Онлайн чтение книги Любимая дочь злодея The Villain’s Precious Daughter
1 - 64

    Казалось, что время течёт медленно. Постепенно появилось лицо этого человека, и Розалия, сама того не осознавая, вздохнула с облегчением.

    ― А я думала кто это. Так это был ты?

    Это был Рауль. Он посмотрел на Розалию, которая стояла там, и его глаза расширились. Словно мальчик увидел кого-то, кого здесь быть не должно.

    ― Я просто осматривала особняк и забрела сюда. Твой отец сказал, что я могу ходить где угодно…

    Глядя на выражение лица Рауля, девочка почувствовала, что должна объяснить, почему она пришла сюда. Розалия, которая оправдывалась, не смогла закончить то, что говорила. Рауль схватил её за руку и потянул к себе.

    Шлёп!

    В тот же момент голова Розалии повернулась в другую сторону. Она не сразу поняла, что произошло. Разлилась острая боль. Ей потребовалось некоторое время, чтобы осознать, что это было. Розалия, которая неподвижно стояла, повернув голову, уставилась на Рауля, чувствуя во рту привкус крови.

    ― …Ты меня ударил?

    Рауль не ответил. Похоже, это был импульсивный поступок, потому что он с удивлением уставился на щёку Розалии, которая начала краснеть. Вид этого глупого лица наполнил её гневом. Розалия шлёпнула Рауля по щеке, как это сделал он. Но это не уменьшило её гнева, поэтому она сжала кулаки и начала бить его.

    ― Что я сделала не так! Что?!

    ― …

    ― Ты думаешь, я пришла сюда, потому что хотела этого? Я тоже не хотела столкнуться с тобой!

    «Ты, Блейк и Эдмунд. Я не хотела, чтобы вы появились в моей жизни».

    ― Или я снова сделала что-то не так? Должна ли я была просто заткнуться и вести себя тихо? Должна ли я жить так, словно меня не существует?

    Постепенно её руки ослабли. Розалия склонила голову.

    ― …Прекрати.

    Рауль, который молча слушал, взял Розалию за руку. Но она тут же попыталась стряхнуть его, словно к ней прилипло что-то грязное. Хотя у нее не получилось сделать это из-за недостатка сил.

    ― Не держи меня за руку, ― Розалия, которая выглядела так, словно ей было тяжело, уставилась на Рауля, как будто собиралась разорвать его на части. ― Если ты ещё раз попытаешься взять меня за руку, я убью тебя.

    ― …

    ― Тебе же всё равно не хочется держать в руках что-то грязное, верно?

    Даже после этих слов Рауль не отпустил Розалию. Наоборот, он сжал руку сильнее, что разожгло её гнев.

    «― Если он сделает что-то подозрительное ― укуси его».

    Не колеблясь, Розалия укусила Рауля за руку. Это был не лёгкий укус, он был подобен тому, как животное кусает свою добычу за горло. Если бы не горничная, которая пришла, услышав шум, и остановила её с бледным лицом, Розалия могла бы откусить от него кусок плоти.

    *****

    Приехал врач из императорского дворца. Он, понятное дело, спросил о ране на щеке Розалии. Красная и распухшая травма говорила о том, что девочку ударили изо всех сил.

    ― Между детьми произошла небольшая драка. Как вы знаете, дети этого возраста часто ссорятся по пустякам, ― неопределённо ответил герцог Орикс с присущей ему лёгкой улыбкой.

    Врач кивнул, убедившись, что Рауль тоже пострадал. У него был приказ от императорской семьи о том, что доказательства должны быть в пользу герцога Орикса.

    ― Рауль, разве я не говорил тебе не делать глупостей?

    ― …Извините.

    Пока врач продолжал осматривать Розалию, герцог вывел Рауля и отругал его. Случилось так, что в тот день приехал доктор от императорской семьи. Рауль, который склонил голову, словно ему было стыдно, поджал губы. Герцог посмотрел на своего израненного сына. Особенно пострадала рука. У него вырвался тяжёлый вздох.

    ― Ты сказал, что вы были на чердаке. Неужели они столкнулись друг с другом?

    ― Нет, я так не думаю.

    ― Слава богу.

    Герцог потёр лицо. Он не мог понять, почему его сын, который до этого был послушным, устраивал беспорядки.

    ― Ко… Нет, этот ребёнок спокоен, поэтому, пожалуйста, не будь излишне эмоционален.

    ― …

    ― Сколько раз я говорил тебе, что ты не должен безрассудно раскрывать свои мысли, даже если ты не можешь улыбаться так, как твой отец?

    ― Простите.

    Сколько бы Рауль ни извинялся, всё уже было кончено. После первого ужина Розалия начала больше открываться. Конечно, стоило бы выслушать мнение девочки, но так считал герцог Орикс.

    ― Если бы я знал, что это случится, то лучше бы дал ей снотворное в тот день.

    ― …Снотворное? О чем вы говорите?

    ― Ни о чем, это не твое дело.

    Он делает это, потому что не уверен в своей победе или боится Валенсию. Если бы герцог Орикс услышал эти абсурдные слова, то пропустил бы их мимо ушей. Однако причина, по которой я в конце концов изменил свое мнение, заключалась в том, что сама ситуация была похожа на это предание.

    «Даже если я не предприму ничего, то герцог Валенсия падёт. Эта девочка, должно быть, сказала это, потому что ещё ничего не понимает. Скоро она сама скажет, что Ориксы лучше Валенсии».

    Так думал герцог, который недавно был очень добр к девочке.

    ― Рауль, не встречайся с Розалией какое-то время. И не ходи на чердак.

    ― …

    ― Я бы предпочёл, чтобы вместо этого ты позаботился о Кристиане. Люди, которые посвящены во всё, в последнее время заняты, поэтому у них нет на это времени.

    ― Но, отец…

    Рауль пытался что-то сказать. Однако, узнав, что лечение и обследование Розарии завершены, герцог Орикс прервал их диалог. И переключился на врача.

    ― Как вы и говорили, у нее раны на руках. Думаю, что у девочки неоднократно брали кровь в течение очень долгого времени, но в остальном у нее никаких проблем со здоровьем.

    ― Это же не будет доказательством в пользу герцога Валенсии, верно?

    ― Нет. Неизвестно точно, когда она получила раны, к тому же, недавно девочку лечил священник. Прежде всего, я расскажу Его Величеству, за исключением детской ссоры.

    ― Понял.

    Герцог сказал Раулю:

     ― Если тебе есть что сказать, сделаешь это позже.

    И вошёл в комнату Розалии. Девочка сидела с компрессом на щеке.

    ― Зачем ты ходила на чердак?

    ― Я не видела человека, из-за которого меня заставили приехать сюда, потому что он, якобы, мой отец. Я искала его.

    Последовал уклончивый ответ. Герцог Орикс думал, что он полностью разрушил отчуждённость Розалии, но заметил, что они снова вернулись к тому, с чего начали.

    ― Если бы ты сказал мне, я бы позволил тебе встретиться с ним. Ты напрасно бродила по особняку.

    «Верно, она всё ещё ребёнок и нуждается в опекуне».

    Когда Розалия сказала, что искала своего отца, а не кого-то другого, герцог с трудом сдержал смех.

    ― Позови Кристиана.

    Герцог с радостью отправил за ним, несмотря на то, что его так долго не показывали. Повисло неловкое молчание. Неожиданно тишину нарушила Розалия.

    ― Ты что-то прячешь на чердаке?

    Розалии показалась странной внезапная пощёчина, поэтому когда она успокоилась, то спросила об этом. Герцог Орикс, который на мгновение холодно посмотрел на девочку, ответил с дружелюбной улыбкой на губах, как ни в чем не бывало.

    ― Он используется как склад. Что можно прятать в месте, где хранятся ненужные вещи?

    Если бы у нее было больше времени, то Розалия задала бы больше вопросов. Но в этот момент вошел Кристиан.

    ― Кристиан, твоя дочь хотела тебя видеть. Вы наконец-то встретились спустя долгое время, но не смогли как следует пообщаться, ― герцог радостно поприветствовал его. ― Это похвально. Если подумать, то ты не называла Кристиана папой. Можешь к нему так обращаться.

    ― А?..

    В одно мгновение ситуация повернулась так, что её заставляли его назвать «папой».

    ― А…

    Розалия, которая не могла противиться атмосфере, почему-то чувствовала что-то знакомое. Она несколько раз открыла рот, прежде чем закричать.

    ― Не буду!

    Она никогда не думала об этом человеке, как о «папе», и у нее мурашки бегали по коже каждый раз, когда они встречались глазами.   

    ― Какой ещё «папа»? Я искала его не потому, что считаю членом своей семьи.

    «Если говорить о семье…»

    Розалия, которая внезапно вспомнила только одного человека, закрыла рот.

    ― Ты, должно быть, всё ещё стесняешься. Кристиан, обними свою дочь.

    Мужчина молча обнял Розалию. Девочка, которая пыталась оттолкнуть его, потому что на самом деле не хотела этого делать, в этот момент вздрогнула от испуга.

    «Жёсткий».

    Он был твёрдым и холодным. Кристиан медленно поднял глаза и посмотрел на нее с равнодушием. Даже несмотря на то, что на щеке его драгоценной дочери, которую он так хотел найти, была рана.


Читать далее

1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 16.02.24
1 - 28 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 31 16.02.24
1 - 32 16.02.24
1 - 33 16.02.24
1 - 34 16.02.24
1 - 35 16.02.24
1 - 36 16.02.24
1 - 37 16.02.24
1 - 38 16.02.24
1 - 39 16.02.24
1 - 40 16.02.24
1 - 41 16.02.24
1 - 42 16.02.24
1 - 43 16.02.24
1 - 44 16.02.24
1 - 45 16.02.24
1 - 46 16.02.24
1 - 47 16.02.24
1 - 48 16.02.24
1 - 49 16.02.24
1 - 50 16.02.24
1 - 51 16.02.24
1 - 52 16.02.24
1 - 53 16.02.24
1 - 54 16.02.24
1 - 55 16.02.24
1 - 56 16.02.24
1 - 57 16.02.24
1 - 58 16.02.24
1 - 59 16.02.24
1 - 60 16.02.24
1 - 61 16.02.24
1 - 62 16.02.24
1 - 63 16.02.24
1 - 64 16.02.24
1 - 65 16.02.24
1 - 66 16.02.24
1 - 67 16.02.24
1 - 68 16.02.24
1 - 69 16.02.24
1 - 70 16.02.24
1 - 71 16.02.24
1 - 72 16.02.24
1 - 73 16.02.24
1 - 74 16.02.24
1 - 75 16.02.24
1 - 76 16.02.24
1 - 77 16.02.24
1 - 78 16.02.24
1 - 79 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть