Великий Лич Червей 111 "Контракт"

Онлайн чтение книги Великий Лич Червей The Great Worm Lich
Великий Лич Червей 111 "Контракт"

Лили была ошеломлена на мгновение. Она нежно вздохнула, глядя на тощего юношу, который улыбался, но у которого были глаза, излучающие необыкновенно твердую решимость. Она кивнула, чувствуя себя беспомощной. Поскольку она бросила его, когда он больше всего нуждался в ее любви, ей было трудно изменить его характер, который уже сформировался.

Атмосфера обеда стала мрачной. Чжан Лишэн поспешно перекусил и планировал продолжить свой эксперимент наверху. В этот момент его телефон снова зазвонил. На этот раз звонил Джордж. Раздражающий чернокожий молодой человек заговорил, как только Чжан Лишэн ответил на звонок: "Лишэн, ты дома? Ты ведь сейчас ничего не делаешь, верно? Приходи в мясную лавку Дан Суза, я приведу тебя в отличное место, хочу познакомить тебя с кем-нибудь, с кем ты не подумаешь познакомиться".

"Твой брат вернулся из отпуска, Джордж?" Чжан Лишэн спрашивал в хорошем настроении. С тех пор, как он вернулся с Амазонки, его разум был занят "закладкой" и "книгой", о которой упоминал Тубалин и которая имела основополагающее значение. Он хотел найти брата Джорджа, который случайно изучал "закладку". Он не ожидал, что интровертный молодой человек, который едва ли покинул дом, чтобы путешествовать и исчезнуть.

"Я не скажу тебе, приятель, просто приезжай и найди меня". Я буду ждать тебя, приезжай сейчас же!" Джордж сказал раздражающим тоном, а потом повесил трубку. Затем Чжан Лишэн дважды кричал ему, что в итоге оказалось бесполезным. Он положил телефон в карман и немного поразмышлял. В конце концов, он ушел из дома с рюкзаком.

Выдержав прохладный ветер, он побежал на общественную парковку возле своего дома и с помощью навигации поехал в Мясную лавку Дан Соуза. На выходных пробки были переполнены в Нью-Йорке. Чжан Лишэн потратил более часа, чтобы наконец-то припарковаться на улице рядом с мясной лавкой. Кто-то вдруг постучал в окно его машины как раз тогда, когда он собирался выйти из машины. "Приятель, открой, я там замерзаю."

Это Джордж стоял снаружи. Чжан Лишэн открыл дверь машины и смотрел, как его хороший друг бросается на пассажирское сиденье. Он не мог не спросить: "Холод испортил тебе голову, Джордж? Почему ты не подождал в магазине, потому что там так холодно?"

"Мы не успеем, если я подожду в магазине. Слушай, приятель, тебе сегодня очень повезло. Я скажу тебе дорогу, пойдем в вкусный пиццерийный ресторан. Там нас ждут две красавицы".

"Я подумал, что твой брат еще не вернулся в Нью-Йорк после того, как услышал загадку, которую ты пытался создать в конце концов. Я приехал к тебе с надеждой, хотя подумал, что случится обратное. Джордж, ты можешь перестать играть в эту глупую и детскую игру? Я знаю, что ты просто добр, но..."

"Остановите ваши ноги Лишенг, девочки ждут вас. Пошли!" Джордж закричал от волнения и начал рэп из ниоткуда. "Йо-йо, йо-йо, красочные улицы вон там..."

"Заткнись, Джордж. Если у тебя нет веской причины приглашать меня на свидание, перестань звонить мне в будущем", - закричал от ярости Чжан Лишэн и запустил двигатель машины. Под драматичной навигацией Джорджа Чжан Лишэн долгое время ездил по улицам Нью-Йорка и, наконец, услышал, как его хороший друг сказал: "Мы здесь". Тормози, он здесь".

Затем Чжан Лишэн припарковал свою машину возле улицы. Ветер был прохладный, когда они вышли из машины, солнце, которое было самым теплым, казалось, совсем не работало. Чжан Лишэн растоптал ноги и из ниоткуда услышал крик Джорджа: "Быстрее, это папа Джонс напротив". Затем он побежал через улицу и бросился в ресторан быстрого питания.

"Черт, хоть я и хочу жить как нормальный человек, но тратить время на такие глупости - это слишком много." Чжан Лишэн нахмурился, глядя на американского дядю с усами и толстой коровой на вывеске пиццерии. Он вздохнул и перешел дорогу, бормоча сам с собой.

Войдя в ресторан, он почувствовал прилив тепла. Молодой человек, оглянувшись вокруг, увидел Джорджа, сидящего у окна пиццерии. Он махал ему рукой, показывая белые зубы. Чжан Лишэн, ошеломленный и озадаченный, подошел к Джорджу и сел напротив него. Он посмотрел на красивую блондинку, сидящую напротив него и ничего не говорящую.

"Как дела, приятель? По твоим глазам видно, что ты не жалеешь об этом, - с гордостью сказал Джордж. "Я заказываю, что вам нужно?"

"Я пообедал дома. Мисс Мэдди, я не знала, что вы поддерживаете связь с Джорджем с выпускного. Я не ожидала увидеть вас снова."

"Эй, Лишенг, тебе не стоит так грубо разговаривать с девушками. Это Лина поддерживает связь с Мэдди, они теперь хорошие друзья. Лина многому научилась у Мэдди..." Джордж был ошеломлен после того, как услышал выключенный тон Чжана Лишэна. Он говорил со всей серьезностью, что, безусловно, было редким случаем.

"Не вини господина Лишэна, Джордж". Есть вещи, о которых вы не знаете, не могли бы вы дать мне поговорить с ним наедине?"

"О, черт, есть истории о вас обоих, о которых я не знаю!" То, что сказала Мэдди, удивило Джорджа, что заставило его вернуться к своему забавному персонажу. "Прости, приятель, но ясно, что я недооценил твою "способность". Я никогда не ожидал, что кроме поездки на Амазонку, не сказав мне, ты и Мэдди тайно... Ладно, перестань щипать меня, Лина, я сейчас же уеду с тобой. Давай уедем подальше от них".

Он выбежал из пиццерии со своей девушкой, когда говорил. Наблюдая за тем, как его хороший друг уходит далеко от окна, Чжан Лишэн без слов сказал: "Мисс Мэдди, я не могу придумать ни одной причины, почему вы все еще ищете меня. Неужели награда, которую я дал вам той ночью, была недостаточной?"

Жадный человек был презираем всеми. Молодой человек не выглядел таким сердитым, судя по выражениям его лица, но на самом деле девушка, сидящая напротив него, возможно, не сможет увидеть восход солнца завтра, как только даст неверный ответ.

Конечно, нет, я слышал о "Слове о Рыбаке и Рыбе" с самого детства. Как обычный человек, я..." Мэдди сказала, что пока ее эмоции были возбуждены. "Я... Я звонил тебе несколько раз, но ты не взяла трубку, я..."

"Хватит ходить вокруг да около, ты можешь просто сказать мне, что ты хочешь от меня напрямую?"

Мэдди на минуту замолчала и сказала, что чувствует себя встревоженной: "Я думаю, вы, должно быть, узнали, что я нарушила свое обещание вчера вечером и обналичила чек на 2000 долларов, который вы мне дали..."

"Я не узнал об этом. Не могли бы вы сказать мне прямо? Мое время дорого", - спокойно сказал Чжан Лишэн. Его спокойный, но снисходительный тон ранил бы гордость человека даже больше, чем просто снобизм. Юная леди не могла сопротивляться, потому что была виновна. Ей пришлось вынести оскорбление и сказать: "Господин Чжан Лишэн, моя... моя семья сейчас в колее". Я... я ничего не могу сделать. Я... мне пришлось обналичить чек, который вы выписали..."

"Я думал, ты порвал чек, когда осуждал меня."

"Я... Ха, как скажешь. Можешь говорить все, что хочешь, я все равно смотрю на меня с юности. Неважно, насколько я трудолюбив и целеустремлен, в конце концов, я... Я все еще отличаюсь от других детей. Из-за моих родителей, я родился как низший класс..."

Чжан Лишэн впал в тишину после того, как увидел, что Мэдди избивает себя. Через некоторое время он сказал: "Похоже, у тебя действительно неприятности?"

"Что? Что ты пытаешься сказать? Ты смеешься надо мной? Подойди ко мне, раз уж я уже планирую работать в Восточном округе. Многие дамы, которых я знаю, уже делают это..." Мэдди сказала, что выглядя немного потерянным.

"Я уйду прямо сейчас, если ты будешь так себя вести". Если хочешь, чтобы я помогла, расскажи мне все".

Через некоторое время юная леди была ошеломлена и вздохнула. Удивительно, но постепенно она успокоилась и рассказала о трагедии, о которой все слышали. Это была история, в которой ее отец заболел, и его жизнь была на кону, у него был только один шанс выжить.

"Разве не существует медицинская страховка для всех граждан Америки?"

"Но в государственных больницах ежегодно умирают сотни тысяч онкологических больных. В частных больницах, до тех пор, пока человек получает операцию вовремя и лечение позже, ежегодная смертность составляет менее 30%, даже если это рак третьей стадии. При раке шансы на выживание возрастают до тех пор, пока человек выживает в первый год".

"Правда? Я этого не знал." Чжан Лишэн подумал об этом и сказал: "Но это имеет смысл, так как это бесплатное медицинское лечение, там должны быть какие-то скидки". Так что, думаю, ты подумал обо мне, когда у тебя кончились идеи."

Мэдди безмолвно кивнула.

"Мисс Мэдди, я не спаситель, так как между нами есть только отношения работодателя и работника, и это все немного усложняет..."

"Мистер Лишенг, я... Я родился в нью-йоркской зоне "голубых воротничков". Я... я могу делать много вещей и... и я готов на все. Умоляю вас, мне нужно всего 50 тысяч долларов. Это та же сумма, что и на покупку машины, и у тебя будет... вся я, как только ты дашь мне $50,000... Я сделаю все, о чем ты просишь, пока ты можешь... спасти моего отца. Я умоляю тебя, я умоляю тебя!"

Чжан Лишэн был тронут и вдруг, внимательно посмотрев на девушку, сказал: "Ты сделаешь все, что я прошу? Это обещание не должно даваться по прихоти, тем более, когда ты сидишь перед волшебником".

"Я... я знаю, но я... я готов дать клятву."

"Ты не обязан давать клятву." Молодой человек немного подумал и вытащил чековую книжку из кармана. Затем он выписал чек и положил его на стол. "Ты можешь взять этот чек, если ты действительно хочешь сделать все, что я прошу". Помни, ты мой приспешник, как только возьмешь его. Ты должен будешь сделать все, что я тебе прикажу, принять решение после того, как ты хорошенько подумаешь об этом".

Глядя на чек на столе с белым фоном и зеленым узором со словами "пятьдесят тысяч", Мэдди не протянула руку, несмотря ни на что, хотя это было то, что она хотела. Она прекрасно знала, что этот чек, который может спасти жизнь ее отцу, был похож на дьявольский контракт. Это означало бы, что она подписала свое имя на контракте. Худощавый молодой человек, который выглядел перед ней обычным человеком, к тому времени уже мог заставить ее навсегда подчиниться контракту.


Читать далее

Великий Лич Червей Глава 1 — Вскармливание гигантского червя кровью Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 2 — Вскармливание гигантского червя кровью Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 3 — Резкое изменение Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 4 — Резкое изменение Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 5 — Превращение в волшебника Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 6 — Превращение в волшебника Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 7 — Очистка червя Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 8 — Очистка червя Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 9 — В джунгли Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 10 — В джунгли Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 11 Горе - зов о помощи / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 12 Горе - зов о помощи / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 13 Жизнь и смерть / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 14 Жизнь и смерть / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 15 Молодой человек из горной деревни и американская леди / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 16 Молодой человек из горной деревни и американская леди / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 17 Странные скульптуры насекомых в деревянном ящике / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 18 Странные скульптуры насекомых в деревянном ящике / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 19 Компенсация / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 20 Компенсация / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей 21 Премиум-клиент 09.03.23
Великий Лич Червей 22 Мяо Медицина 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 23 09.03.23
Великий Лич Червей 24 Жаба. 09.03.23
Великий Лич Червей 25 Монстр. 09.03.23
Великий Лич Червей 26 Мама. 09.03.23
Великий Лич Червей 27 Уходя из дома поспешно. 09.03.23
Великий Лич Червей 28 Другой мир. 09.03.23
Великий Лич Червей 29 Материнская паутина любви. 09.03.23
Великий Лич Червей 30 Взлом во дворец Циньян. 09.03.23
Великий Лич Червей 31 Одинокий Медный Гоа. 09.03.23
Великий Лич Червей Волшебник 32-го ранга. 09.03.23
Великий Лич Червей 33 Решение убить. 09.03.23
Великий Лич Червей 34 Морковь и Палка. 09.03.23
Великий Лич Червей 35 Отправление. 09.03.23
Великий Лич Червей 36 Вижн. 09.03.23
Великий Лич Червей 37 "Новая жизнь". 09.03.23
Великий Лич Червей 38 Секретный метод колдовства. 09.03.23
Великий Лич Червей 39 Американская младшая школа в реальности. 09.03.23
Великий Лич Червей 40 Новый друг с ультравысокими мотивами 09.03.23
Великий Лич Червей 41 Великолепные Ножные Навыки''. 09.03.23
Великий Лич Червей 42 Сюрприз. 09.03.23
Великий Лич Червей 43 Шок. 09.03.23
Великий Лич Червей 44 Ведение дел с Львами. 09.03.23
Великий Лич Червей 45 Боль, страх и отчаяние. 09.03.23
Великий Лич Червей 46 Сумасшедший убийца лягушек. 09.03.23
Великий Лич Червей 47 Проблема, которая появилась из ниоткуда. 09.03.23
Великий Лич Червей 48 Убийство в Темном переулке. 09.03.23
Великий Лич Червей 49 "Компромисс в темноте". 09.03.23
Великий Лич Червей 50 A Suspec. 09.03.23
Великий Лич Червей 51 Допрос. 09.03.23
Великий Лич Червей 52 "Мольба богатой девушки". 09.03.23
Великий Лич Червей 53 Этот Гусиный пруд был их семейным Гусиным прудом. 09.03.23
Великий Лич Червей 54 Предпринимательство - это путь к светлому будущему. 09.03.23
Великий Лич Червей 55 Американский суд. 09.03.23
Великий Лич Червей 56 Цель идентифицирована. 09.03.23
Великий Лич Червей 57 Ненужное осложнение ситуации 09.03.23
Великий Лич Червей 58 Свирепый старик 09.03.23
Великий Лич Червей 59 Ужасный молодой человек 09.03.23
Великий Лич Червей 60 A Новое начало 09.03.23
Великий Лич Червей 61 Деловой смысл Чжан Лишэна 09.03.23
Великий Лич Червей 62 Звезда 09.03.23
Великий Лич Червей 63 Выбор автомобиля 09.03.23
Великий Лич Червей 64 Плохая идея Джорджа 09.03.23
Великий Лич Червей 65 Снова посещающие Королевы 09.03.23
Великий Лич Червей 66 Дракон Комодо 09.03.23
Великий Лич Червей 67 Решение Чжан Лишэна 09.03.23
Великий Лич Червей 68 Хамелеон, струящийся между виртуальным и реальным. 09.03.23
Великий Лич Червей 69 Последствия 09.03.23
Великий Лич Червей 70 Скользящий молодой человек 09.03.23
Великий Лич Червей 71 Возрожденная дружба 09.03.23
Великий Лич Червей 72 Амазонка и Дону 09.03.23
Великий Лич Червей 73 Зарезервированное преимущество 09.03.23
Великий Лич Червей 74 Равнинное свидание Чжан Лишэна 09.03.23
Великий Лич Червей 75 Молодой человек, который также занимает 3-е место. 09.03.23
Великий Лич Червей 76 Момент жизни и смерти 09.03.23
Великий Лич Червей 77 Контр-убийство 09.03.23
Великий Лич Червей хиропрактика 09.03.23
Великий Лич Червей 79 Состояние вегетации 09.03.23
Великий Лич Червей 80 Научная экспедиция в Амазонке. 09.03.23
Великий Лич Червей 81 Выезд 09.03.23
Великий Лич Червей 82 Маленькая страна между цивилизацией и дикой природой 09.03.23
Великий Лич Червей 83 Аргумен 09.03.23
Великий Лич Червей 84 Направление потери 09.03.23
Великий Лич Червей 85 Странный камешек из сверхъестественного царства. 09.03.23
Великий Лич Червей 86 Мудрый среди туземцев 09.03.23
Великий Лич Червей 87 Путеводители, которые приходят по отличной цене 09.03.23
Великий Лич Червей 88 Шаг в Амазонку 09.03.23
Великий Лич Червей 89 Наводнение 09.03.23
Великий Лич Червей 89 Чудовище 09.03.23
Великий Лич Червей 90 А Чудовищный потоп 09.03.23
Великий Лич Червей 91 Несчастный случай один за другим 09.03.23
Великий Лич Червей 92 Убийство и Преобразование Червя Волшебника 09.03.23
Великий Лич Червей 93 Лось 09.03.23
Великий Лич Червей 94 Перекус 09.03.23
Великий Лич Червей 95 Основное блюдо и блюдо из боковой группы 09.03.23
Великий Лич Червей 96 Угол племени каннибалов... 09.03.23
Великий Лич Червей 97 Спасен 09.03.23
Великий Лич Червей 98 Как он мог вернуться домой с пустыми руками с горы сокровищ. 09.03.23
Великий Лич Червей 99 Всегда был спокойным и рациональным молодым человеком. 09.03.23
Великий Лич Червей 100 Расставание 09.03.23
Великий Лич Червей 101 мир и свобода 09.03.23
Великий Лич Червей 102 Сила волшебника 4-го ранга. 09.03.23
Великий Лич Червей 103 Червь-третий волшебник 09.03.23
Великий Лич Червей 104 Восточный Злой Дракон 09.03.23
Великий Лич Червей 105 Дрожь от страха 09.03.23
Великий Лич Червей 106 Ночное путешествие 09.03.23
Великий Лич Червей 107 Война между молодым человеком и Америкой 09.03.23
Великий Лич Червей 108 У Тины новая идея 09.03.23
Великий Лич Червей 109 Расизм молодого человека 09.03.23
Великий Лич Червей 110 Причудливое предложение Тины 09.03.23
Великий Лич Червей 111 "Контракт" 09.03.23
Великий Лич Червей 112 Репетировали 09.03.23
Великий Лич Червей 113 До свидания Тина 09.03.23
Великий Лич Червей 114 Букл 09.03.23
Великий Лич Червей 115 Аукцион 09.03.23
Великий Лич Червей 116 Нью-Йоркская гавань 09.03.23
Великий Лич Червей 117 Бай 09.03.23
Великий Лич Червей 118 Причудливые реквизиты Чжана Лишэна 09.03.23
Великий Лич Червей 119 Первое дело 09.03.23
Великий Лич Червей 120 A Плохое предзнаменование 09.03.23
Великий Лич Червей 121 A Щедрость Нуво Риша 09.03.23
Великий Лич Червей 122 Неправильное поведение Глава 111 - Неправильный порядок 09.03.23
Великий Лич Червей 123 Причудливая морская катастрофа 09.03.23
Великий Лич Червей 124 Загадочная страна 09.03.23
Великий Лич Червей 125 Перевернутые карлики 09.03.23
Великий Лич Червей 126 Поклонение аборигенам из другого мира 09.03.23
Великий Лич Червей 127 Кровавый футбол 09.03.23
Великий Лич Червей 128 Начало резни 09.03.23
Великий Лич Червей 129 Чудовище, посланное Богом 09.03.23
Великий Лич Червей 130 Ни унции страха 09.03.23
Великий Лич Червей 131 Изучение смысла страха 09.03.23
Великий Лич Червей 132 Могущество мага 5-го ранга 09.03.23
Великий Лич Червей 133 Странная ситуация 09.03.23
Великий Лич Червей 134 Прямо к Истине 09.03.23
Великий Лич Червей 135 Поездка на Гавайи привела вперёд. 09.03.23
Великий Лич Червей 136 Переговоры 09.03.23
Великий Лич Червей 137 Ты вышел! 09.03.23
Великий Лич Червей 138 Новое использование Крокодракона 09.03.23
Великий Лич Червей 139 Самый младший миллиардер 09.03.23
Великий Лич Червей 140 Мир дьяволов Инхаби 09.03.23
Великий Лич Червей 141 Вкусный улей осы 09.03.23
Великий Лич Червей 142 Показатели 09.03.23
Великий Лич Червей 143 "Слабый против сильного", "Защита против нападения". 09.03.23
Великий Лич Червей 144 Стоять между жизнью и смертью 09.03.23
Великий Лич Червей 145 Новый Туз и Награда Врага 09.03.23
Великий Лич Червей 146 Дьявол на Земле 09.03.23
Великий Лич Червей 147 Подготовка к гуннам 09.03.23
Великий Лич Червей 148 Цивилизованная конфронтация 09.03.23
Великий Лич Червей 149 Заканчивание остатков 09.03.23
Великий Лич Червей 150 Мы снова встречаемся, Сейдж! 09.03.23
Великий Лич Червей 151 Продвинутый молодой человек 09.03.23
Великий Лич Червей 152 Парусный спорт в море 09.03.23
Великий Лич Червей 153 Аргументы девушек 09.03.23
Великий Лич Червей 154 A План расширения 09.03.23
Великий Лич Червей 155 Волк и Шакал, перешедшие на сторону молодого человека. 09.03.23
Великий Лич Червей 156 Водный Вермдракон 09.03.23
Великий Лич Червей 157 Преобразование 09.03.23
Великий Лич Червей 158 Стремление к совершенству 09.03.23
Великий Лич Червей 159 A Простое вещество 09.03.23
Великий Лич Червей 160 Вермдрагон 09.03.23
Великий Лич Червей 161 Поглотить Землю и небо, изменить себя так, как это возможно. 09.03.23
Великий Лич Червей 162 Трансформационная мощность 09.03.23
Великий Лич Червей 163 Ночь свободы 09.03.23
Великий Лич Червей 164 Появление мощной страны с паровым двигателем 09.03.23
Великий Лич Червей 165 Подозрительный 09.03.23
Великий Лич Червей 166 Мощная сила 09.03.23
Великий Лич Червей 167 Кунг-фу Мастер 09.03.23
Великий Лич Червей 168 Маскировка 09.03.23
Великий Лич Червей 169 Завершение тренировки 09.03.23
Великий Лич Червей 170 Обмен интересами 09.03.23
Великий Лич Червей 171 естественный враг 09.03.23
Великий Лич Червей 172 Предупреждение 09.03.23
Великий Лич Червей 173 Владелец фабрики с быстрым ударом. 09.03.23
Великий Лич Червей 174 Политическая сила молодого человека 09.03.23
Великий Лич Червей 175 Трансформация в середине атаки 09.03.23
Великий Лич Червей 176 Потерянный в сверхъестественном царстве 09.03.23
Великий Лич Червей 177 Хитроумное приобретение 09.03.23
Великий Лич Червей 178 Мощный удар и чудесное заклинание вечного поминовения 09.03.23
Великий Лич Червей 179 Вырезание имени в истории 09.03.23
Великий Лич Червей 180 A Ожесточённое противостояние 09.03.23
Великий Лич Червей 181 Вызов ветра и дождя 09.03.23
Великий Лич Червей 182 Странный старик 09.03.23
Великий Лич Червей 183 Национальная миссия 09.03.23
Великий Лич Червей 184 Вход в ловушку 09.03.23
Великий Лич Червей 185 Истинная книга колдунов 09.03.23
Великий Лич Червей 186 Появление живого трупа 09.03.23
Великий Лич Червей 187 Упаковка 09.03.23
Великий Лич Червей 188 Бедствие вот-вот случится 09.03.23
Великий Лич Червей 189 Паровая цивилизация 09.03.23
Великий Лич Червей 190 Серьёзное дело 09.03.23
Великий Лич Червей 191 Костяная книга 09.03.23
Великий Лич Червей 192 Пыль осела 09.03.23
Великий Лич Червей 193 Внезапное изменение ситуации 09.03.23
Великий Лич Червей 194 Новые западные перевозчики 09.03.23
Великий Лич Червей 195 A Совершенно новая эпоха 09.03.23
Великий Лич Червей 111 "Контракт"

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть