— Что?!
Представители дома Апето возмущались, но заявление судьи о том, что никто не может уйти, было твердым.
— Это для защиты всех собравшихся здесь и предотвращения бегства любых вовлеченных сторон. Пожалуйста, подождите минутку.
— Вы так намекаете на то, что мы хотим сбежать из зала суда?! Как грубо.
— Из какой вы семьи? Если смеете до такой степени пренебрегать герцогством Апето, то определенно...
«Они обладают замечательной способностью интерпретировать все в свою пользу».
Юдер, наблюдая за разыгравшейся сценой, похожей на фарс, повернул голову к Кишиару. Тот смотрел на семь великих судей, которые были увлечены обсуждением. Запрошенные доказательства прибыли как раз вовремя, когда судьи более низкого ранга ворвались в зал заседаний с нужными бумагами, перевязанными бечевкой.
Вскоре после этого один из судей подошел к Кишиару и вежливо склонил голову.
— Семь великих судей передали это, чтобы узнать мнение Его Светлости герцога Пелетты по поводу ознакомления с конфиденциальными доказательствами, — в его руке были свернутый лист бумаги и ручка.
— Сначала я проверю это, — выступил вперед Юдер и забрал у него лист бумаги, чтобы избежать любые непредвиденные ситуации и убедиться, что не возникнет никаких проблем.
«Никаких проблем с содержанием… Они хотят знать, какую часть представленных доказательств мы желали бы озвучить вслух».
Все проверив, он передал бумагу Кишиару. Тот быстро прочитал содержание и кратко написал свой ответ внизу. Судья, получивший ответ, немедленно вернулся к семи великим судьям.
— Как думаешь, какую часть исследований я сказал им зачитать? — расслабленно спросил Кишиар.
Юдер несколько раз моргнул, прежде чем тихо ответить:
— Я не читал все записи, поэтому не знаю точно... но поскольку дом Апето запросил их, чтобы прояснить, почему они совершили все это, не имеет ли обозначенный раздел отношение к этому вопросу?
— Правильно, — мягкая улыбка появилась на лице Кишиара, когда он откинулся на спинку стула. — Я старался максимально скрыть печальную историю дома Апето ради лорда Эйшеса, но если они настаивают на этом, что я могу поделать?
У них нет выбора, кроме как раскрыть правду, чтобы защитить себя. После этого замечания Юдер мгновенно догадался, о какой части говорил Кишиар.
«Должно быть, это та часть, связанная с благословенной кровью».
Как отреагирует семья Апето, когда обнаружит, что их грехи, которые они так долго скрывали, были раскрыты миру? Они, вероятно, не смогут больше так дерзко себя вести.
Даже сама мысль об этом приносила чувство удовлетворения, но Юдеру было немного любопытно, действительно ли семь великих судей разрешат прочитать такую конфиденциальную информацию на глазах у всех.
— Но если это та часть, о которой я думаю, что если судьи не согласятся озвучить ее?
— Причина, по которой есть семь великих судей, заключается в вынесении вердикта большинством голосов. В данном случае произойдет то же самое, — легким жестом Кишиар указал на семерых великих судей, подняв руку с колена. — Они зачитают записи вслух, если четверо или более человек будут согласны с этим. Двое из них взяли взятки от Апето, а двое других, хотя и не были подкуплены, имеют глубокие связи с другими герцогскими домами. А остальные трое были лично назначены непосредственно Его Величеством сразу после его восхождения на престол.
— Значит...
Было необходимо согласие четырех из семи судей, но если фракция императора состояла всего из троих, кто же тогда будет недостающим голосом? Совершенно невыгодная ситуация, насколько бы плохим ни был этот судебный процесс. Увидев нахмуренные брови Юдера, на губах Кишиара заиграла чуть более холодная улыбка, чем обычно.
— Вчера герцог Диака тайно отправил письмо Его Величеству императору. Он сказал, что хотел бы немного помочь в этом вопросе.
— Помочь… Означает ли это, что среди семи великих судей есть кто-то, кто связан с семьей Диака?
— Все возможно, — багровые глаза Кишиара скользнули по лицам великих судей. — Его влияние распространяется повсюду в этой стране.
Герцог Диака не обратился бы к нам без причины. По подавленному лицу Кишиара Юдер догадался, чего хотел добиться Диака этим письмом.
«Герцог Диака пытается скрыть преступление, совершенное наследным принцем, в обмен на его помощь в этом судебном процессе?»
Это было действительно невероятно умно. Это было предложение, которое было бы невозможным, если бы он заранее не знал о том, к какой стороне принадлежат каждый из великих судей.
— Принял ли Его Величество его предложение?
— Нет, — коротко ответил Кишиар и продолжил, — но им будет наплевать на наш отказ.
Конечно, так оно и будет. Даже если их помощь была отклонена, они все равно будут хвастаться этим после того, как судебный процесс завершится. Кишиар перевел взгляд на погруженного в свои мысли Юдера. Его улыбка была наполнена озорством, в отличие от того, что было мгновение назад.
— Честно говоря, даже если бы они не помогли, все было бы нормально. Один из двух судей, связанных с семьей Апето, принял взятку лорда Эйшеса.
«... Эйшес Шан Апето? — его лихорадочные мысли на мгновение остановились. Юдер молча произвел вычисления в уме. — Погоди-ка. Трое из семи великих судей принадлежат к фракции императора, по крайней мере, один человек связан с семьей Диака, и один человек со стороны лорда Эйшеса. Значит… — четырех голосов достаточно, чтобы легко победить. — Он предвидел это и специально сдерживался до тех пор, пока у фракции Апето не останется иного выбора, кроме как раскрыть доказательства в виде решающего аргумента?»
В этом и был весь Кишиар. Ему не было равных в достижении целей с помощью актерской игры и терпения. Юдер слегка вздохнул и спокойно улыбнулся.
— Вы были достаточно осмотрительны в своей попытке предотвратить разговоры, относящиеся к этому вопросу, командир. Даже если разрешение на чтение не будет предоставлено, лорд Эйшес, скорее всего, поймет.
— Я надеюсь на это, — Кишиар махнул рукой, изображая сожаление.
Пока командир и его помощник обменивались понимающими взглядами, великие судьи, которые все еще обменивались мнениями, казалось, пришли к какому-то выводу и вернулись на свои места.
— В результате нашего обсуждения шесть из семи великих судей согласились с просьбой Его Высочества герцога Пелетты. Указанный раздел будет зачитан судьей в ближайшее время.
— Какой абсурд!
— Шесть голосов? Это ерунда какая-то...!
Хотя со стороны Апето раздались шокированные голоса, судья, ничуть не смутившись, выступил вперед. Он поднял документ перед взволнованными и любопытными зрителями и начал читать написанные слова.
— ... В последнее время я чувствую, как моя болезнь усугубляется. Так было с самого моего рождения, но сейчас я действительно не знаю, сколько еще смогу прожить. Неизлечимая болезнь, которая не поддается никаким лекарствам или божественной силе и не может быть излечена магией, давно служила доказательством славной и печальной истории нашего рода Апето.
Раздел, который он зачитал, был частью записей Белтрейла в формате дневника. Хотя Апето никогда прямо не упоминали благословенную кровь, дворяне хорошо знали, что в доме герцога Апето поколение за поколением рождаются хрупкие по своей природе люди.
Пока все затаили дыхание, один из представителей стороны Апето поспешно выбежал, чтобы остановить его.
— Вы не можете! Апето на это не соглашались! Прекратите немедленно!
— Беспорядок в священном зале суда! Выведите его вон.
— Ни за что!
Несмотря на то, что представитель семьи Апето боролся и кричал, он не смог одолеть удерживающих его солдат.
Воспользовавшись этим, судья прочитал оставшуюся часть:
— Это вполне естественно – делать все, что в моих силах, чтобы выжить. Я даже дьяволом для этого стану. Так как я рожден, чтобы жить, я хочу получить ответ любой ценой. Первый молодой господин сказал, что сила пробужденных не поможет мне найти ответ на мой вопрос, но второй молодой господин поверил в меня. Мы обязательно доведем эти исследования до конца с его помощью… Наверняка.
— ...
Все потеряли дар речи, за исключением представителя Апето, кричащего в знак протеста.
— ... Так вот в чем была причина, — ошеломленно пробормотал кто-то из собравшихся.
Он был не единственным, кто так думал.
Словно очнувшись ото сна, люди зашевелились все сразу, и помимо задержанного представителя семьи Апето, другие представители также бросились протестовать. Эхом отозвалось заявление стороны Апето о несогласии на раскрытие этой информации и утверждения о том, что это была откровенная ложь.
Юдер перевел взгляд на самого пожилого из кричащих, который громко барабанил по столу перед собой.
— В любом случае, разве это не проблема второго юного лорда и господина Белтрейла! Герцог Апето не имеет к этому никакого отношения! Не втягивайте его в это бесчестное дело!
— Никакого отношения, говорите. Так ли это на самом деле? — стоило только Кишиару вновь заговорить, как сердитые взгляды представителей семьи Апето обратились к нему. — Даже если покойный второй молодой господин Ленор помогал Белтрейлу, вы действительно думаете, что все это было бы возможно без попустительства и помощи герцога?
— Не говори без доказательств!
— Доказательства. Конечно же, я их вам дам.
— Что? Ч-что вы...
Пока они молчали, потеряв дар речи, Кишиар, не вставая со своего места, улыбнулся. Когда он поднял руку, Натан Цукерман, молча стоявший рядом со свидетелями, подошел и вытащил из-за пазухи листок бумаги.
— Это документ с личной печатью герцога Апето, предназначенный для поддержки ужасных исследований Белтрейла Шан Апето.
В этот момент Юдер услышал крик, который, казалось, потряс весь императорский двор.
— Мы ничего подобного не слышали! Это ложь! Это ложь!
— Это манипуляция герцога Пелетты! Это определенно подделка!
— Подделка это или нет, вы поймете, когда увидите, — Кишиар элегантно повернул руку и протянул бумагу великим судьям. — Я представлю суду последнее доказательство.
«Все кончено».
У Юдера, наблюдавшего за представителями семьи Апето в замешательстве и отчаянии и за ропщущей толпой, возникло ощущение, что все кончено.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления