Онлайн чтение книги Чемпион! Campione!
15 - 2

Часть 1

Леди Аиша была богоубийцей, которая появилась здесь, в этой эре, из двадцать первого века.

Сегодня на ней всё ещё была её привычная одежда, которую она носила со времени прибытия в древнюю Галлию — белая туника с длинной накидкой, похожей на платье.

Яркая и солнечная весенняя погода оказалась довольно комфортной, заставляя душу Аиши буквально петь.

Над водой дул ласковый и нежный попутный ветерок.

Влекомое этим ветром торговое судно, на котором путешествовала Аиша, шло вниз по Рейну в направлении севера римской провинции Галлия.

Судя по меркам современности, этот корабль приблизительно в два раза больше яхты или похожих на неё судов.

— Люди на этом корабле такие дружелюбные и услужливые.

Будь то владелец корабля или зерноторговцы — все они относились к Аише очень хорошо.

Четыре дня назад, на пристани Аугусто Раурики, Аиша попросила их подвезти её. И они с готовностью согласились.

Днём корабль шёл по реке, подгоняемый попутным ветром.

А вечером Аиша куталась в одеяло и спала, в то время как судно швартовалось у берега в каком-нибудь прибрежном городке.

Затем, на четвёртый день путешествия, всё так же днём, их корабль прибыл в римский колониальный город Могонтиакум[1].

Им всего лишь надо было выгрузить здесь товары, а затем, уже вверх по реке, вернуться в Раурику.

До конечного пункта пути, Колонии Агриппины, лежавшей дальше на севере, было ещё довольно далеко.

Леди Аиша сошла на землю в сопровождении прощальных улыбок торговцев.

Все провожали её тёплыми словами и такими же улыбками.

Когда она убеждалась в том, что мир переполняет доброта, у Аиши на сердце становилось тепло.

Ну а на самом деле всё это происходило из-за того, что Аиша чуть-чуть использовала силу харизмы, когда с улыбкой озвучивала свою просьбу. Поэтому, есть вероятность, что их дружелюбное поведение не было чистым проявлением великодушия. Однако Леди Аиша не желала быть пессимисткой, что отвергает доброту этих людей. Она верила в то, что люди должны жить, поддерживая друг друга.

Сойдя на берег, первым делом Аиша отправилась подкрепиться.

Особыми её умениями были способности беспробудно дрыхнуть в любом месте и считать любую еду восхитительной на вкус, что бы она при этом ни ела. Наверное, именно эти два особых умения позволяли ей жить жизнью, совершенно свободной от любых стрессов, куда бы её ни занесло.

И сейчас она выбрала дешёвый ресторанчик поблизости. Её заказ состоял из немного чёрствого хлеба и овощного супа, сдобренного перцем. Аиша в полной мере насладилась этими банальными и обычными радостями жизни.

— Теперь мне надо следующий корабль найти.

Покинув ресторанчик, Аиша снова отправилась на пристань. Рейн ведь плотно использовался водным транспортом ещё с античных времён, и на причале Могонтиакума стояло довольно много кораблей.

— Кого же мне поспрашивать?.. — пробормотала Аиша, осматриваясь на пирсе.

Вместо поиска дружелюбно выглядевших моряков, она делала совершенно противоположное. Так как люди всегда говорили «да», кого бы она ни попросила, Аиша находила подобные ситуации довольно неудобными. Фактически, вокруг не было никого, кто бы ответил отказом на её просьбу…

— Интересно а с Эной-сан и остальными всё в порядке?

Наверное, прибыв на пристань, она вспомнила то, что случилось, когда она отправилась в путешествие.

Ведь и в Аугусто Раурике она выбрала подходящий корабль схожим способом. Улучив возможность, когда заботливый, но слегка доставучий Кусанаги Годо отлучился, она отправилась в путешествие одна.

В тот момент было очевидно, что Эна следовала за Аишей по пятам.

Но вскоре после того, как судно Аиши покинуло Раурику, второй корабль, шедший за ним, неожиданно оказался повреждён упавшей мачтой и ему не повезло пробить днище. Пассажиры тут же занялись вычерпыванием воды и, кажется, даже запаниковали.

Аиша тогда ещё даже успела увидеть Эну, явно потерявшую дар речи, судя по виду.

— Устраивать за мной слежку и не позволять путешествовать, ну серьёзно… Ох уж этот Кусанаги-сан. Неужели он так обо мне беспокоится? Какая-то чрезмерная забота с его стороны…

Недавно возле Раурики между ним и Улдином битва была.

Тогда Кусанаги Годо выступил в драке, защищая Леди Аишу, рискуя своей жизнью и проявляя доблесть и храбрость. Он определённо был молодым человеком с добрым сердцем.

Тем не менее, будь то слежка или чрезмерная забота — всё равно это слишком.

Сила харизмы не влияла на Кусанаги Годо, который был таким же богоубийцей. Доблесть и дух самопожертвования в деле защиты Аиши, всё это являлось актом доброй воли самого юноши.

Внезапно Аишу ошеломила одна неожиданная догадка.

— Неужели, да быть такого не может, он что… влюбился в меня?! — раздумывала Аиша, бесцельно шатаясь по причалу.

Подобно удару молнии, накативший шок заставил её сердце дрогнуть, из-за чего её даже закачало. Опираясь на ограждение у берега реки, Аиша, наконец, смогла восстановить равновесие.

— Неужто моя защита — это его способ скрыть свою застенчивость? Или он не может честно принять свои чувства?.. Либо то, либо другое, так ведь?..

В таком случае, всё выглядит вполне логично. Кажется, Аиша смогла увидеть проблеск правды.

— Н-но ведь у Кусанаги-сана и так уже две любимые девушки есть. Несмотря на свои очевидные праведные речи, он оказывается не лучше, чем Улдин-сан. Довольно хитрый ловелас… Если уж говорить прямо, то он просто человеческий мусор в слегка глупом его варианте…

Шокированная выдуманной ей правдой, Аиша почувствовала, как у неё подскочила температура, словно от лихорадки. Она продолжала бормотать:

— Но он рисковал жизнью ради меня… А ещё, они хотя и строят из себя всех таких серьёзных, но кто знает, что у них там за скандалы тайно происходят между ним его сколькими-то там женщинами. Правда, есть в этом и привлекательная сторона немного плохого парня… О нет! В этом совершенно нет ничего хорошего!

Разум Аиши тут же был захвачен кучей всяких мыслей. Порицание и принятие яростно сражались друг с другом, высекая искры во время этой битвы света и тьмы.

— Так не пойдёт, Аиша. Если я позволю этим эмоциям захватить меня и приму его, в конечном итоге я же и останусь у разбитого корыта, выйду в тираж, став старше… Конечно, я всё равно могу идеально сойти за его младшую сестру, да, за очень жизнерадостную и энергичную младшую сестру…

— Простите, Аиша-сан?

— О, нет, такое чувство, что когда я думаю о Кусанаги Годо, то и лицо его перед собой тоже вижу… Если хоть немного не успокоюсь…

— Нет, вообще-то я прямо перед тобой и стою, собственной персоной. Ты меня слышишь?

— Да, слышу… А-а?!

Аиша так удивилась, что даже назад отшатнулась.

Перед ней стояли и удивлённо смотрели на неё Кусанаги Годо, Эрика Бланделли и Сэйшууин Эна. Совершенно неведомым Аише образом они как-то здесь уже оказались.

— К-Кусанаги-сан, ты слышал всё, что я только что говорила?!

— Только последнее предложение. После всех тем проблем, что мы прошли и всё-таки нашли тебя, бормочущей что-то на берегу реки, я сразу вообще думал просто схватить тебя и всё… А ты что-то важное говорила?

— Не обращай внимания! Это просто болтовня, личные мысли юной девы!

В попытке скрыть огромную частоту ударов своего сердца, Аиша говорила слишком уж громко.

— Н-но, в любом случае, как вы меня нагнали, Кусанаги-сан?

— Как и ты, мы досюда на корабле добрались, — ответил Годо на вопрос Леди Аиши, проделав на корабле путь по течению Рейна.

Это было не сильно большое судно, которое как раз сейчас отправлялось дальше. По виду и размерам оно на яхту оказалось похоже. А при попутном ветре могло двигаться по воде очень даже быстро.

Приблизительно со скоростью в двадцать узлов — это сравнимо с верхним ограничением по скорости для обычных автомобилей.

Но, уже привыкнув к пешей ходьбе и езде верхом, Годо даже такая скорость показалась довольно быстрой. Сейчас на борту этого судна расположились Годо, Леди Аиша, Эрика и Эна.

— Я находился рядом с лесом Улдина, когда узнал, что ты пропала, поэтому я вернулся к нему и попросил корабль взаймы.

— А затем всякими разными способами мы вас и нагнали, Леди.

Своей вежливой фразой Эрика дополнила пояснения Годо.

Не так давно Годо брал корабль у Руски и Клотильды, чтобы пройти вниз по течению Рейна.

Как и в прошлый раз, при отправлении Клотильда зачаровала его на защиту от воды. Это позволило им плыть гораздо быстрее обычного корабля.

К тому же, Годо и Эрика обладали превосходным ночным зрением.

Благодаря этому, они могли сменять друг друга у штурвала, когда путешествовали ночью. Затем, проходя мимо Раурики, они подобрали Эну и погнались за Леди Аишей, которая выдвинулась раньше. В качестве экстренной меры предосторожности Эрика взяла у Леди Аиши волос для использования в магии поиска, что позволило им нагонять её довольно быстро, избегая необходимости проверять каждый корабль один за другим.

— Похоже, не вышло… — очевидно, Леди Аиша сдалась. Она вздохнула и сказала:

— Я с самого начала думала без вас отправиться, без немного ворчливого Кусанаги-сана, чтобы можно было лично с Дони-саном переговоры провести. Сейчас эту идею придётся оставить. Так что теперь давайте все вчетвером сделаем всё, что можем!

— Согласен. Правда, не так уж и много я ворчу. — не сильно эмоционально возразил Годо, немного уязвлённый словами Аиши. — Я просто вкладываю в свои слова немного здравого смысла, вот и всё.

— Снова начинаешь занудствовать… Но я понимаю, Кусанаги-сан, ты так обо мне беспокоишься, что просто не можешь сдержаться… Разве я не права?

— Ну, всё потому, что, как и этот идиот Дони, ты одна из тех, к кому надо проявлять пристальное внимание.

Слегка позабывшись, Годо сказал что-то, чего ему не следовало говорить женщине возрастом более ста лет.

В отличие своей коллеги, названной старшей сестры Годо Лю Цуйлянь, Леди Аиша была довольно добродушной и искренней в своём поведении, да и по характеру тоже. Хуже того, из такого вот характера, она оказалась крайне склонна к сплетням.

Тем не менее, Годо так и не понял, почему Леди Аиша со словами «Так и знала…» закивала сама себе

Затем, подняв взгляд, она незаметно скользнула им по лицу Годо.

— Аиша-сан, есть кое-что, чего Эна не понимает.

Пока Аиша вела себя как-то подозрительно, Эна спросила с недоверием в голосе.

— Чтобы догнать ваш корабль, Эна тоже пошла пассажиром, но уже на другой корабль, который как раз отправлялся, но так и не отправился, так как получил пробоину в корпусе.

— А, так это действительно случилось…

— Следующий корабль, на который я села, тоже неожиданно сел, только уже на мель. Ну и следующий тоже так и не смог отправиться из-за переполоха с больным животом старика. Если всё это просто совпадения, то Эна считает их какими-то слишком уж чрезмерными…

Воспользовавшись Амэ-но муракумо-но цуруги в качестве передатчика, Эна связалась с Годо.

Подобрав черноволосую химе-мико, буквально оказавшуюся на мели и ожидавшую их на берегу реки возле Аугусто Раурики, Годо узнал вышеперечисленные подробности. Из-за трёх непонятных чрезвычайных происшествий, Эна так и не смогла последовать за Аишей.

И тут нельзя не заподозрить некий элемент человеческого вмешательства в эти три идущие подряд несчастных случая.

Есть предположение, что это Леди Аиша что-то натворила. Например, мелкие магические трюки…

— Действительно, нельзя утверждать, что это чистое совпадение. И поэтому мне очень жаль.

Как они и думали, Леди Аиша ответила извиняющимся тоном.

Она сложила руки перед собой, представая в позе благочестивой молящейся монашки.

— На самом деле, перед посадкой на корабль я молилась: «Прошу, защити меня во время путешествия к Дони-сану и направь его на путь добродетели, чтобы предотвратить страдания ещё большего количества людей».

— Молитва… Вы последовательница какой-то религии, Леди? — спросила удивлённая Эрика.

Судя по всему, она оказалась шокирована, когда услышала, как богоубийца пользуется словом «молиться».

— Или, может, вы верите в какое-то божество места?

— Нет, совсем нет. На самом деле, как-то раз в Китае мне не осталось иного выбора, кроме как одолеть великодушного защитника населения.

— … … …

Услышав это неожиданное признание, Годо, Эрика и Эна переглянулись.

Иными словами, тут точно не обошлось всего лишь полумерами, типа «мелких магических трюков».

— В результате, я получила силу благословения удачи. И сила эта совсем незначительная, её эффект проявляется в помощи для завершения дела, но лишь тогда, когда я клянусь делать добро…

— Б-благословение удачи, значит…

В ответ на вышесказанное Эна, которую мало что могло поколебать, только и смогла тихо пробормотать: «Сдаюсь».

Скорее всего, она просто представить не могла, что такие вот происшествия являются результатом действия силы богоубийцы.

— Получается, что пытаясь задержать Аишу-сан, Эна и напоролась на эти странные происшествия…

— Да. Никаким богам молитвы я не возношу, а собственной силе молюсь. Если время для того, чтобы проявилось добро, ещё не настало, даже люди с благими намерениями столкнутся с неприятностями, ну а когда добрый поступок совершён, удача проходит. То есть, добро награждается удачей, а зло пожнёт то, что посеяло…

И в это самое мгновение послышался рокочущий раскат грома.

— Только что же солнечная погода была…

Годо посмотрел вверх. Не успел он и заметить, как грозовые тучи заволокли всё небо, полностью накрыв его темнотой.

— Леди Аиша, это результат действия вашей силы?

До Эрики тут же кое-что дошло, потому она и задала вопрос ужасающей женщине-Чемпиону.

— Эффект проявляется в течение всего того времени, что требуется на совершение доброго поступка. Иными словами, прямо сейчас, пока вы всё ещё добираетесь до Сира Сальваторе, сила удачи до сих пор вас защищает?!

— О, к слову, да, тут ты совершенно права.

— ?!

Аиша с готовностью дала утвердительный ответ. Годо и его спутницы были просто в шоке.

Времени с начала их короткого разговора всего ничего прошло, а на них уже обрушился сильнейший ливень. Ударяя и по реке и по людям без разбора, капли дождя реально причиняли боль. Говоря современным языком, у них тут партизанский ливень[2].

Вдобавок к дождю, поперёк движения подул сильнейший ветер, а в небе постоянно сверкали молнии.

Всего за каких-то пять минут началась буря. Естественно, попав в область этой бури, Рейн начал неистово трясти небольшую лодку Годо. И сила качки их судна явно была куда выше, чем любой из подобных вариантов в парке развлечений.

— Поторопитесь на берег попасть, мы должны вернуться на твёрдую почву!

— Эт-тот шторм имеет совершенно иной уровень, если сравнивать с теми происшествиями, которые задержали Эну!

— Всё верно, должно быть, всё из-за Кусанаги-сана. Чего и следовало ожидать, когда меня богоубийца догнал, обычных испытаний и неудач явно мало.

— То есть, это потому, что я тебе мешаю, Аиша-сан, именно это стало причиной бури?!

— Причём ведь очевидно, что в этот же шторм и сама Аиша-сан попадает…

— Иногда, когда я использую данную силу, такое случается. Чья-то удача становится чьей-то неудачей. Удача сменяется на неудачу, неудача скрывается внутри удачи. Удача и неудача призывают друг друга. Возможно, такова истина, что несёт нам этот мир…

На поверхности реки, терзаемой ветром и волнами, вода шла турбулентными завихрениями. А из-за ливня все насквозь промокли.

Лишь Леди Аиша спокойно давала свои пояснения.

В качестве цены за использование силы удачи, она, скорее всего, уже давно привыкла попадать в неудачные ситуации и катастрофы.

В отличие от неё, Эрика, Эна и Годо явно проявляли признаки нервозности. В любом случае, они начали действовать с целью противостояния своему отчаянному положению.

Но уже слишком поздно было.

Огромные волны, образовавшиеся из-за урагана, заставили корпус корабля развернуться на сто восемьдесят градусов — они перевернулись вверх дном.

Естественно, их четверку зашвырнуло прямо в пасть буйствующего ветра и бурлящей воды прямо посреди Рейна.

Часть 2

Лилиана Краничар была выдающейся талантливой ведьмой.

Но так она всё ещё подросток, до уровня наилучших экспертов ей пока только предстоит дорасти.

Но для своего возраста она несомненно была очень многообещающей, редкий гений, от которой все ожидали того, что в своём развитии она достигнет наивысшего пика.

Ну а сейчас прямо перед Лилианой как раз находилась «наилучший эксперт», которая могла служить примером для подражания.

Принцесса Элис — принцесса, которая в данный момент являлась лучшей в колдовстве, ориентированном на божественные реалии.

Являясь в Европе самой сильной мико и ведьмой наивысшего ранга, она организовала Лилиане и Марии Юри встречу с одной личностью, желавшей их увидеть.

А их поездка оказалась немного не тем, чего они ожидали.

Сейчас они находились в отеле, в который был перестроен старый средневековый итальянский замок.

Взобравшись по длинным спиральным ступеням, Элис привела Лилиану и Юри в обзорную комнату на самом верхнем пятом этаже. Одна из стен комнаты была сделана из стекла, что давало хороший вид на пейзаж снаружи.

Замок располагался в Касентино, лесном регионе, имевшем статус национального парка.

За окном открывался вид на деревья до самого горизонта и землю, покрытую выпавшим несколько дней назад снегом. Как раз в это время яркий свет полумесяца освещал зелень и серебристо-белый снег внизу.

Такой вот сказочный вид открывался из обзорной комнаты.

— А ведь если подумать, то и ты как бы моя младшая «коллега», Лилиана, верно же?

— Верно, хотя я всё ещё учусь.

Вопрос задала Элис, стоявшая в струившемся из окна лунном свете. Со стороны Лилианы последовал соответствующий ответ.

Нельзя сказать, что девушка не привыкла общаться с такими же ведьмами, как она сама. Просто Лилиана часто обращалась к своим учителям, как «тётя» или «сестричка». Тем не менее, в то же самое время она и рыцарем являлась, поэтому даже и не думала общаться с благородной принцессой слишком уж фамильярно.

Элис, в свою очередь, улыбнулась и приняла упрямое потакание Лилианы этикету, после чего произнесла:

— Чудесно, тогда нет проблем, если я на словах передам послание ведьм. Лилиана и Юри, пожалуйста, помните, что то, что вы здесь услышите, необходимо тщательно хранить в секрете, понятно?

Элис поднесла к губам указательный палец, знаком показывая, что всё конфиденциально.

После этого японская химе-мико Юри сделала извиняющийся поклон.

— Простите меня, принцесса… В таком случае, разве мне не лучше будет оставить вас?

— Тут не о чем беспокоиться, Юри, так что, пожалуйста, останься. Тебя можно считать кузиной таких ведьм, как мы. Более того, кроме ведьм, данную тайну ещё некоторый ограниченный круг людей знает.

Ведьма, которая занимала вершину в знании колдовства, ориентированного на божественные реалии, непослушно улыбнулась.

— Даже клуб Диогена из Витенагемота является частью избранных, посвящённых в данную тайну. Ещё есть один выдающийся профессор по феям из Северной Америки — пожилой джентльмен, который помогает одному Дьявольскому Королю.

Лилиана молча кивнула, что было вполне ожидаемо. Принцесса Элис собиралась поделиться секретной информацией, которую даже среди ведьм высокого ранга передавали только на словах.

Сейчас Элис использовала магию призыва, чтобы материализовать в правой руке флакончик духов.

Она помахала этим крошечным флаконом в сторону Лилианы и Юри. До их обоняния донёсся освежающий цветочный запах.

Лилиана и Юри были шокированы, раньше им приходилось встречать данный аромат. Им вспомнился запах с происшествия, связанного с одним священным мечом, который считался национальным сокровищем Японии.

— О, жаворонок, возьми меня в самые дальние уголки облаков, песнь твоя звучит в небесах меж тех облаков и ведёт меня в полёт вместе с тобой…

Пока Лилиана в крайнем удивлении смотрела на неё, Элис читала слова заклинания.

Учитывая всё происходящее и заодно возникшее соответствующее всему этому магическое присутствие, Лилиана вспомнила.

Ошибки нет. Принцесса воспользовалась той самой магией ведьм. Сребровласая девушка была в этом уверена. Прямо у неё на глазах стекло обзорной комнаты ярко засверкало в свете луны. А в следующее мгновение поле зрения Лилианы полностью оказалось захвачено белым светом.

Когда свет рассеялся, Лилиана обнаружила себя стоящей на скале у моря. Посмотрев вниз, на подножие этой скалы, она увидела бушующие волны, разбивающиеся о камни. А ещё небо оказалось лиловым.

Мария Юри и принцесса стояли рядом.

Юри сглотнула. Один вид лилового неба делал очевидным то, что это далеко не обычное место.

— Ну точно, Загробный мир… Принцесса, вы использовали заклинание перехода в иной мир, так?

— Да, верно, хотя мы обычно называем данное место Астральной плоскостью.

Юри подтвердила свою догадку у принцессы, подмигнувшей ей во время ответа.

Загробный мир, реальность вне мира смертных.

Иное измерение, где мысли и эктоплазма стояли выше материальных вещей. Говорят, японские маги называют его Загробным миром, а китайские даосы Юминджи или Юджи. Среди персидских магов он известен, как Меног, греческие мистики называют его Мир идей и так далее…

Ну а Боги-еретики, вроде как, называют его границей между жизнью и бессмертием.

Духи, которыми только что попрыскала принцесса, являлись секретным эликсиром, изготовленным для того, чтобы помочь человеческим телам приспособиться к воздуху этого мира. Во время инцидента с Амэ-но муракумо-но цуруги Лилиана изготовила точно такой же эликсир, чтобы отослать Юри в Загробный мир.

К себе принцесса его не применяла, скорее всего, в этом не было необходимости.

Вместо использования своего физического тела, хрупкая принцесса Элис явно вышла «на улицу» путём отделения духовного тела. По сути, принцесса перед Юри и Лилианой являлась не более чем проекцией, что-то типа привидения. Для духовных тел не существует проблем, связанных с адаптацией к Астральной плоскости.

— Выходит, что личность, которая хочет нас увидеть, в Загробном мире находится…

— Не совсем. Вы всё куда быстрее поймёте, если сами увидите. Давайте поспешим к месту встречи.

После ответа на вопрос Юри принцесса закрыла глаза. Окружающее их пространство тут же изменилось.

Посреди пещеры восседала статуя Будды, зрелище, напоминающее о пещерных монастырях в Индии.

В отличие от земного мира, путешествия по Астральной плоскости больше полагались на ум, а не на ходьбу. Когда маги привыкали к данной реальности, они могли мгновенно перенестись, просто представив желаемый пункт назначения.

— Крайне жаль, но в это место мы напрямую полететь не можем, так как это тайная область, до которой можно добраться только следуя определённым правилам при перемещении. Иначе никак. Поэтому нам придётся в разных местах остановки делать.

Затем внешняя обстановка снова сменилась.

Дворец из известняка, построенный у озера. Бесконечная пустыня обжигающего песка с единственным оазисом, дающим возможность передышки. Обширная равнина, где прямо из земли росла скульптура огромной птицы. Непроходимый лес, где цвело огромное разнообразие хищных насекомоядных растений. Улицы, напоминающие фотографии из 1920-х годов Америки во время сухого закона. И так далее…

Конечной точкой маршрута было подножие ничем не покрытой горы.

Их взглядам предстал древнегреческий храм. Крепкие мраморные колонны стояли, образуя прямоугольник с крышей сверху. Здание было небольшим.

— Встреча точно была назначена прямо здесь, но пригласившего нет.

Вокруг них никого видно не было. Когда их гид, Элис, нахмурилась, Юри задала вопрос.

— Пригласивший здесь не живёт?

— Именно. Ну серьёзно, как этот персонаж может опаздывать в такое-то время…

— Принцесса. Как раз пока вы всё это говорили, я и прибыл. Задержку в одну-две минуты ведь нельзя опозданием считать, так? Что скажете?

Голос, который Лилиана уже слышала раньше. Затем раздались и цокающие звуки подбитых железом сапог, шагающих по каменному полу вокруг храма.

И хотя Лилиана всю ночь в постоянном шоке пребывала, сейчас её шок достиг наивысшего пика. То же касалось и Юри. Один из тех редких моментов, когда сдержанная Ямато Надэсико повысила свой голос:

— Это вы тот человек, который назначил нам эту встречу?!

— Хо-хо, какая честь для меня знать, что вы так тронуты, увидев меня.

Новоприбывший был одет в элегантный синий костюм с тёмным плащом. Его лицо прикрывал закрытый шлем с визором, похожем на фасеточные глаза насекомого. На его ногах были подбитые железом сапоги.

Тем, кто назначил им встречу в Астральной плоскости был не кто иной, как Джон Плуто Смит.

Чемпион, известный как святой защитник Лос-Анджелеса.

— Местонахождение и дела Кусанаги Годо, а также привлекательного итальянского Короля не совсем те причины, по которым я здесь.

Раздающийся из-под маски тенор звучал так, словно это актёр в театре текст читает.

— Я слышал, что они пропали из-за одной Леди, пользующейся силой, служащей ей, как «паспорт». В результате, один старый знакомый связался со мной, рыдая и умоляя, прося моей помощи во что бы то ни стало.

— Требовать вашего личного присутствия в качестве Чемпиона, господин Смит…

— Это вполне нормально. Единственные, кто способен противостоять богоубийцам — это их коллеги, другие богоубийцы — и боги. Такова вселенская истина.

Отвечая на бормотание Лилианы, Смит пожал плечами.

— После этого я связался с принцессой, надеясь, что она сможет передать мне новости, касательно данного инцидента. Вдобавок, я слышал, что есть две мико, которые смогли увидеть ту эру, в которую попал Кусанаги Годо. Учитывая сказанное, я пока всё ещё не решил, стоит ли мне соглашаться на просьбу своего старого знакомого.

Фасеточные глаза визора уставились на Юри и Лилиану.

— В любом случае, я побеспокоил вас с визитом сюда в надежде на то, что вы сможете мне помочь.

— Простите… Могу я спросить, кем является этот ваш старый знакомый, Смит-сама?

В ответ на вопрос Юри Смит резко поднял свою правую руку в перчатке и указал пальцем в сторону внутренней части храма.

— Тот, кто живёт внутри. Вообще, этому персонажу не только трудно угодить, ещё он крайне невротичный и пессимистичный… Самый неприятный тип характера, в общем. Позвольте ещё добавить, что он является личностью безгранично обеспокоенной переполохом, устроенным моей подругой, Леди Аишей.

— Безгранично обеспокоенный?..

Лилиана нахмурилась, не в состоянии понять, что имел в виду Смит.

А лицо Юри внезапно утратило всякое выражение. Её глаза приобрели оттенок стекла, а сама девушка начала что-то бормотать.

— Святилище принадлежит тому, кто формирует время… Записывает всё в мире, библиотека, содержащая записи пустоты…

— Ты всё увидела. Впечатляет, да.

Выслушав слова снизошедшего на Юри озарения, Смит кивнул. Лилиана же, в свою очередь, была обеспокоена гипнотическим состоянием своей спутницы. Более того, её слова давали почву для появления ещё большего количества вопросов.

— Исходя из моих предположений, я считаю, что данное место не только убежище, пропитанное историей. Если это возможно, пожалуйста, ответьте ещё на один из моих вопросов. Господин Смит, что вас связывает с тем, кто здесь живёт?

— Воистину подходящий вопрос, Лилиана Краничар.

Лилиана была удивлена тем, что богоубийца в чёрном знает её имя.

Она всегда думала, что Смит знал о ней только то, что она соратница Кусанаги Годо и всё. Видя её реакцию, Смит усмехнулся и левой рукой распахнул свой плащ пошире.

Под ним находился всё тот же синий костюм… И кобура на бедре, в которой был пистолет.

— В Астральной плоскости у меня есть некоторое количество важных контактов. И это один из них.

Смит достал пистолет из кобуры.

— Данную вещь изготовили тёмные эльфы, живущие в данной реальности. Для меня она что-то сродни магическому мечу Экскалибуру.

Шестизарядный крупнокалиберный револьвер. Магический пистолет из серой стали.

Легендарное оружие, как раз и известное своей принадлежностью Джону Плуто Смиту, инструмент для выстрела способностью «Магическая пуля», отобранной у богини Артемиды. Как говорят, огромная часть всего штата Калифорния будет испепелена дотла, если эту силу использовать на полную…

Данный магический пистолет являлся оружием иного мира, изготовленным в Астральной плоскости.

Об этом говорилось в докладах Витенагемота. Но слышать данную информацию из уст самого Смита — Лилиана ощущала неописуемый наплыв эмоций, возможно, из-за харизмы самого Джона Плуто Смита, героя в маске.

— Если подумать, то я слышала, что вы способны беспрепятственно путешествовать между землёй и Астральной плоскостью, господин Смит.

— А, да, это одна из моих незначительных привилегий, — ответил Лилиане богоубийца и убрал магический пистолет в кобуру.

— Сила, которую я отобрал, убив одного из королей фей, правившего в Астральной плоскости. Кроме того, я от этого короля унаследовал и его обязанности.

— Обязанности?..

— Включая резиденцию Плутарха, что перед нами, весь этот участок является частью территорий, которыми я правлю. Ну а вообще, даже являясь королём, я лишь номинальный правитель. Но получая определённые просьбы, вроде этой, я всё же не могу их игнорировать.

Король фей. Резиденция Плутарха.

Когда Лилина услышала эти неожиданные слова, её буквально накрыло потрясение.

— Я вернулся сюда, так как получил отчаянную просьбу, касательно Кусанаги Годо, Сальваторе Дони и Леди Аиши… Уничтожить их троих. Ну и как же мне поступить?

Прямо из уст Джона Плуто Смита прозвучало крайне шокирующее заявление.

Часть 3

Кусанаги Годо: богоубийца, Дьявольский Король, Чемпион.

Несмотря на отсутствие желания иметь некоторые способности, он обладал таковыми, далеко превосходящими способности обычных людей. Тем не менее, полётов или дыхания под водой в списке возможностей Годо не было.

Поэтому, даже кто-то вроде него всё равно окажется в отчаянной ситуации, если упадёт в реку Рейн, которая вот-вот выйдет из берегов из-за неожиданного шторма.

Чтобы выкарабкаться из сложившейся кризисной ситуации, Годо использовал своё сильнейшее оружие. Физическую выносливость. После того, как его выбросило за борт, он отчаянно боролся с бушующими и яростными завихрениями воды, пытаясь во время плавания обнаружить перевернувшееся судно.

Особенно шокировало то, что Леди Аиша оказалась в такой же ситуации, что и он.

Несмотря на свою не атлетическую внешность, она, как и Годо, искала перевернувшееся судно. Ну а их спутницы в это время…

— Заякори меня, Куоре ди Леоне!

Первым делом Эрика Бланделли начала призыв магического меча льва прямо во время падения в реку.

Появившийся в её руке изящный длинный меч мгновенно изменил форму и превратился в якорь с прикреплённой цепью. Эрика тут же с немалой скоростью запустила его в сторону берега Рейна.

Девушка находилась приблизительно в тридцати метрах от суши.

Однако, как скорость якоря, так и длина его цепи, без проблем позволили ему долететь до берега.

Якорь с характерным звуком вцепился в землю, создавая «линию жизни», которая связывала Эрику с сушей.

В это же время другая их спутница Сэйшууин Эна…

— О, великий бог оружия! Я взываю к тебе с тем, чтобы ты даровал мне защиту, не позволяющую утонуть!

Это заклинание, которое не давало утонуть, являлось магией, ранее применявшейся на острове богини Цирцеи.

Моля о защите, Эна отчаянно тянулась к спасению.

Цепь, связывающая Эрику с магическим мечом на берегу оказалась совсем рядом. Хотя нет, скорее всего, умная блондинка делала бросок с учётом позиции химе-мико. Эна крепко ухватилась за цепь Куоре ди Леоне правой рукой.

Наблюдая за этим, Годо почувствовал, как у него на душе отлегло. Он обернулся к девушке рядом с собой и спросил:

— С тобой всё в порядке, Аиша-сан?!

— Д-да. В порядке, пока!

И как раз прямо в это мгновение удар молнии прицельно поразил корабль Годо.

— Аааааа!

— Кяаааа!

Сошедший с неба удар полностью уничтожил маленький кораблик, на который Годо и Аиша как-то смогли забраться.

— Годо, Леди Аиша!

— С вами всё в порядке? Ответьте, если вы всё ещё живы!

Эрика и Эна продолжали в отчаянии кричать, но Годо оказался слишком занят, чтобы им ответить.

Снова глотая взбаламученную воду, Годо чувствовал надвигающуюся угрозу утонуть. Тем не менее, он не сдался, так как не мог принять того, что его жизнь оборвётся таким позорным способом. Он отчаянно искал шанс спастись.

Влекомые течением Рейна во время бури, Годо и Леди Аиша были одни. Их союзниками стали древесина и щепки от обломков корабля.

Годо сразу же стал искать большие обломки. И хотя они не могли гарантировать его выживания, по меньшей мере, он сможет находиться на поверхности.

— Аиша-сан, сюда, быстрее!

— Хорошо!

Годо протянул руку Леди Аише, которая бултыхалась рядом. В ответ она отчаянно пыталась ухватиться. И у неё получилось. Когда их руки соединились, Годо подтянул хрупкое женственное тело Аиши к себе.

Затем они двое плыли, ухватившись за обломок дерева.

Но ситуация всё ещё оставалась ужасной.

Ливень продолжал безостановочно лить, а ураган дуть.

Рейн и так был довольно большой рекой, если уж на то пошло. И резкое увеличение объёма воды с лёгкостью приводило к потопу в любое время.

Посреди разбушевавшегося течения Годо и Леди Аишу много раз окунало в воду, и чтобы вынырнуть обратно они полагались лишь на плавучесть куска дерева. Было трудно предугадать, насколько долго эта деревяшка сможет давать им безопасность. Кроме того, в неспокойное течение смывало камни, деревья и лодки с других частей берега, что создавало угрозу столкновения со всем этим.

Судя по сложившейся обстановке, казалось, что смерть маячит где-то рядом…

Это кораблекрушение оказалось куда более опасным, чем прошлое импровизированное водное путешествие на остров богини в водах Малайзии. Поэтому Годо понемногу готовил себя к худшему.

Но минут двадцать спустя…

— Удивительно, мы, наконец, спасены…

— Наверное, это потому что нас защитила сила удачи!

Без часов Годо не мог точно сказать, сколько времени прошло.

Но сейчас поверхность Рейна полностью успокоилась. Шторм утих так же неожиданно, как и начался. Дрейфуя в обнимку с обломком дерева, Годо и Леди Аиша были невредимы.

Однако после столь долгого нахождения в воде их проблемой стал холод.

Заметив, что их деревяшка оказалась недалеко от берега, Годо забил ногами по воде, меняя направление их дрейфа к земле. Благодаря схожей помощи Леди Аиши, вскоре они оказались на земле.

— Нет худа без добра, так это работает?..

— Да, в битве между неудачей, с которой мы столкнулись из-за твоего преследования, Кусанаги-сан, и удачей, которая нас спасла, на этот раз победу одержала удача.

По какой-то причине Леди Аиша беззаботно улыбалась.

Скорее всего, уже привыкла ко всяким превратностям, та ещё ужасающая способность к выживанию. Однако у Годо не было времени на то, чтобы улыбаться, так как его новые тревоги одолевали.

— Не думаю, что переживу ещё один такой инцидент, типа этого шторма, если он произойдёт. Вот если бы какие-то контрмеры существовали…

— Вероятно, что так и будет… В любом случае, позволь мне развеять защиту удачи.

— Что?.. Её реально можно включать или выключать по желанию?

Годо думал, что это неконтролируемая способность, типа силы создания коридоров.

Смотря на Годо, Аиша хитро улыбнулась.

— О, разреши мне объяснить. Стоит им начаться, как связанные с удачей или неудачей происшествия остановить невозможно, поэтому мне сначала надо было дождаться прекращения шторма!

— Ну, наверное, так и надо…

Сейчас Годо не мог заставить себя сказать: «Разве не стоило всё это выключить в том самый момент, как мы снова встретились?»

Посмотрев на свою правую руку, Годо обратился к священному мечу, обитающему в ней, Амэ-но муракумо-но цуруги.

— А с Сэйшууин и Эрикой всё в порядке?

— Да… Они же явно из воды раньше нас выбрались… — раздражённо ответил священный меч.

Годо кивнул. Дрейфуя по реке вместе с Леди Аишей, он всё равно беспокоился о безопасности своих спутниц и приказал Амэ-но муракумо-но цуруги делиться информаций об их взаимном состоянии через Эну.

Всецело оправдывая звания химе-мико меча и имя Эрика Бланделли, девушки явно смогли целыми и невредимыми выбраться из отчаянной ситуации.

— Передай им заодно, что с нами всё в порядке. Ну и раз мы понятия не имеем о местонахождении друг друга, то встретимся уже в Колонии Агриппине.

— …

Ответ Амэ-но муракумо чувствовался как молчаливый кивок головы.

Оказавшись в древней Галлии, Годо понял, что может использовать свой меч в качестве замены сотового телефона. Но так как сам священный меч явно не горел энтузиазмом по поводу разговоров, не связанных с битвой, то полагаться на этого немотивированного связного в том, как им снова встретиться с девушками, будет не очень эффективно.

Найдя немного лучшее решение, Годо как-то ссутулился. Кажется, прошло куда больше времени, чем ему казалось, ведь он видел, как закатное солнце окрасило небо на западе в красные тона. Годо решил, что на сегодня хватит с них путешествий и надо отдохнуть.

— В любом случае, с этой мокрой одеждой надо что-то делать.

Место на берегу, в котором они с Аишей оказались, являло собой травянистую пустошь.

Не то что города, тут даже одного единственного дома не найти. А из-за сильнейшего шторма по Рейну ни одной лодки не проплывало. Годо и Аиша были насквозь промокшие. Естественно, смены одежды у них не было, ведь их багаж ушёл на дно реки вместе с кораблём, но они хотя бы жизни свои сумели спасти.

Разглядывая свою оптимистичную компаньонку по путешествию, Годо, вдруг остолбенел.

Тяжёлая из-за впитавшейся воды, накидка Леди Аиши была ещё в реке снята и выкинута. Сейчас на ней только белая роба была, похожая на платье.

А из-за влаги её одежда очень плотно прилипала к телу Аиши. Благодаря этому идеальная фигура данной куда более старшей, чем Годо, женщины представала на полное обозрение, достаточно просто взглянуть было.

Несмотря на хрупкое телосложение, её соблазнительные груди походили на созревшие фрукты, которые своим весом ветки сгибали, ну а задняя часть демонстрировала просто гипнотические изгибы.

Более того, на Аише не было никакого бюстгальтера, данную деталь одежды пока ещё только предстоит изобрести. А мокрая белая ткань фактически прозрачной стала, выставляя на вид то, что под ней было.

А ещё длинные чёрные волосы, тоже совершенно промокшие — от них такая аура соблазнительности шла…

Обнаружив, что его взгляд буквально приклеился к Аише, Годо поспешно отвёл глаза. Ну а затем Леди Аиша и сама увидела то, как она выглядит, и тут же прикрыла грудь руками.

— Эммм, д-давай костёр разведём!

— Х-хорошая идея!

Эрика умела разводить костёр при помощи магии, но сейчас её тут не было.

Как и Годо, Леди Аиша тоже не сильно горела желанием магию изучать.

С другой стороны, у неё имелся кремень. Он вместе с ценными монетами лежал в маленьком но выпирающем мешочке, привязанном к её поясу.

— Как оказалось, всегда иметь его с собой крайне удобно, — с готовностью отметила грациозная девушка-Чемпион.

Годо даже поразился тому, насколько она привыкла к подобным ужасающим ситуациям, что стала такой предусмотрительной. Правда, сам Годо тоже надёжно хранил сумку с золотыми и серебряными монетами Римской империи, но немного не так, как Аиша. Получается, что они только свой тяжёлый багаж потеряли, а вот за деньги на путешествие беспокоиться нужды не было.

Пользуясь кремнем, Леди Аиша развела огонь на сухой траве и мелких веточках, которые насобирал Годо. Как только потрескивающий костёр разгорелся, Годо сказал:

— Я схожу вон туда, чтобы посмотреть, не появится ли кто-нибудь. Это на всякий случай, поэтому первым свою мокрую одежду высушу.

— Что происходит… Кяаа?!.

Годо снимал рубашку на глазах у Леди Аиши, что и вызвало её вопрос. Увидев, что он оголил торс, Аиша уставилась на него широко раскрытыми глазами.

Совершено не беспокоящийся по этому поводу, Годо повесил свою мокрую рубашку на ветку.

— Ещё увидимся.

Сказав это напоследок, Годо оставил своё место у костра, понимая, что Леди Аиша, скорее всего, снимет свою одежду для просушки, если он предоставит ей немного уединения.

Именно с учётом этого Годо и действовал. В конце концов, так одежду быстрее высушить получится, что не даст подхватить простуду от ношения мокрых одёжек. Штаны у Годо тоже полностью промокли, но тут уж ничего не поделаешь.

Стоит отметить, что к тому моменту, как костёр был разведён, солнце уже село и наступила ночь.

Чувствуя, что его коже похолодало, Годо был благодарен за то, что сейчас весна была. Не обращая внимания на свою дрожь, он держался, в одиночестве слоняясь по берегу.

И хотя тут по большей части трава росла, но и цветов много было, которые до колена доставали.

Это давало некоторое прикрытие и способствовало ухудшению видимости. Место, подсвеченное огнём, уже не должно быть видно.

— Аааааааа!? — послышался крик Леди Аиши.

Кто-то что-то сделал? Годо в спешке понёсся обратно к костру. Одновременно с этим Леди Аиша неслась к нему.

— Что случилось?!

— Я-я-я-я чувствую что-то странное у себя на спине.

Когда Годо добежал до Аиши, та бросилась ему на грудь.

«На спине?»

Озадаченный Годо посмотрел на неё. И просто дар речи потерял. Затем присмотрелся внимательнее.

Перво-наперво, Леди Аиша была, по сути, голой, то есть, раздетой.

Розовые соски её чувственной и выпирающей груди были прямо на виду. Естественно, нижнюю часть её тела прикрывал кусочек тонкой ткани, а на ногах сандалии ещё были.

И предположительно, кое-что она намеревалась одеть немедленно…

На одной руке у неё висела рубашка Годо, та, которую он сушиться на ветку повесил.

Таким вот прекрасным и сексуальным способом, когда девушка сама с разбега бросилась к нему, Годо ощущал не только её мягкую и упругую грудь, но и её гладкую ничем не прикрытую оливковую кожу, тесно прижатую к его торсу (тоже голому).

Годо почувствовал, как непроизвольно сглотнул, пытаясь мобилизовать всё своё рациональное мышление.

Схватив Аишу за гладкие плечи он отстранил от себя обнажённое оливковое тело и попытался как можно спокойнее спросить.

— Что-то у тебя на спине сидит?

— Пожалуйста, б-быстрее сними это!

Аиша буквально со слезами на глазах его умоляла, поэтому Годо несколько озадаченно посмотрел на её спину, наклонив голову. Так как на плече Аиши висела рубашка Годо, он не мог увидеть того, что было под тканью.

— К-к-какое-то странное ощущение, будто кто-то ползает, т-т-так отвратительно, пожалуйста, быстрее избавь меня от этого!

— Л-легко тебе говорить…

Совершенно красный, Годо хотел ответить отказом, но Леди Аиша умоляюще посмотрела на него мокрыми глазами, из-за чего сказать «нет» стало просто невозможно.

Годо не осталось выбора, кроме как скинуть рубашку с плеча Аиши, чтобы увидеть на её лопатке ящерку.

После того, как он спокойно снял и выкинул её, дурацкое происшествие завершилось.

— Эмм… Сейчас всё хорошо.

— Б-большое спасибо.

Если подумать обо всём случившемся уже по факту завершения, то это происшествие с ящерицей реально можно назвать бурей в стакане.

А на виду у Годо обнажённое тело Леди Аиши, на котором ничего, кроме сандалий. В общем, он прямо на неё пялился.

Более того, в ночном небе не было ни одного облачка, а вверху ярко светила луна.

Купавшееся в лунном свете тело Аиши ничем не уступало телу богини.

Вид прямиком из фантазий. Вдобавок ко всему этому её идеально гладкая оливковая кожа постепенно приобретала красный оттенок, словно она, наконец, начала чувствовать смущение…

— Кяаааааааааа!

Она, наконец, завизжала. Затем Аиша начала причитать в своём неловком смущении.

— Ну серьёзно, Кусанаги-сан, ты отбросил свою привычную серьёзность, чтобы с вожделением пожирать меня этим мужским взглядом!.. Т-так и знала, ты оказался настолько очарован мной, что просто не можешь с собой справиться, да?!

— Пожалуйста, заканчивай лучше со своим невнятным бормотанием и поскорее надень уже хоть что-нибудь!

Часть 4

После попеременных смен для поддержки огня на протяжении ночи Годо и Леди Аишу поприветствовало наступление утра.

Без дополнительной одежды, которую можно было использовать в качестве одеял, они продержались всю ночь, полагаясь только на костёр. За то, что они не простудились, стоило, наверное, благодарить удачу или стойкость Чемпионов.

Как только стало светло, они двое прошлись вдоль Рейна и вернулись на дорогу.

После нескольких часов ходьбы по направлению течения Годо и Аиша добрались до небольшой деревни. Там они купили еды и вещей, необходимых путешественникам. Поспрашивав людей вокруг, они узнали, что Колония Агриппина находится в двух с половиной днях пути от этой деревни.

— Город, в котором мы тебя нагнали, Аиша-сан… Это был Могонтиакум, так? Помнится, что оттуда до Колонии Агриппины надо неделю добираться, верно?

— Ну, так как нас в результате сюда прибило, получается, что мы срезали!

Да уж, не было бы счастья, да несчастье помогло.

Защита удачи, которую давала сила Леди Аиши, определённо была довольно полезной в том, что касалось возможных преимуществ. Однако, попадать при этом в катастрофы из-за неудачи — это как-то слишком…

После того, как Аиша купила в деревеньке новую накидку, они продолжили путешествие.

Будь то древность или современность, верховые лошади являлись довольно дорогими животными. К тому же в этой деревне лошадей на продажу не имелось. Поэтому двое Чемпионов решили продолжить путешествие пешком.

Годо даже гордился своей спортивностью и совсем не считал ходьбу трудной.

Ну и Леди Аиша, несмотря на своё хрупкое и нежное с виду телосложение, оказалась на удивление приспособлена к переходам на длинные расстояния. И хотя во время путешествия они двое вполне сносно ладили, случались между ними и мелкие противоречия.

На закате Леди Аиша не очень довольно произнесла:

— П-прости, но мальчикам и девочкам не стоит спать в одной постели после семи лет. Давай, когда найдём укрытие на ночь, будем спать в отдельных помещениях!

— Ты полностью права. Я понимаю.

Естественно, Годо с готовностью согласился на эту всецело разумную просьбу.

Но по какой-то причине его ответ шокировал Леди Аишу, и она уставилась на него.

— И т-ты согласен с этим, Кусанаги-сан?!

— Конечно. Нет проблем.

— Эмм. Ведь когда путешествуешь, словно пара, найти какое-нибудь подходящее оправдание тому, чтобы спать в одной комнате… Ты уверен, что не питаешь таких неподобающих намерений, Кусанаги-сан?!

— Конечно нет. Пожалуйста, отдыхай и ни о чём не беспокойся, — прозвучал безразличный ответ Годо на странные опасения Леди Аиши.

Неужто эти ненужные мысли в её голове возникли из-за того, что прошлой ночью он её обнажённое тело видел?

— Ммм, думаю, что инцидент прошлой ночью был результатом нашей неосторожности в данном отношении. И если говорить терминами пропорции, то 60% ответственности как раз на тебе, Аиша-сан…

— О-о-о… Что ж, я хоть и не могу отрицать того, что кричала слишком громко…

Только пройдя ещё какое-то расстояние, они поняли. Судя по всему, в данной местности не было никаких домов, в которых они бы могли найти убежище. Поэтому им снова пришлось устроить лагерь снаружи.

Правда, на этот раз всё прошло куда более гладко, чем прошлой ночью.

Они не только купили новые вещи для путешествия, чтобы заменить потерянное, но и вкусной еды «с собой» набрали. Естественно, риск встречи с разбойниками всё-ещё существовал, но, учитывая силы Леди Аиши, из человеческих ловушек, можно было с лёгкостью уйти, в общем. Следовательно, этой ночью…

Найдя свободное местечко подальше от дороги, они разбили лагерь. Смотря на Годо, сидевшего у костра, Леди Аиша обеспокоенно произнесла:

— Эмм, Кусанаги-сан, раз уж здесь нет стены, которая могла бы нас разделить, ты же не собираешься сотворить какое-нибудь непотребство, так?

— Конечно нет.

— Я же, в конце концов, девушка. И если ты страстно меня обнимешь, нашёптывая всякие ласковые слова в ушко, как ты это обычно делаешь, намереваясь украсть мои губы, я ведь и возбудиться немного могу, хотя это совершенно неприемлемо, понимаешь?!

— Во-первых, не было никогда у меня привычки делать что-либо подобное.

— Даже несмотря на то, что все эти дни ты проводишь с Эрикой и Эной, словно во время медового месяца?

— У нас совсем не такие взаимоотношения!

Понимая, что в данном разговоре всё куда больше говорит против него, Годо сменил тему.

— Кроме того, разве ты не старше меня на сто пятьдесят лет, Аиша-сан? Обычно, нашёптывать что-то приятное такому человеку просто невозможно, верно?

— В эт-той ситуации т-ты должен был сказать, что «любви все возрасты покорны», Кусанаги-сан!

— Нет… Я думаю, что тут между поколениями целая пропасть.

— Ну вообще! Ты из меня тут прямо старуху какую-то делаешь… Позволь мне объяснить. Мало того, что полутора веков мне точно нет, я ведь даже половины этого возраста не достигла!

Леди Аиша возмущённо выдвинула неожиданные возражения.

— При возвращении в настоящее время, много раз случалось так, что я целые десятилетия пропускала.

— Пропускала?..

— Один раз, проведя в прошлом три месяца, я вернулась коридором в настоящее и обнаружила, что с момента моего отправления практически тридцать лет прошло.

— ?!

— И наоборот, был один случай, когда в настоящем даже двух дней не прошло, несмотря на то, что в прошлом я два года провела.

Урашима Таро, Рип ван Винкль, та китайская притча о преходящем сне…

Путешествия Леди Аиши во времени настолько же невероятны, как и места, в которых оказывались герои вышеперечисленных историй. И тут Годо просто остолбенел. А что если по возвращении в современность окажется, что сто лет прошло? Тогда он приобретёт такой же фантастический опыт, как и Урашима Таро…

У всех тех, кого он знает, целая жизнь пройдёт, и они умрут…

Но Леди Аиша спокойно сказала Годо:

— Ну, вообще, если во время возвращения в коридор влить большое количество магии, то вполне возможно в некоторой степени контролировать прошедшее после ухода время — от нескольких десятилетий до пары дней спустя.

После этих слов Годо облегчённо выдохнул.

— Если это возможно корректировать, почему ты вернулась тридцать лет спустя?..

— П-потому что, если бы я этого не сделала, то действительно стала бы по возрасту старой леди, хоть по официальным записям мне всего тридцать!

— По собственной воле сделала из себя Урашиму Таро…

Прямо как путешественник во времени, который отправился из 1999 года и затем целенаправленно вернулся десять лет спустя, в 2009, чтобы другие не назвали его преждевременно постаревшим. Что это за фантастический рассказ был?..

Более того, Леди Аиша являлась Чемпионом.

Учитывая ещё и её сверхчеловеческий организм, тело Аиши вне всяких сомнений было юным. Очевидно, что тела магов-женщин старели гораздо медленнее, чем тела магов-мужчин.

И ещё больше это проявлялось у Чемпионов. Его названная старшая сестра Лю Цуйлянь, являлась главным тому примером.

— Раз так, то мне кое-что интересно.

— И что же?

— Если уж на то пошло, Аиша-сан, то сколько тебе лет? Не твой возраст, согласно официальным записям, а реальное количество лет, которое ты прожила.

Это был немного невежливый вопрос, поэтому Годо задавал его, не питая особых надежд.

— Умм, я никогда и не пыталась как следует подсчитать…

— Приблизительная оценка тоже подойдёт. Тебе, грубо говоря, сорок или пятьдесят?

— …

— Само собой, отвечать я тебя не заставляю.

— Семнадцать…

— Чего?

— Мой физический и ментальный возраст — семнадцать лет.

— Погоди секунду, это просто невозможное число, ну вообще никак.

— Так как ты ничего не знаешь о моей жизни, Кусанаги-сан, ты не в том положении, чтобы что-то опровергать. Если я сказала, что мне семнадцать, значит, это окончательно!

— Но ведь это делает тебя моей ровесницей…

— И-и что, у тебя какие-то возражения есть?!

В любом случае, во время их путешествия кроме болтовни иного времяпровождения и не было. Они и заметить не успели, как с головой погрузились в разговор. Но затем резко и одновременно прекратили. До них донеслась характерная отчётливая вонь, принесённая ночным ветром. Если сравнивать с неприятным запахом животных в зоопарках, этот был куда сильнее.

— Здесь рядом ферма? Свиней или рогатый скот выращивают?

— Может быть, наверное…

Ответ Леди Аиши оказался вполне простым.

На самом деле Годо и сам не верил в свою версию. И хотя свидетельств тому не было, но более всего остального у него создавалось ощущение, что эта странная вонь являлась не предвещающим ничего хорошего знаком о том, что надвигается что-то плохое. Именно такие мысли у него почему-то появились.

Годо молча встал и пошёл в направлении против ветра.

Леди Аиша так же молчаливо последовала за ним.

Они находились на травянистой равнине. Забравшись на небольшой холм рядом, Годо и Леди Аиша не нашли, что и сказать. С другой стороны холма шло около шестидесяти медведей.

И все они шли в одном направлении.

Словно овцы, следующие за пастухом, медведи шли к лагерю Годо и Леди Аиши, как будто на запах двигались.

Было и ещё кое-что удивительное. Каждый, без исключения, медведь был огромным, почти два метра в длину.

Иногда среди них попадались медведи ещё большего размера, от четырёх до пяти метров длиной, сами прямо как небольшие холмы.

— Аиша-сан, ммм, это ведь не нормальные для этого времени медведи, верно?

— Очень сомневаюсь, что нормальные, как на это ни посмотри…

Все медведи казались довольно взбудораженными, в глазах у них сверкала злоба. Однако ни один из медведей не дрался с каким-нибудь своим соседом.

Они были похожи на гангстеров, которые направляются на бой в составе банды.

Перед наступающими медведями появились люди, числом около восьмидесяти. Все они были вооружены мечами, копьями, топорами, щитами, в таком духе, в общем. При этом очевидно, что они тоже были на взводе и готовы убивать.

— Божечки, кто же эти люди?

— Для меня всё это выглядит, как гангстеры перед дракой.

Пробормотав это, Годо понял, что его впечатления оказались верны.

Вооружённые люди резко достали своё оружие и с боевым кличем понеслись прямо на медведей.

— Чегоо?!

Это же слишком безрассудно. Годо был в шоке.

Атакующие люди имели европейскую внешность, были высокими и мускулистыми. Вся их экипировка гремела на бегу. Воины были светловолосыми, и практически каждый из них имел странную причёску — завязанные пучком волосы на макушке.

— Наверное, это франки.

— Правда?!

— Да, такие причёски явно в традициях франков.

Леди Аиша указывала на вооружённую группу, которая уже готова была вступить в битву.

Первым делом они метнули в ближайших медведей топоры. Затем, когда звери увернулись от бросков, люди использовали для атаки копья и мечи. И так делали многие из франкских воинов — первым делом метали топоры, а затем переключались на ближний бой. Их обычаи, наверное, такие же странные, как и их причёски.

Но, по большей части, франкских воинов можно было, скорее, храбрыми назвать, чем безрассудными.

Столкнувшись с армией медведей, которые превосходили их в силе и в размерах, они всё равно доблестно сражались.

Некоторые из медведей вставали на задние лапы, а передние использовали для нанесения ударов по франкским воинам. Разрывая врагов когтями, другие медведи лупили франков, легко их одолевая.

Когда многие успели пострадать от атак зверей, поле боя залило кровью и заполнило криками.

Однако было довольно много франков, у которых получалось уклоняться от атак и пользоваться щитами для защиты соратников, шедших в атаку. Работая боевыми топорами и мечами, чтобы прорваться через армию медведей, выжившие начали контратаку. Были и другие воины, которые пронзали медведей копьями и пускали стрелы с некоторого расстояния.

Когда бой только начался, Годо думал, что франки потерпят жалкое поражение.

Но, что неожиданно, ход битвы сменился, и теперь она шла на равных. И хотя у франков не было боевых единиц, типа Эрики или Эны, эти древние воины превосходно владели своим оружием, когда кидались в бой со свирепыми зверями.

— Кстати, в римских амфитеатрах ведь были бои гладиаторов против диких зверей… — вспомнил Годо то, что он слышал от Эрики.

Наверное, если бойцы с голыми руками против медведей выйдут, то это самоубийством будет, но при наличии копий, щитов, метательных сетей и других приспособлений, люди имели довольно высокие шансы даже против львов в качестве противников. И гладиаторы древности были тому свидетельством.

Но в данном случае в армии медведей имелись просто огромные экземпляры, куда больше стандартных размеров.

Те самые четырёх и пятиметровые медведи, которые больше маленькие холмы напоминали. Всего их оказалось шесть. Как и ожидалось, франки не смогли противостоять этим зверям. Битва становилась всё более отчаянной, в результате чего появлялось всё больше и больше жертв. Годо нахмурился. Спасать человеческие жизни или защищать животных — он просто не мог сделать выбор.

— Кусанаги-сан, я пойду и остановлю эту битву!

— Тогда и я пойду…

Когда Годо кивнул в ответ на слова Аиши, тогда он и увидел…

Среди франков несколько человек охраняли запряженные лошадьми повозки в тылу, не принимая участия в битве. И один из охранявших в данный момент спокойно шёл к самой горячей точке битвы.

По пути его атаковало несколько огромных медведей.

И каждый раз он просто отсекал атакующим когти с зубами и продолжал идти дальше. Словно красивое падение цветочных лепестков, его гибкая фигура совершала простые движения для уклонения от яростных зверей. Уже просто по виду было понятно, что таких движений сделать не выйдет, если не обладаешь продвинутым мастерством в боевых искусствах.

В том месте, куда направлялся данный человек, находился особенно огромный медведь.

Доблестно сражавшиеся франки отступили как только увидели прибытие этого человека.

Скорее всего, намеревались не лезть в битву Короля.

Спокойно вытащив меч, висевший на поясе, человек подошёл к одному из больших медведей. Он беззаботно приблизился к яростному зверю.

Да уж, шёл он так, словно в доме у друга гостил.

Затем мелькнул клинок меча.

Даже динамическое зрение Годо в связке с концентрацией богоубийцы не смогло чётко рассмотреть взмах этого меча. Но всего лишь один этот взмах привёл к тому, что огромное тело медведя оказалось разрублено надвое.

Вертикально, от макушки до хвоста, медведь был чётко располовинен всего лишь одним ударом меча.

Стоит отметить, что из туши огромного зверя не пролилось ни капли крови. Скорее всего, он не был существом из этого мира, а имел куда большее отношение к священным зверям. Затем молодой мужчина воспользовался той же техникой, чтобы сделать ещё пять взмахов своим мечом.

Все оставшиеся огромные медведи были располовинены, мгновенное уничтожение.

— ?!

Леди Аиша, находившаяся рядом с Годо, охнула.

Должно быть, это зрелище шокировало её, и она поняла, настоящую суть человека с мечом.

— Тот вон парень — это Дони. Позволь мне сначала туда сходить и посмотреть.

Сказав это, Годо спустился с холма. И хотя он знал, что Леди Аиша следует за ним, он не отрывал взгляда от мечника.

Тот, кто демонстрировал такое владение мечом и сутью магического клинка, имел вид молодого человека блондина.

Сальваторе Дони, естественно. Он появился в этом времени пару месяцев назад. И его одежда тоже была из этого времени. Рубаха, напоминающая футболку, плюс ещё пояс, узкие штаны и коричневая накидка сверху — вполне простая одёжка.

Только его обувь представляла собой кожаные ботинки, которые он и в современности любил носить.

Что вполне ожидаемо, подобная одежда, лучше всего подходила для движения, никак его не сковывая. На поясе у Дони висел длинный меч.

В древней Галлии мечи в основном были одноручными, с короткими рукоятями. Однако у меча Дони рукоять была длинной, и его можно было держать как одной, так и двумя руками. Скорее всего, этот клинок он с собой из современности принёс.

Заметив приближение Годо, Дони радостно улыбнулся.

— А, это ты, Годо. Такое чувство, что уже сто лет не виделись.

— Естественно, ты же тут уже три месяца, так? — ответил Годо, вздыхая.

Кстати, хотя гигантские медведи и были уничтожены, десятки медведей обычного размера, всё ещё оставались.

Однако эти медведи внезапно прекратили сражаться с франками и успокоились. Такое впечатление, что они утратили весь интерес и враждебность по отношению к людям, словно с них сняли демоническую одержимость.

Уходя независимо друг от друга, медведи постепенно разбрелись и исчезли с поля боя.

Словно возвращались обратно в лес, выполнив свою задачу. Видя, как враги отступают, воины франков победно закричали.

ООООООО! ООООООО! ООООООО!

По укрытой вечерним небом равнине разносились мужественные голоса воинов.

— Я много чего о тебе услышать успел. Стал предводителем франков, вызвал гунна Улдина на бой и всё такое.

— О, так ты тоже встретил богоубийцу из этой эры.

— Не только его, я и из нашего времени кое-кого повстречал…

Леди Аиши не было рядом с Дони и Годо. Вместо этого она курсировала между ранеными франками, лежавшими на земле. Чтобы исцелить их, она буквально носилась по всему полю боя.

Если смерть не наступила мгновенно, то любую рану, независимо от её тяжести, можно было очень быстро исцелить. Таков был эффект от силы Леди Аиши.

Наблюдая эту картину, Дони протянул «ясно» и улыбнулся. В подобных вопросах он был крайне проницательным.

— От моего дорогого друга, моего Годо, иного и не ждёшь. Когда ты нашёл Леди Аишу? Она правда очень сильная, да?

— Совершенно не сильная в том смысле, в котором ты подразумеваешь. А ещё хватит добавлять к моему имени всякие дополнительные описания.

Всё выйдет из-под контроля, если в Дони разыграется его аппетит к битве. Поэтому Годо твёрдо дал ему отповедь.

Однако сам он при этом не считал Аишу слабой. Её ужасающая сторона, скорее, лежала в совершенно ином измерении, и её нельзя было сравнивать с драками на мечах.

Понял ли Дони то, о чём думал Годо? Тот редкий случай, когда он уставился на женщину перед ним взглядом, полным интереса.

Но затем Дони резко усмехнулся и повернулся к Годо.

— Ладно, Годо, и хотя я много о чём поговорить хочу, можешь сначала помочь мне со всякими обыденными делами разобраться?

Затем он сместил свой взгляд на холм, где недавно находился Годо.

Годо тоже посмотрел туда и удивился. Он даже не заметил, как там собрались новые противники. Такие же, как и те, которым Дони только что резню устроил. Там находилась армия гигантских медведей чуть ли не с дом величиной.

На этот раз их было около тридцати.

Они выстроились рядком прямо на холме и двигались к ним. Точнее, они злобно пожирали глазами Сальваторе Дони.

Однако позади огромных медведей стоял даже ещё больший монстр.

Почти тридцать метров в высоту, он напоминал своим видом сову. Но вместо крыльев у него были массивные передние конечности. Какой-то гибрид совы и медведя.

Увидев этого совомедведя, которого точно ни в одной энциклопедии по животным не найдёшь, Годо пробормотал:

— Как будто какой-то повелитель леса из анимэ какого…

Совомедведь стоял на задних лапах, а вид у него был величественный, словно у бога.

Очевидно, что это священный зверь. По спине Годо пробежала дрожь, когда он ощутил, как его переполняет сила для боя. Заметив это, стоявший рядом Дони улыбнулся.

А в это время, находившиеся вокруг франки при виде огромного священного зверя запаниковали.

Воины кричали в ужасе, они дрожали, убегая прямо с обнажённым оружием, тем самым породив хаос. Даже несмотря на то, что недавно они доблестно сражались, у них не получилось побороть страх перед неизвестным монстром.

Леди Аиша тоже смотрела на этого священного зверя с выражением шока на лице.

— Возьми на себя большого монстра, Годо. Ну а я с маленькими разберусь!

— Нечего всякие неприятные задачи так запросто на других спихивать!

Ворча, Годо уже серьёзно смотрел на огромного совомедведя.

Он не был обязан потакать желаниям Дони. Однако, если сейчас сомневаться по поводу того, драться или нет, то он может подвергнуть риску Леди Аишу и франков. К тому же, присутствие, которое он только что ощутил…

— Дальнобойный удар!

Дони с невероятной скоростью сделал широкий горизонтальный взмах своим длинным мечом.

После этого его разрубающий всё магический меч испустил с кромки своего лезвия серебряное сияние.

Этот свет прочертил величественную горизонтальную линию во тьме ночи. С выстроенной в ряд на холме армией огромных медведей было покончено одним ударом. Тридцать врагов было рассечено по линии пояса.

А сам холм находился приблизительно в пятидесяти метрах от местоположения Дони. Реально ужасающее проявление божественной силы.

В свою очередь, Годо тоже не стоял столбом возле Дони.

— Тот, что недосягаем и безупречен! Грешники-клятвопреступники будут изгнаны железным молотом правосудия!

Зачитав слова заклинания, он призвал «Вепря».

Естественно, его целью был совомедведь тридцатиметровой высоты.

Приблизительно двадцатиметровый кабан с непроглядно чёрным мехом немало проигрывал ему в размерах. Тем не менее, он бы не был призывным животным Годо, если бы так легко испугался.

РРРРАААААААААААААААААААА!

Взревев как обычно, «Вепрь» на полной скорости бросился в атаку. От ударов его копыт во время бега вверх по зелёному холму аж землю сотрясало. Пользуясь клыками из пасти, словно копьями, он нацелился на столкновение!

В отличие от «Вепря», совомедведь стоял прямо и не двигался, словно пытаясь похвастаться тем, что его массивное туловище не сдвинуть.

РРРРАААААААААААААААААААА!

Совомедведь тоже взревел, блокируя удар «Вепря» лоб в лоб, словно сетью ловил. Два огромных священных зверя столкнулись лицом к лицу.

Результатом стала победа мощи и ударного импульса «Вепря».

Огромный кабан глубоко вонзил свои клыки в грудь совомедведя, храбро опрокидывая свою жертву.

Землю, выдерживавшую на себе вес двух священных зверей, тяжело и нещадно сотрясало.

В общем, совомедведь был уничтожен. «Вепрь» победно взревел.

РРРРАААААААААААААААААААА!

Несмотря на это, Годо всё равно хмурился. Он ожидал куда более сложного боя. Хозяин врага всё ещё должен находиться где-то поблизости, и Годо ожидал, что в священного зверя будет влито больше божественной силы.

— Враг стал осторожным из-за ранений.

Дони посмотрел на Годо, заставляя того немного разозлиться.

По непонятной причине его сильно раздражало, когда он слышал слова Дони, которыми он словно отвечал на прочитанные мысли Кусанаги Годо. Пока не обращая внимания на это раздражение, Годо снова посмотрел в сторону холма.

Всё ещё опьянённый своей победой, «Вепрь» ревел на луну.

Но в следующее мгновение из земли пошёл зелёный дым. Вдохнув его, «Вепрь» резко начал очень сильно кашлять.

Зелёный дым окружил его массивную чёрную тушу. Кашель «Вепря» ещё больше усилился.

— Кусанаги-сан, это ядовитый туман! Будет очень опасно, если и дальше всё так продолжится! — заговорила Леди Аиша, ставшая рядом.

Вполне ожидаемо от той, которая была способна использовать силу исцеления. Она мгновенно поняла, что это такое. Более того, враг оказался довольно хитрым, так как воспользовался тем, что «Вепрь» проявил неосторожность, когда наслаждался победой.

— Хватит, поторопись и уходи! — приказал Годо «Вепрю», которого кашель уже практически задушил.

Чёрный священный зверь мгновенно исчез. Скорее всего, он так послушно выполнил приказ, так как уже уничтожил свою цель. Армия франков тоже стала отступать с поля боя.

Когда один за другим появляются огромные монстры, их страх уже апогея достиг.

С другой стороны, три оставшихся богоубийцы…

— Пришло уже время и тебе показаться, верно? — Годо спокойно обратился к спрятавшемуся противнику.

После чего тут же показалась красавица. Крепко сложенная, с острым взглядом, она излучала надменность и величавость королевы. На ней была совсем простая одежда, что-то типа нижнего белья поверх которого шкура накинута.

Шкура насыщенного красно-коричневого цвета. Было похоже на то, что эту шкуру сняли с медведя вместе с головой. Более того, эта девушка носила эту часть убитого дикого зверя прямо на голове, словно корону.

Тут уже Годо точно был уверен. Перед его глазами богиня, которую называют королевой зверей.

Тело и разум любого Чемпиона переходят в состояние боеготовности при встрече с божеством.

Из-за буквально недавно возникшего прилива мощи в преддверии битвы Годо знал, что она появится.

— Честно говоря, я даже сейчас всё ещё сомневаюсь… — тихо пробормотала королева зверей.

— Раздражает, конечно, что в этом мире продолжает существовать немалое количество богоубийц. Один из них даже настолько далеко зашёл, что тяжёлую травму мне нанёс… С моим раненым телом свершить месть будет нелёгкой задачей…

Кроме звериной шкуры, остальная её одежда, по сути, представляла собой нижнее бельё, так что рана сразу была видна.

Бледный живот богини уродовал длинный шрам. Красно-чёрная язва, её рана выглядела крайне болезненной. Должно быть, травма очень серьёзная.

— Однако этого мало, чтобы богине земли было позволено выковать тот самый клинок. Это не чей-то запрет, это моя гордость мне запрещает. Отсюда и сомнения. Более того, подготовка ещё не завершена…

В этот самый момент богиня обратила свой пронизывающий взгляд на Годо и остальных.

Посмотрев по очереди на Сальваторе Дони, Кусанаги Годо и Леди Аишу, она покачала головой, словно столкнувшись с дилеммой. В результате она пробормотала, как бы сдаваясь:

— Ну а с другой стороны, с тем фактом, что вон до чего дошло, ничего не поделаешь. Раз богоубийц стало на два больше, мне необходимо решиться и выдержать то, что грязные воды запачкают мою рану… Берегитесь же, богоубицы. Отвратительные отродья, монархи ракшасы.

Королева зверей говорила тихо. Затем она неожиданно и нежно улыбнулась.

— При нашей следующей встрече, я предстану пред вами вместе с сыном. Он суть то, что ниспослано небесами, чтобы истребить всех вас.

Несмотря на то, что она совершенно очевидно озвучивала смертный приговор Годо и остальным Чемпионам, тон богини оставался необычайно спокойным.

Она словно скорбела о смерти своих опаснейших противников.

— Рано или поздно, сын богини Артио предстанет пред всеми вами. И когда настанет час, дрожите, сколько хотите…

Оставив напоследок этот шёпот, похожий на песню, богиня неожиданно исчезла из виду.

Так вот Кусанаги Годо повстречал Богиню-еретичку в древней Галлии.

Её звали Артио. И эта встреча поднимала занавес новой битвы, той, которая не должна была произойти.

Примечания переводчика:

1. Могонтиакум — старое название немецкого города Майнц.

2. Партизанский ливень — японское выражение, используемое для описания короткого локализованного ливня более 100 мм в час. Дождя, вызванного непредсказуемым образованием кучево-дождевого облака. Этот термин часто используется японскими СМИ при освещении таких событий, но не имеет официального значения и не используется Японским метеорологическим агентством.


Читать далее

Начальные иллюстрации 23.02.24
1 - 0.5 17.02.24
1 - 1 17.02.24
1 - 1.5 17.02.24
1 - 2 17.02.24
1 - 3 17.02.24
1 - 4 17.02.24
1 - 5 17.02.24
1 - 6 17.02.24
1 - 7 17.02.24
1 - 8 17.02.24
1 - 8.5 17.02.24
1 - 9 17.02.24
1 - 10 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
2 - 12 17.02.24
2 - 13 17.02.24
2 - 14 17.02.24
2 - 15 17.02.24
2 - 16 17.02.24
2 - 17 17.02.24
2 - 18 17.02.24
2 - 19 17.02.24
2 - 20 17.02.24
2 - 21 17.02.24
3 - 0 17.02.24
3 - 0.1 17.02.24
3 - 1 17.02.24
3 - 2 17.02.24
3 - 3 17.02.24
3 - 4 17.02.24
3 - 5 17.02.24
3 - 6 17.02.24
3 - 7 17.02.24
3 - 8 17.02.24
4 - 0 17.02.24
4 - 0.1 17.02.24
4 - 1 17.02.24
4 - 2 17.02.24
4 - 3 17.02.24
4 - 4 17.02.24
4 - 5 17.02.24
4 - 6 17.02.24
4 - 7 17.02.24
4 - 8 17.02.24
4 - 9 17.02.24
5 - 0 17.02.24
5 - 0.1 17.02.24
5 - 1 17.02.24
5 - 2 17.02.24
5 - 3 17.02.24
5 - 4 17.02.24
5 - 5 17.02.24
5 - 6 17.02.24
5 - 8 17.02.24
5 - 9 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
6 - 1 17.02.24
6 - 2 17.02.24
6 - 3 17.02.24
6 - 4 17.02.24
6 - 5 17.02.24
6 - 6 17.02.24
6 - 7 17.02.24
6 - 8 17.02.24
6 - 9 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
7 - 1 17.02.24
7 - 2 17.02.24
7 - 3 17.02.24
7 - 4 17.02.24
7 - 5 17.02.24
7 - 6 17.02.24
7 - 7 17.02.24
7 - 8 17.02.24
7 - 9 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
8 - 1 17.02.24
8 - 2 17.02.24
8 - 3 17.02.24
8 - 4 17.02.24
8 - 5 17.02.24
8 - 6 17.02.24
8 - 7 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
9 - 1 17.02.24
9 - 2 17.02.24
9 - 3 17.02.24
9 - 4 17.02.24
9 - 5 17.02.24
9 - 6 17.02.24
9 - 7 17.02.24
9 - 8 17.02.24
9 - 9 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
10 - 0.1 17.02.24
10 - 2 17.02.24
10 - 3 17.02.24
10 - 4 17.02.24
10 - 5 17.02.24
10 - 6 17.02.24
10 - 7 17.02.24
10 - 8 17.02.24
10 - 9 17.02.24
11 - 1 17.02.24
11 - 2 17.02.24
11 - 3 17.02.24
11 - 4 17.02.24
11 - 5 17.02.24
11 - 6 17.02.24
11 - 7 17.02.24
11 - 8 17.02.24
11 - 9 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
12 - 0.5 17.02.24
12 - 1.1 17.02.24
12 - 1.2 17.02.24
12 - 1.3 17.02.24
12 - 1.4 17.02.24
12 - 2.1 17.02.24
12 - 2.2 17.02.24
12 - 2.3 17.02.24
12 - 2.4 17.02.24
12 - 3 17.02.24
12 - 4 17.02.24
12 - 5 17.02.24
12 - 6 17.02.24
12 - 7 17.02.24
12 - 8 17.02.24
12 - 9 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
13 - 0.5 17.02.24
13 - 1 17.02.24
13 - 2 17.02.24
13 - 3 17.02.24
13 - 4 17.02.24
13 - 5 17.02.24
13 - 6 17.02.24
13 - 7 17.02.24
13 - 8 17.02.24
13 - 9 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
14 - 1 17.02.24
14 - 2 17.02.24
14 - 3 17.02.24
14 - 4 17.02.24
14 - 5 17.02.24
14 - 6 17.02.24
14 - 7 17.02.24
14 - 8 17.02.24
14 - 9 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
15 - 1 17.02.24
15 - 2 17.02.24
15 - 3 17.02.24
15 - 4 17.02.24
15 - 5 17.02.24
15 - 6 17.02.24
15 - 7 17.02.24
15 - 8 17.02.24
15 - 9 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
16 - 1 17.02.24
16 - 2 17.02.24
16 - 3 17.02.24
16 - 4 17.02.24
16 - 5 17.02.24
16 - 6 17.02.24
16 - 7 17.02.24
16 - 8 17.02.24
17 - 1 17.02.24
17 - 2 17.02.24
17 - 3 17.02.24
17 - 4 17.02.24
17 - 5 17.02.24
17 - 6 17.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть