Великий Лич Червей 52 "Мольба богатой девушки".

Онлайн чтение книги Великий Лич Червей The Great Worm Lich
Великий Лич Червей 52 "Мольба богатой девушки".

Закрыв дверь в комнату, Джордж рассказал, как он на самом деле выглядел, пока качался головой: "Йо, приятель, ты выключил телефон, и ты отключился от сети. Ты отключаешься от мира? Рокки уволил бы тебя, если бы я не подала заявление на отпуск. Может ли твой грипп быть настолько серьезным, что ты ничего не можешь сделать?"

"Он не уволит меня, потому что мои ножевые навыки могут привести клиентов."

"То, что ты сказал - правильно, но ты не выглядишь так, будто тебе нужно несколько дней отпуска по болезни", - Джордж оглянулся вокруг и сказал: "Это мой первый раз в твоей комнате, здесь не так уж и жалко". У тебя даже есть ванная комната в твоей комнате. Хотя она и маленькая, но считается роскошной для старшеклассника, живущего в Нью-Йорке Бруклине. Я так тебе завидую, что в моей комнате может быть только маленькая кровать и компьютер".

"Хватит жаловаться, Джордж. Ты живешь в деловом районе. Как школа?"

"Это было безумие из-за конкурса красоты "Девушка из Нью-Йорка". Королева группы поддержки нашей школы Мишель привезла несколько малышей, чтобы бросить вызов старшей школе Фордхэма..."

"Джордж, я не спрашиваю об этих глупостях. Полиция пришла в школу, чтобы задавать вопросы?" Чжан Лишэн сказал спокойно.

"Нет. Если преступление не произошло в школе, полиция обычно не ходила в школу, чтобы поспрашивать". Таков закон. Почему? Что случилось... О нет! О, о, приятель, это был ты? Это ты - о, время совпадает. Это должен быть ты..." Джордж пробормотал.

"Ты правильно догадался. Это я, Джордж. Это я спасла человека от доктора Фрактура, а этот человек - Мишель".

"Ты говоришь, что случайно спас свою сестру от самого жестокого серийного убийцы Нью-Йорка. Боже мой, это так странно, так странно, что это никогда не случится в твоих самых диких мечтах! Знаешь что, Лишенг, тебе стоит купить билет в Пауэрбол."

Чжан Лишэн ничего не сказал, все, что он сделал - это жест "шшш". Джордж увидел и застегнул молнию на его губах, выразив уверенность в том, что он понял, что имел в виду. Они оба улыбнулись, глядя друг на друга. На следующий день Чжан Лишэн вернулся на работу в мясную лавку Дан Суза. В понедельник он вернулся в школу, его жизнь снова казалась нормальной.

В то время как Чжан Лишэн в понедельник утром на велосипеде бросился в пышную зеленую Лоубиджскую младшую школу, красивый молодой человек, аккуратно и модно одетый, зашёл в Нью-Йоркскую больницу Квинс. Черный и серый были классическими цветами для мужчины, который никогда не выйдет из моды. С изысканными шашечными узорами, можно было бы либо выглядеть как клоун, либо очень стильно. Молодой человек, несомненно, был последним.

Подойдя близко к вестибюлю больницы, он подошел прямо к прилавку и поговорил с медсестрой-консультантом на стойке регистрации больницы. Внешность медсестры была посредственной, но ее грудь выглядела "отлично". Она намеренно двигала тело, чтобы показать свою удивительную фигуру.

"Мисс, у вас есть пациентка по имени Мэллон Хэтч, которой поставили диагноз "острый аппендицит" и которую вчера вечером доставили сюда, в Queen's Hospital?"

"Я проверю вас, сэр". Медсестра-консультант просматривала компьютер три-четыре раза, но ее усилия были безрезультатны. Затем она извинилась: "Простите, сэр, я не могу найти того, кого вы ищете".

"Черт, я знал, что они, должно быть, шутят со мной, но не мог не прийти. Я такой безнадежный мягкий идиот", "Красивый молодой человек заставил улыбнуться и посмеялся над собой".

"Нет, нет, сэр, никто не должен винить себя за доброту. Добрый человек в конце концов будет вознагражден."

"Неужели?" Красавчик был ошеломлен на мгновение, а затем увидел перед собой встречную медсестру. Он с удивлением спросил: "Я чувствую себя гораздо лучше, когда слышу, что вы сказали, мисс. Вы знаете? Такого человека, как вы, трудно встретить в Нью-Йорке, стремительном городе, молодой девушке, доброй и милой к незнакомым людям. Меня зовут Гарри, Гарри Венгер. Могу я узнать ваше имя?"

"Конечно, Гарри, меня зовут Рейли, Рейли Ти Донан. Приятно было познакомиться."

Они вдвоем начали страстно болтать. Гарри сказал в снисхождении, когда они какое-то время болтали: "Никогда бы не подумал, что встречу такую милую девушку, как вы, после того, как меня разыграют, чтобы навестить мою подругу в больнице". Наверное, ты изображаешь ангела, красивую и добрую девушку".

Люди входили и выходили из вестибюля больницы в данный момент.

"Доктор Квинни Додж, доктор Квинни Додж, пожалуйста, подойдите в палату А0089, пожалуйста, подойдите в палату А0089..."

"Пациент на операционном столе № 9 готов к работе, пациент на операционном столе № 9 готов к работе. Доктор Том Ли, пожалуйста, будьте там через пять минут..." После выделения средств на ПА, время от времени здесь ходили врачи в белых халатах и медсестры.

Райли подглядывала за занятыми главными медсестрами и опытными медсестрами, она мягко сказала, играя, чтобы получить: "Гарри, я думаю, что мы слишком много болтаем". Согласно правилу, я мог предоставлять информацию о пациентах только на работе. Если вы хотите поговорить о чем-то другом, мы могли бы поговорить где-нибудь с чашкой кофе во время моего перерыва в 12 вечера".

"Но я не могу дождаться, когда услышу ваш голос. Прежде чем встретиться с вами, я никогда не верил в любовь с первого взгляда, что звучало нелепо..." Красивый молодой человек страстно сказал: "Ладно, ладно". Не выгляди так грустно, Рейли. Тогда я спрошу тебя кое-что о пациентах. О, верно, это правда, что девушка, сбежавшая от доктора Фрактура, госпитализирована в больнице Квинса?"

"Вы репортер?"

"Репортер? Хм, хотя я не хочу этого говорить, репортер не стал бы носить последнюю зимнюю коллекцию Прады для тайного визита. Я думал, что наша встреча искренняя, не могу поверить, что ты думаешь, что я пытаюсь обмануть тебя. Кажется, что ощущение одностороннее, простите", - говорил Гарри, как будто он читал стихотворение.

Рейли запаниковал, увидев, что очаровательный принц, упавший с неба и заставивший Клэри почувствовать, что она влюблена, когда они говорили, был в ярости. Клэри объяснила, опуская голос: "Нет, Гарри. I... Я просто пошутил, конечно, я тебе верю. Эта девушка в нашей больнице, её только что перевели из реанимации в обычную палату. Она в палате L0067."

"Палата L0067," Красивый молодой человек тихонько повторил номер палаты, глядя вглубь. Затем он сказал Рейли с улыбкой: "Рейли, у тебя перерыв в 12 вечера, я прав? Сейчас я пойду в туалет и прогуляюсь. Я вернусь за тобой", затем он повернулся и ушел со стойки регистрации.

Вскоре после того, как он растворился в толпе, красавчик вытащил телефон из кармана. Затем он зашел на официальный сайт Нью-Йоркской больницы Квинс, а затем занялся поиском плана этажа. Он нашел, где вскоре появился Уорд L0067.

"Молодой друг, я нашёл человека, который тебе дорог". Я все еще далеко от тебя..." Улыбка появилась на краю его губ, доброе и нежное выражение, которое он уже давно потерял. Он пробормотал про себя и направился к Уорду L0067, следуя указателю плана этажа.

В то же время Чжан Лишэн, который не знал, что попал в две большие неприятности, теперь столкнулся с маленькой. Юная леди без макияжа и аккуратно накрыла голову серой спортивной толстовкой, заблокировав ему путь к зданию школы. Дама была Тиной, печально известной богатой девушкой в нью-йоркском кружке моды, которая была довольно незаметна, когда не наряжалась. Она выглядела свеженькой, как девушка в соседнем доме.

Однако ее красота не привлекала Чжана Лишэна: "Госпожа, я же говорил, что мне не нужна ваша благодарность. Что еще вы от меня хотите?"

"Я просто хочу отплатить вам за то, что вы спасли меня, но я надеюсь, что вы сможете решить проблемы, которые вы принесли мне до того, как я отплачу вам."

"Проблемы, которые я тебе принес?" Чжан Лишэн спрашивал в шоке. Тина кивнула и указала на тень под деревом на углу здания школы: "Мы можем поговорить там? Тут люди ходят, а я враг всех девочек Лоубиджа, меня не узнать".

Чжан Лишэн нахмурился и сказал после того, как увидел, что Тина не сдастся, пока не получит то, за чем пришла, "Ш*т". Затем он проследил за ней до угла здания школы. Было зимнее утро, под деревом было прохладно. Чжан Лишэн однажды после дрожания сказал: "Хорошо, теперь мы можем поговорить?"

"Ух ты, ты только что дрожал? Твое тело такое же слабое, как кажется? Как охотник, я думал, что твое тело будет очень..."

"Сосредоточьтесь, леди".

"Хорошо. Дело в том, что я незаконно припарковался на 27-ой улице Нью-Йорка без парковки за то, что преследовал тебя в прошлый вторник вечером. С тех пор, как я накопил максимум штрафов за отсутствие парковки, меня просят пойти сегодня в Нью-Йоркский Гражданский Суд. Если судья будет недоволен моим оправданием, моя лицензия будет аннулирована".

"И что?"

"Поэтому я хотел бы попросить вас пойти со мной в суд и быть моим свидетелем. Скажите им, что я незаконно припарковался, только чтобы отплатить за вашу доброту. Они могут отпустить меня с некоторыми штрафами, если вы будете моим свидетелем. Тогда мой Cadillac CTS, Lamborghini Gallardo, Maserati Ghibli... мои дети не будут конфискованы моим отцом".

То, что сказала Тина, на мгновение ошеломило Чжана Лишэна. Затем он сказал, глядя на нее: "Похоже, что ваша семья должна иметь власть в Нью-Йорке, нарушение запрета на парковку должно быть чем-то незначительным"?

"Эй, приятель, мы тут говорим о законе, - сказала Тина со всей серьезностью, но вскоре ее лицо стало мрачным, - Более того, мой отец не хочет, чтобы я вообще ездил за рулем". Он даже запретил моему адвокату представлять меня в суде на этот раз, так что мне придется решать это самому".

"Простите, у меня занятия."

"Если вы мне не поможете, я гарантирую, что... я буду раздражать вас каждый день, как только мои права будут аннулированы. С таким же успехом я могу сказать вам, что я получил свои кредиты за двенадцатый класс, так что у меня будет бесконечное свободное время с этого момента до сентября следующего года."

Чжан Лишэн стал немного мрачным: "Ты мне угрожаешь?"

"Нет, я умоляю тебя", выражение Тины сразу же стало жалким. "Я умоляю о помощи джентльмена."


Читать далее

Великий Лич Червей Глава 1 — Вскармливание гигантского червя кровью Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 2 — Вскармливание гигантского червя кровью Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 3 — Резкое изменение Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 4 — Резкое изменение Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 5 — Превращение в волшебника Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 6 — Превращение в волшебника Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 7 — Очистка червя Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 8 — Очистка червя Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 9 — В джунгли Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 10 — В джунгли Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 11 Горе - зов о помощи / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 12 Горе - зов о помощи / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 13 Жизнь и смерть / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 14 Жизнь и смерть / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 15 Молодой человек из горной деревни и американская леди / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 16 Молодой человек из горной деревни и американская леди / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 17 Странные скульптуры насекомых в деревянном ящике / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 18 Странные скульптуры насекомых в деревянном ящике / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 19 Компенсация / Часть 1 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 20 Компенсация / Часть 2 09.03.23
Великий Лич Червей 21 Премиум-клиент 09.03.23
Великий Лич Червей 22 Мяо Медицина 09.03.23
Великий Лич Червей Глава 23 09.03.23
Великий Лич Червей 24 Жаба. 09.03.23
Великий Лич Червей 25 Монстр. 09.03.23
Великий Лич Червей 26 Мама. 09.03.23
Великий Лич Червей 27 Уходя из дома поспешно. 09.03.23
Великий Лич Червей 28 Другой мир. 09.03.23
Великий Лич Червей 29 Материнская паутина любви. 09.03.23
Великий Лич Червей 30 Взлом во дворец Циньян. 09.03.23
Великий Лич Червей 31 Одинокий Медный Гоа. 09.03.23
Великий Лич Червей Волшебник 32-го ранга. 09.03.23
Великий Лич Червей 33 Решение убить. 09.03.23
Великий Лич Червей 34 Морковь и Палка. 09.03.23
Великий Лич Червей 35 Отправление. 09.03.23
Великий Лич Червей 36 Вижн. 09.03.23
Великий Лич Червей 37 "Новая жизнь". 09.03.23
Великий Лич Червей 38 Секретный метод колдовства. 09.03.23
Великий Лич Червей 39 Американская младшая школа в реальности. 09.03.23
Великий Лич Червей 40 Новый друг с ультравысокими мотивами 09.03.23
Великий Лич Червей 41 Великолепные Ножные Навыки''. 09.03.23
Великий Лич Червей 42 Сюрприз. 09.03.23
Великий Лич Червей 43 Шок. 09.03.23
Великий Лич Червей 44 Ведение дел с Львами. 09.03.23
Великий Лич Червей 45 Боль, страх и отчаяние. 09.03.23
Великий Лич Червей 46 Сумасшедший убийца лягушек. 09.03.23
Великий Лич Червей 47 Проблема, которая появилась из ниоткуда. 09.03.23
Великий Лич Червей 48 Убийство в Темном переулке. 09.03.23
Великий Лич Червей 49 "Компромисс в темноте". 09.03.23
Великий Лич Червей 50 A Suspec. 09.03.23
Великий Лич Червей 51 Допрос. 09.03.23
Великий Лич Червей 52 "Мольба богатой девушки". 09.03.23
Великий Лич Червей 53 Этот Гусиный пруд был их семейным Гусиным прудом. 09.03.23
Великий Лич Червей 54 Предпринимательство - это путь к светлому будущему. 09.03.23
Великий Лич Червей 55 Американский суд. 09.03.23
Великий Лич Червей 56 Цель идентифицирована. 09.03.23
Великий Лич Червей 57 Ненужное осложнение ситуации 09.03.23
Великий Лич Червей 58 Свирепый старик 09.03.23
Великий Лич Червей 59 Ужасный молодой человек 09.03.23
Великий Лич Червей 60 A Новое начало 09.03.23
Великий Лич Червей 61 Деловой смысл Чжан Лишэна 09.03.23
Великий Лич Червей 62 Звезда 09.03.23
Великий Лич Червей 63 Выбор автомобиля 09.03.23
Великий Лич Червей 64 Плохая идея Джорджа 09.03.23
Великий Лич Червей 65 Снова посещающие Королевы 09.03.23
Великий Лич Червей 66 Дракон Комодо 09.03.23
Великий Лич Червей 67 Решение Чжан Лишэна 09.03.23
Великий Лич Червей 68 Хамелеон, струящийся между виртуальным и реальным. 09.03.23
Великий Лич Червей 69 Последствия 09.03.23
Великий Лич Червей 70 Скользящий молодой человек 09.03.23
Великий Лич Червей 71 Возрожденная дружба 09.03.23
Великий Лич Червей 72 Амазонка и Дону 09.03.23
Великий Лич Червей 73 Зарезервированное преимущество 09.03.23
Великий Лич Червей 74 Равнинное свидание Чжан Лишэна 09.03.23
Великий Лич Червей 75 Молодой человек, который также занимает 3-е место. 09.03.23
Великий Лич Червей 76 Момент жизни и смерти 09.03.23
Великий Лич Червей 77 Контр-убийство 09.03.23
Великий Лич Червей хиропрактика 09.03.23
Великий Лич Червей 79 Состояние вегетации 09.03.23
Великий Лич Червей 80 Научная экспедиция в Амазонке. 09.03.23
Великий Лич Червей 81 Выезд 09.03.23
Великий Лич Червей 82 Маленькая страна между цивилизацией и дикой природой 09.03.23
Великий Лич Червей 83 Аргумен 09.03.23
Великий Лич Червей 84 Направление потери 09.03.23
Великий Лич Червей 85 Странный камешек из сверхъестественного царства. 09.03.23
Великий Лич Червей 86 Мудрый среди туземцев 09.03.23
Великий Лич Червей 87 Путеводители, которые приходят по отличной цене 09.03.23
Великий Лич Червей 88 Шаг в Амазонку 09.03.23
Великий Лич Червей 89 Наводнение 09.03.23
Великий Лич Червей 89 Чудовище 09.03.23
Великий Лич Червей 90 А Чудовищный потоп 09.03.23
Великий Лич Червей 91 Несчастный случай один за другим 09.03.23
Великий Лич Червей 92 Убийство и Преобразование Червя Волшебника 09.03.23
Великий Лич Червей 93 Лось 09.03.23
Великий Лич Червей 94 Перекус 09.03.23
Великий Лич Червей 95 Основное блюдо и блюдо из боковой группы 09.03.23
Великий Лич Червей 96 Угол племени каннибалов... 09.03.23
Великий Лич Червей 97 Спасен 09.03.23
Великий Лич Червей 98 Как он мог вернуться домой с пустыми руками с горы сокровищ. 09.03.23
Великий Лич Червей 99 Всегда был спокойным и рациональным молодым человеком. 09.03.23
Великий Лич Червей 100 Расставание 09.03.23
Великий Лич Червей 101 мир и свобода 09.03.23
Великий Лич Червей 102 Сила волшебника 4-го ранга. 09.03.23
Великий Лич Червей 103 Червь-третий волшебник 09.03.23
Великий Лич Червей 104 Восточный Злой Дракон 09.03.23
Великий Лич Червей 105 Дрожь от страха 09.03.23
Великий Лич Червей 106 Ночное путешествие 09.03.23
Великий Лич Червей 107 Война между молодым человеком и Америкой 09.03.23
Великий Лич Червей 108 У Тины новая идея 09.03.23
Великий Лич Червей 109 Расизм молодого человека 09.03.23
Великий Лич Червей 110 Причудливое предложение Тины 09.03.23
Великий Лич Червей 111 "Контракт" 09.03.23
Великий Лич Червей 112 Репетировали 09.03.23
Великий Лич Червей 113 До свидания Тина 09.03.23
Великий Лич Червей 114 Букл 09.03.23
Великий Лич Червей 115 Аукцион 09.03.23
Великий Лич Червей 116 Нью-Йоркская гавань 09.03.23
Великий Лич Червей 117 Бай 09.03.23
Великий Лич Червей 118 Причудливые реквизиты Чжана Лишэна 09.03.23
Великий Лич Червей 119 Первое дело 09.03.23
Великий Лич Червей 120 A Плохое предзнаменование 09.03.23
Великий Лич Червей 121 A Щедрость Нуво Риша 09.03.23
Великий Лич Червей 122 Неправильное поведение Глава 111 - Неправильный порядок 09.03.23
Великий Лич Червей 123 Причудливая морская катастрофа 09.03.23
Великий Лич Червей 124 Загадочная страна 09.03.23
Великий Лич Червей 125 Перевернутые карлики 09.03.23
Великий Лич Червей 126 Поклонение аборигенам из другого мира 09.03.23
Великий Лич Червей 127 Кровавый футбол 09.03.23
Великий Лич Червей 128 Начало резни 09.03.23
Великий Лич Червей 129 Чудовище, посланное Богом 09.03.23
Великий Лич Червей 130 Ни унции страха 09.03.23
Великий Лич Червей 131 Изучение смысла страха 09.03.23
Великий Лич Червей 132 Могущество мага 5-го ранга 09.03.23
Великий Лич Червей 133 Странная ситуация 09.03.23
Великий Лич Червей 134 Прямо к Истине 09.03.23
Великий Лич Червей 135 Поездка на Гавайи привела вперёд. 09.03.23
Великий Лич Червей 136 Переговоры 09.03.23
Великий Лич Червей 137 Ты вышел! 09.03.23
Великий Лич Червей 138 Новое использование Крокодракона 09.03.23
Великий Лич Червей 139 Самый младший миллиардер 09.03.23
Великий Лич Червей 140 Мир дьяволов Инхаби 09.03.23
Великий Лич Червей 141 Вкусный улей осы 09.03.23
Великий Лич Червей 142 Показатели 09.03.23
Великий Лич Червей 143 "Слабый против сильного", "Защита против нападения". 09.03.23
Великий Лич Червей 144 Стоять между жизнью и смертью 09.03.23
Великий Лич Червей 145 Новый Туз и Награда Врага 09.03.23
Великий Лич Червей 146 Дьявол на Земле 09.03.23
Великий Лич Червей 147 Подготовка к гуннам 09.03.23
Великий Лич Червей 148 Цивилизованная конфронтация 09.03.23
Великий Лич Червей 149 Заканчивание остатков 09.03.23
Великий Лич Червей 150 Мы снова встречаемся, Сейдж! 09.03.23
Великий Лич Червей 151 Продвинутый молодой человек 09.03.23
Великий Лич Червей 152 Парусный спорт в море 09.03.23
Великий Лич Червей 153 Аргументы девушек 09.03.23
Великий Лич Червей 154 A План расширения 09.03.23
Великий Лич Червей 155 Волк и Шакал, перешедшие на сторону молодого человека. 09.03.23
Великий Лич Червей 156 Водный Вермдракон 09.03.23
Великий Лич Червей 157 Преобразование 09.03.23
Великий Лич Червей 158 Стремление к совершенству 09.03.23
Великий Лич Червей 159 A Простое вещество 09.03.23
Великий Лич Червей 160 Вермдрагон 09.03.23
Великий Лич Червей 161 Поглотить Землю и небо, изменить себя так, как это возможно. 09.03.23
Великий Лич Червей 162 Трансформационная мощность 09.03.23
Великий Лич Червей 163 Ночь свободы 09.03.23
Великий Лич Червей 164 Появление мощной страны с паровым двигателем 09.03.23
Великий Лич Червей 165 Подозрительный 09.03.23
Великий Лич Червей 166 Мощная сила 09.03.23
Великий Лич Червей 167 Кунг-фу Мастер 09.03.23
Великий Лич Червей 168 Маскировка 09.03.23
Великий Лич Червей 169 Завершение тренировки 09.03.23
Великий Лич Червей 170 Обмен интересами 09.03.23
Великий Лич Червей 171 естественный враг 09.03.23
Великий Лич Червей 172 Предупреждение 09.03.23
Великий Лич Червей 173 Владелец фабрики с быстрым ударом. 09.03.23
Великий Лич Червей 174 Политическая сила молодого человека 09.03.23
Великий Лич Червей 175 Трансформация в середине атаки 09.03.23
Великий Лич Червей 176 Потерянный в сверхъестественном царстве 09.03.23
Великий Лич Червей 177 Хитроумное приобретение 09.03.23
Великий Лич Червей 178 Мощный удар и чудесное заклинание вечного поминовения 09.03.23
Великий Лич Червей 179 Вырезание имени в истории 09.03.23
Великий Лич Червей 180 A Ожесточённое противостояние 09.03.23
Великий Лич Червей 181 Вызов ветра и дождя 09.03.23
Великий Лич Червей 182 Странный старик 09.03.23
Великий Лич Червей 183 Национальная миссия 09.03.23
Великий Лич Червей 184 Вход в ловушку 09.03.23
Великий Лич Червей 185 Истинная книга колдунов 09.03.23
Великий Лич Червей 186 Появление живого трупа 09.03.23
Великий Лич Червей 187 Упаковка 09.03.23
Великий Лич Червей 188 Бедствие вот-вот случится 09.03.23
Великий Лич Червей 189 Паровая цивилизация 09.03.23
Великий Лич Червей 190 Серьёзное дело 09.03.23
Великий Лич Червей 191 Костяная книга 09.03.23
Великий Лич Червей 192 Пыль осела 09.03.23
Великий Лич Червей 193 Внезапное изменение ситуации 09.03.23
Великий Лич Червей 194 Новые западные перевозчики 09.03.23
Великий Лич Червей 195 A Совершенно новая эпоха 09.03.23
Великий Лич Червей 52 "Мольба богатой девушки".

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть