[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 14

Онлайн чтение книги [Возрождение] Фермерство уродливого брата [Rebirth] Ugly Brother Farming [BL]
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 14

— Ты знаешь, что рыба пахнет, и все равно собираешься её есть? — Се Амо не мог принять рыбный запах от тела Сюй Цина и попятился.

— Это потому, что ты никогда не пробовал рыбу. Как только ты попробуешь её, когда она будет готова, рыба несомненно понравится тебе. — Больше всего Сюй Цин любит есть рыбу, она нежная и не имеет много жира.

Се Амо выглядел шокировано. Когда он впервые женился на семье Се, он несколько лет страдал без достаточного количества еды. Зимой было не так много еды, поэтому он позволил мужу найти способ поймать немного рыбы. Думая о вкусе рыбы в тот раз, он все еще чувствовал отвращение.

Сюй Цин беспомощно развел руки: Как только я закончу готовить, ты можешь попробовать и сказать на что это похоже. Если тебе это не понравится, ты можешь отвести меня к себе домой поесть.

Се Амо почувствовал небольшое облегчение: — Я запомнил твои слова. Если от рыбы все тот же запах, то это будет пустой тратой моего времени для меня.

Сюй Цин поспешно поднял голову и подал знак Се Амо войти во двор. Затем он пошел к колодцу, чтобы почистить остававшуюся рыбу.

Поскольку Се Амо здесь, одной рыбы может быть недостаточно. Позже Сюй Цин попросит брата Се попробовать его кулинарию. Подумав об этом, он испугался, что этого может быть недостаточно, поэтому взял и почистил всю рыбу.

Се Амо смотрел, как Сюй Цин умело очищает колючую рыбу, его глаза были слегка кислыми. Он был уверен, что брат Сюй часто ест рыбу, поэтому он так умело обращается с ней.

— На самом деле, эта колючая рыба очень вкусная после того, как ее почистят и правильно приготовят. А сильный рыбный запах и колючки, это для всех проблематично. Для людей, которые не знают, как правильно обращаться с рыбой, может быть неприемлемо употреблять её.

Сюй Цин опустил голову и взялся за нож, чтобы соскоблить чешую с рыбы. Он не видел лица Се Амо, иначе не смог бы снова объяснить.

Се Амо совладал с эмоциями и изо всех сил старалась, чтобы его голос звучал, как обычно: — Правда? Я попробовал рыбу один раз. Это было действительно отвратительно… По прошествии времени жизнь нашей семьи наладилась, и нам больше не нужно было есть такие вещи.

— Как ты её приготовил? - Сюй Цину стало немного любопытно.

— Просто отрубил голову, выпотроши брюхо, нарезал на куски и свари.

Сюй Цин почувствовал себя немного плохо, когда услышал, что рыбья голова не использовалась: — Ты не положил имбирь? 

Старший брат Се озадаченно спросил: — Разве имбирь обычно используется не для лечения симптомов простуды? Можно ли его готовить с овощами? Ведь будет не вкусно и не приятно.

Сюй Цин не стал много объяснять, взял три очищенные рыбы и нарезал их ножом на тонкие ломтики.

— Твои навыки владения ножом действительно потрясающие. — восхищённо произнёс Се Амо.

Старший брат Се смотрел, как Сюй Цин режет ножом. Целая рыба за несколько минут, стала равными ломтиками. Се Амо зажал нос и посмотрел на брата Сюй: — Такие тонкие кусочки, как ты собираешься их готовить? Варить? 

Лицо Сюй Цина покраснело, он не хотел смущать Се Амо, поэтому ему пришлось терпеть.

— Нет, я готовлю немного по-другому. Ты посмотри, как я готовлю и, если посчитаешь, что это вкусно, ты можешь добавить рыбное блюдо на обеденный стол и сэкономить немного денег.

Услышав эти слова, Се Амо почувствовал еще больший энтузиазм. Брат Цин не стал скрывать от него свой собственный рецепт. Какой невинный ребенок!

— Не говори так. Если случится такое, у меня, как фермера будет лучшая жизнь, и я сразу пойду пахать поле. Уход за посевами — тяжелая работа. А у моей семьи не так много денег. Будет здорово, если мы сможем есть мясо рыбы. Ведь в реке много колючей рыбы.

Сюй Цин кивнул. Сегодня он вышел только на мелководье реки, чтобы подманить рыбу родниковой водой. Через некоторое время рыба уже попалась на его приманку. Помимо пользы от родниковой воды, деревенские жители определенно не часто приходили ловить рыбу, поэтому рыба даже не боялась людей. Так же, как животные в горах.

— Этот год оказался подходящим для тебя временем, чтобы выйти замуж и иметь мужчину в своей семье, поэтому вы можете засеять все поля.

Думая о земле, которой владеет семья Сюй Цин, и о предстоящей свадьбе, Се Амо почувствовал себя более комфортно.

Сюй Цин вспомнил о словах, сказанных им Ли Чанфэну и теперь тот ждёт дату свадьбы. Думая об этом, ему стало стыдно, и он с нетерпением ждал этого дня. Сюй Цин слишком долго был один, теперь он ожидал, что его кто-то будет сопровождать по жизни.

— Даже если я не женат, у меня все еще есть старший брат Се Амо и дядя Се. — сказал Сюй Цин, разрезая рыбью голову на четыре части.

— Хаах, О чем ты говоришь? Не говорите глупостей! — Се Амо хотел поделиться с Сюй Цином частью своего мнения. Но увидев, как брат Сюй режет рыбью голову, он не осмелился начать спорить, опасаясь, что Сюй Цин случайно порежется.

— Хех, да ладно тебе. Я пошутил. — После того, как Сюй Цин вымыл внутренние органы рыбы, он отнес приготовленные кусочки и головы рыбы на кухню. После чего отодвинул кастрюлю с горячей водой в сторону. В то же время Се Амо перестал ворчать и засучив рукава, помог разжечь дрова в печке.

В каминной печи уже были искры, поэтому через некоторое время огонь вспыхнул. В это время Се Амо учуял что-то, от чего ему захотелось чихнуть. Он видел, как Сюй Цин бросил какие-то специи в рыбу.

- Что это такое? Оно очень странно пахнет.

- Это молотый порошок. Он может удалить рыбный запах.

Перец, собранный с горы, был измельчен в порошок, и им легко и быстро пользоваться. Посыпав соответствующим перцем, Сюй Цин достал что-то похожее на перец чили и посыпал им ещё раз рыбу. Это был сычуаньский перец, который он купил на рынке. Он не делает блюдо очень острым, просто делает его немного онемевшим.

- Сычуаньский перец? Что это такое? – Се Амо никогда раньше не слышала об таком названии перца.

- Перец просто своего рода приправа. Я посадил такое дерево у себя, и ты сможешь увидеть, молодые саженцы в следующем году. А также если хочешь, можешь посадить несколько саженцев у себя, чтобы было легче готовить разнообразные блюда.

- А хорошо… Но зачем ты налил столько масла? - Масла в горшке хватило Се Амо на три дня, и он сказал это с болью в сердце.

- Хех, мне нравится по больше масла. - Сказал Сюй Цин со смехом. Это заставило Се Амо закатить глаза, а кто не любит больше масла.

- В будущем тебе придется использовать меньше. Ведь ты должен думать о долгосрочной перспективе своей семьи.

- Хорошо. Спасибо, что помогли зажечь огонь в печи. – Сюй Цин налил воду в горшок, а также добавил несколько капель родниковой воды. У Се Амо в детстве было слабое здоровье, и он часто болел. Сюй Цин воспользовалась возможностью, чтобы угостить тетю Се. Он также дал другому выпить немного родниковой воды, прежде чем готовить.

После того как вода закипела, Сюй Цин положил резаную рыбью голову и через некоторое время филе. Рыбьи головы были слишком большими, поэтому ему пришлось положить их первыми.

Медленно появился аромат, который заставил Се Амо жадно вдохнуть воздух: - Такой приятный запах. Брат Цин, у тебя действительно есть навыки готовки...

Сюй Цин не отличался скромностью: - Конечно, все, что я делаю, вкусно.

Приправы не хватило, поэтому рыба не имела того вкуса, которого Сюй Цин хотел. Однако это уже было лучше, чем могло бы быть с помощью натуральных ингредиентов и родниковой воды.

Когда Сюй Цин почувствовал, что еда готова, он взял большую миску, чтобы вычерпать рыбу из кастрюли. После чего Сюй Цин взяла палочки для еды и передала их Се Амо: - Подойди и попробуй.

Старший брат Се был невежлив, и он сразу взял кусок рыбы, в котором, казалось, было мало костей. Он ел с осторожностью: - Ты, ах, это безумно вкусно, это так вкусно! Она вкуснее и нежнее, чем свинина.

Се Амо выплюнул кости и посмотрел на ломтики рыбы, от которых исходило не большое свечение. Это правда мясо! Прекрасная еда!

- Я же говорил, что будет вкусно. Ты поешь первым, Я приготовлю рис. - Сюй Цин забыл приготовить рис, чтобы показать Се Амо настоящий вкус рыбы. Рыбный запах в горшке был настолько сильным, что ему пришлось сначала его вымыть.

- Рис есть и у меня дома. Когда я уходил увидеть тебя, твой дядя только вернулся домой, так что пусть позже принесёт рис. - Се Амо был очень счастлив и помешал Сюй Цину приготовить рис. Думая о том, чтобы съесть вкусную рыбу, ему хотелось поскорее вернуться домой.

- Конечно, я буду рад дяде Се. Пусть по скорее приходит.

- Хорошо. – Се Амо широкими шагами покинул двор.

Когда Сюй Цин вернулся во двор, он увидел рыбные внутренности, ожидающие, когда их выбросят в колодец: - Хм, кажется, мне нужно завести собаку или кошку. В противном случае оно будет потрачено впустую.

До того как пришли Се Амо и Се Чанмин, Сюй Цин несколько раз вымыл горшок. Убедившись, что рыбного запаха больше нет, он налил воду и вскипятил её для ванны, чтобы использовать ночью, а затем вымыл руки горячей водой.

Дядя Се вскоре последовал за Се Амо с деревянной миской: - Хех, я слышал, что колючая рыба, приготовленная братом Цин, очень вкусная. Спасибо, что позвал меня. Сегодня, я имею наглость принес свой собственный рис.

- Эй, о чем ты говоришь? Заходи быстрее дядя Се и спасибо за рис. Давайте кушать, а то рыба станет не очень вкусной, когда остынет...

Было ощущение, что распускаются цветы. Пока Сюй Цин, сияя, ел вкусную сычуаньскую рыбу. Ли Чанфэн, однако, не очень хорошо проводил своё время.

— Ты знаешь, что это не принесёт тебе никакой пользы?

Как только любимый отца Ли вернулся домой, Ли Лао Яо потащил его, чтобы сообщить новость о том, что Ли Чанфэн хочет уйти из семьи. Любимый отца Ли был не спокойнее Ли Лао Яо. Старший Ли, Ли Лао Йи, и его возлюбленный тоже были ошеломлены. Хотя Ли Лао Сань был приятно удивлен, слушая отца Ли, он опустил голову и ничего не выражал.

— Я знаю. — сказал Ли Чанфэн, глядя на отца Ли.

Ли Лао Яо сделал вдох табачного дыма. Его обветренное годами лицо было немного некрасивым, и он про себя подумал: «наша старая семья Ли не должна распасться» .

Ли Чанфэн молчал, с настойчивостью в своих тонких глазах.

— Лао Сань, что ты думаешь? — Отец Ли позвал Ли Лао Саня, даже не глядя.

Третий сын семьи Ли стряхнул невидимую пыль с тела и произнёс: — Лучше разделить семью, ведь проблемы всё равно есть. 

Ван Ли промолчал, но его глаза слегка мерцали.

Хотя старший Ли, Ли Лао Йи, был самым старшим, он был очень честным человеком и не понимал, почему второй ребенок хотел разлучиться с семьёй.

— Проблемы? Вы сами посеяли эти проблемы. — Отец Ли поднялся и взял табуретку, швырнув её в Ли Лао Саня, который поспешно увернулся, пока его не ударили.

— Отец! — Ли Лао Сань не мог поверить, что его отец действительно кинет в него стул.

— Отец, скажи что-нибудь. — Ли Лао Йи потянул старика, чтобы убедить Ли Чанфэна, который молчал. Тот уже решил и мог только пойти к двери своего возлюбленного, как можно скорее после того, как семья разделилась.

Это был первый раз, когда старший возлюбленный первого сына увидел, что глава семьи Ли рассердился, и он был немного, испуганным.

Он посмотрел на Ван Ли, который стоял с опущенной головой, и почувствовал легкое раздражение. Если бы не этот человек, семья не стала бы такой.

Ли Сяо Эр и любимый отца Ли сидели в главном зале, несколько детей послушно стояли рядом, прислушиваясь к движению снаружи. Когда отец Ли швырнул табуреткой в Ли Лао Саня, Ли Сяо Эр уже собиралась убежать, но любимый отца Ли окликнул его: — Ты, как незамужний гэр, не должен выходить и участвовать в таких делах.

Всем привет. Вот и закончилась 14 глава.) В ней Се Амо и Се Чанмин в первые попробовали вкусно приготовленную рыбу))) А так же Семья Ли собрала, что-то в виде совета о вопросе Ли Чанфэна. Хотя продвижения Ли Чанфэна и Сюй Цина идут медленно в смысле отношений, но понемногу всё продвигается) Спасибо, за то что читаете перевод и ставите лайки и спасибо. А и ещё, кхм из-за не которой причины, не мог ли кто-нибудь кинуть мне одну карму... А то, я поставил одному человеку отрицательную и он тоже... И теперь, я в -1... Не знаю на сколько это плохо, но хочется быть хотя бы на 0 кармы. Если что кину взаимно...)

Читать далее

[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 1 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 2 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 3 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 4 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 5 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 6 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 7 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 8 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 9 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 10 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Комментарий переводчика.(Часть 1) 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 11 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 12 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 13 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 14 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 15 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 16 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 17 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 18 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 19 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 20 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Комментарий переводчика.(Часть 2) 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 21 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 22 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 23 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 24 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 25 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 26 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 27 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 28. (+18) 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 29 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 30. (+18) 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Комментарий переводчика.(Часть 3) 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Комментарий переводчика. (Часть 3.1) (предложения/озвучка.) 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 31. 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 32. 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 33. (110) 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 34. (120) 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 35. 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 36. (130) 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 37.(140) 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 38. (+1) 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 39. (150) 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 40. 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Комментарий переводчика. (Часть 4) Не дописал... 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 41. +18(160) 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 42. (160) 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Немного слов.... 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 43 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. ± к 23 числу 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 44 09.03.23
[Возрождение] Фермерство уродливого брата. Глава 14

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть