Глава 149. Блокада

Онлайн чтение книги Сказания о переродившемся лорде Tales of the Reincarnated Lord
Глава 149. Блокада

Перебравшись на западную сторону реки, Лорист заметил Барона Сайласа, который стоял в порту, одетый в свои экстравагантные золотые доспехи, что Лорист подарил ему в их последнюю встречу. Эмблема семьи Барона Сайласа уже была выгравирована на них: драгоценный камень в форме ромба красовался на самом видном месте.

Увидев барона, Лорист не смог сдержать улыбки. Он заметил, что барон стал немного тучнее за те полгода, что они не виделись: изначально доспех был слегка великоват барону. Однако теперь можно было заметить мясистую жировую прослойку, свисающую из проёма на талии. У барона, с другой стороны, похоже, были проблемы с памятью, поскольку он забыл имя Лориста. Лорист не принял это близко к сердцу, поскольку сам понимал, что бывает трудно запомнить имя человека, с которым не очень часто видишься.

«Меня зовут Нортон Лорист. Как мой старый друг, можешь звать меня Локк», — сказал Лорист.

«Ох, точно, Барон Нортон. Это ты подарил мне ту коробку прекрасного вина», — с восхищением сказал Барон Сайлас.

У Лориста язык прилип к горлу.

Указывая лошадиной плёткой на броню Барона Сайласа, Лорист с недовольством в голосе напомнил: «Барон, доспех, который ты носишь, подарил я. Не говори мне, что забыл…»

Заливаясь краской от смущения, барон, видимо, наконец, вспомнил Лориста и сказал: «Ха-ха, брат мой, мне в самом деле очень жаль. Всё из-за того, что слишком много благородных посещают меня, и я всё время занят, принимая их. К тому же возраст даёт о себе знать, сам знаешь, что старость может сделать с памятью, так что надеюсь, ты сможешь закрыть глаза на мою грубость. Насколько я помню, в то время ты возвращался в свой доминион, чтобы унаследовать титул, верно? Теперь ты выглядишь куда лучше, чем тогда. Уверен, всё прошло удачно и твои дела пошли в гору».

«Ха-ха, всё в порядке. Твой бизнес, похоже, процветает. Тут даже появились два новых парома. Как говорится, деньги сами постучат тебе в дверь, если ты в нужном месте в нужное время…» — сказал Лорист, рассмеявшись.

Барон пожал плечами и ответил: «Эти лодки купил не я… О, точно… Только что я видел, как ты и остальные сражались на противоположном береге. Что-то не поделили с солдатами гарнизона Виконта Дарвофа на пропускном пункте?»

«Ничего серьёзного. Просто солдаты на пропускном пункте осмелились ограбить моих посланников лишь потому, что они положили глаз на их металлическую броню. К счастью, двое из них вернулись и сообщили о произошедшем. По пути сюда я подумал, что мне также, возможно, стоит избавиться и от всех остальных отбросов», — откровенно сказал Лорист, не моргнув глазом.

Барон Сайлас с восхищением захлопал в ладоши и сказал: «Отлично. Правильно, этим дуракам, которые не знают, что лучше для них, давно уже стоило преподать урок. Несколько месяцев назад Виконт Дарвоф отправил его людей ко мне и потребовал отдавать половину транспортного налога за пользование паромами ему, пригрозив, что перекроет противоположный берег, если я этого не сделаю. Он меня за идиота держал? Виконту принадлежит лишь половина противоположной стороны, и я без проблем могу переместиться подальше. Естественно, я отказался выполнять его требования и переместил причал с паромами. Так или иначе, людям бы приходилось всего лишь тратить немного больше времени, чтобы добираться до главной дороги».

«Тогда почему паромы снова здесь?» — спросил Лорист, так как причал оставался на том же месте, где он и был.

Барон Сайлас указал на две новые лодки и сказал: «Ты ведь заметил расширение моего бизнеса? Узнав, что я проигнорировал его требования, виконт приказал своим людям соорудить две лодки, дабы построить новый причал, чтобы конкурировать с моим бизнесом. Однако, когда строительство судов уже было завершено, виконт осознал, что более 50-ти километров западного берега реки находятся в моём доминионе. В конце концов, он отправил человека на переговоры со мной, предложив две свои лодки в обмен на некоторый процент прибыли с паромной службы. Даже так, я всё равно послал его к черту, и ему ничего не оставалось, кроме как подарить мне суда, чтобы я переместил причал с паромами обратно».

«Друг, ты же знаешь, что я полный невежда в академических и боевых дисциплинах… И единственное, чем я могу восполнить данный пробел — это моя щедрость и стремление помогать другим. Услышав о том, в какое безнадёжное положение он попал, я решил взять его паромы и перенести свой порт обратно на старое место. Однако многие торговые конвои начали посещать меня и жаловаться, что виконт устанавливает всё более большой налог на суше. Я давно волновался о том, что может произойти нечто подобное, ведь из-за этого люди прекратят пользоваться моей паромной службой. Как же тогда я буду выживать? Когда я собирался отправить кого-нибудь, чтобы предупредить их, пришёл ты со своими людьми и преподал им урок».

Дабы показать свою приветливость и подчеркнуть значимость дружбы с Лористом, Барон Сайлас сделал ему «очень щедрую» скидку в размере 5% за пользование паромами.

Тем не менее, он не смог пригласить Лориста к себе в бастиду на приём пищи, поскольку ему нужно было оставаться в порту. Всё из-за того, что многие торговые конвои пользуются его паромной службой, чтобы переправляться через реку за довольно круглую сумму, а он предпочитает лично рассчитываться с клиентами, чем позволять подчинённым делать это.

Поэтому Лорист решил возвести лагерь и отправиться дальше на следующий день. Он также пригласил барона поужинать с ним, на что тот с радостью согласился: у него было несколько бутылок прекрасного вина.

Со столами и стульями, расставленными вдоль берега реки, можно было увидеть серебряные чешуйки, сверкающие от света Серебряной Луны на поверхности воды, что придавали всему пейзажу непостижимую красоту. Лорист, наслаждаясь едой, чувствовал необычайную умиротворённость и спокойствие. Неудивительно, что Барон Сайлас упомянул, что ему достаточно обычного хлеба вечерами на причале, чтобы оставаться довольным.

Холодный ветерок реки смыл прочь жар и засуху, накопившуюся за день. Несмотря на то, что уже наступила осень, и холодные ветра всё учащались, жара от солнца не была слабее, чем летом. Искупавшись в реке и освежившись, Лорист надел простую одежду и поужинал вместе с Бароном Сайласом.

Поскольку банкет был неофициальным, барон не возражал против непринуждённого внешнего вида Лориста. Вместо этого он заявил о своей зависти к его здоровому и живописному телосложению.

«Когда я учился в имперской столице, у меня тоже была такая фигура… Хорошие деньки были… После уроков мы выбирались за пределы академии и бродили повсюду, цепляя красавиц…» — безостановочно заговорил Барон Сайлас, вспомнив старые добрые времена его молодости и служанок.

«Прошу прощения за то, что тебе пришлось увидеть столь смущающую сторону меня», — сказал барон извиняющимся тоном. В конце концов, это была только вторая их встреча с Лористом, поэтому разговоры на такие дружелюбные и неформальные темы показались ему неуместными.

«Всё хорошо. Твои истории было весьма интересно слушать. У каждого есть история из молодости или даже две, которыми они хотят с кем-нибудь поделиться», — произнёс Лорист, подняв серебряную чашку для тоста.

Барон Сайлас опустошил половину чашки, прежде чем спросил: «Кстати, зачем ты взял с собой так много людей в этот раз? Не возражаешь, если я поинтересуюсь?»

«Ну, Виконт Тебри Тим, мой хороший друг, чей доминион располагается в северо-западной части Королевства Редлис. Его семья поколениями вела деловые отношения с нашей, мы продавали товары, которые производят в Северных Землях, в обмен на необходимые нам ресурсы», — Лорист выдал ответ, который у него уже давно был заготовлен.

«Королевство Редлис? Где это? Мне кажется, что я что-то забываю…» — сказал барон, почесав голову. Всё ещё не в силах понять, что вертелось на кончике его языка, он приказал слуге принести ему карту из звериной кожи. Увидев её, он вспомнил то, что так долго не мог.

«Ага, братец, я думаю, тебе лучше обойти здесь. Смотри, маршрут, идущий от Города Ванадес вплоть до Цитадели Личтана на границе Королевства Андинак, полностью заблокирован. Ни торговцам, ни обычным людям не разрешают пользоваться данным проходом».

Лорист взглянул на карту, и на ней в самом деле была прочерчена красная линия от Города Ванадес до Цитадели Личтана. Граница между Королевством Андинак и Герцогством Мадрас тоже была окрашена в красный цвет.

«Что происходит? Разве герцогство объявляло войну Королевству Андинак? И почему граница закрыта?» — спросил Лорист.

«Нет, это нечто более страшное, чем война. Братец, ты слышал о человеке по прозвищу Чарад Демон и о его деяниях в Королевстве Андинак?» — спросил Барон Сайлас, загадочно понизив голос.

«Нет, ничего подобного не слышал. Ты должен знать, что мои владения располагаются в самом Севере, который всегда славился своей изолированностью от внешнего мира. Такие новости вряд ли дойдут до нас так быстро», — сказал Лорист, покачав из любопытства головой.

Начиная чувствовать беспокойство, он подумал: нет ни единого шанса, чтобы Чарад Демон хоть как-то был связан с толстяком, верно? Что нужно было сделать, чтобы поднять такую шумиху, что тебя даже начали называть «демоном»?

«Чарад вёл вооруженный конвой и даже собрал более 100 000 бездомных, когда он пробирался через Королевство Андинак, распространяя свой яд во всех трёх провинциях в королевстве и прокладывая себе путь кровью. Подобно саранче, люди конвоя, куда бы они ни пошли, везде несли за собой разруху и убийства, они грабили и поглощали всё, на что целились, оставляя позади лишь опустошённые земли. Из более 130-ти благородных семей в Королевстве Андинак лишь менее 50-ти удалось выжить благодаря усилиям Второго Высочества. Все остальные дворяне были отправлены на виселицу Чарадом Демоном».

«В настоящий момент Королевство Андинак практически полностью уничтожено, поэтому демон переключился на Герцогство Мадрас. К счастью, Лорд-герцог Мадрас быстро обнаружил угрозу и отправил Легион Железного Стража, чтобы защитить границы и помешать Чараду Демону ступить на территорию нашего герцогства. Если он придёт сюда, наша общая судьба будет предрешена. Даже представить страшно, что будет, если здесь произойдёт то же самое, что случилось в Королевстве Андинак!»

Барон Сайлас продолжал рассказывать о слухах, которые до него дошли от торговых конвоев, что пересекали реку. Они описывали Чарада как зелёного, уродливого демона огромных размеров, около трёх метров в высоту и ширину, с рогами на голове и демоническим хвостом сзади. Самой худшей частью было то, что Барон Сайлас практически верил, что Чараду необходимо потреблять по меньшей мере 99 человеческих сердец, заправленных горячим соусом из запечённой крови, во время каждого приёма пищи.

Услышав описание Чарада из уст барона, Лорист, сопротивляясь желанию рассмеяться, подумал что, даже если бы Чарад превратился в такого демона, он всё равно бы не потерял своей рациональности, и его бы не остановило закрытие границ.

Тем не менее, так как это первый раз, когда Лорист смог узнать новости о конвое на другой стороне, он с беспокойством посмотрел на красную линию на карте, поскольку она означала, что конвою закрыли проход в Северные Земли. Чем больше он думал о своих друзьях, тем меньше он улыбался.

«Как давно была установлена блокада?» — спросил Лорист.

Недовольный тем, что Лорист прервал его творческую историю, Барон Сайлас ответил: «Где-то около месяца назад, 30 дней, чуть больше или меньше».

«Тогда известно ли что-нибудь, когда проход будет вновь доступен?» — снова спросил Лорист.

«Я, правда, не знаю. Торговый конвой, который приходил вчера, изначально держал путь в Королевство Андинак, и они пробыли в Городе Ванадес более 10-ти дней. Узнав, что блокада простоит минимум полтора года, купцы решили вернуться обратно. Братец, если ты направляешься в Королевство Редлис, то тебе придётся воспользоваться другим маршрутом. Для начала доберись до Города Ванадес и оттуда отправляйся в Герцогство Фаркель. После чего пройди через Герцогство Хэндрэ, чтобы попасть в Герцогство Форунд, и ты сможешь войти в Королевство Редлис оттуда. Однако этот путь более чем в два раза длиннее, и вам придётся пройти через разрушенные войной земли, поэтому существует ещё много переменных, которые нужно также учитывать», — сказал Барон Сайлас, глядя на карту.

«Верно, я боялся, что блокада будет поддерживаться в течение длительного времени. Мы всегда пользовались этим маршрутом, и если мы воспользуемся незнакомым путём, то наша безопасность будет под угрозой. Слишком много проблем», — согласился Лорист, кивнув.

«Вообще-то, я считаю, что оставаться в своём доминионе намного безопаснее. В такие моменты опасно отправлять торговые конвои, даже если у тебя способные солдаты. Никто не знает, что может случиться», — сказал Барон Сайлас, вздохнув.

Лорист пожал плечами и ответил: «Ну, в отличие от тебя, у меня нет такого прибыльного бизнеса, который позволяет зарабатывать деньги, просто сидя на месте и собирая плату за перевозку. Мой доминион находится глубоко в Северных Землях, без подобных торговых конвоев у меня вообще не было бы никакого источника прибыли. Я не могу просто сидеть сложа руки».

Барон Сайлас снова поднял свою чашку с вином и сказал: «Тогда, вот тост за твоё безопасное путешествие и прибыль, которую ты получишь».

Ещё какое-то время они продолжали веселиться, а затем расстались.

Вернувшись в свою палатку, Лорист спросил Пэтта: «Эй, ты помнишь флаг и эмблему семьи, которые Тим дал нам? Ты взял их?»

Удивленный, Пэтт сказал: «Мы должны были принести их… Я помню, как Шэдекампф сложил эти две вещи куда-то в сундук. Он сказал, что с их помощью мы сможем притвориться людьми Мистера Тима, если нам нужно будет сделать что-то, что несвойственно нашей семье».

Лорист кивнул и сказал: «Скажи всем представляться не солдатами Семьи Нортон, а сопровождением торгового конвоя Семьи Тебри. Кроме того, повесь флаг, который Тим отдал нам, на наш экипаж».

«Что происходит, милорд?» — спросил Пэтт.

«Чарад и северный конвой попали в беду. Герцогство Мадрас заблокировало границы, чтобы помешать им войти. У меня такое чувство, что они уже знают, что конвой принадлежит нам, Семье Нортон, и я беспокоюсь, что мы не оберёмся проблем, если будем путешествовать, не скрывая свою принадлежность», — объяснил Лорист.


Читать далее

Smoke Is A Path. Сказания о Переродившемся Лорде
Сказания о Переродившемся Лорде 15.09.22
Глоссарий 15.09.22
Пролог 15.09.22
Глава 1. Гостиница Красное Милосердие (часть 1) 15.09.22
Глава 2. Гостиница Красное Милосердие (часть 2) 15.09.22
Глава 3. Академия Рассвета (часть 1) 15.09.22
Глава 4. Академия Рассвета (часть 2) 15.09.22
Глава 5. Молодой Дворянин 15.09.22
Глава 6. Происхождение Боевой Силы 15.09.22
Глава 7. Первые Дни После Перерождения 15.09.22
Глава 8. Боевая Сила и Жизнь Наёмника 15.09.22
Глава 9. Динамическое Зрение 15.09.22
Глава 10. Техника Акваметалла 15.09.22
Глава 11. Печать Инкадора 15.09.22
Глава 12. Пешка и Объявление 15.09.22
Глава 13. Глава Академии Левинс 15.09.22
Глава 14. Дом у Озера 15.09.22
Глава 15. Мимолетный Лунный Сон (часть 1) 15.09.22
Глава 16. Мимолетный Лунный Сон (часть 2) 15.09.22
Глава 17. Мимолётный Лунный Сон (часть 3) 15.09.22
Глава 18. Мимолётный Лунный Сон (часть 4) 15.09.22
Глава 19. Мимолётный Лунный Сон (часть 5) 15.09.22
Глава 20. Мимолётный Лунный Сон (часть 6) 15.09.22
Глава 21. Мимолётный Лунный Сон (часть 7) 15.09.22
Глава 22. Локк и Элс (часть 1) 15.09.22
Глава 23. Локк и Элс (часть 2) 15.09.22
Глава 24. Локк и Элс (часть 3) 15.09.22
Глава 25. Локк и Элс (часть 4) 15.09.22
Глава 26. Просьба Элса 15.09.22
Глава 27. Финальные Приготовления 15.09.22
Глава 28. Продажа Книг и Просьба о Помощи 15.09.22
Глава 29. Оплата Счетов в Гостинице 15.09.22
Глава 30. Курс Пробуждения Боевой Силы 15.09.22
Глава 31. Проверка Пульса (часть 1) 15.09.22
Глава 32. Проверка пульса (часть 2) 15.09.22
Глава 33. Записки Ежедневника И Дуэли 15.09.22
Глава 34. Время Дуэлей 15.09.22
Глава 35. Благодарность Президента Питерсона 15.09.22
Глава 36. Повозка и Помощник 15.09.22
Глава 37. Засада на улице 15.09.22
Глава 38. Ответное Убийство 15.09.22
Глава 39. Последствия 15.09.22
Глава 40. Поединки Продолжаются 15.09.22
Глава 41. Подсчет Прибыли и Нищий 15.09.22
Глава 42. Прибытие Людей из Семьи 15.09.22
Глава 43. Неприятности в Семье 15.09.22
Глава 44. Фанатичные Студентки 15.09.22
Глава 45. Решение 15.09.22
Глава 46. Конвой и Присяга Верности 15.09.22
Глава 47. Рыцари и Подарки 15.09.22
Глава 48. План Путешествия на Север 15.09.22
Глава 49. Оружейная Академии 15.09.22
Глава 50. В Которой Элс Поступает на Службу 15.09.22
Глава 51. Работорговцы Слопха 15.09.22
Глава 52. Резня 15.09.22
Глава 53. Захват Бастида 15.09.22
Глава 54. Реорганизация и Служанки 15.09.22
Глава 55. Засада и Доход 15.09.22
Глава 56. Барон Миранда 15.09.22
Глава 57. Различные Приготовления Перед Путешествием 15.09.22
Глава 58. Северное Путешествие Начинается 15.09.22
Глава 59. Убить Их Всех 15.09.22
Глава 60. Вторжение и Захват Лагеря 15.09.22
Глава 61. Прибытие Конвоя 15.09.22
Глава 62. Нападение и Защита 15.09.22
Глава 63. Вторжение в Лагерь 15.09.22
Глава 64. Бойня в Зимнюю Ночь 15.09.22
Глава 65. Заключение и Реорганизация 15.09.22
Глава 66. Мистер Тим 15.09.22
Глава 67. Желание Джоска 15.09.22
Глава 68. Стратегирование 15.09.22
Глава 69. Битва Начинается 15.09.22
Глава 70. Размещение Войск 15.09.22
Глава 71. Успех 15.09.22
Глава 72. Фрейяр 15.09.22
Глава 73. Доверие 15.09.22
Глава 74. Успех Внезапного Нападения 15.09.22
Глава 75. Финальное Нападение 15.09.22
Глава 76. Округление 15.09.22
Глава 77. Собрание Дворян 15.09.22
Глава 78. По Дороге 15.09.22
Глава 79. Прогнившее Дерево Рушится Легко 15.09.22
Глава 80. Формирование Ещё Одного Конвоя 15.09.22
Глава 81. Телести 15.09.22
Глава 82. Виконт Кермас 15.09.22
Глава 83. Пересечение Реки и Прибытие 15.09.22
Глава 84. Захват 15.09.22
Глава 84. План Семьи Кенмэйс 15.09.22
Глава 86. Назначение Персонала Строительства 15.09.22
Глава 87. Возвращение Домой 15.09.22
Глава 88. Борьба За Власть 15.09.22
Глава 89. Церемония Наследования 15.09.22
Глава 90 15.09.22
Глава 91. Кризис Меча 15.09.22
Глава 92. Рыцарь Белник 15.09.22
Глава 93. Соблазн 15.09.22
Глава 94. Стычка На Обратном Пути 15.09.22
Глава 95. Запретная Территория Семьи 15.09.22
Глава 96. Холм Белых Оленей, Хлеб и Лагерь Рабов 15.09.22
Глава 97. Наёмники и Металлическая Броня 15.09.22
Глава 98. План Лориста 15.09.22
Глава 99. Бастида Кленового Леса 15.09.22
Глава 100. Варвары, Золотая Шахта и Ловушка 15.09.22
Глава 101. Ошибки 15.09.22
Глава 102. Ловушка 15.09.22
Глава 103. Сражение Вблизи 15.09.22
Глава 104. Кровопролитие и Раскаяние 15.09.22
Глава 105. Последствия 15.09.22
Глава 106. Награда 15.09.22
Глава 107. Транспортировка Ресурсов 15.09.22
Глава 108. Жалкий Гроссмейстер Сироба 15.09.22
Глава 109. Встреча с Телести 15.09.22
Глава 110. Антракт 15.09.22
Глава 111. Прорыв 15.09.22
Глава 112. Блаженная Ночная Жизнь 15.09.22
Глава 113. Выбранное Место и Дуэль 15.09.22
Глава 114. Новости о Горных Варварах 15.09.22
Глава 115. Нежеланный Гость 15.09.22
Глава 116. Барон Каморра 15.09.22
Глава 117. Просьба Табика 15.09.22
Глава 118. Проблема с Компенсацией 15.09.22
Глава 119. Решение о Принятии Мер 15.09.22
Глава 120. Дни Осады 15.09.22
Глава 121. Коварный План Герцога Логгинса 15.09.22
Глава 122. Возвращение к Бесцельности 15.09.22
Глава 123. Срочный Запрос Подкрепления 15.09.22
Глава 124. Военные Торговцы 15.09.22
Глава 125. Битвы Благородных 15.09.22
Глава 126. Рыцарский Карнавал 15.09.22
Глава 127. План Главы Семьи Кенмэйс 15.09.22
Глава 128. Запрос Мира 15.09.22
Глава 129. Рыцарь Ваксима 15.09.22
Глава 130. Отбытие Войск 15.09.22
Глава 131. Резня и Подвесной Мост 15.09.22
Глава 132. Огненные Стрелы Джоска 15.09.22
Глава 133. Скатывающиеся Валуны 15.09.22
Глава 134. Внезапное Нападение 15.09.22
Глава 135. Завершение 15.09.22
Глава 136. Оставшись без Выбора 15.09.22
Глава 137. Послевоенные Дела 15.09.22
Глава 138. Новости Семьи Кенмэйс 15.09.22
Глава 139. Праздничный Банкет 15.09.22
Глава 140. Шок 15.09.22
Глава 141. Местонахождение Конвоя 15.09.22
Глава 142. Демон Чарад 15.09.22
Глава 143. Опыт Посланников 15.09.22
Глава 144. Выкуп Хеннарда 15.09.22
Глава 145. Освобождение 15.09.22
Глава 146. Отбытие 15.09.22
Глава 147. Дилемма 15.09.22
Глава 148. Конные Лучники 15.09.22
Глава 149. Блокада 15.09.22
Глава 150. Маленькая Деревня в Горах 15.09.22
Глава 151. Обходной Путь 15.09.22
Глава 152. Повышение Дворянского Статуса 15.09.22
Глава 153. Тривиальные Проблемы 15.09.22
Глава 154. Стратегия Лориста 15.09.22
Глава 155. Слабость Цитадели 15.09.22
Глава 156. Убивай во Тьме Ночной 15.09.22
Глава 157. Поджигай, Когда Ветра Благоволят Тебе 15.09.22
Глава 158. Беззаботное Путешествие на Север 15.09.22
Глава 159. Нападение в Снежную Ночь 15.09.22
Глава 160. Стратегии и Планы 15.09.22
Глава 161. Долгая Зимняя Ночь 15.09.22
Глава 162. Нежный Весенний Дождь 15.09.22
Глава 163. Пересечение Реки 15.09.22
Глава 164. Условия и Просьба 15.09.22
Глава 165. Разграбление, Перемещение и Уничтожение 15.09.22
Глава 166. Подготовка к Битве у Замка Фирмрок 15.09.22
Глава 167. Контратака Аугусло 15.09.22
Глава 168. Женское Подразделение 15.09.22
Глава 169. Поселение Фелицитас 15.09.22
Глава 170. Разгребая Дела 15.09.22
Глава 171. Секретарь 15.09.22
Глава 172. Посланники и Союз 15.09.22
Глава 173. Топ 15.09.22
Глава 174. Волна Магических Зверей 15.09.22
Глава 175. Центральный Город 15.09.22
Глава 176. Животные в Городе 15.09.22
Глава 177. Завершение 15.09.22
Глава 178. Баллисты и Металлические Материалы 15.09.22
Глава 179. Повседневная Жизнь в Доминионе 15.09.22
Глава 180. Визит Графа Кенмэйса 15.09.22
Глава 181. Очередное столкновение с волной магических зверей 15.09.22
Глава 182. Военная реорганизация 15.09.22
Глава 183. Стальная броня Сида 15.09.22
Глава 184. Принцесса Сильвия 15.09.22
Глава 185. Письмо Графа Кенмэйса 15.09.22
Глава 186. Новый морской порт 15.09.22
Глава 187. Планы развития 15.09.22
Глава 188. Ультиматум 15.09.22
Глава 189. Начало войны 15.09.22
Глава 190. В преддверие битвы 15.09.22
Глава 191. Градстрел 15.09.22
Глава 192. Неудачливый Мастер Клинка 15.09.22
Глава 193. Переговоры с Принцессой Сильвией 15.09.22
Глава 194. Победитель поединка 15.09.22
Глава 195. Альянс четырёх семей 15.09.22
Глава 196.1. Заключённые и письмо 15.09.22
Глава 196.2. Заключённые и письмо 15.09.22
Глава 197.1. Эскорт 15.09.22
Глава 197.2. Эскорт 15.09.22
Глава 198. Заселение 15.09.22
Глава 199.1. Беседа учителя и ученика 15.09.22
Глава 199.2. Беседа учителя и ученика 15.09.22
Глава 200.1. Просьба Рейди 15.09.22
Глава 200.2. Просьба Рейди 15.09.22
Глава 201.1. Провалившийся эксперимент 15.09.22
Глава 201.2. Провалившийся эксперимент 15.09.22
Глава 202.1. Нападение 15.09.22
Глава 202.2. Нападение 15.09.22
Глава 203.1. Изнурительный бой 15.09.22
Глава 203.2. Изнурительный бой 15.09.22
Глава 204.1. Кровавый бой 15.09.22
Глава 204.2. Кровавый бой 15.09.22
Глава 205. Казнь 15.09.22
Глава 206.1. Рабство 15.09.22
Глава 206.2. Рабство 15.09.22
Глава 207.1. Унижение 15.09.22
Глава 207.2. Унижение 15.09.22
Глава 208.1. Деревянная хижина 15.09.22
Глава 208.2. Деревянная хижина 15.09.22
Глава 209.1. Строительство дома 15.09.22
Глава 209.2. Строительство дома 15.09.22
Глава 210.1. Горные варвары 15.09.22
Глава 210.2. Горные варвары 15.09.22
Глава 211.1. Отбытие 15.09.22
Глава 211.2. Отбытие 15.09.22
Глава 212.1. Отправление в путь 15.09.22
Глава 212.2. Отправление в путь 15.09.22
Глава 213.1. Анализ 15.09.22
Глава 213.2. Анализ 15.09.22
Глава 214.1. Королевская столица 15.09.22
Глава 214.2. Королевская столица 15.09.22
Глава 215.1. Меры 15.09.22
Глава 215.2. Меры 15.09.22
Глава 216.1. Решение герцога 15.09.22
Глава 216.2. Решение герцога 15.09.22
Глава 217.1. Визит 15.09.22
Глава 217.2. Визит 15.09.22
Глава 218.1. Китовый Остров 15.09.22
Глава 218.2. Китовый остров 15.09.22
Глава 219.1. Гроссмейстер Сид 15.09.22
Глава 219.2. Гроссмейстер Сид 15.09.22
Глава 220.1. Летучая Рыба Рассвета 15.09.22
Глава 220.2. Летучая Рыба Рассвета 15.09.22
Глава 221.1. Сбор налогов 15.09.22
Глава 221.2. Сбор налогов 15.09.22
Глава 222. Прибытие лорда доминиона 15.09.22
Глава 223.1. Сборщик налогов 15.09.22
Глава 223.2. Сборщик налогов 15.09.22
Глава 224.1. Гектор 15.09.22
Глава 224.2. Гектор 15.09.22
Глава 225.1. Ресторан Белой Птицы 15.09.22
Глава 225.2. Ресторан Белой Птицы 15.09.22
Глава 226.1. Деревня Фарама 15.09.22
Глава 226.2. Деревня Фарама 15.09.22
Глава 227.1. Имперская столица 15.09.22
Глава 227.2. Имперская столица 15.09.22
Глава 228.1. Райское Собрание 15.09.22
Глава 228.2. Райское Собрание 15.09.22
Глава 229.1. Дэйви и принцесса 15.09.22
Глава 229.2. Дэйви и принцесса 15.09.22
Глава 230.1. Пощёчина 15.09.22
Глава 230.2. Пощёчина 15.09.22
Глава 231.1. Срыв 15.09.22
Глава 231.2. Срыв 15.09.22
Глава 232.1. Уход 15.09.22
Глава 232.2. Уход 15.09.22
Глава 233.1. Ночное вторжение в пять лагерей 15.09.22
Глава 233.2. Ночное вторжение в пять лагерей 15.09.22
Глава 234.1. Расследование 15.09.22
Глава 234.2. Расследование 15.09.22
Глава 235.1. Обсуждение 15.09.22
Глава 235.2. Обсуждение 15.09.22
Глава 236.1. Отправление в Моранте 15.09.22
Глава 236.2. Отправление в Моранте 15.09.22
Глава 237.1. В море 15.09.22
Глава 237.2. В море 15.09.22
Глава 238.1. Дела домашние 15.09.22
Глава 238.2. Дела домашние 15.09.22
Глава 239.1. Проблемы в порту 15.09.22
Глава 239.2. Проблемы в порту 15.09.22
Глава 240.1. Секрет пороха 15.09.22
Глава 240.2. Секрет пороха 15.09.22
Глава 241.1. Стекольных дел мастер 15.09.22
Глава 241.2. Стекольных дел мастер 15.09.22
Глава 242.1. Загадочный случай на Винодельне Люкскримсон 15.09.22
Глава 242.2. Загадочный случай на Винодельне Люкскримсон 15.09.22
Глава 243.1. Непредвиденные перемены 15.09.22
Глава 243.2. Непредвиденные перемены 15.09.22
Глава 244.1. Шокирующий поворот 15.09.22
Глава 244.2. Шокирующий поворот 15.09.22
Глава 245.1. Два письма 15.09.22
Глава 245.2. Два письма 15.09.22
Глава 246.1. Морская блокада 15.09.22
Глава 246.2. Морская блокада 15.09.22
Глава 247.1. Кровавая баня 15.09.22
Глава 247.2. Кровавая баня 15.09.22
Глава 248.1. Побег 15.09.22
Глава 248.2. Побег 15.09.22
Глава 249.1. Сенбод 15.09.22
Глава 249.2. Сенбод 15.09.22
Глава 250.1. Угроза и конфискация 15.09.22
Глава 250.2. Угроза и конфискация 15.09.22
Глава 251.1. Раздор с Гильдией Чикдор 15.09.22
Глава 251.2. Раздор с Гильдией Чикдор 15.09.22
Глава 252.1. Раздор в гильдии Чикдор 15.09.22
Глава 252.2. Раздор с Гильдией Чикдор 15.09.22
Глава 253.1. Нападение на Гильдию Торговцев Мэйфлауэр 15.09.22
Глава 253.2. Нападение на Гильдию Торговцев Мэйфлауэр 15.09.22
Глава 254.1. Подготовка и противодействие 15.09.22
Глава 254.2. Подготовка и противодействие 15.09.22
Глава 255.1. Стеклянная война 15.09.22
Глава 255.2. Стеклянная война Том 15.09.22
Глава 256.1. Беспорядочная война 15.09.22
Глава 256.2. Беспорядочная война 15.09.22
Глава 257.1. Столкновение лучших 15.09.22
Глава 257.2. Столкновение лучших 15.09.22
Глава 258.1. Условия президента Питерсона 15.09.22
Глава 258.2. Условия президента Питерсона 15.09.22
Глава 259.1. Наступление Второго Высочества 15.09.22
Глава 259.2. Наступление Второго Высочества 15.09.22
Глава 260.1. 5-е число четвёртого месяца 15.09.22
Глава 260.2. 5-е число четвёртого месяца 15.09.22
Глава 261.1. Фьюрибэр 15.09.22
Глава 261.2. Фьюрибэр 15.09.22
Глава 262.1. Первый и Третий Юные Господины 15.09.22
Глава 262.2. Первый и Третий Юные Господины 15.09.22
Глава 263.1. Исследование и улучшение 15.09.22
Глава 263.2. Исследование и улучшение 15.09.22
Глава 264.1. Огнестрельное оружие, новости о войне и кошмар 15.09.22
Глава 264.2. Огнестрельное оружие, новости о войне и кошмар 15.09.22
Глава 256.1. Нападение королевства Ханаябарта 15.09.22
Глава 265.2. Нападение королевства Ханаябарта 15.09.22
Глава 266.1. Последствия и марш на бой 15.09.22
Глава 266.2. Последствия и марш на бой 15.09.22
Глава 267.1. Ожидание 15.09.22
Глава 267.2. Ожидание 15.09.22
Глава 268 часть І — Ужасное состояние Силоваса 15.09.22
Глава 268. Ужасное состояние Силоваса (часть 2) 15.09.22
Глава 269. Первый мастер клинка Дома (часть 1) 15.09.22
Глава 269. Первый мастер клинка Дома (часть 2) 15.09.22
Глава 270. Собрание четырёх семей (часть 1) 15.09.22
Глава 149. Блокада

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть