Глава 86 - Он просто стесняется

Онлайн чтение книги После перерождения генерал все время считает себя заменой The Rebirth Of The General Who Always Sees Himself As A Replacement
Глава 86 - Он просто стесняется

Песок заполонил небо, и Му Чжимин несколько раз прокатился по земле, прежде чем остановиться. Дважды он яростно кашлянул, а левое запястье отдавало колющей болью.

В ушах стоял свист ветра, душераздирающие крики лошадей и горловое довольное рычание волков.

Му Чжимин почувствовал отвратительный рыбный запах, он повернул голову и огляделся. Его кровь похолодела от страха, ведь в нескольких метрах от него находился волк, смотрящий на него своими красными глазами.

Он чувствовал острые когти голодного волка всего в дюйме от себя, отчего у него волосы встали дыбом, но в следующее мгновение до его слуха донесся резкий звук, рассекающий воздух, и звук падения волка на песок.

Он в страхе открыл глаза и увидел, что глаз волка был пробит острой стрелой, а затем из ниоткуда вылетела еще одна стрела, пронзив грудь волка и пригвоздив его к песку.

Молодой человек в белом натянул свой лук и пустил стрелу, чтобы спасти его от смерти и увечий. Подстрелив голодного волка рядом с Му Чжимином, Гу Хэянь спокойно натянул лук снова. Стрела была направлена на волка, напавшего на Вэнь Хэй Иня. Вожак был убит, а остальные волки забрали свою добычу и ушли.

– Молодой мастер. – Вэнь Хэй Инь в панике подбежал и помог Му Чжимину подняться. – Ты в порядке?

– Я в порядке, а как насчет тебя, А-Инь? Ты ранен? – Му Чжимин был весь в песке и, спотыкаясь, поднялся на ноги.

Вэнь Хэй Инь похлопал себя по груди и его сердце заколотилось: 

– Я не ранен, к счастью, я был просто напуган до смерти.

Пока он говорил, Гу Хэянь соскочил со своего рыжего коня, который еще не перестал бить копытами, и бодро зашагал к ним. Его глаза остановились на Му Чжимине, он внимательно осмотрел его с ног до головы, чтобы понять, не ранен ли он. 

– Хэянь, спасибо, что спас нам жизни… – Му Чжимин хотел поклониться, чтобы поблагодарить его, но когда он поднял левую руку, ему стало так больно, что его покрыл холодный пот.

Гу Хэянь нахмурился, громко свистнул и рыжий конь галопом остановился рядом с ним.

– Твоя лошадь еще жива? – спросил Гу Хэянь Вэнь Хэй Иня.

– Жива.

– Хорошо. Мой конь очень быстрый, так что просто едь за нами. Направляемся в казармы. – после того, как Гу Хэянь закончил говорить, он обеими руками взял Му Чжимина и посадил его в седло, следом садясь сзади него.

Хотя Му Чжимин только пережил опасную ситуацию, и теперь, когда он чуть ли не восстал из мертвых,он уже успокоился, так что схватился за седло своей неповрежденной правой рукой и сказал: 

– Хэянь, ты снова спас мне жизнь, спасибо тебе, я не могу отплатить тебе за твою великую доброту.

Гу Хэянь не ответил и его глаза смотрели вперед, а изо рта вырвалось только “мгм”.

Му Чжимин не унывал и продолжал говорить с ним: 

– Но почему ты здесь, Хэянь?

Гу Хэянь долго молчал, прежде чем сказал: 

– Ты не вернулся в казарму, когда было уже поздно.

Му Чжимин был слегка ошеломлен и посмотрел на него косо: 

– Так ты вышел один, чтобы искать нас?

Гу Хэянь:

– …

Он был таким же немногословным, как обычно, в глубине его глаз были только бесплодные и пустые глаза.

Если бы это было раньше, Му Чжимин последовал бы за ним и затих, но сегодня, он был склонен расспрашивать: 

– Хэянь, ты думаешь, что со мной может что-то случиться, если я вернусь поздно?

 – Мы почти приехали..

– Ты не ответил на мой вопрос. Неужели… Ты беспокоишься обо мне? Ты? Ты? Ты? Ты? – он отбросил абсолютно все манеры, так что он был настолько шумным, что ветер решил задуть песок ему в рот, заставив его наклониться и закрыть наконец рот от сильного кашля.

Гу Хэянь нахмурился: 

– Сейчас ветрено, не разговаривай.

– Я не...кха-кха, ты не отвечаешь мне, я просто продолжаю спрашивать, кха-кха, ты волнуешься?

– Волновался! – выпалил наконец Гу Хэянь, и после того, как он закончил, он замер на некоторое время, прежде чем он продолжил: – Я.. Все, не разговаривай.

Рыжий конь галопом проскакал десятки миль, чтобы достичь казарм армии Жун Янь и Гу Хэянь прискакал прямо к палатке военного врача Ся Тянь У, заставив толпу генералов смотреть только на них.

В палатке больше никого и так как война еще не началась, он просто готовил лекарства, перемалывая травы. Увидев, как Гу Хэянь принес Му Чжимина внутрь, Ся Тянь У встал и отдал честь, чтобы спросить, в чем дело.

– Он ранен. – Гу Хэянь был краток и лаконичен.

Ся Тянь У посмотрел на Му Чжимина: 

– Где ранен господин Му?

– Я встретил волчью стаю и упал с лошади.

– Что!? – Се Тянь У был удивлен. – господин Му, вы были поцарапаны и укушены волками? 

– Нет, я просто не могу поднять левую руку.

Ся Тянь У пригласил Му Чжимина сесть на мягкий сул, поднял его левую руку и посмотрел на нее, видя, что запястье опухло и неестественно согнуто, поэтому он протянул руку, нажал и начал его разминать. 

Гу Хэянь нахмурился: 

– Мягче.

Ся Тянь У поспешно убрал руку и сказал: 

– Господин Му, ваша рука вывихнута, к счастью, это не слишком серьезно, я вправлю вам кости, а затем возьму деревянную доску, чтобы зафиксировать ее. Ваша рука будет в порядке после нескольких дней отдыха.

– Спасибо за помощь. – Му Чжимин поблагодарил его кивком головы.

– Это.. это просто ...... – Ся Тянь У с опаской взглянул на Гу Хэяня: – Вставлять кости больно.

Гу Хэянь:

– …

– Все в порядке, я могу потерпеть. – Му Чжимин глубоко вздохнул: Начинайте.

Ся Тянь Ву продолжал смотреть на Гу Хэяня, а потом кивнул и сказал: 

– Хорошо, тогда я начну.

Ся Тянь У снова поднял руку Му Чжимина, поглаживая слегка опухшее запястье снова и снова, казалось, ища место для давления, но он просто поглаживал его, заставляя Му Чжимина напрячь мышцы.

– Генерал! – Ся Тянь У вдруг закричал: – Поговорите с господином Му, он такой беспокойный, так что как только я начну прикладывать силу, он, конечно, будет бороться, а если он будет двигать костями, я допущу ошибку.

Гу Хэянь, заикаясь, начал говорить: 

– ......Ты

Му Чжимин не знал, плакать ему или смеяться: 

– Господин Ся, вы слишком усложняете задачу своему генералу.

– Тогда давайте сделаем так. Генерал Гу, держите господина Му, чтобы он не двигался.

Гу Хэянь:

– …

– Генерал Гу?

– ....Понял. – Гу Хэянь опустился на одно колено на один уровень с Му Чжимином и нерешительно посмотрел на него.

Му Чжимин скривил губы в легкой улыбке и протянул к нему правую руку.

Гу Хэянь немного успокоился и взял Му Чжимина за руку, надавив на неповрежденную часть его левого плеча, чтобы он не отдернул руку из-за боли.

Ся Тянь У продолжал гладить запястье Му Чжимина и обнаружил, что Му Чжимин постепенно расслабился после того, как к ним присоеденился генерал. Ся Тянь У улыбнулся и сказал: 

– Кстати, господин Му, я слышал, что вы и генерал Гу помолвлены и собираетесь пожениться.

Гу Хэянь:

– …

Му Чжимин: 

– Д…

Он уже собирался ответить, как вдруг его запястье пронзила невыносимая боль, он вскрикнул, его тело задрожало, а рука, тщетно лежавшая на спине Гу Хэаня, яростно схватила его за спину.

Гу Хэянь поспешно обхватил Му Чжимина руками и его глаза наполнились неудержимой душевной болью.

– Отлично. – Ся Тянь У отпустил запястье Му Чжимина. – Итак, теперь готово.

Услышав эти слова, Гу Хэянь перестал держать Му Чжимина и сделал полшага назад.

– В следующий раз, пожалуйста, скажите мне заранее, мне очень неловко будет снова так кричать.

Ся Тянь У принес две деревянные доски и марлю, чтобы зафиксировать запястье Му Чжимина: 

– Это не унизительно, я столько лет помогал людям с их травмами и каждый раз все кричат.

Му Чжимин прищюрил глаза и улыбнулся:

– Правда?

– Конечно, а как еще? Те, кто кричал, были солдатами, которые осмелились пойти в пески, ты – молодой господин из столицы, что же плохого в крике? У тебя, наверное, синяки и ссадины от падения, тебе нужно еще лекарство. 

– Хорошо. – Му Чжимин кивнул и протянул руку, чтобы развязать свою одежду.

Гу Хэянь:

– ……………..

Он повернулся и сказал холодным голосом: 

– Раз больше ничего нет, я уйду первым.

– Куда ты, Хэянь? – окликнул его Му Чжимин.

Лицо Гу Хуяня было угрюмым: 

– Военные дела слишком тяжелы.

Увидев его таким, Му Чжимин заволновался и расстроился: 

– Спасибо за сегодняшний день, я тебе очень мешаю, я больше не буду выходить из казармы ночью без разрешения.

Гу Хэянь холодно угукнул и поднял полог, чтобы выйти из палатки.

Ся Тянь У пришел с мазью от кровотечения и весело сказал Му Чжимину: 

– Впервые вижу, чтобы наш генерал был таким застенчивым!

Му Чжимин был ошеломлен его словами и недоверчиво моргнул: 

– ...Застенчив? 

– Да. – Ся Тянь У с уверенностью кивнул.

– Господин Ся, вы шутите. Как он может быть застенчивым, когда он был рассержен?

– Это совсем не так.

– Не так? 

Му Чжимин подумал, что тот рассердился, потому что он отвлек его от военных дел.

Ся Тянь У нанес мазь на ушибленную руку Му Чжимина: 

– Господин Му, разве вы не видели? 

– Что видел?

– У генерала уши покраснели!


Читать далее

Глава 1 - Ожидание кого-то на мосту Найхэ 12.04.24
Глава 2 - Ты пойдешь со мной? 12.04.24
Глава 3 - Потерянные и снова найденные 12.04.24
Глава 4 - Единственный 12.04.24
Глава 5 - Тогда он был слеп 12.04.24
Глава 6 - Происхождение зла подобно яду 12.04.24
Глава 7 - Ты придурок! 12.04.24
Глава 8 - Веришь в "перерождение"? 12.04.24
Глава 9 - Разделяя одну карму, вы гараздо ближе, чем может казаться 12.04.24
Глава 10 - Ясное щебетание молодого Феникса 12.04.24
Глава 11 - Доброта – благословение 12.04.24
Глава 12 - Эти двое идеальная пара 12.04.24
Глава 13 - Он действительно меня не любит 12.04.24
Глава 14 - Следуй за мной 12.04.24
Глава 15 - Спрятать ли его в шкафу? 12.04.24
Глава 16 - Так сложно обмануть больших детей 12.04.24
Глава 17 - Похожи 12.04.24
Глава 18 - Глубокая боль, скрытая в его словах 12.04.24
Глава 19 - Прикоснутся к тебе 12.04.24
Глава 20 - Сделать это 12.04.24
Глава 21 - Пойдем со мной 12.04.24
Глава 22 - К счастью, мир не безлюден 12.04.24
Глава 23 - Очищая сознание, можно лишиться потомства 12.04.24
Глава 24 - Не поранься 12.04.24
Глава 25 - В этой жизни нет момента, когда мы не встретимся 12.04.24
Глава 26 - Чувствовать сердцем 12.04.24
Глава 27 - Когда он напивается, то сходит с ума! 12.04.24
Глава 28 - О чем же думает генерал? 12.04.24
Глава 29 - Все слова, которые ты хотел сказать 12.04.24
Глава 30 - Сошедший с ума 12.04.24
Глава 31 - Он использует тебя! 12.04.24
Глава 32 - Гу Хэянь, ты недостаточно хорош 12.04.24
Глава 33 - Жарко 12.04.24
Глава 34 - Неуправляемый 12.04.24
Глава 35 - Прошлая и настоящая жизнь 12.04.24
Глава 36 - Спасибо за заботу 12.04.24
Глава 37 - Муравьиное гнездо 12.04.24
Глава 38 - Не бойся 12.04.24
Глава 39 - Грелка 12.04.24
Глава 40 - Снег перестал падать, и небо прояснилось 12.04.24
Глава 41 - Мирские дела, тяжёлые заботы 12.04.24
Глава 42 - Тело наложницы 12.04.24
Глава 43 - Цветок не спасти от увядания 12.04.24
Глава 44 - Тосты друг за друга 12.04.24
Глава 45 - Возвращение 12.04.24
Глава 46 - Это он? 12.04.24
Глава 47 - Ты знаешь, что такое отдых? 12.04.24
Глава 48 - У тебя есть возлюбленная? 12.04.24
Глава 49 - Называет по имени с такой интимностью 12.04.24
Глава 50 - Этот рот... 12.04.24
Глава 51 - Он тебе нравится 12.04.24
Глава 52 - Он просто хотел его увидеть 12.04.24
Глава 53 - Генерал, раздевайся 12.04.24
Глава 54 - Генерал? 12.04.24
Глава 55 - У твоего Молодого Мастера есть кто-то, кто ему нравится? 12.04.24
Глава 56 - Двое влюблённых воссоединяются на 7-ой день 7-го месяца 12.04.24
Глава 57 - Если хочешь на кого-то ругаться, то ругайся на Пэй Хантана 12.04.24
Глава 58 - Знаешь, с кем вчера я был? 12.04.24
Глава 59 - Не желай жены друга 12.04.24
Глава 60 - Ты был когда-нибудь в публичном доме? 12.04.24
Глава 61 - Как кто-то может позволить себе обладать хоть половиной его красоты? 12.04.24
Глава 62 - Все еще врешь в такой-то момент? 12.04.24
Глава 63 - Боль? 12.04.24
Глава 64 - Забываешь про друга, ведя своего возлюбленного 12.04.24
Глава 65 - Иди и покажи свои чувства, если он тебе нравится 12.04.24
Глава 66 - И какое отношение это имеет ко мне? 12.04.24
Глава 67 - Справедливость в мире 12.04.24
Глава 68 - Я принес воду 12.04.24
Глава 69 - Мужья работают сообща единым разумом и сердцем 12.04.24
Глава 70 - Вопрос чести 12.04.24
Глава 71 - Брачный возраст 12.04.24
Глава 72 - Наследный принц 12.04.24
Глава 73 - Похоже, он собирается жениться 12.04.24
Глава 75 - Торопись, пока он пьян 12.04.24
Глава 76 - Все успокаивается 12.04.24
Глава 77 - Я считаю, что Ли Чжу – конкурент 12.04.24
Глава 78 - Что еще я могу сделать? 12.04.24
Глава 79 - Я согласен на этот брак 12.04.24
Глава 80 - Наконец-то он узнает 12.04.24
Глава 81 - Его любовь глубока, словно море 12.04.24
Глава 82 - Потому что я стесняюсь 12.04.24
Глава 83 - Сколько ты можешь вести диалог? 12.04.24
Глава 84 - Он очень рад, что ты здесь 12.04.24
Глава 85 - Все возможное, чтобы понять его 12.04.24
Глава 86 - Он просто стесняется 12.04.24
Глава 87 - Красота — не оружие 12.04.24
Глава 88 - Очень ласково… 12.04.24
Глава 89 - Неожиданность 12.04.24
Глава 90 - Ты можешь быть уверен 12.04.24
Глава 91 - Доверяйте друг другу от всего сердца 12.04.24
Глава 92 - Мне нравится убеждать людей пить 12.04.24
Глава 93 - Удивительное сходство 12.04.24
Глава 94 - Ничего не изменить 12.04.24
Глава 95 - Твою ж мать 12.04.24
Глава 96 - Лекарство? 12.04.24
Глава 97 - Может, поедем навестим предков? 12.04.24
Глава 98 - Жена в опасности, скорее приходи 12.04.24
Глава 99 - Пожалуйста, постарайся полюбить меня в ответ 12.04.24
Глава 100 - Восемьдесят один поцелуй 12.04.24
Глава 101 - Вот как ты просишь о помощи 12.04.24
Глава 102 - Глубокие чувства запутывают эмоции 12.04.24
Глава 103 - Глубокие чувства 12.04.24
Глава 104 - Ты действительно мне нравишься 12.04.24
Глава 105 - Хочешь попробовать? 12.04.24
Глава 106 - У тебя есть воспоминания о прошлой жизни? 12.04.24
Глава 107 - Если бы он узнал, его б вырвало литрами крови 12.04.24
Глава 108 - В поисках благоприятной даты 12.04.24
Глава 109 - В день свадьбы нужно улыбаться 12.04.24
Глава 110 - Время не ждет новое 19.05.24
Глава 86 - Он просто стесняется

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть