На первых уроках нового учебного года половина времени уходит на представление учителя. Всё оставшееся время учитель тратит на объяснение того, как будет задаваться и выполняться домашнее задание. Я почти ничего не писал в свою тетрадь, которая осталась у меня с прошлого учебного года.
Хинагата справа от меня усердно записывала в свою тетрадь все, что говорил учитель.
Слева от меня сидел парень из футбольной команды, и он спал с того момента, как мы закончили рассаживаться.
— Рю… Тономура-кун, ты не записываешь?
— Нее, мне и так хорошо.
Я уверен, что Сугиучи шевелил ручкой только по той причине, что сидел у учителя под носом.
— Ты сейчас хотела назвать меня по имени?
— Что?
— Нет, на самом деле мне без разницы, но я буду называть тебя по имени, только когда мы наедине.
— Тономура-кун, ты будешь называть меня по фамилии, когда мы в классе?
— Все прошлые разы я так и делал…
Губы Хинагаты обиженно надулись.
— Когда я был в начальной школе, то звал тебя «Ши-чан». Но после поступления в среднюю школу я стал называть тебя по «Хинагата».
— Мне это не нравится.
«Тебе неприятно, когда я обращаюсь к тебе по фамилии?»
— Будет слишком неловко, если я начну обращаться к тебе «Ши-чан». Всё-таки мы уже в старшей школе.
В младшей школе все обращались друг к другу похожим образом, так что и я не сопротивлялся. Меня тоже много кто звал по имени, но это резко изменилось с поступлением в старшую школу.
— Не понимаю, чем тебе не нравится обращение «Хинагата». Мне кажется, это звучит круто.
— Не знаю, что подразумевают парни вроде тебя, когда говорят «круто».
Я увидел, как она полезла за своим телефоном, и спустя мгновение мой мобильник завибрировал.
Я получил сообщение.
…Отправителем была Хинагата, моя соседка по парте.
«Не утруждайся мне писать, просто скажи это».
Хинагата надулась еще сильнее, словно прочитала мои мысли и телепатически ответила: «Даже если ты спросишь, я не отвечу».
«Да что за…»
Посмотрев на полученное сообщение, я увидел стикер разъяренного медведя с припиской «Ярость».
— Здесь не с чего сходить с ума, почему ты злишься?
— Потому что Рюноске… Тономура-кун ничего не понимает.
Она не шутит. Она полна решимости называть меня по имени даже в классе, в окружении одноклассников.
— Что я должен понимать..?
— Все те девчонки… Они называют тебя по фамилии.
— Это так. Я не настолько близок с ними.
Она не очень хорошо разбирается в том, как сближаться с людьми, но едва ли я в этом плане лучше неё. В любом случае, мне было бы неудобно называть одноклассников по именам или дружеским прозвищам.
— Я единственная, кто всегда должна быть близка с Тономурой-куном.
— А, так вот что ты имеешь ввиду?
Кажется, я разгадал загадку.
— О чем это ты?
«Судя по интонации, она не на шутку рассержена».
— Всё дело в том, что я обращаюсь с тобой, как с любой другой девушкой. Ты хочешь особого отношения, верно?
Хинагата удивленно посмотрела на меня, и просияла, как будто наконец нашла нужный ответ.
— Да... Да!
Она ответила шепотом, энергично кивая.
— Смотри, Хинагата. Особое отношение обычно означает особые отношения, и если это не так, то люди будут смотреть на тебя, как на сумасшедшую.
Это может стать проблемой для нас обоих. На мне это особо не отразится, но у Хинагаты есть парень, который ей нравится, и он может всё неправильно понять.
— ...Мой друг детства особенный, — прошептала она.
— Я имею в виду нечто большее.
— Нет ничего более важного, чем друзья детства.
«…Если так подумать…»
— А может, ты и права.
Сугиучи сказал мне, что его с друзьями детства пути разошлись, когда он пошел в старшую школу.
Если парень и девушка дружат с малых лет, то они так или иначе станут объектом слухов о том, что они нравятся друг другу, или даже встречаются.
«Друзья детства» - действительно уникальные и особые отношения.
Мы с Хинагатой не были в одном классе со средней школы. Тем не менее, иногда я задумывался об атмосфере в классе Хинагаты. Когда я заканчивал свои дела в клубе, а она все еще тренировалась в спортзале, я наблюдал за тем, как и с кем она себя ведет.
Мне было интересно, с кем она ладит, что делает во время обеденного перерыва, какие у нее оценки и так далее. Мне было бы всё равно на любую другую девушку, но с Хинагатой всё было иначе.
— Думаю, все будет хорошо, если ты будешь называть меня «Шиори».
— Ты рекомендуешь мне так тебя называть?
— Да. «Хинагата» не рекомендуется. Тономура-кун, ты можешь называть меня только по имени.
— Постепенно, может быть.
— Хорошо.
Её уныние словно куда-то испарилось, и она наконец воспряла. Выражение лица Хинагаты заметно повеселело, и я облегченно вздохнул.
— На самом деле, ничего страшного, если ты не будешь называть меня по имени, — сказал я.
— ..?
— Это то, что ты должна делать только с тем, кто тебе нравиться.
— ?!
«Не смотри на меня таким шокированным взглядом!»
— Ч-Что, почему? — удивлению на лице Хинагаты не было предела.
— Парням не свойственно сосредотачиваться на поверхностных формальных вещах вроде того, как называть друг друга. По большей части, это развлечение для девушек.
Я просто обернул в одну простую мысль то, что пытался донести ранее окольными путями. «Мы близки, поэтому давай называть друг друга по имени» - а это то, что хотела сказать она. Короче…
— Я думаю, что неважно, как мы зовём друг друга, если мы на самом деле близки.
— ...!
Казалось, последние мои слова её по-настоящему шокировали, и она сжала свою грудь.
«…Которая не то чтобы она сильно выросла со времен младшей школы…»
— Я не думаю, что то, как мы называем друг друга, определяет, близки мы или нет.
— Ууу….
— Понимаешь, в разговоре всегда можно понять, какие у вас отношения, просто по динамике общения.
— Ауу…
«Не издавай странных стонущих звуков…»
Может быть, это старомодный способ мышления, но я думаю именно так.
— Эй ты, в заднем ряду, хватит шуметь.
Я вжал голову в плечи, используя сидящего передо мной ученика как щит, чтобы избежать взгляда учителя.
Я обратился к Хинагате шепотом:
— В общем, веди себя, как сама хочешь. Только будь осторожна, хорошо?
— Да…
Хинагата выглядела так, словно мое разрешение сбило её с толку, и лежала сейчас на парте, прижавшись к ней щекой.
«Мои слова ударили по твоей морали настолько сильно? Прости, пожалуйста…».
— Рюноске, подскажи, как мне быть?
Она больше не зовет меня по фамилии.
— Тебе не нравится, когда я так тебя зову? – спросила она.
— Эм… То были просто мысли вслух. Думаю, ничего страшного, если ты будешь называть меня по имени.
— То есть все в порядке, если это я?
— Ага. Ну, да. Мы знаем друг друга давно.
— Значит ли это, что я особенная?
— Если так выразиться, то, наверное, да.
Хинагата улыбнулась, положив подбородок на скрещенные руки на столе.
— Хихихи~
— Над чем ты там смеешься?
— В конце концов, Рюноске действительно добр.
«Так ли это на самом деле?»
Когда я кивнул головой, Хинагата снова мягко мне улыбнулась.
[П/П: Уважаемые читатели, извиняюсь за задержку главы, у меня было очень много дел, да и к тому же, началась сессия. Я прошу у вас прощения. Постараюсь работать быстрее, надеюсь на ваше понимание.]
________________________________________
Переводчик: Kazumark
Редактор: Vikore
Дополнительная редактура и вычитка: RedBay (перезалив 05.2023)
Благодарим за прочтение!
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления