Глава 110. Антракт

Онлайн чтение книги Сказания о переродившемся лорде Tales of the Reincarnated Lord
Глава 110. Антракт

«Милорд транспортировка ресурсов из Бастиды Долины Красной Реки завершилась и место было сожжено дотла. Вот список ресурсов, которые мы привезли оттуда», — сказал Шэдекампф, держа в руках большую стопку документов из звериной шкуры.

Однако, Лорист безмолвно наблюдал за тем, как в городские ворота медленно въезжали повозки предыдущего конвоя, которые были нагружены сломанными металлическими котелками, различными грязными глиняными приборами, изношенными старыми коврами, демонтированными подоконниками и сломанными швабрами…

«Для чего ты копишь весь этот мусор?» — спросил Лорист.

«Милорд, даже эти сломанные и старые вещи всё ещё можно использовать…» — сказал Шэдекампф.

«Тогда, что везут вон те повозки. Кажется это что-то тяжёлое…» — сказал Лорист, указав на повозки вдалеке.

Последние несколько повозок двигались медленнее, чем остальные и, казалось, были гораздо более нагружены.

«Они везут плитки, милорд… Я приказал забрать их из главного зала поместья, так как подумал, что мы сможем использовать их в нашем собственном замке, когда достроим его», — сказал Шэдекампф.

Лорист показал большой палец и сказал: «В следующий раз, когда ты увидишься с Чарадом, можешь с гордостью сказать ему, что выучил всё, чему он тебя учил, и закончил обучение под его началом!»

Видя, как Лорист развернулся и ушёл, Шэдекампф схватил Рейди и спросил: «Что имел ввиду милорд, говоря это? Я не помню, чтобы я принимал Сэра Чарада в качестве моего мастера… Что он подразумевал под ‘закончил обучение’?»

Рейди рассмеялся. Проведя с Лористом довольно долгое время, он много раз выслушивал его жалобы по поводу мелочного и скупого отношения Чарада, поэтому он понимал личность Чарада очень хорошо. Немного подумав, Рейди со всей серьёзностью ответил: «Это милорд похвалил тебя таким образом за то, что ты стал таким же расчётливым, как Сэр Чарад, и превосходно выполняешь задачи управляющего…» ***

Лорист и Джоск на данный момент сидели внутри большой палатки, наслаждаясь горячим мэксом. Мэкс был одним из тех ресурсов, в которых они не испытывали недостатка, поскольку в Бастиде Долины Красной Реки они обнаружили большой запас сия чуда. Отдав Телести лишь две большие банки мэкса, всё остальное Лорист оставил себе.

«За последний месяц я поймал 7 человек возле Бастиды Долины Красной Реки, все они оказались послами местных благородных, которые были заинтересованы либо началом дружеских отношений, либо торговлей, некоторое просили помощи, были даже такие, которые хотели заключить брачный союз с Семьёй Кенмэйс. Я запер их и освободил только перед тем, как сжечь бастиду», — сообщил Джоск.

«Странно, почему Семья Кенмэйс до сих пор не отправила разведчиков? Это и правда серьёзно тревожит меня. Они же не могли всё ещё не получить известий о захвате бастиды от наёмников Парящего Пера? Такого просто не может быть…» — сказал Лорист, почесав голову в конфузии. ***

На самом деле Лорист был прав. Семья Кенмэйс действительно не знала о захвате бастиды. Один из трёх бедных наёмников, которого ранил Джоск, вскоре умер, в то время как двое других разделились. Один из несчастных каким-то образом попал на территорию, в которой две благородные семьи вели сражение. Солдаты, сидевшие в засаде, подумали, что наёмник был одним из врагов и приказали лучникам превратить его в швейцарский сыр.

Другой наёмник весь день бродил по окрестностям и наконец нашёл деревню, где он мог немного отдохнуть. Он почти сразу же заметил, что среди жителей деревни были лишь женщины, старики и дети, так как большинство юношей и мужчин насильственно призвали на войну. Воспользовавшись отсутствием мужчин, наёмник заставил жителей деревни предоставить ему деликатесы и женщин для развлечения. Жители деревни не были ровней наёмнику Железного ранга и ему не о чём было беспокоится.

Вот только он не знал обычаев жителей Северных Земель. Северяне в основном были дружелюбным народом и радостью принимали гостей. Но людям, которым они были не рады, обычно и не оставалось шанса уйти живыми. Думая, что полностью контролирует деревню, наёмник флиртовал с двумя женщинами, после того как он плотно поел одна из женщин встала и налила ему чая. Чувствуя себя слегка опьянённым от выпитого алкоголя, наёмник всё ещё не ослаблял бдительности и выпил чай лишь после того, как одна из женщин отпила немного чая сама.

Тем не менее, сразу за этим он увидел холодные улыбки на лицах женщин. Несмотря на то, что он понял, что что-было не так, его руки и ноги уже окоченели, и он не мог пошевелить ими сколько бы не прикладывал усилий. В конце концов, этого наёмника похоронили живьём, казалось бы, беззащитные жители деревни, которые даже сумели извлечь выгоду из его оружия, брони, лошади и из других его принадлежностей, что он оставил после себя.

Вот так бесследно исчезла знаменитая Группа Наёмников Парящее Перо Королевства Иблиа. Считая, что наёмники охраняют бастиду, виконт вообще не беспокоился о её безопастности и сосредоточил все свои усилия на переговорах с Герцогом Логгинсом, надеясь, что его 2000 армии разрешат войти в Северные Земли.

Если бы они разделили армию на несколько небольших частей, они бы уже давно могли незаметно войти в Северные Земли. Однако, Семья Кенмэйс не стала поступать подобным образом из-за предложения Второго Принца, он предложил использовать присутствие этой армии в качестве предупреждения для Герцога Логгинса и препятствия для объединения Северных Земель. Семья Кенмэйс тоже хотела, чтобы их армии разрешили войти в Северные Земли, дабы неожиданно удивить всех дворян рождением новой семьи, чтобы они даже не пытались постигать на имущество Семьи Кенмэйс.

Самым большим недостатком Герцога Логгинса была его нерешительность. Но по какой-то причине на этот раз он был серьёзно настроен не позволить 2000 армии войти в Северные Земли. Несмотря на то, что собственная Северная армия герцога достигала 20000 и в 10 раз превосходила численностью армию Семьи Кенмэйс, не говоря уже о том, что Кенмэйсы с уважением относились к герцогу, поскольку двоюродная сестра Виконта Кенмэйса была любовницей герцога, но всё же он был совершенно неуверен в своём решении, и обе стороны вели переговоры уже на протяжении трёх месяцев.

Принимая во внимание тот факт, что Виконт Кенмэйс был занятым человеком, у него не было времени, чтобы заметить происходящее в его доминионе. Последние три месяца он был занят подкупом верных подчинённых герцога, дабы они замолвили за него слово перед ним. Во время его пребывания в особняке герцога он даже унижал себя, выполняя грязные дела, такие как наливание чая. В итоге, из-за давления со стороны Второго Принца и усилий Семьи Кенмэйс, герцог, наконец, подписал соглашение, разрешающее армии Кенмэйсов ступить на Северные Земли, при условии, что армия будет выполнять все команды герцога.

Получив разрешение, Виконт Кенмэйс отправил его своему отцу, который находился в Городе Вилдбьюри, чтобы их армия как можно скорее отправилась в Северные Земли. К тому же он поручил своим слугам послать сообщение в свой доминион, чтобы уведомить главного управляющего Бастиды Долины Красной реки подготовиться к принятию армии и последующему её направлению к доминиону Семьи Нортон, чтобы заставить их сдаться раз и навсегда.

В тот день, когда трое посыльных Виконта Кенмэйса прибыли, они все потеряли дар речи, увидев сгоревшие останки того, что раньше было их главным оперативным штабом. Не было ни единой души: даже иммигранты, проживающие в городе поблизости, исчезли. Слуги посмотрели друг на друга, и старший решил, чтобы один из них отправился обратно и сообщил виконту плохие новости, а другой проверил строительную площадку, чтобы убедиться, что она всё ещё находилась под контролем Семьи Кенмэйс, а старший отправился исследовать окрестности, дабы вычислить преступника. ***

«Милорд, вам больше не нужно так много беспокоиться о Семье Кенмэйс. В конце концов, мы уже забрали всё, что у них было. Новости в Северных Землях распространяются медленно, поэтому я считаю, что лучше сидеть и ждать. Что будет, то будет. И если ничего не произойдёт, нет никакого смысла продолжать бесцельно ждать» — сказал Джоск, отпив мэкса из своей кружки.

Лорист постучал себя по бедру и сказал: «Ты прав, Джо. Я просто не привык ко всему этому. В Городе Моранте я мог узнавать обо всём происходящем на континенте, просто читая газеты. Но вернувшись в доминион, я словно ослеп: кроме маленькой области, я не знаю ничего о происходящем снаружи. Мне не нравится просто сидеть и ждать, сложа руки, пока противник не начнёт действовать сам. Мне и правда не нравится это чувство, когда оставляешь всё на самотёк».

Джоск поставил кружку и сказал: «Почему бы нам не поговорить о ёем-нибудь другом? Милорд, я слышал, что вы ухаживали за Мисс Телести. Это правда?»

Переварив услышанное в голове, Лорист ответил: «Да, но я потерпел неудачу. Телести мечтает стать уважаемым учёным, и она решила быть одной всю оставшуюся жизнь, чтобы полностью отдавать себя своей работе…»

В течение последнего месяца Лорист несколько раз навещал Телести, пытаясь добиться её согласия на ухаживания. Но Телести всегда была с кем-то, то с её дворецким, то с малышкой Винни. Однажды, когда он застал её одну, прежде чем Лористу успел что-либо сделать, Телести сразу же позвала Занбена в комнату к ним, к большому разочарованию Лориста. Во время того самого визита Лорист отдал две банки мэкса Телести. Переполненный решимостью дождаться ухода Занбена, он начал заваривать себе мэкс. В итоге, выпив столько чашек мэкса, что уже потерял их счёт, Лорист сдался и ушёл, потому что больше не мог сдерживать свой мочевой пузырь. С того самого дня начал распространяться слух о том, что лорд доминиона ухаживает за Телести.

«Быть одной, хах… Звучит неплохо. Я тоже хочу провести свою жизнь в одиночестве…» — размышлял Джоск.

«Даже не думай об этом, лучше найди себе жену и создай с ней семью, чтобы передать свое наследие. Я не хочу, чтобы Святой Стрелок стал просто историей во время поколения моего наследника. Кроме того, после того как я объявлю рабов свободными, я хочу, чтобы ты собрал компанию стоящих мужчин и сделал из них арбалетчиков и лучников. Сейчас самым главным недостатком наших сил является разочаровывающая способность ведения борьбы на расстоянии. Несмотря на то, что многие из наших солдат в некоторой степени знают как обращаться с луком, они всё ещё далеки от совершенства и на них нельзя полагаться во время настоящего сражения. Если бы во время конфликта с наёмниками Парящего Пера у нас в распоряжении был отряд лучников или арбалетчиков, то наши потери были бы в разы меньше», — серьёзным тоном сказал Лорист.

Джоск кивнул и сказал: «Я понимаю это, милорд. Однако, большая часть рабов это обычные люди, которые не пробудили Боевую Силу. Я не уверен, что мои тренировки подойдут им…»

«Это не проблема, в любом случае я буду в Замке Фирмрок ещё где-то 20 дней. Хотя ситуация Бастиде Тополиного Леса довольно сложна, я всё ещё могу позволить себе ненадолго отложить возвращение. Я воспользуюсь этим временем, чтобы помочь рабам пробудить Боевую Силу. Поскольку они занимались в основном работой, требующей грубую силу, у большинства из них здоровые и сильные тела. Небольшая физическая подготовка и у многих из них будет хороший шанс пробудить Боевую Силу. Затем ты сможешь выбрать несколько человек из тех, что преуспеют в пробуждении Боевой Силы. Что касается длинных луков и арбалетов, я уже попросил конструкторов отца и сына изготовить несколько. Они пообещали мне сделать несколько упрощенных арбалетов, которыми можно будет пользоваться на тренировках, в течение месяца. Для того, чтобы сделать настоящие арбалеты потребуется больше времени, и они смогут закончить с ними только к концу года», — сказал Лорист.

«Хорошо, упрощённые вполне сойдут. Несмотря на то, что их дальность, мощность, точность и долговечность значительно ниже, их более чем достаточно для тренировок. Милорд, это позор, что главный конвой до сих пор не прибыл. Иначе у нас было бы столько оружия, сколько потребовалось бы», — сказал Джоск, вздыхая.

«Верно. Я тоже скучаю по ним в какой-то степени. Чёртов жирдяй, я не получал никаких вестей о конвое уже более трёх месяцев. Как думаешь, они отправят кого-нибудь, чтобы уведомить нас об их статусе…» — жаловался Лорист. ***

«Апчхи! Апчхи! Апчхи!» — где-то, неизвестно где, Чарад чихнул трижды.

«Хе-хе, а ты говорил, что толстым людям наплевать на холод. Тебе следует носить больше одежды на случай, если ты заболеешь», — подшучивал Элс.

«Мне ни капли не холодно. Просто у меня словно начался зуд. Такое чувство, что кто-то плохо обо мне отзывается за моей спиной», — сказал Чарад, забирая одеяло, которое Элс передал ему, чтобы вытереть сопли.

«Сол! Жирный! Не будь таким грубым!» — сказал Элс, вырвав у него из рук одеяло, и протянул его охраннику, проходящему мимо, и сказал: «Это тебе награда за тяжёлую работу».

«У нас осталось одеяло только на одного человека. Ну что, теперь ты пойдёшь и возьмёшь новое, раз отдал другое?» — сказал Чарад, глядя на Элса.

«Только попробуй остановить меня. Если не дашь мне заменить то одеяло, которое ты испачкал, я заберу одеяло твоей жены», — ответил Элс.

«…» — на Чарада определённо повлияли его слова, так как он точно знал, что Элс мог сделать нечто подобное. «Боже, я сдаюсь. Возьмёшь новое, когда мы устроим лагерь».

«Но все же… Я не просто так зачихал. Кто-то, должно быть, проклинал меня», — сказал Чарад, не желая отходить от этой темы.

Элс рассмеялся и сказал: «А почему ты думаешь, что люди не будет делать этого? Мы три месяца были в Городе Гелдос, ты знаешь, какое прозвище тебе дали благородные за это время? Чарад Кожевник. Ты даже не представляешь сколькие из них проклинали тебя день и ночь за то, что ты практически сдирал кожу с их семей живьём. Помнишь тех благородных, которые собрались провожать нас и даже наняли барабанщиков, чтобы устроить грандиозное зрелище? Поверь мне, они устроили такой праздник не для того, чтобы пожелать нам безопасного путешествия, они скорее радовались спасению от такого демона, как ты…»

«Эти благородные могут говорить всё, что хотят. Их слова не задевают меня ни в малейшей степени. Я рыцарь Семьи Нортон, естественно, что в первую очередь я буду представлять интересы семьи», — сказал Чарад справедливо.

«Эй, как думаешь, может быть это Локк вспоминает о тебе? Прошло уже три месяца, а мы всё ещё блуждаем по Королевству Редлис. Мы и правда провели слишком много времени в городе. Даже если прошёл месяц с тех пор, как Поттерфэнг с нашей армией захватил Циталель Бенз, конвою по-прежнему потребуется ещё 20 дней, чтобы добраться дотуда», — жаловался Элс.

Услышав упоминание о Лористе, Чарад помолчал немного и сказал: «У нас не было выбора. После захвата Города Гелдос, объём требуемой провизии только увеличился. Также пришлось провести обучение новых боевых единиц и реорганизацию конвоя, ещё требовалось наладить сотрудничество между Виконтом Тимом и Торговой Гильдией Питерсон. Не обошлось и без конфликтов с различными местными дворянами…»

«Верно. И тебе удалось извлечь ещё больше выгоды из них. Прямо сейчас, их запасы продовольствия должны быть на грани, зато снаряжения и оружия теперь им хватает вдоволь…» — саркастически сказал Элс, пытаясь высмеять методы Чарада.

«Но если бы мы этого не сделали, как бы мы смогли прокормить все 50000 человек? Я уверен, что Локк поймет это, а также отсрочку отправления конвоя, учитывая что у нас тут более 4000 повозок», — сказал Чарад.

«Жирный, я скучаю по Локку. Интересно, всё ли у него сейчас хорошо. Если мы без проблем доберёмся до Королевства Андинак, как ты думаешь, смогу ли я отделиться от конвоя и побыстрее направиться к Локку?» — спросил Элс.

Чарад кивнул и сказал: «Я полагаю, это будет в порядке вещей. Пришло время послать кого-нибудь к нему и сообщить, что наше путешествие проходит без проблем…» ***


Читать далее

Smoke Is A Path. Сказания о Переродившемся Лорде
Сказания о Переродившемся Лорде 15.09.22
Глоссарий 15.09.22
Пролог 15.09.22
Глава 1. Гостиница Красное Милосердие (часть 1) 15.09.22
Глава 2. Гостиница Красное Милосердие (часть 2) 15.09.22
Глава 3. Академия Рассвета (часть 1) 15.09.22
Глава 4. Академия Рассвета (часть 2) 15.09.22
Глава 5. Молодой Дворянин 15.09.22
Глава 6. Происхождение Боевой Силы 15.09.22
Глава 7. Первые Дни После Перерождения 15.09.22
Глава 8. Боевая Сила и Жизнь Наёмника 15.09.22
Глава 9. Динамическое Зрение 15.09.22
Глава 10. Техника Акваметалла 15.09.22
Глава 11. Печать Инкадора 15.09.22
Глава 12. Пешка и Объявление 15.09.22
Глава 13. Глава Академии Левинс 15.09.22
Глава 14. Дом у Озера 15.09.22
Глава 15. Мимолетный Лунный Сон (часть 1) 15.09.22
Глава 16. Мимолетный Лунный Сон (часть 2) 15.09.22
Глава 17. Мимолётный Лунный Сон (часть 3) 15.09.22
Глава 18. Мимолётный Лунный Сон (часть 4) 15.09.22
Глава 19. Мимолётный Лунный Сон (часть 5) 15.09.22
Глава 20. Мимолётный Лунный Сон (часть 6) 15.09.22
Глава 21. Мимолётный Лунный Сон (часть 7) 15.09.22
Глава 22. Локк и Элс (часть 1) 15.09.22
Глава 23. Локк и Элс (часть 2) 15.09.22
Глава 24. Локк и Элс (часть 3) 15.09.22
Глава 25. Локк и Элс (часть 4) 15.09.22
Глава 26. Просьба Элса 15.09.22
Глава 27. Финальные Приготовления 15.09.22
Глава 28. Продажа Книг и Просьба о Помощи 15.09.22
Глава 29. Оплата Счетов в Гостинице 15.09.22
Глава 30. Курс Пробуждения Боевой Силы 15.09.22
Глава 31. Проверка Пульса (часть 1) 15.09.22
Глава 32. Проверка пульса (часть 2) 15.09.22
Глава 33. Записки Ежедневника И Дуэли 15.09.22
Глава 34. Время Дуэлей 15.09.22
Глава 35. Благодарность Президента Питерсона 15.09.22
Глава 36. Повозка и Помощник 15.09.22
Глава 37. Засада на улице 15.09.22
Глава 38. Ответное Убийство 15.09.22
Глава 39. Последствия 15.09.22
Глава 40. Поединки Продолжаются 15.09.22
Глава 41. Подсчет Прибыли и Нищий 15.09.22
Глава 42. Прибытие Людей из Семьи 15.09.22
Глава 43. Неприятности в Семье 15.09.22
Глава 44. Фанатичные Студентки 15.09.22
Глава 45. Решение 15.09.22
Глава 46. Конвой и Присяга Верности 15.09.22
Глава 47. Рыцари и Подарки 15.09.22
Глава 48. План Путешествия на Север 15.09.22
Глава 49. Оружейная Академии 15.09.22
Глава 50. В Которой Элс Поступает на Службу 15.09.22
Глава 51. Работорговцы Слопха 15.09.22
Глава 52. Резня 15.09.22
Глава 53. Захват Бастида 15.09.22
Глава 54. Реорганизация и Служанки 15.09.22
Глава 55. Засада и Доход 15.09.22
Глава 56. Барон Миранда 15.09.22
Глава 57. Различные Приготовления Перед Путешествием 15.09.22
Глава 58. Северное Путешествие Начинается 15.09.22
Глава 59. Убить Их Всех 15.09.22
Глава 60. Вторжение и Захват Лагеря 15.09.22
Глава 61. Прибытие Конвоя 15.09.22
Глава 62. Нападение и Защита 15.09.22
Глава 63. Вторжение в Лагерь 15.09.22
Глава 64. Бойня в Зимнюю Ночь 15.09.22
Глава 65. Заключение и Реорганизация 15.09.22
Глава 66. Мистер Тим 15.09.22
Глава 67. Желание Джоска 15.09.22
Глава 68. Стратегирование 15.09.22
Глава 69. Битва Начинается 15.09.22
Глава 70. Размещение Войск 15.09.22
Глава 71. Успех 15.09.22
Глава 72. Фрейяр 15.09.22
Глава 73. Доверие 15.09.22
Глава 74. Успех Внезапного Нападения 15.09.22
Глава 75. Финальное Нападение 15.09.22
Глава 76. Округление 15.09.22
Глава 77. Собрание Дворян 15.09.22
Глава 78. По Дороге 15.09.22
Глава 79. Прогнившее Дерево Рушится Легко 15.09.22
Глава 80. Формирование Ещё Одного Конвоя 15.09.22
Глава 81. Телести 15.09.22
Глава 82. Виконт Кермас 15.09.22
Глава 83. Пересечение Реки и Прибытие 15.09.22
Глава 84. Захват 15.09.22
Глава 84. План Семьи Кенмэйс 15.09.22
Глава 86. Назначение Персонала Строительства 15.09.22
Глава 87. Возвращение Домой 15.09.22
Глава 88. Борьба За Власть 15.09.22
Глава 89. Церемония Наследования 15.09.22
Глава 90 15.09.22
Глава 91. Кризис Меча 15.09.22
Глава 92. Рыцарь Белник 15.09.22
Глава 93. Соблазн 15.09.22
Глава 94. Стычка На Обратном Пути 15.09.22
Глава 95. Запретная Территория Семьи 15.09.22
Глава 96. Холм Белых Оленей, Хлеб и Лагерь Рабов 15.09.22
Глава 97. Наёмники и Металлическая Броня 15.09.22
Глава 98. План Лориста 15.09.22
Глава 99. Бастида Кленового Леса 15.09.22
Глава 100. Варвары, Золотая Шахта и Ловушка 15.09.22
Глава 101. Ошибки 15.09.22
Глава 102. Ловушка 15.09.22
Глава 103. Сражение Вблизи 15.09.22
Глава 104. Кровопролитие и Раскаяние 15.09.22
Глава 105. Последствия 15.09.22
Глава 106. Награда 15.09.22
Глава 107. Транспортировка Ресурсов 15.09.22
Глава 108. Жалкий Гроссмейстер Сироба 15.09.22
Глава 109. Встреча с Телести 15.09.22
Глава 110. Антракт 15.09.22
Глава 111. Прорыв 15.09.22
Глава 112. Блаженная Ночная Жизнь 15.09.22
Глава 113. Выбранное Место и Дуэль 15.09.22
Глава 114. Новости о Горных Варварах 15.09.22
Глава 115. Нежеланный Гость 15.09.22
Глава 116. Барон Каморра 15.09.22
Глава 117. Просьба Табика 15.09.22
Глава 118. Проблема с Компенсацией 15.09.22
Глава 119. Решение о Принятии Мер 15.09.22
Глава 120. Дни Осады 15.09.22
Глава 121. Коварный План Герцога Логгинса 15.09.22
Глава 122. Возвращение к Бесцельности 15.09.22
Глава 123. Срочный Запрос Подкрепления 15.09.22
Глава 124. Военные Торговцы 15.09.22
Глава 125. Битвы Благородных 15.09.22
Глава 126. Рыцарский Карнавал 15.09.22
Глава 127. План Главы Семьи Кенмэйс 15.09.22
Глава 128. Запрос Мира 15.09.22
Глава 129. Рыцарь Ваксима 15.09.22
Глава 130. Отбытие Войск 15.09.22
Глава 131. Резня и Подвесной Мост 15.09.22
Глава 132. Огненные Стрелы Джоска 15.09.22
Глава 133. Скатывающиеся Валуны 15.09.22
Глава 134. Внезапное Нападение 15.09.22
Глава 135. Завершение 15.09.22
Глава 136. Оставшись без Выбора 15.09.22
Глава 137. Послевоенные Дела 15.09.22
Глава 138. Новости Семьи Кенмэйс 15.09.22
Глава 139. Праздничный Банкет 15.09.22
Глава 140. Шок 15.09.22
Глава 141. Местонахождение Конвоя 15.09.22
Глава 142. Демон Чарад 15.09.22
Глава 143. Опыт Посланников 15.09.22
Глава 144. Выкуп Хеннарда 15.09.22
Глава 145. Освобождение 15.09.22
Глава 146. Отбытие 15.09.22
Глава 147. Дилемма 15.09.22
Глава 148. Конные Лучники 15.09.22
Глава 149. Блокада 15.09.22
Глава 150. Маленькая Деревня в Горах 15.09.22
Глава 151. Обходной Путь 15.09.22
Глава 152. Повышение Дворянского Статуса 15.09.22
Глава 153. Тривиальные Проблемы 15.09.22
Глава 154. Стратегия Лориста 15.09.22
Глава 155. Слабость Цитадели 15.09.22
Глава 156. Убивай во Тьме Ночной 15.09.22
Глава 157. Поджигай, Когда Ветра Благоволят Тебе 15.09.22
Глава 158. Беззаботное Путешествие на Север 15.09.22
Глава 159. Нападение в Снежную Ночь 15.09.22
Глава 160. Стратегии и Планы 15.09.22
Глава 161. Долгая Зимняя Ночь 15.09.22
Глава 162. Нежный Весенний Дождь 15.09.22
Глава 163. Пересечение Реки 15.09.22
Глава 164. Условия и Просьба 15.09.22
Глава 165. Разграбление, Перемещение и Уничтожение 15.09.22
Глава 166. Подготовка к Битве у Замка Фирмрок 15.09.22
Глава 167. Контратака Аугусло 15.09.22
Глава 168. Женское Подразделение 15.09.22
Глава 169. Поселение Фелицитас 15.09.22
Глава 170. Разгребая Дела 15.09.22
Глава 171. Секретарь 15.09.22
Глава 172. Посланники и Союз 15.09.22
Глава 173. Топ 15.09.22
Глава 174. Волна Магических Зверей 15.09.22
Глава 175. Центральный Город 15.09.22
Глава 176. Животные в Городе 15.09.22
Глава 177. Завершение 15.09.22
Глава 178. Баллисты и Металлические Материалы 15.09.22
Глава 179. Повседневная Жизнь в Доминионе 15.09.22
Глава 180. Визит Графа Кенмэйса 15.09.22
Глава 181. Очередное столкновение с волной магических зверей 15.09.22
Глава 182. Военная реорганизация 15.09.22
Глава 183. Стальная броня Сида 15.09.22
Глава 184. Принцесса Сильвия 15.09.22
Глава 185. Письмо Графа Кенмэйса 15.09.22
Глава 186. Новый морской порт 15.09.22
Глава 187. Планы развития 15.09.22
Глава 188. Ультиматум 15.09.22
Глава 189. Начало войны 15.09.22
Глава 190. В преддверие битвы 15.09.22
Глава 191. Градстрел 15.09.22
Глава 192. Неудачливый Мастер Клинка 15.09.22
Глава 193. Переговоры с Принцессой Сильвией 15.09.22
Глава 194. Победитель поединка 15.09.22
Глава 195. Альянс четырёх семей 15.09.22
Глава 196.1. Заключённые и письмо 15.09.22
Глава 196.2. Заключённые и письмо 15.09.22
Глава 197.1. Эскорт 15.09.22
Глава 197.2. Эскорт 15.09.22
Глава 198. Заселение 15.09.22
Глава 199.1. Беседа учителя и ученика 15.09.22
Глава 199.2. Беседа учителя и ученика 15.09.22
Глава 200.1. Просьба Рейди 15.09.22
Глава 200.2. Просьба Рейди 15.09.22
Глава 201.1. Провалившийся эксперимент 15.09.22
Глава 201.2. Провалившийся эксперимент 15.09.22
Глава 202.1. Нападение 15.09.22
Глава 202.2. Нападение 15.09.22
Глава 203.1. Изнурительный бой 15.09.22
Глава 203.2. Изнурительный бой 15.09.22
Глава 204.1. Кровавый бой 15.09.22
Глава 204.2. Кровавый бой 15.09.22
Глава 205. Казнь 15.09.22
Глава 206.1. Рабство 15.09.22
Глава 206.2. Рабство 15.09.22
Глава 207.1. Унижение 15.09.22
Глава 207.2. Унижение 15.09.22
Глава 208.1. Деревянная хижина 15.09.22
Глава 208.2. Деревянная хижина 15.09.22
Глава 209.1. Строительство дома 15.09.22
Глава 209.2. Строительство дома 15.09.22
Глава 210.1. Горные варвары 15.09.22
Глава 210.2. Горные варвары 15.09.22
Глава 211.1. Отбытие 15.09.22
Глава 211.2. Отбытие 15.09.22
Глава 212.1. Отправление в путь 15.09.22
Глава 212.2. Отправление в путь 15.09.22
Глава 213.1. Анализ 15.09.22
Глава 213.2. Анализ 15.09.22
Глава 214.1. Королевская столица 15.09.22
Глава 214.2. Королевская столица 15.09.22
Глава 215.1. Меры 15.09.22
Глава 215.2. Меры 15.09.22
Глава 216.1. Решение герцога 15.09.22
Глава 216.2. Решение герцога 15.09.22
Глава 217.1. Визит 15.09.22
Глава 217.2. Визит 15.09.22
Глава 218.1. Китовый Остров 15.09.22
Глава 218.2. Китовый остров 15.09.22
Глава 219.1. Гроссмейстер Сид 15.09.22
Глава 219.2. Гроссмейстер Сид 15.09.22
Глава 220.1. Летучая Рыба Рассвета 15.09.22
Глава 220.2. Летучая Рыба Рассвета 15.09.22
Глава 221.1. Сбор налогов 15.09.22
Глава 221.2. Сбор налогов 15.09.22
Глава 222. Прибытие лорда доминиона 15.09.22
Глава 223.1. Сборщик налогов 15.09.22
Глава 223.2. Сборщик налогов 15.09.22
Глава 224.1. Гектор 15.09.22
Глава 224.2. Гектор 15.09.22
Глава 225.1. Ресторан Белой Птицы 15.09.22
Глава 225.2. Ресторан Белой Птицы 15.09.22
Глава 226.1. Деревня Фарама 15.09.22
Глава 226.2. Деревня Фарама 15.09.22
Глава 227.1. Имперская столица 15.09.22
Глава 227.2. Имперская столица 15.09.22
Глава 228.1. Райское Собрание 15.09.22
Глава 228.2. Райское Собрание 15.09.22
Глава 229.1. Дэйви и принцесса 15.09.22
Глава 229.2. Дэйви и принцесса 15.09.22
Глава 230.1. Пощёчина 15.09.22
Глава 230.2. Пощёчина 15.09.22
Глава 231.1. Срыв 15.09.22
Глава 231.2. Срыв 15.09.22
Глава 232.1. Уход 15.09.22
Глава 232.2. Уход 15.09.22
Глава 233.1. Ночное вторжение в пять лагерей 15.09.22
Глава 233.2. Ночное вторжение в пять лагерей 15.09.22
Глава 234.1. Расследование 15.09.22
Глава 234.2. Расследование 15.09.22
Глава 235.1. Обсуждение 15.09.22
Глава 235.2. Обсуждение 15.09.22
Глава 236.1. Отправление в Моранте 15.09.22
Глава 236.2. Отправление в Моранте 15.09.22
Глава 237.1. В море 15.09.22
Глава 237.2. В море 15.09.22
Глава 238.1. Дела домашние 15.09.22
Глава 238.2. Дела домашние 15.09.22
Глава 239.1. Проблемы в порту 15.09.22
Глава 239.2. Проблемы в порту 15.09.22
Глава 240.1. Секрет пороха 15.09.22
Глава 240.2. Секрет пороха 15.09.22
Глава 241.1. Стекольных дел мастер 15.09.22
Глава 241.2. Стекольных дел мастер 15.09.22
Глава 242.1. Загадочный случай на Винодельне Люкскримсон 15.09.22
Глава 242.2. Загадочный случай на Винодельне Люкскримсон 15.09.22
Глава 243.1. Непредвиденные перемены 15.09.22
Глава 243.2. Непредвиденные перемены 15.09.22
Глава 244.1. Шокирующий поворот 15.09.22
Глава 244.2. Шокирующий поворот 15.09.22
Глава 245.1. Два письма 15.09.22
Глава 245.2. Два письма 15.09.22
Глава 246.1. Морская блокада 15.09.22
Глава 246.2. Морская блокада 15.09.22
Глава 247.1. Кровавая баня 15.09.22
Глава 247.2. Кровавая баня 15.09.22
Глава 248.1. Побег 15.09.22
Глава 248.2. Побег 15.09.22
Глава 249.1. Сенбод 15.09.22
Глава 249.2. Сенбод 15.09.22
Глава 250.1. Угроза и конфискация 15.09.22
Глава 250.2. Угроза и конфискация 15.09.22
Глава 251.1. Раздор с Гильдией Чикдор 15.09.22
Глава 251.2. Раздор с Гильдией Чикдор 15.09.22
Глава 252.1. Раздор в гильдии Чикдор 15.09.22
Глава 252.2. Раздор с Гильдией Чикдор 15.09.22
Глава 253.1. Нападение на Гильдию Торговцев Мэйфлауэр 15.09.22
Глава 253.2. Нападение на Гильдию Торговцев Мэйфлауэр 15.09.22
Глава 254.1. Подготовка и противодействие 15.09.22
Глава 254.2. Подготовка и противодействие 15.09.22
Глава 255.1. Стеклянная война 15.09.22
Глава 255.2. Стеклянная война Том 15.09.22
Глава 256.1. Беспорядочная война 15.09.22
Глава 256.2. Беспорядочная война 15.09.22
Глава 257.1. Столкновение лучших 15.09.22
Глава 257.2. Столкновение лучших 15.09.22
Глава 258.1. Условия президента Питерсона 15.09.22
Глава 258.2. Условия президента Питерсона 15.09.22
Глава 259.1. Наступление Второго Высочества 15.09.22
Глава 259.2. Наступление Второго Высочества 15.09.22
Глава 260.1. 5-е число четвёртого месяца 15.09.22
Глава 260.2. 5-е число четвёртого месяца 15.09.22
Глава 261.1. Фьюрибэр 15.09.22
Глава 261.2. Фьюрибэр 15.09.22
Глава 262.1. Первый и Третий Юные Господины 15.09.22
Глава 262.2. Первый и Третий Юные Господины 15.09.22
Глава 263.1. Исследование и улучшение 15.09.22
Глава 263.2. Исследование и улучшение 15.09.22
Глава 264.1. Огнестрельное оружие, новости о войне и кошмар 15.09.22
Глава 264.2. Огнестрельное оружие, новости о войне и кошмар 15.09.22
Глава 256.1. Нападение королевства Ханаябарта 15.09.22
Глава 265.2. Нападение королевства Ханаябарта 15.09.22
Глава 266.1. Последствия и марш на бой 15.09.22
Глава 266.2. Последствия и марш на бой 15.09.22
Глава 267.1. Ожидание 15.09.22
Глава 267.2. Ожидание 15.09.22
Глава 268 часть І — Ужасное состояние Силоваса 15.09.22
Глава 268. Ужасное состояние Силоваса (часть 2) 15.09.22
Глава 269. Первый мастер клинка Дома (часть 1) 15.09.22
Глава 269. Первый мастер клинка Дома (часть 2) 15.09.22
Глава 270. Собрание четырёх семей (часть 1) 15.09.22
Глава 110. Антракт

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть