При нынешней силе и бдительности Жэнь Сяосу было невозможно, чтобы обычный человек украл у него что-то незаметно.
Поэтому в тот момент, когда с ним столкнулись на улице, он воспользовался ситуацией и позволил собеседнику украсть трекер.
Вор взял у него небольшой трекер, но не знал, что это такое, поэтому мог только вернуть его обратно и передать мастеру.
Это позволило Жэнь Сяосу успешно обнаружить место, где прятались Чэнь Чэн и маленькая ведьма Аньань.
Этот инцидент застал Чэнь Чэна и Анан врасплох. Их первоначальный план состоял в том, чтобы украсть бумажник или личные вещи Жэнь Сяосу, чтобы еще больше понять Жэнь Сяосу.
В итоге они ничего не узнали. Вместо этого Жэнь Сяосу обнаружил их тайное место жительства.
Вадуц был важным городом, и кузница, созданная группой охотников за головами в Вадуце, фактически была для них одной из более важных "конспиративных квартир".
Когда кому-то грозила опасность, он мог спрятаться в подвале кузницы, пока опасность не минует.
В подвале хранилось достаточно пайков, а также личности, которую они могли заменить.
Именно благодаря такому убежищу им удавалось столько лет избегать окружения колдунов.
Но теперь Жэнь Сяосу нашел это убежище, и кузнец, отвечавший за маскировку убежища, был сбит Жэнь Сяосу с ног одним ударом. Грузный мужчина ростом почти два метра теперь не мог даже встать.
Чэнь Чэн и Анан ощутили чувство бессилия и разочарования. Жэнь Сяосу улыбнулся и сказал: "Не нужно так удивляться. В конце концов, ты уже знаешь от двух Овцебыков, что я не принадлежу к Королевству Колдунов, верно? Боюсь, что развитие Среднеземья происходит быстрее, чем ты думаешь. "
Анан первой вернула себе самообладание. "Почему ты ищешь нас?"
"Подожди, позволь мне тебя поправить". Жэнь Сяосу нашел стул и сел. "Вы специально оставили караван прямо передо мной и выманили меня. Это я должен спросить у вас, зачем вы меня искали".
Чэнь Чэн подошел, чтобы помочь кузнецу подняться, затем обратился к Жэнь Сяосу: "Кто ты такой? Какие отношения связывают тебя с рыцарем и Рен Хэ, о которых ты упоминал?".
Жэнь Сяосу задумался и ответил: "Я хотел узнать, какие отношения у него со мной. Именно поэтому я передал информацию тебе. Ну что, ты передал мою информацию? А теперь расскажи мне о своей организации и о том, что ты знаешь?".
Чен Ченг и Ань Ань посмотрели друг на друга, затем маленькая ведьма ответила: "Мы не знаем, о ком ты говоришь, но мы слышали о нем".
"Это хорошая новость, что вы о нем слышали". Жэнь Сяосу улыбнулся и сказал: "Расскажи мне об этом подробнее".
"Но мы пока не знаем подробностей. Мы только слышали, как наш отец упоминал об этом раньше. Если ты хочешь узнать больше информации, то тебе придется поехать с нами в город Гент", - сказал Ань Ань.
Жэнь Сяосу на мгновение был ошеломлен, а затем радостно рассмеялся. "Ты хочешь заманить меня в город Гент и использовать меня?"
Руки Ань Ань, которые висели у нее по бокам, внезапно сжались в кулаки. У нее было такое чувство, что когда она будет болтать с этим молодым человеком, стоящим перед ней, все ее мысли будут прочитаны им.
Это было ужасное ощущение, как будто она постоянно находилась в пассивном состоянии.
"Если быть точным, мы не хотим использовать тебя, но нам нужен тот человек, который сможет защитить тебя. Он очень могущественный, и мы готовы использовать его как основу сделки. Ты отправишься в город Гент и сделаешь кое-что для нас, а мы расскажем тебе то, что ты хочешь знать, - спокойно сказал Ань Ань.
Жэнь Сяосу подумал пару секунд и улыбнулся. "Ты имеешь в виду человека, который убил сбежавших бандитов?"
Они положили глаз на боевую мощь Ол'Сюя. Однако собеседник не знал, что Ол'Сю - это всего лишь одна из его способностей.
Жэнь Сяосу тоже не хотел ничего объяснять. Он считал, что боевая мощь Ол 'Сю на пике ближнего боя станет огромным сюрпризом для всех Волшебников с хрупкими телами.
"Да." Голос Ань Аня стал холодным. "Неважно, если ты не хочешь идти в Гент-Сити, но боюсь, что тебе придется самому выяснить то, что ты хочешь узнать".
Жэнь Сяосу с интересом осмотрел Ань'ана. "Я полагаю, что у вас нет подкрепления в Вадуце. Раз уж я смог найти твое убежище и даже осмелился прийти сюда один, почему ты все еще уверен в себе, чтобы говорить мне такие грубые слова?" Глаза Ан'ана загорелись.
Ан'Ан усмехнулся. "У нас здесь два волшебника. Если ты считаешь себя сильным, то можешь попробовать свои трюки с нами".
Как только она закончила говорить, Жэнь Сяосу внезапно подпрыгнул и появился перед Чэнь Чэном и Ань Анем. Его стальные руки схватили их за шеи, подняли вверх и разбили о стену кузницы.
В тот же миг Око Истины, которое Чен Ченг и Ань Ань держали в руках, упало на землю.
Рассел написал в "Конспекте колдовства", что когда он столкнулся с Рыцарем Средних Земель, у него даже не было возможности произнести заклинание.
Даже такой гений, как Рассел, великий колдун с богатым боевым опытом, был избит до такого состояния, что не мог нанести ответный удар, не говоря уже о таких колдунах, как Чэнь Чэн и Ань.
Чэнь Чэн и Ань Ань боролись изо всех сил, но как бы они ни старались, они не могли вырваться из-под контроля Жэнь Сяосу.
Как раз в тот момент, когда кузнец и подмастерье собирались тайком напасть на Жэнь Сяосу, Жэнь Сяосу внезапно отпустил его руки и сделал шаг назад, позволив Чэнь Чэну и Ань Ану упасть на землю.
Жэнь Сяосу выхватил длинный меч кузнеца из его рук и внезапно применил силу, чтобы сломать лезвие. "Ты даже не можешь удержать собственное оружие, а говоришь со мной о фокусах. Скажи своим старейшинам, что я отправлюсь в город Гент. Кроме того, если твоя цель - стать врагами Волшебников, то у нас есть общие интересы. Что касается идеи использовать меня, то её лучше пока отложить. "
Сказав это, Жэнь Сяосу развернулся и вышел из кузницы, оставив кузнеца, Ань Аня и остальных пялиться друг на друга.
До этого они никогда не видели противника с такой большой физической силой, поэтому они были избиты Жэнь Сяосу до синевы.
Кроме того, именно в этот момент они вдруг поняли, что этот молодой человек был чрезвычайно силен.
"Зачем такому человеку быть личным сопровождающим маленького волшебника? Какова его цель приезда в страну волшебников? " - ошарашенно спросил Чен Ченг.
Ань Ань, напротив, выглядела неубеждённой. Она посмотрела на кузнеца и сказала: "Дядя Глейз, пожалуйста, передай новости о нём в Гент-Сити и скажи моему отцу и остальным, чтобы они были осторожны".
"Да". Глейз торжественно кивнул. Как человек, занимавшийся физической работой, он, конечно же, знал, насколько ужасающей была сила, которую только что продемонстрировал Жэнь Сяосу. Все в организации должны были серьезно относиться к этой переменной, которая вот-вот должна была прибыть в Гент-Сити.
В этот момент Жэнь Сяосу, который уже покинул кузницу, испустил вздох облегчения. Когда он только что сломал железный меч, он немного волновался, что у него ничего не получится. К счастью, кузнечные навыки Мэг были не так уж велики...
Затем возникла проблема. Жэнь Сяосу проследовал по GPS в кузницу, но не установил его на Мэг.
Поэтому он заблудился.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления