16.02.24
Экстра 10 16.02.24
Экстра 11 16.02.24
Экстра 12 -Конец- 16.02.24
Обложки 16.02.24
Глава 53

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть