Онлайн чтение книги Любимая дочь злодея The Villain’s Precious Daughter
1 - 32

Розалия посмотрела в глаза собеседнику, лицо которого было полностью закрыто. Она могла сказать кто это, даже если бы не видела его мерцающих за маской серых глаз, ― хотя он и спрятал свое лицо, но скрыть свой ленивый и вялый голос не смог.

― А ты случаем не Блейк? ― осторожно спросила Розалия, широко раскрыв глаза от удивления.

― Да, а ты сразу догадалась, ― Блейк слегка приподнял маску, показывая лицо. Затем, словно не желая, чтобы кто-то ещё его увидел, он снова натянул её обратно.

― Что ты делаешь?

― Думаю, что, если меня поймают, то утащат, как Эдмонда.

Он указал в сторону двери. Это означало, что он видел весь хаос, который творился ранее.

― И как давно ты здесь?

― Думаю, с самого начала? Когда я пришёл, тут было ещё мало людей, ―небрежно проговорил Блейк.

«То есть, ты тут с самого начала?»

И никто даже не заметил, что он здесь, похоже, даже герцог Валенсия не знал об этом.

― Лорд Петрос выглядел таким счастливым, когда думал, что пришёл раньше тебя.

― А, это.

Она слышала, что они заключили пари. Розалии стало интересно, как бы отреагировал Эдмонд, узнай об этом.

― Вот такой вот он. Эдмонду нравится заключать пари и думать, что он выиграл.

― Вы двое близки?

― Не особо.

Почему-то Розалии казалось, что, если бы она задала этот же вопрос Эдмонду, то получила бы другой ответ.

― С днём рождения.

― А? О, спасибо, ― Розалия кивнула, получив неожиданное поздравление.

― Брошь у тебя с собой?

― Брошь? Что... А. Я бережно храню её, чтобы не потерять.

― Какое облегчение. Она мне тоже очень дорога, поэтому не потеряй её, ― улыбнулся Блейк, но Розалии было не до смеха.

«Эта брошь ему дорога? Она была маленькой и выглядела дорогой, поэтому я попросила её».

Розалия не думала, что он внезапно спросит о ней. Почему-то в глубине души возникло странное чувство беспокойства. Она серьёзно задумалась, не вернуть ли ей ему брошь, как вдруг Блейк взял Розалию за руку и повел куда-то.

― Ты же умеешь танцевать, да?

― А? Да...

Его голос по-прежнему был вялым, но каким-то образом она сумела расслышать скрытую в нём настойчивость.

― Потанцуй со мной.

― Зачем мне это делать?

Хотя он не притащил дикого кабана, как Эдмонд, Блейк всё равно привлекал к себе слишком много внимания. Розалия настороженно посмотрела на него.

Когда Блейк увидел ее лицо, то огляделся по сторонам, прежде чем слегка наклонил голову и прошептал. Он постарался понизить голос, чтобы только Розалия смогла расслышать его слова.

― Потому что ты нуждаешься во мне сейчас.

― Я? Нуждаюсь в тебе?.. О чем ты... Лорд Лампейдж!

Блейк повёл Розалию на танцпол быстрыми шагами, так нехарактерными для него. Застряв посреди весело танцующей толпы, она даже не могла отступить. Оказавшись в безвыходном положении, Розалия спросила:

― Что ты делаешь?

Её голос прозвучал слишком громко, поэтому она поспешно понизила его. Однако, в отличие от паникующей девочки, Блейк был совершенно спокоен.

― Ты бродила по залу, потому что никто не набрался храбрости, чтобы пригласить тебя на первый танец. Разве это не замечательно? В конце концов, мы знаем друг друга.

― Ты следил за мной?

― Я смотрел на тебя не потому, что соскучился, просто я осматривался и заметил тебя.

Блейк коснулся плеча и талии Розалии, а затем начал медленно двигаться в такт музыке.

― Ты звезда сегодняшнего вечера, ― поспешно прошептал он, встретившись с её недоверчивым взглядом. Однако глаза Розалии по-прежнему были полны подозрения.

Если бы герцог Валенсия, Эмма, Саймон и многие другие, которые усердно трудились ради сегодняшнего банкета, она давно бы покинула это место.

― За тобой и правда приглядывает много людей. Как только я к тебе приблизился, рыцари зашевелились, словно хотели утащить меня отсюда, как Эдмонда.

Она посмотрела туда, куда указывал подбородок Блейка. Там Розалия увидела рыцарей, которые смотрели в их сторону с неприятным выражением лица.

― Это потому, что ты пришел сюда без приглашения.

― У меня есть приглашение.

― Лжец.

― Просто есть небольшая проблема ― оно не для меня, но это не имеет большого значения, потому что я тоже лорд Лампейдж.

― Что ты имеешь в виду?

― Мой брат, ― в голосе Блейка звучало презрение. ― Мой тупой и глупый брат хотел тебя увидеть...

Он тяжело вздохнул, когда Розалия наступила ему на ногу. Это было не специально.

― ...поэтому он умолял родителей достать ему приглашение.

― Значит, ты его украл.

― Не украл ― забрал.

Розалия поняла, что его слова были просто приукрашенной чушью. Если бы его не мучила совесть, он бы не надел маску.

― Кстати, Розалия, а где ты училась танцевать?

― А что? Есть какие-то жалобы?

― Нет, дело не в этом...

Когда он сказал «нет», его глаза забегали из стороны в сторону. Казалось, Блейк хочет отвести взгляд в сторону, когда отрицал её слова.

На самом деле Розалия уже слишком много раз наступила Блейку на ноги. Даже сейчас она продолжала это делать. Тем не менее, она решила сделать все возможное и быть уверенной в себе.

Мадам, которая отвечала за её обучение, сказала, что она хорошо справилась, добившись этого всего за две недели практики. Розалия подумала, что после этого она не выйдет за пределы поместье Валенсия, потому что ей больше не надо. Девочка хотела видеть этих аристократов, не говоря уже о том, чтобы танцевать с ними.

Поэтому Розалия и её учитель были довольны результатами. Но, похоже, что Блейк не был этим удовлетворён.

― Если тебе не нравится, давай остановимся. Кажется, ты уже хромаешь.

Розалия не хотела этого говорить, но Блейк превосходно танцевал, а она ― нет.

«Я всё ещё путаюсь».

Но на неуклюжий танец мальчика и девочки смотрели многие. Наконец осознав, что она недостаточно уверена в себе, чтобы продолжать, Блейк незаметно выскользнул из центра.

― К следующему разу тебе нужно больше практиковаться...

― Верно, так и сделаю.

«Но следующего раза не будет».

Когда песня закончилась, рыцари, которые до этого не могли подойти, чтобы не испортить первый танец Розалии, приблизились к ним и схватили Блейка за плечи. В отличие от Эдмонда, он принял свою судьбу с долей скептицизма. Возможно из-за этого Блейка утащили более достойным и гуманным способом, чем лорда Петроса.

Единственной утешительной мыслью было то, что, если Эдмонда утащили, чтобы запереть в темнице, то Блейка определённо накажут.

*****

Когда вечеринка была в самом разгаре, все вышли на улицу, чтобы развернуть подарок, который герцог Валенсия приготовил для Розалии. На самом деле слово «развернуть» было неправильным, так как он не был завернут.

― Лошадь?..

― Это твой подарок. Нравится?

Розалия посмотрела на свой подарок. Это был жеребёнок с блестящей голубой гривой, размером чуть больше неё самой. Но это была не совсем обычный конь ― к удивлению девочки у него были крылья.

― Боже мой, это же пегас!

Розалия услышала, как кто-то восхищенно воскликнул в толпе. Многие пораскрывали рты, увидев крылатого коня. Было удивительно увидеть хотя бы одного, но перед ними было два пегаса.

― Я искал пару разнополых пегасов. А ещё построил для них конюшню.

Розалия как-то попросила герцога Валенсию дать ей место в конюшне. Это продолжало беспокоить его. После долгих раздумий ему удалось найти лошадь. И это была не просто лошадь, а пегас ― крылатый конь. Как только герцог нашел их, он позаботился о том, чтобы отдать ей их в этот особенный день.

― Дяденька, знаете...

Глоть.

Розалия с трудом сглотнула, чтобы смочить пересохшее горло.

― Я смогу летать на нём?

― Не хочешь попробовать прокатиться на нем прямо сейчас?

― Да-да! ― глаза Розалии заблестели от возбуждения.

Герцог не смог сдержать улыбку, увидев радость в её глазах.

С помощью тренера она смогла забраться на пегаса. С этой высоты её обзор стал немного шире. Розалия вглядывалась в людей, которые смотрели на неё.

«Я всегда вытягивала шею, смотря на них снизу вверх. Это потрясающе».

Но потом ей показалось, что она мельком увидела Дэниела.

«Возможно, это просто кто-то похожий. Там так много лиц, они похожи на осенние листья, колышущиеся на ветру».

Это мимолетное видение для неё ничего не значило. Для Розалии было важнее оседлать пегаса, чем Дэниел, который мог и не быть им. Она крепко схватила поводья, внимательно слушая объяснения тренера.

― Вы не сможете подняться высоко, потому что пегас на привязи.

― Хорошо! Я поняла!

Они привязали пегаса, заботясь о её безопасности. Розалия с энтузиазмом кивнула, когда пегас расправил крылья.

― Ух ты!

Пегас взлетел. Это ощущение так отличалось от того, когда она ходила по земле. Пока Розалия наслаждалась свежим бризом, пегас внезапно громко заржал, резко развернувшись.

― А? Что?

― Розалия!

Веревка, которая должна была удерживать пегаса, была порвана. Дико возбужденный конь начал взмывать всё выше и выше в небо. Чем выше она поднималась, тем меньше становились обеспокоенные лица людей.

― На конюшне были следы взлома. Кто, чёрт возьми...

Пегас, потерявший самообладание, начал впадать в неистовство. Герцог Валенсия поспешно попытался помочь Розалии, пока не стало слишком поздно. И в этот момент мимо него проскользнула знакомая фигура.

― Джулиан? ― спросил герцог Валенсия.

Мальчик, который должен был оставаться в дополнительном особняке, быстро вскарабкался на другого пегаса.

― Джулиан, остановись!

Если у Розалии были проблемы с её пегасом, значит со вторым было то же самое. Но, несмотря на то, что герцог попытался остановить его, Джулиан немедленно взлетел и погнался за девочкой.

Вскоре после этого пегас, которого оседлал Джулиан, тоже начал сходить с ума. Но в отличие от Розалии, он более умело управлял лошадью, поэтому ему удалось сократить дистанцию между ними.

― Розалия!

― Джулиан? ― Розалия подняла глаза, крепко сжимая поводья дрожащими руками.

― Розалия, возьми меня за руку, ― Джулиан протянул ей руку, приблизившись к ней.

― Мне страшно. Я не могу.

Когда она впервые увидела Джулиана, её глаза наполнились надеждой, но они взлетели слишком высоко. Если пегасы выйдут из-под контроля, они разобьются и умрут.

― Всё в порядке. Доверься мне.

У Джулиана не было с собой никакого защитного снаряжения. Однако мальчик спокойно говорил с ней, удерживая двух пегасов рядом друг с другом. Его тон успокоил её измученный и охваченный паникой разум. Послушав его, Розалия отпустила поводья, за которые крепко держалась, словно это был её единственный спасательный круг.

Ветер был резким и холодным. Волосы, которые Эмма и Дороти аккуратно уложили и украсили, давно растрепались. Они также мешали ей, потому что закрывали обзор.

За растрёпанными волосами Розалия увидела бледное лицо Джулиана и протянутую руку. Увидев его, она укрепилась в своей решимости. Розалия протянула руку, отчаянно пытаясь схватить Джулиана. Их кончики пальцев соприкоснулись друг с другом. Но это было словно насмешка ― они едва могли коснуться друг друга.

«Немного, ещё немного...»

Они продолжали касаться друг друга, но каждый раз, когда пытались взяться за руки, отдалялись. Было нелегко схватиться друг за друга, пытаясь удержаться на возбуждённых и взбешённых пегасах.

Её руки дрожали, но Розалия не сдавалась.

«Наконец-то!».

Они наконец-то смогли ухватиться друг за друга. Но как раз в тот момент, когда Розалия собиралась вздохнуть с облегчением...

И-го-го!

Пегас встал на дыбы. Розалия и Джулиан встретились удивлёнными взглядами. И... Они упали.

«Мы сейчас умрем!»

Она парила высоко в небе. Ветер свистел в ушах Розалии, пока она падала вниз. Её казалось, что прошла целая вечность. В голове у Розалии было пусто от страха. Она смутно почувствовала, как кто-то накрыл и крепко обнял её.

Бах!

Ей показалось, что при падении раздался громкий грохот. В голове у неё было пусто. Розалия ничего не чувствовала. Словно потеряла все свои чувства вместе с нервами. У неё так закружилась голова, что Розалия подумала, что это был просто сон.

Она медленно моргнула, чтобы прояснить затуманенное зрение.

«Я чувствую запах крови...»

Вместе с тем Розалия почувствовала, что у неё снова закрываются глаза. И в тот момент, когда её отяжелевшие веки начали закрываться, и она была готова снова потерять сознание, девочка увидела что-то...

Это был Джулиан, покрытый кровью.


Читать далее

1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 16.02.24
1 - 28 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 31 16.02.24
1 - 32 16.02.24
1 - 33 16.02.24
1 - 34 16.02.24
1 - 35 16.02.24
1 - 36 16.02.24
1 - 37 16.02.24
1 - 38 16.02.24
1 - 39 16.02.24
1 - 40 16.02.24
1 - 41 16.02.24
1 - 42 16.02.24
1 - 43 16.02.24
1 - 44 16.02.24
1 - 45 16.02.24
1 - 46 16.02.24
1 - 47 16.02.24
1 - 48 16.02.24
1 - 49 16.02.24
1 - 50 16.02.24
1 - 51 16.02.24
1 - 52 16.02.24
1 - 53 16.02.24
1 - 54 16.02.24
1 - 55 16.02.24
1 - 56 16.02.24
1 - 57 16.02.24
1 - 58 16.02.24
1 - 59 16.02.24
1 - 60 16.02.24
1 - 61 16.02.24
1 - 62 16.02.24
1 - 63 16.02.24
1 - 64 16.02.24
1 - 65 16.02.24
1 - 66 16.02.24
1 - 67 16.02.24
1 - 68 16.02.24
1 - 69 16.02.24
1 - 70 16.02.24
1 - 71 16.02.24
1 - 72 16.02.24
1 - 73 16.02.24
1 - 74 16.02.24
1 - 75 16.02.24
1 - 76 16.02.24
1 - 77 16.02.24
1 - 78 16.02.24
1 - 79 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть