Якоб вернулся домой поздно вечером. Известие о прибытии Люцерна очень его огорчило. Мало того, что этот выдающийся незаконнорожденный ребёнок был высокопоставленным генералом с огромной властью: он всё равно приводил бы других в трепет, даже если бы был грязным, уродливым и ущербным.
Он заинтересовался, когда его люди рассказали ему, что произошло сегодня между Карол и Люцерном.
— Если она — горничная… было ли это... там же, где плещутся залоги? Там всего несколько человек... Сейчас не время обманывать.
Якоб задумался, погрузившись в свои мысли. Карол сидела рядом с Якобом с несколько нервным лицом.
— Так она была хорошенькой? Кто это был?
Карол стиснула зубы.
— Карол не знает. Неужели Карол обязана знать имя горничной? На первый взгляд она казалась взрослой. Значит, она скоро умрёт, верно?
— Совершенно верно, — небрежно сказал Якоб. — Я должен попробовать её один раз, прежде чем продавать.
—Ой, что... в такое время?..
Лицо Карол посуровело.
— Это та женщина, о которой мечтает Люцерн. Мне интересно, что он сделает, если я уничтожу её прямо сейчас и покажу ему тело завтра. Эта девушка, как она выглядела?
— Она обыкновенная блондинка. С очень бледной кожей.
Якоб на мгновение задумался
— Ах, это та кукла. Это Алисия. Да! Вот как её зовут.
— Т-ты...
Лицо Карол стало возмущённым. Якоб в радостной спешке побежал в комнату служанок.
Карол не преуспела в соблазнении Люцерна и, вместо этого, создала Якобу возможность обманывать. Она рассердилась и стала бить стол и топать по полу как ребёнок.
— Карол должна расправиться со служанкой! Среди слуг должны быть свидетели. Почему никто не помогает Карол?
***
— Раздеться?
Как бы там ни было, это тело было избито и осмеяно Якобом бесчисленное количество раз. Алисия не дорожила своим телом. Но… она боялась Люцерна: всё её тело дрожало, а бедра напряглись.
Алисия стиснула зубы и сняла пижаму, открывая поношенное нижнее бельё.
— Подними руки, — прошептал Люцерн. На первый взгляд казалось, что он разговаривает со своей возлюбленной.
Алисия выполнила приказ. Люцерн тут же схватил её за запястья и прижал к кровати.
— Тень, обыщи её.
За спиной Люцерна появилась тень. Это была его способность — контролировать демонов, о которой она слышала только по слухам. Алисия крепко зажмурилась.
— Ах...
Затем его подручный медленно ощупала Алисию ото лба до кончиков пальцев ног — даже интимные места под тканью. В конце концов тень перестала её разглядывать.
— Скрытого оружия нет.
— Иногда оружие прячется в теле.
— Моя рука… Пожалуйста, отпустите меня.
Люцерн медленно отпустил руку — её запястье словно горело. Когда Люцерн взглянул на неё, она натянула простыню и прикрыла своё тело.
— Говори, чего хочешь, — прошептал Люцерна. Алисия почувствовала нервное напряжение, что Люцерн в любой момент может её изнасиловать, но Люцерн не тронул её.
— Во-первых, расскажи мне, как ты сюда попала.
Услышав слова Люцерна, Алисия вздохнула.
***
— По потайному ходу?
Люцерн явно счёл слова Алисии нелепыми.
— Да, я могу вам показать...
Алисия продемонстрировала ему карту. Люцерн хлопнул в ладоши. Появилась чёрная тень.
— Иди посмотри, — шёпотом приказал он.
Тень влетела в гардеробную. Алисия широко раскрыла глаза.
— Вы можете просто осмотреться.
Вскоре Люцерн кивнул.
— За стеной действительно есть ход. Ты его случайно нашла?
— Да, я это сделала... случайно.
— Какое это имеет отношение к завещанию моей матери?
Алисия сглотнула. С тех пор, как она переместилась назад во времени, Алисия практиковалась и вспоминала слова, которые приготовила.
— Я попала сюда, когда мне было четырнадцать. И как только я обнаружила тайный проход, поняла, что это способ выжить... Шесть лет я жила в этом доме как призрак. Я бродила по особняку и собирала его секреты.
Алисия знала, как сделать ложь правдоподобной, смешивая её с правдой.
Она здесь уже шесть лет, с тех пор как ей исполнилось четырнадцать, но о другом она не говорила.
Это действительно было правдой — Алисия в своей прошлой жизни бродила по тайному ходу и жила как призрак в особняке. Большую часть времени она ходила впустую, но однажды смогла увидеть несколько вещей.
— Якоб и Карол использовали меня в качестве посыльной и устраивали всякие неприятности. Но они не давали мне доступа к важной информации или секретам.
Для таких секретов был специальный посыльный.
Алисия хотела выжить, поэтому она искала тайны. Но умерла ни с того ни с сего, и так нелепо, что не смогла этим воспользоваться.
— Говоришь, эта мысль пришла к тебе в голову в четырнадцать?
— Я выросла в монастыре. Там был архиепископ. Он... Я имею в виду, что архиепископ Розария — бывший военный офицер, оставшийся в храме. Я росла, учась у него.
Люцерн выглядел так, словно о чём-то задумался
— Я тоже знаю архиепископа Розарию.
— Да, спросите его обо мне. Он, вероятно, вспомнит меня.
Это было правдой. Благодаря разным стратегиям и знаниям, которым Алисия научилась у Розарии, она смогла выживать в своей прошлой жизни.
— И так... я нашла способ попадать в кабинет Якоба. Туда тоже можно проникнуть через потайной ход. Якоб неосторожен. На его столе много материалов, которые я видела... Отчёты его подчинённых, данные шпионов... Я собрала все секреты, какие только могла.
— Неужели ты думаешь, что я в это поверю?
Люцерн, похоже, зря потратил время. Алисия сжала кулаки. Желание делает людей смелыми. Теперь ей предстояло продать свои выдумки.
— Я знаю ваше желание.
— Какое желание?
— Желание незаконнорожденного очевидно. Вам понадобится достойное место в семье. Если нет... то вы подумываете её уничтожить. Вы уничтожаете всё, чем не можете завладеть.
— Ты смерти ищешь...
Люцерн закрыл Алисии рот ладонью, при этом накрыв её нижнюю челюсть.
Алисия не отводила от него взгляд. Люцерн долго смотрел ей в глаза, хмурясь, словно сдерживаясь, и опустил руку. Алисия снова шевельнула губами.
— Я могу помочь вам стать герцогом.
— Я скажу ещё раз, — медленно произнес Люцерн. — В мире нет такого места, где незаконнорожденный ребёнок мог бы стать патриархом семьи. Допустим, даже если бы он и был, чего ты хочешь?
— Пожалуйста, одолжите мне денег.
— Что?
Люцерн нахмурился. На его лице появилось совсем другое выражение.
— Меня держат здесь в качестве залога за долг родителей. Пожалуйста, выплатите его за меня. И вытащите меня отсюда.
Хотя он и не был безумно богат как магнат, Люцерн был достаточно состоятелен.
— Вы сможете заплатить тридцать тысяч золотом сегодня же вечером?
Война отняла у семьи графа богатство, не оставив ничего, кроме поместья.
— С какой стати я должен делать это из-за человека, который не говорит ничего определённого?
Алисия облизнула пересохшие губы.
— Я поставлю себя на кон. Вы можете считать меня своей слугой до тех пор, пока не убедитесь, что мои сведения верны. Я сделаю всё, что вы попросите. Я хороша во всём, — сказала Алисия, глядя на губы Люцерна.
Она надеялась, что с этих губ сорвутся слова одобрения. Люцерн, казалось, задумался. Его брови внезапно нахмурились, когда он посмотрел на неё.
Она сказала:
— Якоб меня продаст. В этом году мне исполняется двадцать лет, и акт передачи земли или имущества вступает в силу через год после моего совершеннолетия... Якоб и так уже забрал у меня всё, что собирался.
— Сколько ты должна?
— Тридцать тысяч золотом.
— Почему столько?
Действительно, этой суммы хватило, чтобы у Люцерна отвисла челюсть. На её плечи легла стоимость небольшого поместья.
— Это военная компенсация. Мой отец — Лор, дворянин из старого королевства.
Он был графом.
Люцерн, казалось, об этом знал.
— Для Якоба нет ничего лучше воровства.
— Ударьте в спину Якобу. Вы этого хотите.
Люцерн посмотрел на Алисию своими тёмными глазами.
— Мои кузены больше еды любят только удары в спину.
— Да. И если вы потратите деньги на уплату моего долга, я принесу больше пользы, чем стою... Я могу создавать Якобу серьёзные неприятности, так что...
Чем больше она говорила, тем больше хвалила себя. Уши Алисии покраснели.
— Я знаю много секретов этого дома, от мелочей до важных. Я уже шесть лет собираю тайны, скрежеща зубами… Я думала, что это мой единственный способ выжить.
— Живя как привидение в потайном проходе?
— Так оно и есть, — кивнула Алисия.
На самом деле, в прошлой жизни она действительно была призраком или ведьмой — существом, которое все игнорировали и презирали, как будто она не имела никакой ценности.
— И если вы считаете мою информацию полезной и ценной, то, пожалуйста, избавьте меня от долга, — наконец дойдя до самого главного, заговорила Алисия. Она показала печать на шее — это было её ярмо. — Пока у меня есть эта эмблема, я не могу сбежать из этой семьи. Я слышала, эта эмблема — магический след, которую использует только семья Картье.
Люцерн положил ладонь на затылок.
— Ты столько рассказала...
Люцерн, казалось, все ещё подбирал слова — он все ещё думал.
— Маленький призрак в потайном проходе — это очень мило. К сожалению, слушая, я не нашёл твоим словам никаких подтверждений.
— Это…
— Очень вероятно, что Якоб всадит мне нож в спину. Ты привлекательна, но я не настолько глуп, чтобы покупать такую информацию. Не думай, что я в первый раз сталкиваюсь с мошенником, который рассказывает мне историю моей матери. Десятки мошенников и шпионов в год обращаются ко мне только потому, что во мне течёт кровь Картье. О, узоры я тоже видел. И лжецы ныне мертвы, — сказал Люцерна совершенно беспечным тоном.
Алисия не показывала этого внешне, но холодок пробежал по её телу. Казалось, он вообще не интересовался своей биологической матерью.
«И это все?».
Она попыталась убедить Люцерна, сообщив кое-какие сведения, которые могли бы заинтересовать его. Но Люцерн оказался крепче, чем она думала. Она должна была сделать что-то ещё.
И тут раздался звон.
В это время Алисию поразила пульсация, кажется, даже её мозг зазвенел. Она рефлекторно схватилась за шею.
«Э-э, как?».
Девочки в одной с ней комнате спали как убитые. Кто-то встал и доложил, что Алисии нет?
Узор на шее Алисии свидетельствовал, что она была рабыней семьи Картье. Эта татуировка вспыхнула.
Якоб искал её. И он безумно спешил.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления