Глава 2 - Ты пойдешь со мной?

Онлайн чтение книги После перерождения генерал все время считает себя заменой The Rebirth Of The General Who Always Sees Himself As A Replacement
Глава 2 - Ты пойдешь со мной?

Человек, стоящий перед Му Чжимином, высок и красив. Кто-то когда-то превозносил его как героического юношу, дракона и феникса.

Его фамилия Гу[1], настоящее имя Юй И[2], любезное имя Хэянь[3].

[1] Гу – заботиться.

[2] Юй – сиять.

 И – блестящий/яркий

[3] Хэ – величественный.

Янь – жаркий, обжигающий.

Он был известным генералом в государстве Цзинь. В возрасте семнадцати лет, он поклонился и попрощался с Ханьюэ, чтобы командовать десятками тысяч солдат железной кавалерии. К тому же, в одиночку отрубил головы вражеским генералам.

[4] Цзинь – армия. 

[5] Хань – мужчина. 

Юэ – месяц. 

Жаль, что за год до восшествия на престол нового императора, он погиб в битве с народом И[6] в расцвете сил.

[6] И – варвар. 

Хоть Му Чжимину и посчастливилось знать его, дружба не была глубокой. Так что, в этой ситуации и в этот момент, Му Чжимин и представить себе не мог, что человеком, стоящим на мосту и ожидающим его, будет Гу Хэянь.

Двое молча смотрели друг на друга. Му Чжимин думал, что сказать, когда Гу Хэянь вдруг что-то увидел и его глаза распахнулись, тонкие губы слегка задрожали, и он шагнул вперед, осторожно притягивая Му Чжимина, будто держа что-то хрупкое.  

На его правом запястье остались глубокие и не очень порезы, которые похоже и привлекли внимание Гу Хэяня. 

— Сильно больно? Тихо спросил Гу Хэянь, будто боясь потревожить их.

Му Чжимин на мгновение был ошеломлен заданным вопросом и только спустя время ответил. 

— Нет, совсем не больно. 

Его голос резко оборвался, и тело перестало двигаться. Гу Хэянь расплакался. 

Согласно фольклору, сердце Гу Хэяня подобно камню и черному железу – он, человек, который истекает кровью без слез. Однажды, с него пришлось содрать кожу, чтобы вылечить его руку от отравленной стрелы. При такой сильной боли, другие могли упасть в обморок, а он лишь вспотел, молча сдерживая ее. 

Так почему же он плачет?

Гу Хэянь вытер слезы и снова посмотрел в глаза Му Чжимину.

— Хочешь пойти со мной?

— Куда?

— Я не знаю. 

Му Чжимин не смог сдержать смех, его глаза изогнулись, как яркая луна, и он спросил в ответ: 

 — Не знаешь?

Он посмотрел на него, думая о собственной жизни, вспоминая клевету, посаженную в руки людей, что оскорбляла его. В конце концов он попал в руины. Теперь, он пришел и уходит ни с чем, поэтому кажется, что не имеет большого значения куда он пойдет.

— Хорошо, я пойду с тобой. С улыбкой сказал Му Чжимин. 

Глаза Гу Хэяна загорелись: 

 — Правда?

 — Конечно. Му Чжимин кивнул.

Гу Хэянь набрался смелости и взял Му Чжимина за руку. Его ладонь была щедрой и теплой, что заставило его чувствовать себя необъяснимо легко.

Они шли бок о бок. Проходя под каменным мостом, увидели перед собой внушительный особняк.

— Хм? Эта дверь, покрытая красным лаком, табличка с каменным львом, голова и кольцо медного магазина так знакомы. Они точно такие же, как мой особняк... 

Он повернул голову и с удивлением обнаружил, что не знает, в какой момент исчез Гу Хэянь!

— Генерал Гу? Му Чжимин был в растерянности, оглядываясь вокруг. 

— Генерал Гу? Где ты?

***

Му Чжимин очнулся ото сна, сел и вздохнул.

Служанка, что стояла перед окном, Му Чжимина, улыбалась и собирала сладкие, желтые цветы. Внезапно, она услышала, как Му Чжимин резко встал, и испугавшись крикнула: «Мастер!». Он был озадачен, но тут же скомандовал служанке:

— Молодой хозяин проснулся, иди и принеси медный таз с водой чтобы умыться. Молодой Мастер боится холода, поэтому ее нужно подогреть.

— Сейчас. Маленькая девочка ответила и в спешке ушла.

Цай Вэй стояла возле двери и подняла руку, чтобы постучать в дверь:  

[7] Цай – срывать (цветы, фрукты)

Вэй – вид папоротника.

– Хозяин, вы не спите?

Из дома никто не ответил. Цай Вэй осторожно толкнула дверь и вошла во внутреннюю комнату в несколько шагов. Увидев Му Чжимина, сидящего на кровати в оцепенении, и упавший синий шелк, она забеспокоилась. 

— Мастер, что с вами? Все еще холодно, вам нужно одеться, чтобы сидеть. Не мерзните. Цай Вэй выглядела взволнованной. Она подошла к шкафу из резного дерева груши рядом с кроватью, и взяла тяжелую парчовую одежду чтобы надеть на него. 

Неожиданно, он с силой схватил ее за запястье.

Цай Вэй была в растерянности, но увидев, что глаза Му Чжимина покраснели, была готова расплакаться. 

— Молодой господин, вы в порядке? У вас был кошмар прошлой ночью? Не бойтесь, я рядом. 

Му Чжимин вздохнул.

— Сестра Цай Вэй… это правда, это действительно ты? Я не сплю… Где мои родители?!

— В этот час герцог и его жена уже должны были проснуться, поэтому, скорее всего, завтракают в крыле. 

Му Чжимин поднял одеяло, вскочил с кровати и, спотыкаясь вышел, не надев туфли и не переодевшись.


Читать далее

Глава 1 - Ожидание кого-то на мосту Найхэ 12.04.24
Глава 2 - Ты пойдешь со мной? 12.04.24
Глава 3 - Потерянные и снова найденные 12.04.24
Глава 4 - Единственный 12.04.24
Глава 5 - Тогда он был слеп 12.04.24
Глава 6 - Происхождение зла подобно яду 12.04.24
Глава 7 - Ты придурок! 12.04.24
Глава 8 - Веришь в "перерождение"? 12.04.24
Глава 9 - Разделяя одну карму, вы гараздо ближе, чем может казаться 12.04.24
Глава 10 - Ясное щебетание молодого Феникса 12.04.24
Глава 11 - Доброта – благословение 12.04.24
Глава 12 - Эти двое идеальная пара 12.04.24
Глава 13 - Он действительно меня не любит 12.04.24
Глава 14 - Следуй за мной 12.04.24
Глава 15 - Спрятать ли его в шкафу? 12.04.24
Глава 16 - Так сложно обмануть больших детей 12.04.24
Глава 17 - Похожи 12.04.24
Глава 18 - Глубокая боль, скрытая в его словах 12.04.24
Глава 19 - Прикоснутся к тебе 12.04.24
Глава 20 - Сделать это 12.04.24
Глава 21 - Пойдем со мной 12.04.24
Глава 22 - К счастью, мир не безлюден 12.04.24
Глава 23 - Очищая сознание, можно лишиться потомства 12.04.24
Глава 24 - Не поранься 12.04.24
Глава 25 - В этой жизни нет момента, когда мы не встретимся 12.04.24
Глава 26 - Чувствовать сердцем 12.04.24
Глава 27 - Когда он напивается, то сходит с ума! 12.04.24
Глава 28 - О чем же думает генерал? 12.04.24
Глава 29 - Все слова, которые ты хотел сказать 12.04.24
Глава 30 - Сошедший с ума 12.04.24
Глава 31 - Он использует тебя! 12.04.24
Глава 32 - Гу Хэянь, ты недостаточно хорош 12.04.24
Глава 33 - Жарко 12.04.24
Глава 34 - Неуправляемый 12.04.24
Глава 35 - Прошлая и настоящая жизнь 12.04.24
Глава 36 - Спасибо за заботу 12.04.24
Глава 37 - Муравьиное гнездо 12.04.24
Глава 38 - Не бойся 12.04.24
Глава 39 - Грелка 12.04.24
Глава 40 - Снег перестал падать, и небо прояснилось 12.04.24
Глава 41 - Мирские дела, тяжёлые заботы 12.04.24
Глава 42 - Тело наложницы 12.04.24
Глава 43 - Цветок не спасти от увядания 12.04.24
Глава 44 - Тосты друг за друга 12.04.24
Глава 45 - Возвращение 12.04.24
Глава 46 - Это он? 12.04.24
Глава 47 - Ты знаешь, что такое отдых? 12.04.24
Глава 48 - У тебя есть возлюбленная? 12.04.24
Глава 49 - Называет по имени с такой интимностью 12.04.24
Глава 50 - Этот рот... 12.04.24
Глава 51 - Он тебе нравится 12.04.24
Глава 52 - Он просто хотел его увидеть 12.04.24
Глава 53 - Генерал, раздевайся 12.04.24
Глава 54 - Генерал? 12.04.24
Глава 55 - У твоего Молодого Мастера есть кто-то, кто ему нравится? 12.04.24
Глава 56 - Двое влюблённых воссоединяются на 7-ой день 7-го месяца 12.04.24
Глава 57 - Если хочешь на кого-то ругаться, то ругайся на Пэй Хантана 12.04.24
Глава 58 - Знаешь, с кем вчера я был? 12.04.24
Глава 59 - Не желай жены друга 12.04.24
Глава 60 - Ты был когда-нибудь в публичном доме? 12.04.24
Глава 61 - Как кто-то может позволить себе обладать хоть половиной его красоты? 12.04.24
Глава 62 - Все еще врешь в такой-то момент? 12.04.24
Глава 63 - Боль? 12.04.24
Глава 64 - Забываешь про друга, ведя своего возлюбленного 12.04.24
Глава 65 - Иди и покажи свои чувства, если он тебе нравится 12.04.24
Глава 66 - И какое отношение это имеет ко мне? 12.04.24
Глава 67 - Справедливость в мире 12.04.24
Глава 68 - Я принес воду 12.04.24
Глава 69 - Мужья работают сообща единым разумом и сердцем 12.04.24
Глава 70 - Вопрос чести 12.04.24
Глава 71 - Брачный возраст 12.04.24
Глава 72 - Наследный принц 12.04.24
Глава 73 - Похоже, он собирается жениться 12.04.24
Глава 75 - Торопись, пока он пьян 12.04.24
Глава 76 - Все успокаивается 12.04.24
Глава 77 - Я считаю, что Ли Чжу – конкурент 12.04.24
Глава 78 - Что еще я могу сделать? 12.04.24
Глава 79 - Я согласен на этот брак 12.04.24
Глава 80 - Наконец-то он узнает 12.04.24
Глава 81 - Его любовь глубока, словно море 12.04.24
Глава 82 - Потому что я стесняюсь 12.04.24
Глава 83 - Сколько ты можешь вести диалог? 12.04.24
Глава 84 - Он очень рад, что ты здесь 12.04.24
Глава 85 - Все возможное, чтобы понять его 12.04.24
Глава 86 - Он просто стесняется 12.04.24
Глава 87 - Красота — не оружие 12.04.24
Глава 88 - Очень ласково… 12.04.24
Глава 89 - Неожиданность 12.04.24
Глава 90 - Ты можешь быть уверен 12.04.24
Глава 91 - Доверяйте друг другу от всего сердца 12.04.24
Глава 92 - Мне нравится убеждать людей пить 12.04.24
Глава 93 - Удивительное сходство 12.04.24
Глава 94 - Ничего не изменить 12.04.24
Глава 95 - Твою ж мать 12.04.24
Глава 96 - Лекарство? 12.04.24
Глава 97 - Может, поедем навестим предков? 12.04.24
Глава 98 - Жена в опасности, скорее приходи 12.04.24
Глава 99 - Пожалуйста, постарайся полюбить меня в ответ 12.04.24
Глава 100 - Восемьдесят один поцелуй 12.04.24
Глава 101 - Вот как ты просишь о помощи 12.04.24
Глава 102 - Глубокие чувства запутывают эмоции 12.04.24
Глава 103 - Глубокие чувства 12.04.24
Глава 104 - Ты действительно мне нравишься 12.04.24
Глава 105 - Хочешь попробовать? 12.04.24
Глава 106 - У тебя есть воспоминания о прошлой жизни? 12.04.24
Глава 107 - Если бы он узнал, его б вырвало литрами крови 12.04.24
Глава 108 - В поисках благоприятной даты 12.04.24
Глава 109 - В день свадьбы нужно улыбаться 12.04.24
Глава 110 - Время не ждет 19.05.24
Глава 2 - Ты пойдешь со мной?

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть