Онлайн чтение книги Почему вы одержимы безответной любовью? Why Are You So Obsessed With Rejecting Affection?
1 - 51

"Ну, я слышала об этом в приюте. Здесь есть одно место, в котором ты можешь найти и узнать любую информацию, которую тебе хотелось бы знать".

"Хм? Ты имеешь в виду информационную гильдию?"

Я кивнула на его вопрос.

Естественно, услышать об этом месте от детей я не могла. Они понятия не имеют о существовании такого места.

На самом деле, я узнала о нём из оригинального романа, но Уиндерт об этом даже не подозревает. 

Потому что это место находится недалеко от приюта!

"Да. У меня есть очень важное дело."

Я сказала и посмотрела на Уиндерта.

"Брат, ты знаешь, где мы?"

"Конечно, знаю, но..."

Похоже, он примерно знал все переулки столицы Великого Герцогства, поскольку, всë-таки, был его преемником. 

"Тогда, пожалуйста, проводи меня! Я очень хочу спросить их кое о чём."

Судя по всему, Уиндерт был недоволен. 

Возможно, потому что он беспокоится обо мне, маленьком ребенке, направляющемся в переулок.

Но я всё равно должна была пойти.

Кроме того, переулок занимает всего один квартал! Тем более, такое часто посещаемое место не должно быть спрятано глубоко.

"Зачем ты туда идешь?"

"У меня возник вопрос, когда я училась! Я не могу больше спрашивать учителя Риму."

"Ты можешь спросить меня."

Я покачала головой на слова Уиндерта.

"Я всё равно уже здесь!"

Уиндерт посмотрел на меня с хмурым выражением лица, прежде чем кивнуть.

"Ты должна идти со мной. Этот переулок опасен."

Я всего лишь пытаюсь войти в обычное заведение, которое к тому же находится в передней части переулка... Хм, может быть, я смогу вспомнить, как жила здесь?

Я не стала говорить ему абсурдные вещи, о которых думала в тот момент, а вместо этого я сказала, что верю в него.

"Но брат будет защищать меня."

"Верно."

Увидев моё уверенное выражение лица, Уиндерт кивнул, слегка нахмурившись.

"Вот оно."

Уиндерт привёл меня в очень простое на вид здание. Оно было замаскировано под кафе, куда приходят и уходят люди, поэтому выглядело довольно обычно. 

Я сглотнула и уставилась на дверь передо мной.

Мы проделали весь этот путь, чтобы изменить наше будущее, но мне было немного страшно. 

Взрослые будут игнорировать нас, ведь мы два маленьких ребёнка. Однако, что бы ни случилось, я должна справиться с этим!

"Ты боишься? Всё в порядке, я защищу тебя. Мы можем вернуться, если тебе действительно страшно." 

"Н-нет!"

Уиндерт слегка улыбнулся, увидев, как я сглатываю слюну. Я покачала головой и открыла дверь.

'Я ничего не слышу.'

В каждом кафе, которые я когда-либо видела в этом мире, на дверях висели звонки. 

Однако здесь дверного звонка не было. Наверное, чтобы можно было выйти и войти бесшумно. 

Вместо этого, люди внутри посмотрели на нас, а затем снова отвернулись.

'В обычных заведениях люди выглядят совсем не так.'

Конечно, они не могли не обратить внимание, когда вдруг внутрь по очереди зашли два ребенка, ведь они, должно быть, думают, что мы недостаточно зрелые, чтобы понимать что-либо. 

Если я скажу, что мы случайно забрели в переулок, люди, очевидно, не удивятся, поскольку видно, что наши плащи сделаны из дорогой высококачественной ткани. Очевидно, что мы не живём поблизости.

'Здесь должен быть кто-то, кто знает наши лица.'

Через некоторое время человек подошёл к нам.

Если бы молодой господин Великого Герцогства пришёл сюда, а они не узнали его лица, очевидно, это значило бы, что эта информационная гильдия - лишь мусор. Это указывало бы на недостаток информации в их руках. 

Кроме того, было бы глупо думать, что двое детей Великого Герцога пришли сюда без определенной цели, потому что сбились с пути.

"Шушу, садись вот сюда."

Уиндерт подошёл к столу в углу комнаты, сел и пригласил меня сесть к нему на колени.

"... Я бы хотела сидеть на стуле, а не на твоих коленях."

"Однако ты ничего не увидишь, если сядешь на стул."

Лицо Уиндерта было полно искренности.

Я могла бы сидеть, даже если бы стул был ветхим и твёрдым, но его мысли были прямо противоположными, как будто мне было бы трудно сидеть на таком стуле.

'Я думаю, что это в сто раз лучше, чем стул в приюте...'

Это всяко лучше, чем сломанный стул.

Неужели Уиндерт забыл, что я из приюта?

Может быть, потому что для него это не имело никакого значения.

"Наверху есть места получше, сэр."

Оно там! Я спрыгнула с колен Уиндерта.

'Хорошо. Теперь мне нужно сосредоточиться!'

Информационная гильдия впервые появилась в оригинальном произведении, когда Азуэла посетила её, чтобы найти какую-то информацию.

Хотя она находилась не в юрисдикции Великого Герцога, а в столице Империи, процесс сделки не должен быть иным. 

Судя по всему, клерк, пригласивший нас на следующий этаж, одобрил первую встречу.

"Старший брат, я хочу посмотреть, что есть наверху."

"Хорошо."

Мы поднялись наверх, как было велено.

'Высота этажа кажется немного странной.'

Если подумать, то первый этаж был построен ниже, а лестница была странной. Может быть, потому что они пытаются скрыть тайную комнату или подвал.

Мне было весело, потому что это ощущалось так, словно я попала в приключение.

"Старший брат, можешь подождать меня здесь?"

"Шушу, я твой сопровождающий. Я не могу отпустить тебя одну."

Уиндерт быстро оборвал меня, когда я попросила его остаться позади.

Похоже, он думает, что я могу исчезнуть, если войду внутрь, или столкнуться с беспрецедентным происшествием внутри.

'Я не думаю, что это очень уж опасно...'

Кроме того, я пытаюсь найти людей, которые нацелились на меня, чтобы защититься, так что пришла сюда с определённой целью.

"…Хорошо."

Поскольку старший брат сегодня мой рыцарь, ничего не поделаешь, и это та вещь, которую я должна сегодня вытерпеть.

"Я вижу будущее Великого Герцогства."

Когда мы вошли, там был обычный человек.

Ну, я и не думала, что встречу мастера гильдии... Он выглядит вполне нормально, как бы я на него не смотрела.

Я села, как он велел, и медленно начала говорить.

"Я хочу купить информацию о магической башне!"

Поскольку нас назвали детьми Великого Герцога, мне нет нужды обращаться с ним вежливо.

Мужчина вздрогнул, когда я заговорила, и быстро задал мне вопросы. Казалось, он был удивлён, что я, а не Уиндерт, начала говорить.

"Какого рода информацию о башне вы запрашиваете? Магические башни? Легенды, передаваемые из поколения в поколение? Магия? Сказка с магической башней на фоне?"

Однако его ответ...

'Вы игнорируете меня, потому что я маленький ребенок?'

Он сказал это так, будто пытался успокоить любопытство ребенка, который обожает магическую башню.

"Старший брат, я зря пришла сюда, так что давай вернёмся."

Я встала со своего места с ничего не выражающим лицом.

"Здесь больше не на что смотреть. Похоже, информации в этой гильдии настолько мало, что они и года не продержатся."

Я аккуратно повернула голову.

Уиндерт выглядел немного удивленным, а затем протянул мне руку. Казалось, Уиндерту стало немного легче от того, что он может вот так взять меня домой.

"Пожалуйста, простите мою грубость, Великая Принцесса! Я хотел сузить круг вопросов для вас."

"Разве вы не глупы? Как я могу доверять вам, если вы обращаетесь со мной как с ребенком?"

"Мне очень жаль..."

"Эта информационная гильдия будет ничем, если то, что вы мне покажете, не будет таким же, как то, что я нашла у Великого Герцога."

Этот человек видел во мне только шестилетнего ребенке. Это было из-за предубеждения, которое дарила моя внешность. 

С таким отношением к делу у него ничего не получится, если он узнает, как я сблизилась с Великим Герцогом, как я веду себя обычно и что я сделала, чтобы решить проблему с ядом. 

'Такое место, как это, бесполезно, если вы не можете найти никакой информации, которая может помочь Великому Герцогу.'

Было страшно, что безопасность нашего дома могла быть нарушена, но в будущем мне придётся иметь дело с Императорским дворцом и маркизом Бертильда.

Место, где ни один из них не сможет легко добраться до меня, — это не что иное, как Великое Герцогство.

Если я не получу нужной информации для Великого Герцога, то в будущем я не смогу должным образом получить информацию, которую хочу узнать о башне.

"Я очень сожалею о его недостатке благородства. Позвольте мне служить вам."

Дверь открылась, и появилась пожилая женщина, поклонившись мне, когда я с недовольным выражением лица попыталась выйти из комнаты.

'Была ещё одна дверь с другой стороны от той, через которую я вошла. Вы, должно быть, видели всю эту ситуацию, верно?'

У меня сложилось впечатление, что она будет гораздо более сговорчивой, человек, который не пытается выпендриться передо мной.

'Хм, она лучше.'

До тех пор, пока ваше лицо неизвестно, вы сможете проникать в труднодоступные места и узнавать опасную информацию.

Это было испытание для меня, но из-за характера отрасли, связанной с информацией, ее осторожность необязательно была негативной чертой.

В душе я была довольна, поэтому решила дать ей шанс.

"Теперь вы нас проверяете? Как вы смеете?"

Но, прежде чем я успела что-то сказать, раздался ледяной голос Уиндерта.

'Ну, это стратегия выживания, но это может быть неприятно для другой стороны в этом случае.'

Кроме того, Уиндерт хорошо справляется с ролью моего сопровождающего.

Подозрительный человек появился из ниоткуда, а рыцарь-охранник – худший соперник.

У нее было пустое лицо, как будто она не могла понять ауру, вызывающую страх, исходящую от молодого Уиндерта.

Это был первый раз, когда она испытала на себе проклятие Великого Герцога.

Я шагнула к ней, наблюдая, как она начала дрожать подобно листу.

"Я уверена, что у тебя нет намерения сделать что-то негативное."

"Д-да, это верно!"

"Старший брат, я хочу пойти домой и поскорее поужинать."

Она была очень запугана Уиндертом, поэтому я уверена, что она должным образом выполнит мою просьбу.

"Я хочу узнать о башне. И… основную информацию о магической башне, и есть ли люди, которые приезжают и уезжают из Великого Герцогства, что-то вроде этого."

Я радостно улыбнулась и изложила свою просьбу.

Одной из величайших сил императрицы были маги.

И среди них была Башня Белой Магии.

Честно говоря, я все еще хотела открыто попросить информацию о Башне Белой Магии.

Но в любом случае, они узнают о Башне Белой Магии, если будут искать так, как я им сказала.

У меня нет способа рассказать Уиндерту, как я стала подозревать Башню Белой Магии, поэтому я приказала вести наблюдение за всей магической башней.

'У людей из Башни Белой Магии прекрасные отношения с императрицей.'

Даже в оригинальном произведении не было чёткого описания того, как был создан Бриллиант.

Однако было ясно, что маг, который помогал императрице и всегда поддерживал её, был как раз из этого места. 

"Не хотите ли вы проверить информацию, которой мы располагаем сейчас?"

"Доставьте мне это как отчёт."

"Вы собираетесь сразу же отправиться домой? Если вы дадите мне три-четыре часа, Великая Принцесса получит его сразу после прибытия в особняк."

В течение этих трёх-четырёх часов я буду болтаться с Уиндертом на улице.

Я была единственной, кто был спокоен, в то время как эта гильдия делала всё возможное, чтобы выполнить мою просьбу.

Мне понравилось, что результат обещал появиться так быстро, поэтому я удовлетворенно улыбнулась.

"Тогда, пожалуйста, сделайте всё хорошо."

Закончив с инструкциями, я снова стала любезным клиентом, а не Великой Принцессой, и вышла за дверь.

Спускаясь по лестнице, я поговорила с членом гильдии, вышедшим меня проводить, попросив его провести тщательное расследование, и он сделал решительное выражение лица.

Глядя на это лицо, я схватилась за грудь.

'Это инцидент, который нужно предотвратить. Давайте как-нибудь разберёмся с этим!'

Эта проблема должна быть решена ради большого количества людей, живущих здесь, и ради дома Великого Герцога, конечно. 


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 16.02.24
1 - 28 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 31 16.02.24
1 - 32 16.02.24
1 - 33 16.02.24
1 - 34 16.02.24
1 - 35 16.02.24
1 - 36 16.02.24
1 - 37 16.02.24
1 - 38 16.02.24
1 - 39 16.02.24
1 - 40 16.02.24
1 - 41 16.02.24
1 - 42 16.02.24
1 - 43 16.02.24
1 - 44 16.02.24
1 - 45 16.02.24
1 - 46 16.02.24
1 - 47 16.02.24
1 - 48 16.02.24
1 - 49 16.02.24
1 - 50 16.02.24
1 - 51 16.02.24
1 - 52 16.02.24
1 - 53 16.02.24
1 - 54 16.02.24
1 - 55 16.02.24
1 - 57 16.02.24
1 - 58 16.02.24
1 - 59 16.02.24
1 - 60 16.02.24
1 - 61 16.02.24
1 - 62 16.02.24
1 - 63 16.02.24
1 - 64 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть