Глава 223.2. Сборщик налогов

Онлайн чтение книги Сказания о переродившемся лорде Tales of the Reincarnated Lord
Глава 223.2. Сборщик налогов

— Где вы его поймали? — спросил Чарад.

— Он взял с собой двух подчинённых и попытался сбежать на корабле, но их моряки напились в городском пабе и были не в состоянии управлять кораблём. Когда мы пришли в порт, мы оповестили Капитана Вилсона, и некоторые из его моряков сказали, что видели, как те пытались попасть на борт. Мы проверили, после чего нашли их и схватили, — сказал Джим.

— Ведите этого ублюдка-виконта сюда. Хочу послушать, как он намерен объяснять всё это мне, — повелел Лорист.

— Протестую! Я дворянин, вам нельзя относиться со мной так грубо! — Джим только вышел и мгновенно вернулся с худым человек в дворянской робе. Возможно, он услышал, как Лорист называл его ублюдком-виконтом, поэтому он жутко разозлился. Джиму пришлось тащить его за одежду.

— Старик Хьюго, кто этот Гектор, которого ты упоминал? — сказал Лорист, проигнорировав громкие жалобы Виконта Аслана, и продолжил болтать со Стариком Хьюго.

— Лорд Доминиона, Гектор — это главный секретарь, он закончил имперскую Академию Мобор и ранее служил там в качестве подмастерья инструктора. Но когда академия была разрушена во время гражданской войны, он вернулся со Вторым Высочеством в Город Белой Птицы с семьёй и занял позицию должностного лица по транспортировке товаров. Когда Второе Высочество решил покинуть остров, он не хотел следовать за ним и остался в Городе Белой Птицы. Я назначил его главным секретарём города, так как он был хорошо подкован в написании официальных документов, — ответил Старик Хьюго.

— О, Старик Хьюго, ты хорошо постарался. Я очень благодарен твоему присутствию на острове, оно не дало всему погрузиться в хаос. Будучи твоим лордом доминиона, я выражаю тебе свою благодарность и уважение за усердный труд. Семья Нортон однозначно не забудет твои заслуги, — сказал Лорист, вставая и салютуя Старику Хьюго. Чарад, Элс, Пэтт и Джим, находящиеся рядом, последовали его примеру.

— Это… Это… Милорд… — Старик Хьюго запинался, не зная, как и реагировать на такую ситуацию.

Лорист махнул рукой, давая понять, что Старику Хьюго можно опустить формальности, после чего развернулся и взглянул на бледного и испуганного виконта Аслана. Он с тёплой улыбкой сказал:

— Виконт Аслан? Я наслышан про ваше доброе имя. Я лорд доминиона Острова Силовас, Нортон Лорист, и я необычайно рад, что наконец повстречал вас.

Улыбка Лориста вызвала у виконта неверное впечатление. Быть может, подумав, что Лорист всего лишь был человеком из глубинки Североземья без какого-либо реального опыта, ему показалось, что с Лористом можно легко разобраться. Худощавый виконт поправил робу и надменным тоном сказал:

— Так вы граф Нортон, пришедший сюда из Североземья? Будучи дворянином, вы должны извиниться передо мной и возместить ущерб за подобное обращение. Солдаты вашей семьи грубо нарушили мой статус, и на такое дворянин вроде меня закрыть глаза не может. Вы должны наказать своих солдат прямо сейчас, передо мной, чтобы заслужить моё прощение. Иначе я точно засужу семью Нортон за унижение моего дворянского достоинства в дворянском суде, и оглашу о ваших варварских действиях всему королевству…

— О нет, как страшно… Такое я точно не вынесу… — сказал Лорист, разговаривая притворно ужаснувшимся голосом. Он повернулся к Джиму и сказал: — Это ты оскорбил виконта Аслана? Иди сюда! Я тебя накажу!

Джим встал перед ним, Лорист отвесил ему две лёгких пощёчины и сказал:

— Идиот, как ты мог привести ко мне виконта Аслана в таком обычном виде? Глянь на него, он явно переходит все границы. Ты должен был раздеть его догола и покрыть его тело конским навозом, после чего притащить сюда. Только тогда он умолял бы нас о любой рваной тряпке, чтобы защитить своё дворянское достоинство, и не смел бы предъявлять такие требования.

Лорист ещё два раза слегка шлёпнул по лицу Джима и сказал:

— Запомнил свой урок? Запомни как следует эти пощёчины. Это твоё наказание.

Джим громко засмеялся и сказал:

— Я свой урок выучил, милорд. Я больше не повторю эту ошибку.

Лорист кивнул и сказал:

— Очень хорошо. Отойди в сторону.

— Слушаюсь, милорд!

Все взорвались смехом, и лишь виконт Аслан, расширив глаза и раскрыв рот, уставился на них.

— Протестую! Я возражаю!

Лорист подошёл к нему и дал пощёчину со всей силы, отчего худощавый виконт развернулся на 180 градусов, и его лицо раздулось, а губа треснула. Он даже выплюнул несколько зубов, а из его рта текла свежая кровь, когда он рухнул на пятую точку.

— Протестует он, тоже мне! Я даже не упомянул тот долг, что ты мне должен, а ты смеешь сразу же жаловаться? Пройдёмся-ка по твоим ошибкам. Во-первых, я дворянин, владеющий землями, обладаю титулом графа, а ты лишь почётный виконт. Что по рангу, что по статусу, я выше тебя! Ты посмел в чём-то обвинять меня на моих же глазах, и просишь меня оказать тебя уважение, обвиняя в унижении твоего дворянского достоинства? Ты что, шутишь? Твоё достоинство не стоит ни гроша! В моих глазах, виконт вроде тебя ничем не лучше кучи дерьма! Читайте ранобэ Сказания о Переродившемся Лорде на Ranobelib.ru

Вытянув правую ногу, чтобы ударить виконта в лицо, Лорист сказал:

— И ты смеешь возражать?! Ты бросаешь вызов чести и достоинству Нортонов? Прошло всего несколько лет, а дворяне уже забыли рёв Бушующего Медведя… Как жаль. Полагаю, мне стоит напомнить дворянам о последствиях гнева Бушующего Медведя.

Виконт Аслан извивался, говоря:

— Я фсииво лиш зпорщиг налокхоф на шлужпе Фтокхово Фызочисва… Мне пгхикасали пгхити зюта…

— Ты ещё смеешь со мной пререкаться? — Лорист не понимал, что говорит виконт, и с новой силой обрушил на него ногу, заставив того вскрикнуть от боли.

— Ах, на чём я остановился? — спросил Лорист, забыв, о чём говорил.

— Милорд, вы перечисляли ошибки виконта. Первой из них было его неуважение к вам и его вызов семье Нортон, — напомнил Говард.

— А, точно. Во-вторых, на каких основаниях ты посмел собирать налоги в моём доминионе? Откуда у тебя хватило наглости? Я точно повешу всех членов твоей семьи за такое… — упрекнул Лорист.

Виконт вдруг затих и вытащил маленький свиток из звериной кожи, связанный золотой нитью, из робы, и помахал им в воздухе.

— Что это? — сказал Чарад, взяв свиток из кожи и раскрыл его. Цокнув языком, он сказал: — Милорд, этого виконта и вправду послали сюда за сбором налогов. Это письмо-направление, подписанное Вторым Высочеством.

Пнув виконта, Лорист сказал:

— Вставай. У меня к тебе вопросы.

Взяв свиток, который передал ему Чарад, Лорист увидел, что в нём сказано. «Виконт Аслан Робиоссен будет заниматься сбором налогов в доминионе графа Нортона и Гавани Джилин по приказу Королевства Андинак и выполнять свои обязанности с полной приверженностью делу и используя все свои возможности, чтобы сделать свой вклад в восстановление империи.»

Письмо было подписано «Криссен Аугусло», именем Второго Высочества, и датировалось 23-м числом пятого месяца 1768-го года, а также на нём была личная печать регента Королевства Андинак, принадлежащая Второму Высочеству.

— Ах, я и не думал, что виконта Аслана и вправду послал сюда в качестве сборщика налогов Второе Высочество! Подумать только, а я считал тебя мошенником! — сказал Лорист, наконец поняв, что виконт пытался сказать, несмотря на адскую боль во рту.

— Ты… Ты посмел так со мной обращаться! Нортоны, вам лучше приготовиться к гневу Второго Высочества! Он обязательно обратит всю твою семью в пепел своей трёхсоттысячной армией! — воскликнул виконт Аслан, пытаясь встать и держась за своё болящее лицо, с ненавистью глядя на Лориста.

— Трёхсоттысячной армией? Хе-хе, как же мне страшно. Похоже, что Второе Высочество так волнует какой-то жалкий виконт вроде тебя, что он поднимет ради тебя всю свою армию… Вот почему ты так задирал налоговую ставку? Говори! — Лорист крикнул, застави виконта Аслана подпрыгнуть от страха.

— Ты разве не читал письмо-назначение? — упорно сказал виконт.

— Хе-хе, раз ты сборщик налогов, посланный сюда Вторым Высочеством, то зачем пытался сбежать?

— Я не сбегал. Я лишь ходил на корабль за письмом-направлением, чтобы я мог доказать свою личность. Это солдаты твоей семьи оскорбили меня первым.

— Вот как? Раз уж ты настаиваешь на своей невиновности, не переживай. Мы всё выясним, когда направимся в королевскую столицу и представим тебя перед Вторым Высочеством. Посмотрим, повелел ли он тебе повысить налоги. Тогда и узнаем… Элс, — позвал Лорист.

— Милорд, я жду ваших указаний, — сказал Элс, выходя вперёд.

— Вы вместе с Джимом — отведите этого ублюдка-виконта к деревянной структуре снаружи. Разденьте его догола и тридцать раз ударьте розгами. Раз он посмел ударить Старика Хьюго три раза, мы отплатим ему десятикратно! После этого, покрой его тело клеем и перьями. Не забывай, как в Североземье обходятся с мошенниками и лжецами, — лениво повелел Лорист.

— Да, милорд. Я хорошо знаю обычаи Североземья. Лжецов покрывают перьями и проводят у всех на виду. Мы сделаем точно так же, — ответил Элс.

— Понял, милорд, — согласился Джим.

После этого, виконт Аслан завизжал как свинья, которую собирались отправить на бойню.

— Нет! Вы не имеете права! Я дворянин! Я сборщик налогов, назначенный Вторым Высочеством!..


Читать далее

Smoke Is A Path. Сказания о Переродившемся Лорде
Сказания о Переродившемся Лорде 15.09.22
Глоссарий 15.09.22
Пролог 15.09.22
Глава 1. Гостиница Красное Милосердие (часть 1) 15.09.22
Глава 2. Гостиница Красное Милосердие (часть 2) 15.09.22
Глава 3. Академия Рассвета (часть 1) 15.09.22
Глава 4. Академия Рассвета (часть 2) 15.09.22
Глава 5. Молодой Дворянин 15.09.22
Глава 6. Происхождение Боевой Силы 15.09.22
Глава 7. Первые Дни После Перерождения 15.09.22
Глава 8. Боевая Сила и Жизнь Наёмника 15.09.22
Глава 9. Динамическое Зрение 15.09.22
Глава 10. Техника Акваметалла 15.09.22
Глава 11. Печать Инкадора 15.09.22
Глава 12. Пешка и Объявление 15.09.22
Глава 13. Глава Академии Левинс 15.09.22
Глава 14. Дом у Озера 15.09.22
Глава 15. Мимолетный Лунный Сон (часть 1) 15.09.22
Глава 16. Мимолетный Лунный Сон (часть 2) 15.09.22
Глава 17. Мимолётный Лунный Сон (часть 3) 15.09.22
Глава 18. Мимолётный Лунный Сон (часть 4) 15.09.22
Глава 19. Мимолётный Лунный Сон (часть 5) 15.09.22
Глава 20. Мимолётный Лунный Сон (часть 6) 15.09.22
Глава 21. Мимолётный Лунный Сон (часть 7) 15.09.22
Глава 22. Локк и Элс (часть 1) 15.09.22
Глава 23. Локк и Элс (часть 2) 15.09.22
Глава 24. Локк и Элс (часть 3) 15.09.22
Глава 25. Локк и Элс (часть 4) 15.09.22
Глава 26. Просьба Элса 15.09.22
Глава 27. Финальные Приготовления 15.09.22
Глава 28. Продажа Книг и Просьба о Помощи 15.09.22
Глава 29. Оплата Счетов в Гостинице 15.09.22
Глава 30. Курс Пробуждения Боевой Силы 15.09.22
Глава 31. Проверка Пульса (часть 1) 15.09.22
Глава 32. Проверка пульса (часть 2) 15.09.22
Глава 33. Записки Ежедневника И Дуэли 15.09.22
Глава 34. Время Дуэлей 15.09.22
Глава 35. Благодарность Президента Питерсона 15.09.22
Глава 36. Повозка и Помощник 15.09.22
Глава 37. Засада на улице 15.09.22
Глава 38. Ответное Убийство 15.09.22
Глава 39. Последствия 15.09.22
Глава 40. Поединки Продолжаются 15.09.22
Глава 41. Подсчет Прибыли и Нищий 15.09.22
Глава 42. Прибытие Людей из Семьи 15.09.22
Глава 43. Неприятности в Семье 15.09.22
Глава 44. Фанатичные Студентки 15.09.22
Глава 45. Решение 15.09.22
Глава 46. Конвой и Присяга Верности 15.09.22
Глава 47. Рыцари и Подарки 15.09.22
Глава 48. План Путешествия на Север 15.09.22
Глава 49. Оружейная Академии 15.09.22
Глава 50. В Которой Элс Поступает на Службу 15.09.22
Глава 51. Работорговцы Слопха 15.09.22
Глава 52. Резня 15.09.22
Глава 53. Захват Бастида 15.09.22
Глава 54. Реорганизация и Служанки 15.09.22
Глава 55. Засада и Доход 15.09.22
Глава 56. Барон Миранда 15.09.22
Глава 57. Различные Приготовления Перед Путешествием 15.09.22
Глава 58. Северное Путешествие Начинается 15.09.22
Глава 59. Убить Их Всех 15.09.22
Глава 60. Вторжение и Захват Лагеря 15.09.22
Глава 61. Прибытие Конвоя 15.09.22
Глава 62. Нападение и Защита 15.09.22
Глава 63. Вторжение в Лагерь 15.09.22
Глава 64. Бойня в Зимнюю Ночь 15.09.22
Глава 65. Заключение и Реорганизация 15.09.22
Глава 66. Мистер Тим 15.09.22
Глава 67. Желание Джоска 15.09.22
Глава 68. Стратегирование 15.09.22
Глава 69. Битва Начинается 15.09.22
Глава 70. Размещение Войск 15.09.22
Глава 71. Успех 15.09.22
Глава 72. Фрейяр 15.09.22
Глава 73. Доверие 15.09.22
Глава 74. Успех Внезапного Нападения 15.09.22
Глава 75. Финальное Нападение 15.09.22
Глава 76. Округление 15.09.22
Глава 77. Собрание Дворян 15.09.22
Глава 78. По Дороге 15.09.22
Глава 79. Прогнившее Дерево Рушится Легко 15.09.22
Глава 80. Формирование Ещё Одного Конвоя 15.09.22
Глава 81. Телести 15.09.22
Глава 82. Виконт Кермас 15.09.22
Глава 83. Пересечение Реки и Прибытие 15.09.22
Глава 84. Захват 15.09.22
Глава 84. План Семьи Кенмэйс 15.09.22
Глава 86. Назначение Персонала Строительства 15.09.22
Глава 87. Возвращение Домой 15.09.22
Глава 88. Борьба За Власть 15.09.22
Глава 89. Церемония Наследования 15.09.22
Глава 90 15.09.22
Глава 91. Кризис Меча 15.09.22
Глава 92. Рыцарь Белник 15.09.22
Глава 93. Соблазн 15.09.22
Глава 94. Стычка На Обратном Пути 15.09.22
Глава 95. Запретная Территория Семьи 15.09.22
Глава 96. Холм Белых Оленей, Хлеб и Лагерь Рабов 15.09.22
Глава 97. Наёмники и Металлическая Броня 15.09.22
Глава 98. План Лориста 15.09.22
Глава 99. Бастида Кленового Леса 15.09.22
Глава 100. Варвары, Золотая Шахта и Ловушка 15.09.22
Глава 101. Ошибки 15.09.22
Глава 102. Ловушка 15.09.22
Глава 103. Сражение Вблизи 15.09.22
Глава 104. Кровопролитие и Раскаяние 15.09.22
Глава 105. Последствия 15.09.22
Глава 106. Награда 15.09.22
Глава 107. Транспортировка Ресурсов 15.09.22
Глава 108. Жалкий Гроссмейстер Сироба 15.09.22
Глава 109. Встреча с Телести 15.09.22
Глава 110. Антракт 15.09.22
Глава 111. Прорыв 15.09.22
Глава 112. Блаженная Ночная Жизнь 15.09.22
Глава 113. Выбранное Место и Дуэль 15.09.22
Глава 114. Новости о Горных Варварах 15.09.22
Глава 115. Нежеланный Гость 15.09.22
Глава 116. Барон Каморра 15.09.22
Глава 117. Просьба Табика 15.09.22
Глава 118. Проблема с Компенсацией 15.09.22
Глава 119. Решение о Принятии Мер 15.09.22
Глава 120. Дни Осады 15.09.22
Глава 121. Коварный План Герцога Логгинса 15.09.22
Глава 122. Возвращение к Бесцельности 15.09.22
Глава 123. Срочный Запрос Подкрепления 15.09.22
Глава 124. Военные Торговцы 15.09.22
Глава 125. Битвы Благородных 15.09.22
Глава 126. Рыцарский Карнавал 15.09.22
Глава 127. План Главы Семьи Кенмэйс 15.09.22
Глава 128. Запрос Мира 15.09.22
Глава 129. Рыцарь Ваксима 15.09.22
Глава 130. Отбытие Войск 15.09.22
Глава 131. Резня и Подвесной Мост 15.09.22
Глава 132. Огненные Стрелы Джоска 15.09.22
Глава 133. Скатывающиеся Валуны 15.09.22
Глава 134. Внезапное Нападение 15.09.22
Глава 135. Завершение 15.09.22
Глава 136. Оставшись без Выбора 15.09.22
Глава 137. Послевоенные Дела 15.09.22
Глава 138. Новости Семьи Кенмэйс 15.09.22
Глава 139. Праздничный Банкет 15.09.22
Глава 140. Шок 15.09.22
Глава 141. Местонахождение Конвоя 15.09.22
Глава 142. Демон Чарад 15.09.22
Глава 143. Опыт Посланников 15.09.22
Глава 144. Выкуп Хеннарда 15.09.22
Глава 145. Освобождение 15.09.22
Глава 146. Отбытие 15.09.22
Глава 147. Дилемма 15.09.22
Глава 148. Конные Лучники 15.09.22
Глава 149. Блокада 15.09.22
Глава 150. Маленькая Деревня в Горах 15.09.22
Глава 151. Обходной Путь 15.09.22
Глава 152. Повышение Дворянского Статуса 15.09.22
Глава 153. Тривиальные Проблемы 15.09.22
Глава 154. Стратегия Лориста 15.09.22
Глава 155. Слабость Цитадели 15.09.22
Глава 156. Убивай во Тьме Ночной 15.09.22
Глава 157. Поджигай, Когда Ветра Благоволят Тебе 15.09.22
Глава 158. Беззаботное Путешествие на Север 15.09.22
Глава 159. Нападение в Снежную Ночь 15.09.22
Глава 160. Стратегии и Планы 15.09.22
Глава 161. Долгая Зимняя Ночь 15.09.22
Глава 162. Нежный Весенний Дождь 15.09.22
Глава 163. Пересечение Реки 15.09.22
Глава 164. Условия и Просьба 15.09.22
Глава 165. Разграбление, Перемещение и Уничтожение 15.09.22
Глава 166. Подготовка к Битве у Замка Фирмрок 15.09.22
Глава 167. Контратака Аугусло 15.09.22
Глава 168. Женское Подразделение 15.09.22
Глава 169. Поселение Фелицитас 15.09.22
Глава 170. Разгребая Дела 15.09.22
Глава 171. Секретарь 15.09.22
Глава 172. Посланники и Союз 15.09.22
Глава 173. Топ 15.09.22
Глава 174. Волна Магических Зверей 15.09.22
Глава 175. Центральный Город 15.09.22
Глава 176. Животные в Городе 15.09.22
Глава 177. Завершение 15.09.22
Глава 178. Баллисты и Металлические Материалы 15.09.22
Глава 179. Повседневная Жизнь в Доминионе 15.09.22
Глава 180. Визит Графа Кенмэйса 15.09.22
Глава 181. Очередное столкновение с волной магических зверей 15.09.22
Глава 182. Военная реорганизация 15.09.22
Глава 183. Стальная броня Сида 15.09.22
Глава 184. Принцесса Сильвия 15.09.22
Глава 185. Письмо Графа Кенмэйса 15.09.22
Глава 186. Новый морской порт 15.09.22
Глава 187. Планы развития 15.09.22
Глава 188. Ультиматум 15.09.22
Глава 189. Начало войны 15.09.22
Глава 190. В преддверие битвы 15.09.22
Глава 191. Градстрел 15.09.22
Глава 192. Неудачливый Мастер Клинка 15.09.22
Глава 193. Переговоры с Принцессой Сильвией 15.09.22
Глава 194. Победитель поединка 15.09.22
Глава 195. Альянс четырёх семей 15.09.22
Глава 196.1. Заключённые и письмо 15.09.22
Глава 196.2. Заключённые и письмо 15.09.22
Глава 197.1. Эскорт 15.09.22
Глава 197.2. Эскорт 15.09.22
Глава 198. Заселение 15.09.22
Глава 199.1. Беседа учителя и ученика 15.09.22
Глава 199.2. Беседа учителя и ученика 15.09.22
Глава 200.1. Просьба Рейди 15.09.22
Глава 200.2. Просьба Рейди 15.09.22
Глава 201.1. Провалившийся эксперимент 15.09.22
Глава 201.2. Провалившийся эксперимент 15.09.22
Глава 202.1. Нападение 15.09.22
Глава 202.2. Нападение 15.09.22
Глава 203.1. Изнурительный бой 15.09.22
Глава 203.2. Изнурительный бой 15.09.22
Глава 204.1. Кровавый бой 15.09.22
Глава 204.2. Кровавый бой 15.09.22
Глава 205. Казнь 15.09.22
Глава 206.1. Рабство 15.09.22
Глава 206.2. Рабство 15.09.22
Глава 207.1. Унижение 15.09.22
Глава 207.2. Унижение 15.09.22
Глава 208.1. Деревянная хижина 15.09.22
Глава 208.2. Деревянная хижина 15.09.22
Глава 209.1. Строительство дома 15.09.22
Глава 209.2. Строительство дома 15.09.22
Глава 210.1. Горные варвары 15.09.22
Глава 210.2. Горные варвары 15.09.22
Глава 211.1. Отбытие 15.09.22
Глава 211.2. Отбытие 15.09.22
Глава 212.1. Отправление в путь 15.09.22
Глава 212.2. Отправление в путь 15.09.22
Глава 213.1. Анализ 15.09.22
Глава 213.2. Анализ 15.09.22
Глава 214.1. Королевская столица 15.09.22
Глава 214.2. Королевская столица 15.09.22
Глава 215.1. Меры 15.09.22
Глава 215.2. Меры 15.09.22
Глава 216.1. Решение герцога 15.09.22
Глава 216.2. Решение герцога 15.09.22
Глава 217.1. Визит 15.09.22
Глава 217.2. Визит 15.09.22
Глава 218.1. Китовый Остров 15.09.22
Глава 218.2. Китовый остров 15.09.22
Глава 219.1. Гроссмейстер Сид 15.09.22
Глава 219.2. Гроссмейстер Сид 15.09.22
Глава 220.1. Летучая Рыба Рассвета 15.09.22
Глава 220.2. Летучая Рыба Рассвета 15.09.22
Глава 221.1. Сбор налогов 15.09.22
Глава 221.2. Сбор налогов 15.09.22
Глава 222. Прибытие лорда доминиона 15.09.22
Глава 223.1. Сборщик налогов 15.09.22
Глава 223.2. Сборщик налогов 15.09.22
Глава 224.1. Гектор 15.09.22
Глава 224.2. Гектор 15.09.22
Глава 225.1. Ресторан Белой Птицы 15.09.22
Глава 225.2. Ресторан Белой Птицы 15.09.22
Глава 226.1. Деревня Фарама 15.09.22
Глава 226.2. Деревня Фарама 15.09.22
Глава 227.1. Имперская столица 15.09.22
Глава 227.2. Имперская столица 15.09.22
Глава 228.1. Райское Собрание 15.09.22
Глава 228.2. Райское Собрание 15.09.22
Глава 229.1. Дэйви и принцесса 15.09.22
Глава 229.2. Дэйви и принцесса 15.09.22
Глава 230.1. Пощёчина 15.09.22
Глава 230.2. Пощёчина 15.09.22
Глава 231.1. Срыв 15.09.22
Глава 231.2. Срыв 15.09.22
Глава 232.1. Уход 15.09.22
Глава 232.2. Уход 15.09.22
Глава 233.1. Ночное вторжение в пять лагерей 15.09.22
Глава 233.2. Ночное вторжение в пять лагерей 15.09.22
Глава 234.1. Расследование 15.09.22
Глава 234.2. Расследование 15.09.22
Глава 235.1. Обсуждение 15.09.22
Глава 235.2. Обсуждение 15.09.22
Глава 236.1. Отправление в Моранте 15.09.22
Глава 236.2. Отправление в Моранте 15.09.22
Глава 237.1. В море 15.09.22
Глава 237.2. В море 15.09.22
Глава 238.1. Дела домашние 15.09.22
Глава 238.2. Дела домашние 15.09.22
Глава 239.1. Проблемы в порту 15.09.22
Глава 239.2. Проблемы в порту 15.09.22
Глава 240.1. Секрет пороха 15.09.22
Глава 240.2. Секрет пороха 15.09.22
Глава 241.1. Стекольных дел мастер 15.09.22
Глава 241.2. Стекольных дел мастер 15.09.22
Глава 242.1. Загадочный случай на Винодельне Люкскримсон 15.09.22
Глава 242.2. Загадочный случай на Винодельне Люкскримсон 15.09.22
Глава 243.1. Непредвиденные перемены 15.09.22
Глава 243.2. Непредвиденные перемены 15.09.22
Глава 244.1. Шокирующий поворот 15.09.22
Глава 244.2. Шокирующий поворот 15.09.22
Глава 245.1. Два письма 15.09.22
Глава 245.2. Два письма 15.09.22
Глава 246.1. Морская блокада 15.09.22
Глава 246.2. Морская блокада 15.09.22
Глава 247.1. Кровавая баня 15.09.22
Глава 247.2. Кровавая баня 15.09.22
Глава 248.1. Побег 15.09.22
Глава 248.2. Побег 15.09.22
Глава 249.1. Сенбод 15.09.22
Глава 249.2. Сенбод 15.09.22
Глава 250.1. Угроза и конфискация 15.09.22
Глава 250.2. Угроза и конфискация 15.09.22
Глава 251.1. Раздор с Гильдией Чикдор 15.09.22
Глава 251.2. Раздор с Гильдией Чикдор 15.09.22
Глава 252.1. Раздор в гильдии Чикдор 15.09.22
Глава 252.2. Раздор с Гильдией Чикдор 15.09.22
Глава 253.1. Нападение на Гильдию Торговцев Мэйфлауэр 15.09.22
Глава 253.2. Нападение на Гильдию Торговцев Мэйфлауэр 15.09.22
Глава 254.1. Подготовка и противодействие 15.09.22
Глава 254.2. Подготовка и противодействие 15.09.22
Глава 255.1. Стеклянная война 15.09.22
Глава 255.2. Стеклянная война Том 15.09.22
Глава 256.1. Беспорядочная война 15.09.22
Глава 256.2. Беспорядочная война 15.09.22
Глава 257.1. Столкновение лучших 15.09.22
Глава 257.2. Столкновение лучших 15.09.22
Глава 258.1. Условия президента Питерсона 15.09.22
Глава 258.2. Условия президента Питерсона 15.09.22
Глава 259.1. Наступление Второго Высочества 15.09.22
Глава 259.2. Наступление Второго Высочества 15.09.22
Глава 260.1. 5-е число четвёртого месяца 15.09.22
Глава 260.2. 5-е число четвёртого месяца 15.09.22
Глава 261.1. Фьюрибэр 15.09.22
Глава 261.2. Фьюрибэр 15.09.22
Глава 262.1. Первый и Третий Юные Господины 15.09.22
Глава 262.2. Первый и Третий Юные Господины 15.09.22
Глава 263.1. Исследование и улучшение 15.09.22
Глава 263.2. Исследование и улучшение 15.09.22
Глава 264.1. Огнестрельное оружие, новости о войне и кошмар 15.09.22
Глава 264.2. Огнестрельное оружие, новости о войне и кошмар 15.09.22
Глава 256.1. Нападение королевства Ханаябарта 15.09.22
Глава 265.2. Нападение королевства Ханаябарта 15.09.22
Глава 266.1. Последствия и марш на бой 15.09.22
Глава 266.2. Последствия и марш на бой 15.09.22
Глава 267.1. Ожидание 15.09.22
Глава 267.2. Ожидание 15.09.22
Глава 268 часть І — Ужасное состояние Силоваса 15.09.22
Глава 268. Ужасное состояние Силоваса (часть 2) 15.09.22
Глава 269. Первый мастер клинка Дома (часть 1) 15.09.22
Глава 269. Первый мастер клинка Дома (часть 2) 15.09.22
Глава 270. Собрание четырёх семей (часть 1) 15.09.22
Глава 223.2. Сборщик налогов

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть